background image

XFE 15 125 18.0-EC / XFE 15 150 18.0-EC / XCE 8 125 18.0-EC 

142

Οι μπαταρίες ιόντων λιθίου δεν 

παρουσιάζουν το γνωστό «φαινόμενο 

μνήμης». Παρολ' αυτά οι μπαταρίες θα 

πρέπει να είναι πλήρως αποφορτισμένες 

πριν τη φόρτιση και η φόρτιση να 

ολοκληρώνεται πάντα μέχρι τέλους.

Αν δε χρησιμοποιήσετε τις μπαταρίες για 

μεγαλύτερο χρονικό διάστημα, φυλάξτε τις 

μερικώς φορτισμένες και σε δροσερό χώρο.

Διαδικασία φόρτισης

ΠΡΟΣΟΧΗ!

Τοπθετήτε μόνο γνήσιες μπαταρίες στο 

φορτιστή που συμπαραδίδεται.

Βάλτε το φις της συσκευής φόρτισης στην 

πρίζα.

Ο φωτισμός της οθόνης ανάβει για 2 

δευτερόλεπτα σε πράσινο χρώμα και 

έπειτα σβήνει. Εμφανίζεται η ένδειξη OK.

Εισάγετε τη μπαταρία πλήρως μέσα στη 

συσκευή φόρτισης μέχρι να κουμπώσει.

– Στην οθόνη εμφανίζονται εναλλάξ ο 

υπολειπόμενος χρόνος φόρτισης (μέχρι 

την πλήρη φόρτιση της μπαταρίας) και 

μια γραφική παράσταση της 

κατάστασης φόρτισης. 

– Ο φωτισμός της οθόνης ανάβει σε 

πορτοκαλί χρώμα, όταν η μπαταρία 

είναι φορτισμένη λιγότερο από 80%.

– Από 80% φόρτιση μπαταρίας και 

πάνω η οθόνη ανάβει σε πράσινο 

χρώμα και εμφανίζεται η ένδειξη OK.

Η μπαταρία έχει φορτίσει πλήρως, όταν 

εμφανίζεται ή ένδειξη 

Μετά από σύντομο χρονικό διάστημα ο 

πράσινος φωτισμός της οθόνης σβήνει.

Αφαιρέστε τη μπαταρία από τη συσκευή 

φόρτισης.

Τραβήξτε το φις από την πρίζα.

ΥΠΟΔΕΙΞΗ

Αν μετά την τοποθέτηση της μπαταρίας στη 

συσκευή φόρτισης η οθόνη αναβοσβήνει, 

υπάρχει σφάλμα στη μπαταρία ή στη 

συσκευή φόρτισης.

Η οθόνη αναβοσβήνει αργά. 

Πορτοκαλί φωτισμός.

Η μπαταρία είναι πολύ ζεστή ή πολύ κρύα. 

Μόλις η μπαταρία φτάσει σε θερμοκρασία 

φόρτισης (0°C...55°C), ξεκινάει η διαδικασία 

φόρτισης.

Η οθόνη αναβοσβήνει γρήγορα.

Κόκκινος φωτισμός.

Βγάλτε τη μπαταρία από τη συσκευή φόρτισης 

και ξαναβάλτε την. Αν παραμένει η ένδειξη,η 

μπαταρία είναι ελαττωματική. Αντικαταστήστε 

τη μπαταρία ή απευθυνθείτε σε εξειδικευμένο 

συνεργείο για να την ελέγξει.
Αν με άλλη μπαταρία εμφανίζεται η ίδια 

ένδειξη σφάλματος υπάρχει σφάλμα στη 

συσκευή φόρτισης. Απευθυνθείτε σε 

εξειδικευμένο συνεργείο για να ελέγξει τη 

συσκευή φόρτισης. 

Summary of Contents for XCE 8 125 18.0-EC

Page 1: ...XFE 15 125 18 0 EC XFE 15 150 18 0 EC XCE 8 125 18 0 EC ...

Page 2: ...en käyttöohjekirja 122 Αυθεντικές οδηγίες χειρισμού 133 Orijinal işletme kılavuzu 146 Instrukcja oryginalna 157 Eredeti üzemeltetési útmutató 170 Originální návod k obsluze 182 Originálny návod na obsluhu 193 Originalna uputa za rad 204 Izvirno navodilo za obratovanje 215 Instrucţiuni de funcţionare originale 226 Оригинално упътване за експлоатация 237 Оригинальная инструкция по эксплуатации 250 O...

Page 3: ...t geltenden Regeln und Vorschriften zur Unfallverhütung Dieser Polierer ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut Dennoch können bei seinem Gebrauch Gefahren für Leib und Leben des Benutzers oder Dritter bzw Schäden an der Maschine oder an anderen Sachwerten entstehen Der Polierer ist nur zu benutzen für die bestimmungsgemäße Verwendung in sicherheitst...

Page 4: ...hädigten Einsatzwerkzeuge Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung Einsatzwerkzeuge wie Schleifscheiben auf Absplitterungen und Risse Schleifteller auf Risse Verschleiß oder starke Abnutzung Drahtbürsten auf lose oder gebrochene Drähte Wenn das Elektrowerkzeug oder das Einsatzwerk zeug herunterfällt überprüfen Sie ob es beschädigt ist oder verwenden Sie ein unbeschädigtes Einsatzwerkzeug Wenn Sie da...

Page 5: ... Schleifscheibe ausbrechen oder einen Rückschlag verursachen Die Schleifscheibe bewegt sich dann auf die Bedienperson zu oder von ihr weg je nach Drehrichtung der Scheibe an der Blockierstelle Hierbei können Schleifscheiben auch brechen Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektro werkzeugs Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen wie nachfolgend beschriebe...

Page 6: ...astung Die angegebenen Pegel repräsentieren die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird können die Geräusch und Schwingungspegel abweichen Dies kann die Belastungen über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen Für eine genaue Abschätzung der Belastu...

Page 7: ...entsprechend EPTA procedure 1 2003 ohne Akku kg 2 1 2 15 Gewicht Akku AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 kg kg 0 42 0 72 Durchschnittliche Akkulaufzeit abhängig von Drehzahl Werkzeug durchmesser Belastung AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 min min 20 40 A bewerteter Geräuschpegel entsprechend EN 62841 siehe Geräusch und Vibration Schalldruckpegel LpA dB A 73 2 79 9 Schallleistungspegel LWA dB A 84 2 90 9 Unsicherheit K...

Page 8: ...austritt und Drehrichtungspfeil 2 Getriebekopf 3 Stellrad für Drehzahlvorwahl 4 Arretierungsknopf Arretiert den Schalter 5 im Dauerbetrieb 5 Schalter Zum Ein und Ausschalten sowie zum Hochfahren bis zu der vorgewählten Drehzahl 6 Filterabdeckung 7 Einschubschacht für Akku 8 Typschild 9 Telleraufnahme 10 Klettteller 11 Flex Li Ion Akku 12 Entriegelungstaste für Akku 13 Akkuzustands Anzeige Torx Sch...

Page 9: ...teile können die Kontakte kurzschließen es besteht Explosions und Brandgefahr Ladezustand des Akkus Durch Drücken der Taste kann an den LED der Akkuzustands Anzeige der Ladezustand geprüft werden Die Anzeige erlischt nach 5 Sekunden Blinkt eine der LED muss der Akku geladen werden Wenn nach dem Drücken der Taste keine LED leuchtet ist der Akku defekt und muss ersetzt werden Werkzeug befestigen ode...

Page 10: ...d dadurch zertört wird desto schneller entstehtdie Reibungswärme und Folgeschäden sind vorpogrammiert Einen solchen Verschleiß sieht man einem Schwamm äußerlich nicht an Hier hilft nur ein rechtzeitiges Austauschen und Entsorgen um Hitzeschäden am Gerät zu vermeiden Ein und Ausschalten Kurzzeitbetrieb ohne Einrasten Schalter drücken und festhalten Zum Ausschalten Schalter loslassen Dauerbetrieb mi...

Page 11: ...te ein eigenes Werkzeug benutzen Weitere Informationen über die Produkte des Herstellers unter www flex tools com Ladegerät 1 Einschubschacht für Akku 2 Kontakte 3 Lüftungsschlitze 4 Display zur Anzeige des Betriebszustandes 5 Netzkabel mit Netzstecker Das Ladegerät CA 10 8 18 0 ist bestimmt zum Laden von FLEX Akkus der Typen AP 10 8 2 5 Ah AP 18 0 2 5 Ah AP 10 8 5 0 Ah AP 18 0 5 0 Ah Hinweise für...

Page 12: ...adegerät entnehmen Netzstecker ziehen HINWEIS Wenn nach dem Einsetzen des Akkus in das Ladegerät das Display blinkt liegt ein Fehler am Akku oder am Ladegerät vor Display blinkt langsam Hintergundbeleuchtung orange Der Akku ist zu heiß bzw zu kalt Wenn der Akku die Ladetemperatur 0 C 55 C erreicht hat beginnt der Ladevorgang Display blinkt schnell Hintergundbeleuchtung rot Akku aus dem Ladegerät e...

Page 13: ... der Rückseite ablegen Schrauben mit Torx Schraubenschlüssel lösen und herausdrehen 1 Verschlissenen Klettteller abnehmen 2 Verschmutzungen im Innenraum beseitigen Befestigungslöcher ausrichten und neuen Klettteller aufsetzen 3 Schrauben eindrehen und mit Torx Schraubenschlüssel festziehen 4 Anzugsmoment 2 5 3 0 Nm 1 8 2 2 ft lb Probelauf durchführen Auf Unwuchten und Vibrationen kontrollieren VOR...

Page 14: ... werden Zum sortenreinen Recyc ling sind Kunststoffteile gekennzeichnet WARNUNG Akkus Batterien nicht in den Hausmüll ins Feuer oder ins Wasser werfen Ausgediente Akkus nicht öffnen Nur für EU Länder Gemäß Richtlinie 2006 66 EG müssen defekte oder verbrauchte Akkus Batterien recycelt werden HINWEIS Über Entsorgungsmöglichkeiten beim Fachhändler informieren Konformität Wir erklären in alleiniger Ve...

Page 15: ...on the handling of power tools in the enclosed booklet leaflet no 315 915 the currently valid site rules and the regulations for the prevention of accidents This polisher is state of the art and has been constructed in accordance with the acknowledged safety regulations Nevertheless when in use the power tool may be a danger to life and limb of the user or a third party or the power tool or other ...

Page 16: ...cessory position yourself and bystanders away from the plane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accessories will normally break apart during this test time Wear personal protective equipment Depending on application use face shield safety goggles or safety glasses As appropriate wear dust mask hearing protectors gloves and workshop apro...

Page 17: ...y to snag the rotating accessory and cause loss of control or kickback Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade Such blades create frequent kickback and loss of control Safety Warnings Specific for Polishing Operations Do not allow any loose portion of the polishing bonnet or its attachment strings to spin freely Tuck away or trim any loose attachment strings Loose and spin...

Page 18: ...0 430 Weight according to EPTA Procedure 01 2003 without battery kg 2 1 2 15 Weight of battery AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 kg kg 0 42 0 72 Average battery life depending on speed tool diameter load AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 min min 20 40 A weighted sound pressure level according to EN 62841 see Noise and vibration Sound pressure level LpA dB A 73 2 79 9 Sound power level LWA dB A 84 2 90 9 Uncertainty K...

Page 19: ...h air outlet and direction of rotation arrow 2 Gear head 3 Dial for preselecting the speed 4 Locking button Locks the switch 5 during continuous operation 5 Switch Switches the power tool on and off and also accelerates it up to the preselected speed 6 Filter cover 7 Slot for battery 8 Rating plate 9 Disc support 10 Velcro pad 11 Flex Li ion battery 12 Release button for battery 13 State of charge...

Page 20: ...s Loose metal parts may short circuit the contacts explosion and fire hazard Battery state of charge Press the button to check the state of charge at the state of charge indicator LEDs he indicator goes out after 5 seconds If one of the LEDs flashes the battery must be recharged If none of the LEDs light up after the button is pressed the battery is faulty and must be replaced Attaching changing t...

Page 21: ...er the build up of heat Subsequent damage is inevitable Wear of this kind cannot be seen on the foam externally The only reliable action is replacement and disposal in good time to prevent thermal damage to the power tool Switch on and off Brief operation without engaged switch rocker Press and hold down the switch To switch off release the switch Continuous operation with engaged switch rocker Sw...

Page 22: ... the respective tool for each paste For further information on the manufacturer s products go to www flex tools com Charger 1 Insertion slot for battery 2 Contacts 3 Ventilation slots 4 Operating state display 5 Power cord with mains plug The CA 10 8 18 0 charger is designed to charge FLEX batteries of the following types AP 10 8 2 5 Ah AP 18 0 2 5 Ah AP 10 8 5 0 Ah AP 18 0 5 0 Ah Tips for a long ...

Page 23: ...l out the mains plug NOTE If the display flashes after the battery is inserted in the charger there is a fault in the battery or in the charger Display flashes slowly Backlighting orange The battery is too hot or too cold The charging process starts when the battery reaches the charging temperature 0 C 55 C Display flashes rapidly Backlighting red Remove the battery from the charger and insert aga...

Page 24: ...nge Velcro pad Remove the battery Remove the polishing tool Place machine on its back Release and remove screws with Torx wrench 1 Remove worn Velcro pad 2 Remove contaminants from interior Align securing holes and fit new Velcro pad 3 Insert screws and tighten with Torx wrench 4 Tightening torque 2 5 3 0 Nm 1 8 2 2 ft lb Carry out test run Check for imbalances and vibrations CAUTION An incorrect ...

Page 25: ...s are identified for recycling according to material type WARNING Do not throw batteries into the household waste fire or water Do not open used batteries EU countries only In accordance with Directive 2006 66 EC defective or used batteries must be recycled NOTE Please ask your dealer about disposal options Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product describ...

Page 26: ...ser la polisseuse veuillez lire et respecter le contenu des documents suivants la présente notice d utilisation les Consignes générales de sécurité régissant l emploi des appareils électriques et réunies dans le fascicule ci joint référence 315 915 les règles et prescriptions préventives des accidents applicables sur le lieu de mise en œuvre Cette polisseuse a été construite en l état de la techni...

Page 27: ...cessoires montés avec des flasques l alésage central de l acces soire doit s adapter correctement au diamètre du flasque Les accessoires qui ne correspondent pas aux éléments de montage de l outil électrique seront en déséquilibre vibreront de manière excessive et pourront provoquer une perte de contrôle Ne pas utiliser d accessoire endommagé Avant chaque utilisation examiner les accessoires comme...

Page 28: ...stallé Si p ex une meule se coince ou se bloque dans la pièce l arête qui plonge dans la pièce peut stopper brutalement et provo quer la cassure de la meule ou un recul brutal Dans ce cas la meule se déplace dans un sens la rapprochant ou l éloignant de l opérateur tout dépend du sens dans lequel la meule tournait à l endroit où elle s est bloquée Ce phénomène peut faire casser les meules Le recul...

Page 29: ...me EN 62841 et peuvent servir à comparer les outils électroportatifs entre eux Elles conviennent également pour estimer provisoirement la contrainte Les niveaux indiqués se réfèrent aux principales applications de l outil électrique Si toutefois ce dernier est utilisé à d autres fins avec des outils amovibles différents ou s il ne subit qu une maintenance insuffisante les niveaux sonores et de vib...

Page 30: ...30 Poids selon EPTA procedure 01 2003 sans batterie kg 2 1 2 15 Poids de la batterie AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 kg kg 0 42 0 72 Autonomie moyenne de la batterie selon le régime le diamètre de l outil la charge AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 min min 20 40 Niveau de bruit exprimé en décibels A correspondant à EN 62841 voir Bruits et vibrations Niveau de pression acoustique LpA dB A 73 2 79 9 Niveau de puissan...

Page 31: ...nages 3 Molette de préréglage de la vitesse 4 Cran d arrêt Il maintient l interrupteur 5 en position de marche permanente 5 Interrupteur Pour allumer et éteindre la polisseuse ainsi que pour la faire accélérer jusqu à la vitesse présélectionnée 6 Couvercle du filtre 7 Compartiment de la batterie 8 Plaque signalétique 9 Plateau auto agrippant 10 Fixation de plateau 11 Batterie Flex Li Ion 12 Touche...

Page 32: ...ets métalliques épars risquent de court circuiter les contacts il existe un risque d explosion et d incendie Niveau de charge de la batterie Appuyer sur la touche pour contrôler le niveau de charge sur les LED du voyant Le voyant s éteint au bout de 5 secondes La batterie doit être chargée lorsqu une LED clignote Si aucune LED n est allumée après une pression sur la touche la batterie est défectue...

Page 33: ...la cellule est sollicitée fortement et longuement et s en trouve donc détruite plus la chaleur de friction est générée rapidement et les dommages consécutifs sont préprogrammés Une telle usure n est pas visible sur une éponge La seule solution réside ici dans le remplacement et la mise au rebut en temps opportun afin d éviter tous dommages dus à la chaleur sur l appareil Enclenchement et coupure M...

Page 34: ...déplacez la polisseuse sur la surface à polir sans exercer de pression et effectuez des mouvements circulaires qui se chevauchent En cas d emploi de pâte à polir utilisez un outil différent par pâte Vous trouverez des informations avancées sur les produits du fabricant à l adresse www flex tools com Chargeur 1 Compartiment pour accumulateur 2 Contacts 3 Orifices d aération 4 Affichage de l état de...

Page 35: ...rt instant Retirez l accumulateur du chargeur Débranchez la fiche mâle de la prise de courant REMARQUE Si après avoir retiré l accumulateur du chargeur l écran clignote il y a un défaut au niveau de l accumulateur ou du chargeur L affichage clignote lentement Rétro éclairage orange L accumulateur est trop chaud ou trop froid Lorsque l accumulateur atteint la température de charge 0 C 55 C le charg...

Page 36: ...z l accumulateur Enlevez l éponge à polir Couchez la machine sur le côté Desserrer les vis avec la clé Torx et les enlever 1 Retirer le plateau auto agrippant usé 2 Éliminer les salissures dans l espace intérieur Orientez les orifices de fixation et placez un nouveau plateau auto agrippant 3 Serrer les vis et les bloquer avec la clé Torx 4 Couple de serrage 2 5 à 3 Nm 1 8 à 2 2 Effectuer un essai ...

Page 37: ...evalorisation respectueux de l environnement Les pièces en matière plastique sont identifiées afin de permettre leur recyclage sélectif AVERTISSEMENT Ne pas jeter les accumulateurs batteries dans la poubelle des déchets domestiques au feu ou dans l eau Ne pas ouvrir les batteries usagées Uniquement pays de l UE Conformément à la directive 2006 66 CE les accus batteries défectueux ou épuisés doiven...

Page 38: ... 315 915 le regole e le norme per la prevenzione degli infortuni vigenti nel luogo d impiego Questa lucidatrice è costruita secondo lo stato dell arte e le norme di sicurezza riconosciute Tuttavia nel suo impiego possono derivare pericoli per l incolumità e la vita dell utilizzatore e di terzi nonché danni alla macchina o ad altri beni materiali Usare la lucidatrice solo per l uso regolare previst...

Page 39: ... accertarsi che sui dischi abrasivi non vi siano scheggia ture o crepature che il platorello non sia soggetto ad incrinature crepature o forte usura e che le spazzole metalliche non abbiano fili metallici allenta ti oppure rotti In caso di caduta dell elettroutensile o dell utensile controllare se hanno subito danni o montare un utensile di lavoro privo di danni Dopo avere controllato e montato l ...

Page 40: ...eratore o si allontana da lui a seconda del senso di rotazione della mola nel punto di arresto In tal caso le mole possono anche rompersi Un contraccolpo è la conseguenza di un uso errato o imperfetto dell elettroutensile Esso può essere impedito per mezzo di idonee precauzioni come in seguito descritto Afferrare saldamente l elettroutensile e assumere con il corpo e le braccia una posizione nella...

Page 41: ...lecitazioni I livelli indicati rappresentano gli impieghi principali dell elettroutensile Se tuttavia l elettroutensile viene impiegato per altri usi con diverso utensile montato o manutenzione insufficiente il livello di vibrazioni e delle emissioni acustiche può differire Ciò può aumentare notevolmente le sollecitazioni per tutta la durata del lavoro Per un esatta stima delle sollecitazioni si d...

Page 42: ...ndo la EPTA procedure 1 2003 senza batteria kg 2 1 2 15 Peso batteria AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 kg kg 0 42 0 72 Durata media della batteria a seconda del numero di giri del dia metro dell utensile del carico di lavoro ecc AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 min min 20 40 Livello rumore stimato A conforme alla norma EN 62841 vedi Rumore e vibrazione Livello di pressione acustica LpA dB A 73 2 79 9 Livello di pot...

Page 43: ...gi 3 Rotella di regolazione per preselezione velocità 4 Pulsante d arresto Blocca l interruttore 5 in funzionamento continuo 5 Interruttore Per accendere e spegnere nonché per accelerare fino alla velocità preselezionata 6 Copertura filtro 7 Vano d inserimento batteria 8 Targhetta d identificazione 9 Alloggiamento del platorello 10 Platorello con velcro 11 Batteria agli ioni di litio Flex 12 Tasto...

Page 44: ...llica sfusa può mettere in cortocircuito i contatti pericolo di esplosione e d incendio Condizioni di carica della batteria Premendo il tasto è possibile controllare il livello di carica della batteria sull indicatore a LED L indicatore si spegne dopo 5 secondi Se uno dei LED lampeggia la batteria deve essere ricaricata Se dopo aver premuto il tasto non si accende alcun LED la batteria è guasta e ...

Page 45: ...citazione subita dalla struttura delle celle tanto maggiore è il loro danneggiamento e tanto più rapido è lo sviluppo di calore d attrito con inevitabili danni conseguenti Una tale usura della spugna non è osservabile dall esterno In questo caso per evitare danni da surriscaldamento dell apparecchiatura l unica soluzione è rappresentata da una puntuale sostituzione e dal relativo smaltimento Accen...

Page 46: ...ggio e compiendo movimenti sovrapposti sulla superficie Se s impiega pasta per lucidare usare per ogni tipo pasta un diverso utensile Altre informazioni sui prodotti del produttore www flex tools com Caricabatteria 1 Vano inserimento batteria 2 Contatti 3 Fessure di ventilazione 4 Display per l indicazione della condizione di esercizio 5 Cavo di rete con spina di rete Il caricabatteria CA 10 8 18 ...

Page 47: ...egne dopo alcuni istanti Rimuovere la batteria dal caricabatteria Estrarre la spina d alimentazione AVVERTENZA Se dopo l inserimento della batteria nel caricabatteria il display lampeggia è presente un guasto della batteria o del caricabatteria Il display lampeggia lentamente Retroilluminazione arancione La batteria è troppo calda o troppo fredda Il processo di carica inizia quando la batteria ha ...

Page 48: ... lucidare Deporre la macchina sul lato posteriore Svitare le viti con una chiave d officina Torx ed estrarle 1 Rimuovere il platorello a strappo usurato 2 Rimuovere l imbrattamento all interno Allineare i fori di fissaggio e applicare il nuovo platorello a strappo 3 Avvitare le viti e serrarle con la chiave d officina Torx 4 coppia di serraggio 2 5 3 0 Nm 1 8 2 2 ft lb Effettuare una prova di funz...

Page 49: ...aggio ecologico Le parti in materiale sintetico sono contrassegnate per il riciclaggio specifico secondo il tipo di materiale ATTENZIONE Non gettare accumulatori batterie nei rifiuti domestici nel fuoco o nell acqua Non aprire le batterie fuori uso Solo per paesi dell UE Ai sensi della direttiva 2006 66 CE gli accumulatori batterie difettosi o esausti devono essere riciclati AVVISO Informarsi pres...

Page 50: ...idora y obrar de acuerdo las instrucciones de funcionamiento presentes las Indicaciones generales de seguridad en el uso de herramientas eléctricas en el cuadernillo adjunto n de texto 315 915 las reglas y prescripciones para la prevención de accidentes vigentes en el lugar Esta pulidora fue construida según el estado de la técnica y reglas técnicas de seguridad reconocidas A pesar de ello pueden ...

Page 51: ...nte en la rosca del husillo En los útiles de fijación por brida su diámetro de encaje deberá ser compatible con el de alojamiento en la brida Los útiles que no vayan fijados exactamente sobre la herramienta eléctrica giran descentrados vibran mucho y pueden hacerle perder el control sobre el aparato No use útiles dañados Antes de cada uso inspeccione el estado de los útiles con el fin de detectar ...

Page 52: ...ino de la herramienta de aplicación que se en cuentra en rotación Esto causa la acelera ción descontrolada del equipo eléctrico en el punto de bloqueo en sentido de giro opuesto a aquél de la herramienta Si por ejemplo un disco amolador se traba o bloquea en la pieza a procesar puede quebrarse un trozo del disco amolador que está penetrando en la pieza a procesar o bien producir un contragolpe El ...

Page 53: ...forme a EN 62841 y pueden utilizarse para la comparación de herramientas eléctricas También son aptos para una estimación provisional de la carga Los niveles indicados representan las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica Sin embargo si la herramienta eléctrica se utiliza para otros fines con herramientas insertables diferentes o con un mantenimiento deficiente los niveles de ruidos...

Page 54: ...o según EPTA procedure 1 2003 sin batería kg 2 1 2 15 Peso batería de AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 kg kg 0 42 0 72 Duración media de la batería en función del número de revolu ciones diámetro de la herramienta carga AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 min min 20 40 Nivel sonoro según A de acuerdo con la norma EN 62841 ver Ruidos y vibraciones Nivel de presión sonora LpA dB A 73 2 79 9 Nivel de potencia sonora LWA ...

Page 55: ...el engranaje 3 Rueda de ajuste para la preselección de la velocidad de giro 4 Botón de traba Traba el conmutador 5 en caso de marcha continua 5 Conmutador Para el encendido y apagado así como para la aceleración hasta la velocidad prefijada 6 Cubierta del filtro 7 Compartimento para inserción de la batería 8 Chapa de características 9 Alojamiento del plato 10 Plato abrojo 11 Batería de litio Flex ...

Page 56: ...a batería 2 PRECAUCIÓN Proteger los contactos de la batería cuando esta no se utilice Las piezas de metal sueltas pueden cortocircuitar los contactos y existe peligro de explosión y de incendio Estado de carga de la batería Presionando el pulsador se puede comprobar el estado de carga en los LED de la indicación de estado de la batería La indicación se apaga tras 5 segundos Si uno de los LED parpa...

Page 57: ...éntricas de accionamiento forzado Debido al accionamiento el desgaste no se produce en la esponja exterior sino en el núcleo de la esponja Cuanto más fuerte larga sea la tensión sobre la estructura de la célula y por tanto se destruya más rápidamente se genera el calor de fricción y se preprograman los daños resultantes En la parte exterior de la esponja no se aprecia tanto el desgaste La única fo...

Page 58: ...de asentarla sobre la superficie a procesar y esperara a que alcance la velocidad de giro seleccionada Desplazar la pulidora sobre la superficie sin presionar y realizando movimientos circulares superpuestos a fin de obtener un buen resultado y un largo periodo de servicio de la herramienta En caso de utilizar pastas para pulir emplear una herramienta para cada tipo de pasta Obtendrá más informaci...

Page 59: ... una representación gráfica del estado de carga La iluminación de fondo de la pantalla es de color naranja cuando la batería tiene menos del 80 de carga A partir del 80 de carga de la batería la pantalla se ilumina en verde y se indica OK La batería está completamente cargada cuando aparece la indicación La iluminación verde de fondo se apaga tras un breve intervalo de tiempo Retirar la batería de...

Page 60: ...r el filtro de polvo regularmente Quitar el filtro de polvo y limpiar con aire comprimido seco Engranaje NOTA No aflojar los tornillos en la cabeza del engranaje durante el período de garantía El incumplimiento conduce a que la garantía del fabricante caduque Sustitución de piezas de desgaste Cambiar el plato de velcro Extraer la batería Quitar la esponja pulidora Asentar la máquina sobre su parte...

Page 61: ...ue funcionan conectadas a la red retirando los cables de alimentación y en las que funcionan con batería extrayendo la misma Únicamente para países pertenecientes a la UE No arroje herramientas eléctricas en los residuos domiciliarios Según la pauta europea 2012 19 UE y su implementación a través de leyes nacionales los equipos eléctricos o electró nicos en desuso deben coleccionarse por separado ...

Page 62: ...técnica FLEX Elektrowerkzeuge GmbH R D Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr 07 05 2019 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Exclusión de la garantía El fabricante y su representante no asumen responsabilidad alguna por daños o pérdidas de ganancia causados a la interrupción del funcionamiento de la empresa debidos al producto o la no utilización del mismo El fabr...

Page 63: ...idora e proceder em conformidade Estas Instruções de serviço as Instruções gerais de segurança para utilização de ferramentas elétricas na documentação anexa textos n º 315 915 As regras e as normas em vigor para prevenção contra acidentes no local de utilização e proceder em conformidade Esta polidora foi construída de acordo com o desenvolvimento da técnica e com as regras técnicas de segurança ...

Page 64: ...protegidas ou controladas Ferramentas de trabalho com encaixe roscado devem caber exactamente na rosca do veio de rectificação Para ferra mentas de trabalho montadas com flange é necessário que o diâmetro do furo da ferramenta de trabalho tenha as dimen sões apropriadas para o flange Ferramentas de trabalho que não são fixas exactamente na ferramenta eléctrica giram de forma irregular vibram forte...

Page 65: ...es de segu rança correspondentes Contragolpe é a reacção repentina em con sequência de uma prisão ou bloqueio de uma ferramenta em rotação como discos de lixar pratos de lixar escovas de arame etc Prisão ou bloqueio dá origem a uma paragem abrupta da ferramenta em rotação Devido a isso uma ferramenta eléctrica descontrolada é acelerada no ponto de bloqueio contra o sentido de rotação da ferramenta...

Page 66: ...relhos novos Na utilização diária alteram se os valores de ruído e de oscilação INDICAÇÃO Os valores de vibrações e de emissão de ruídos indicados nestas instruções foram medidos em conformidade com o processo de medição normalizado na norma EN 62841 e podem ser utilizados para a comparação de ferramentas elétricas São também adequados para uma estimativa provisória da carga Os níveis indicados re...

Page 67: ...00 280 430 Peso de acordo com EPTA procedure 1 2003 sem acumulador kg 2 1 2 15 Peso do acumulador de AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 kg kg 0 42 0 72 Vida útil média do acumulador em função do número de rota ções diâmetro da ferramenta carga AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 min min 20 40 Nível de ruído avaliado com A de acordo com a EN 62841 ver Ruído e vibração Nível de pressão acústica LpA dB A 73 2 79 9 Nível de...

Page 68: ...renagem 3 Volante de ajuste para prévia selecção das rotações 4 Botão de retenção Bloqueia o interruptor 5 quando em funcionamento contínuo 5 Interruptor Para ligar e desligar bem como para aumentar a velocidade até à rotação pré seleccionada 6 Cobertura do filtro 7 Módulo recetor para o acumulador 8 Chapa de características 9 Apoio do prato 10 Prato aderente para a folha de lixa 11 Flex Acumulado...

Page 69: ... Peças metálicas soltas podem provocar curto circuitos nos contactos existindo perigo de explosão e incêndio Estado de carga do acumulador Premindo a tecla pode verificar se o estado de carga no LED de indicação do estado do acumulador A indicação apaga se após 5 segundos Se um LED piscar é necessário carregar o acumulador Se depois de se premir a botão nenhum LED se acender o acumu lador está ava...

Page 70: ...olongadamente a estrutura celular for submetida a carga e desta forma destruída mais rapidamente irá surgir o calor por fricção e os danos subsequentes estão pré programados No exterior da esponja não é possível visualizar um desgaste deste tipo Neste caso só uma substituição e eliminação atempada ajuda a evitar danos causados por calor no aparelho Ligar e desligar Efectuar uma curta prova de func...

Page 71: ...regulada Mover a polidora sem pressão de encosto em movimentos sobrepostos sobre a superfície a polir para obter bons desempenhos de polimento e maximizar a vida útil da ferramenta Na aplicação de pasta de polir deve ser utilizada uma ferramenta para cada tipo de pasta Mais informações sobre os produtos do fabricante no site www flex tools com Carregador 1 Módulo recetor para o acumulador 2 Contac...

Page 72: ... estado de carga A luz de fundo do visor acende se a cor de laranja se o acumulador estiver abaixo dos 80 de carga A partir dos 80 de carga do acumu lador o visor acende se a verde e é indicado OK Quando o acumulador estiver totalmente carregado surge a indicação A luz de fundo verde apaga se após alguns momentos Retirar o acumulador do carregador Desligar a ficha da tomada INDICAÇÃO Se depois da ...

Page 73: ... com motor Limpar regularmente o filtro do pó Retirar o filtro do pó e limpar com ar comprimido seco Engrenagem INDICAÇÃO Não desapertar os parafusos da cabeça de engrenagem Se esta indicação não for respeitada expiram as obrigações de garantia do fabricante Substituição de peças de desgaste Substituir o prato autoaderente Retirar o acumulador Retirar a esponja de polir Assentar a máquina virada p...

Page 74: ...nadas ferramentas elétricas com conexão à rede por remoção do cabo de rede ferramentas elétricas com acumulador por remoção do acumulador Só para os países da UE Não colocar as ferramentas eléctricas no lixo doméstico Em conformidade com a Directiva Europeia 2012 19 UE sobre aparelhos eléctricos e electrónicos usados e com a transposição para o Direito Nacional as ferramentas eléctricas usadas têm...

Page 75: ...pela documentação técnica FLEX Elektrowerkzeuge GmbH R D Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr 07 05 2019 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Exclusão de responsabilidades O fabricante e seus representantes não se responsabilizam por danos e perda de lucros resultantes da interrupção do negócio provocada pelo produto ou pela possível não utilização do mesmo O fab...

Page 76: ... u de volgende voorschriften te lezen en ernaar te handelen deze gebruiksaanwijzing de Algemene veiligheidsvoorschriften voor het gebruik van elektrische gereedschappen in de meegeleverde brochure documentnummer 315 915 de op de plaats van gebruik geldende regels en voorschriften ter voorkoming van ongevallen Deze polijstmachine is geconstrueerd volgens de huidige stand van de techniek en de erken...

Page 77: ...tgegevens van het elektrische gereedschap Inzetgereedschappen met onjuiste afmetingen kunnen niet voldoende afgeschermd of gecontroleerd worden Inzetgereedschappen met schroefdraad inzetstuk moeten nauwkeurig op de schroefdraad van de uitgaande as passen De gatdiameter van met een flens gemonteerde inzetgereedschappen moet passen bij de opnamediameter van de flens Inzetgereedschappen die niet nauw...

Page 78: ...slag en bijbehorende veiligheidsvoorschriften Terugslag is de plotselinge reactie als gevolg van een vasthakend of geblokkeerd draaiend inzetgereedschap zoals een slijpschijf schuurschijf steunschijf draad borstel enz Vasthaken of blokkeren leidt tot een abrupte stop van het ronddraaiende inzetgereed schap Daardoor wordt een ongecontro leerd elektrisch gereedschap tegen de draairichting van het in...

Page 79: ...ingswaarden LET OP De in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillings en geluidsemissiewaarden zijn gemeten in overeenstemming met gestandaardiseerde meetmethoden uit EN 62841 en kunnen gebruikt worden voor het vergelijken van elektrische gereed schappen Ze zijn ook geschikt voor een voorlopige inschatting van de belasting De vermelde niveaus zijn representatief voor de belangrijkste toepassingen va...

Page 80: ...min 4 600 7 600 280 430 Gewicht volgens EPTA procedure 1 2003 zonder accu kg 2 1 2 15 Gewicht Accu AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 kg kg 0 42 0 72 Gemiddelde acculooptijd afhan kelijk van toerental gereed schapsdiameter belasting AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 min min 20 40 A gewogen geluidsniveau volgens EN 62841 zie Geluid en trillingen Geluidsdrukniveau LpA dB A 73 2 79 9 Geluidsvermogenniveau LWA dB A 84 2 9...

Page 81: ...t luchtafvoeropening en draairichtingpijl 2 Machinekop 3 Stelwiel voor vooraf instelbaar toerental 4 Blokkeerknop Vergrendelt de schakelaar 5 bij continu gebruik 5 Schakelaar Voor het in en uitschakelen en voor de versnelling tot aan het vooraf ingestelde toerental 6 Filterafdekking 7 Inschuifopening voor accu 8 Typeplaatje 9 Schijfhouder 10 Klittenschijf 11 Flex Li ion accu 12 Ontgrendelknop voor...

Page 82: ...kt u de accu eruit 2 VOORZICHTIG Bescherm de contacten van de accu als u deze niet gebruikt Losse metalen delen kunnen de contacten kortsluiten Er bestaat explosie en brandgevaar Oplaadstatus van de accu De oplaadstatus van de accu is te controleren met de LED van de accustatus indicator Als de LED knippert moet de accu worden opgeladen Als de LED na het indrukken van de knop niet oplicht is de ac...

Page 83: ...ier van aandrijving vindt deze slijtage niet aan de buitenkant van de spons plaats maar in de sponskern Hoe zwaarder langer de celstructuur belast en daardoor vernield wordt des te sneller ontstaat er wrijvingswarmte Gevolgschade is onvermijdelijk Een dergelijke slijtage valt niet op aan de buitenkant van een spons Hier helpt alleen het op tijd vervangen en weggooien om schade door hitte aan het a...

Page 84: ...r trillingen optreden Verander het werktoerental met het stelwiel tot de trillingen verminderd zijn Schakel het gereedschap in voordat u het op het te polijsten oppervlak plaatst en laat het tot aan het ingestelde toerental op toeren komen Polijstmachine zonder aandrukkracht met zich overlappende bewegingen op het te polijsten oppervlak bewegen om goede polijstprestaties en een lange levensduur va...

Page 85: ...laats de accu volledig in de oplader zodat deze vergrendelt Op het display worden afwisselend de resterende duur van het opladen totdat de accu volledig opgeladen is en een grafische weergave van de oplaadstatus weergegeven De achtergrondverlichting van het display is oranje wanneer de accu minder dan 80 is opgeladen Vanaf 80 acculading is het display groen en wordt OK weergegeven De accu is volle...

Page 86: ...matig met droge perslucht door Reinig regelmatig het stoffilter Verwijder het stoffilter en blaas het uit met droge perslucht Machinekop LET OP Draai de schroeven op de machinekop tijdens de garantietijd niet los Anders vervallen de garantieverplichtingen van de fabrikant Vervanging van slijtageonderdelen Klithechtschijf vervangen Verwijder de accu Verwijder de polijstspons Leg de machine op de ac...

Page 87: ...d op het lichtnet aangesloten elektrisch gereedschap door verwijdering van het netsnoer op accu s werkend elektrisch gereedschap door verwijdering van de accu Alleen voor EU landen Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil Volgens de Europese richtlijn 2012 19 EU betreffende afgedankte elektrische en elektro nische apparatuur en de omzetting van de richtlijn in nationaal recht moeten v...

Page 88: ...lektrowerkzeuge GmbH R D Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr 07 05 2019 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Uitsluiting van aansprakelijkheid De fabrikant en zijn vertegenwoordiger zijn niet aansprakelijk voor schade en verloren winst door onderbreking van de werkzaam heden die door het product of het nietmogelijke gebruik van het product zijn veroorzaakt De fa...

Page 89: ...vendelsesstedet gældende regler og forskrifter vedrørende forebyggelse af ulykker Denne polermaskine er konstrueret i henhold til det aktuelle tekniske niveau og de anerkendte sikkerhedstekniske regler Alligevel kan der ved brug af maskinen opstå fare for brugers eller tredjemands liv og lemmer maskinen kan beskadiges og der kan opstå materielle skader Polermaskinen må kun benyttes til det dertil ...

Page 90: ...kontrollér om det er beskadiget eller anvend et ubeskadiget indsatsværktøj Når indsatsværktøjet er kontrolleret og sat på plads skal du holde dig selv og andre personer der befinder sig i nærheden uden for det niveau hvor indsatsværktøjet roterer Lad apparatet køre et minut med maks omdrejningstal Beskadigede indsatsværktøjer brækker for det meste i løbet af denne testtid Bær personligt beskyttels...

Page 91: ... kommer i nærheden af de roterende indsats værktøjer Indsatsværktøjet kan bevæge sig hen over din hånd i forbindelse med et tilbageslag Undgå at kroppen befinder sig i det område hvor elværktøjet bevæger sig i forbindelse med et tilbageslag Tilbageslaget driver elværktøjet i modsat retning af slibeskivens bevægelse på blokeringsstedet Vær særlig forsigtig ved arbejder i om råder som f eks hjørner ...

Page 92: ...på over 85 dB A skal der benyttes høreværn Tekniske data XFE 15 125 18 0 EC XFE 15 150 18 0 EC XCE 8 125 18 0 EC Maskintype Excenterpolermaskine Nominel spænding V 18 Akku AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 Værktøjsholder Velcrotallerken Ø 125 150 Velcrotallerken Ø 125 Max værktøjs Ø mm 160 Slag mm 15 8 Tomgangsomdrejningstal o min 4 600 7 600 280 430 Vægt i henhold til EPTA proce dure 01 2003 uden akku kg 2...

Page 93: ...rejningsret ningspil 2 Gearhoved 3 Indstillingshjul til forvalg af omdrejningstal 4 Låseknap Låser kontakten 5 i konstantdrift 5 Afbryder Med denne kontakt tændes og slukkes maskinen og opkøres på det forvalgte omdrejningstal 6 Filterafdækning 7 Indskubningsåbning til akku 8 Typeskilt 9 Skiveholder 10 Velcrotallerken 11 Flex Li ion akku 12 Frigørelsesknap til akku 13 Akku tilstandsvisning Torx skr...

Page 94: ...r akkuen ikke er i brug skal kontakterne på den beskyttes Løse metaldele kan kortslutte kontakterne eksplosions og brandfare Akkuens ladetilstand Ved tryk på knappen kan man på lysdioden til akku tilstandsvisning kontrollere ladetilstanden Hvis en af lysdioderne blinker skal akkuen oplades Hvis ingen lysdiode lyser efter tryk på knappen er akkuen defekt og skal udskiftes Fastgør eller udskift værk...

Page 95: ...ægges desto hurtigere opstår der friktionsvarme og følgeskader kan ikke undgås Et sådant slid kan ikke ses yderst på svampen Her hjælper det kun at udskifte svampen rettidigt og bortskaffe den for at undgå varmeskader på maskinen Tænd og sluk Kortvarig drift uden indgreb Tryk på kontakten og hold den fast Slip afbryderen for at slukke maskinen Konstant drift med indgreb Slukning udtagning af akkue...

Page 96: ...brug af polerpasta skal der anven des et separat værktøj for hver pasta Besøg vores hjemmeside www flex tools com for flere oplysninger Ladeaggregat 1 Indskubningsåbning til akku 2 Kontakter 3 Ventilationsslidser 4 Display til visning af driftstilstand 5 Netkabel med netstik Ladeaggregatet CA 10 8 18 0 er beregnet til opladning af FLEX akkuer af typen AP 10 8 2 5 Ah AP 18 0 2 5 Ah AP 10 8 5 0 Ah A...

Page 97: ...blinker efter isætning af akkuen er der en fejl på akkuen eller på ladeaggregatet Displayet blinker langsomt Baggrundsbelysning orange Akkuen er for varm eller for kold Når akkuen har nået ladetemperaturen 0 C 55 C begynder opladningen Displayet blinker hurtigt Baggrundsbelysning rød Tag akkuen ud af ladeaggregatet og isæt den igen Ved uændret visning er akkuen defekt Udskift akkuen eller få den k...

Page 98: ...t en ny burrebåndsskive 3 Skru skruerne i og spænd dem med Torx skruenøglen 4 Tilspændings moment 2 5 3 0 Nm 1 8 2 2 ft lb Foretag en prøvekørsel Kontrollér den for ubalance og vibrationer FORSIGTIG Et forkert tilspændingsmoment fører til skader på apparatet og de overflader der skal bearbejdes Reparationer Reparationer må kun udføres af et af producenten godkendt kundeservice værksted Reservedele...

Page 99: ...umulatorer må ikke åbnes Kun for EU lande Ifølge direktiv 2006 66 EF skal defekte eller udtjente akkumulatorer batterier anvendes til genbru BEMÆRK Faghandlen giver oplysninger om bortskaffelsesmuligheder Overensstemmelse Vi erklærer under almindeligt ansvar at produktet beskrevet under Tekniske data er i overensstemmelse med følgende standarder eller normative dokumenter EN 62841 ifølge bestemmel...

Page 100: ...Denne polereren er produsert i henhold til teknikkens stand og anerkjente sikkerhets tekniske regler Det kan allikevel oppstå skade for liv og levnet for brukeren eller tredje personer eller også skade på ting under bruken av maskinen Polereren må kun brukes til de arbeider den er beregnet for når den er i sikkerhetsteknisk lytefri tilstand Feil på maskinen som har innflytelse på den tekniske sikk...

Page 101: ...et først gå i ett minutt med høyeste turtall Skadete innsatsverktøy brekker for det meste i løpet av denne testtiden Bruk personlig verneutstyr Alt etter anvendelsen må du bruke ansiktsvern øyevern eller vernebrille Dersom det er nødvendig må du bruke støvmaske hørselsvern vernehansker eller spesial forkle som beskytter deg mot små slipe og materialpartikler Øynene må beskyt tes mot fremmedlegemer...

Page 102: ...d særlig forsiktig i områder ved hjørner skarpe kanter osv Forhindre at innsatsverktøyene blir slått tilbake fra arbeidsstykket og klemmes fast Det roterende innsatsverktøyet har lett for å klemme fast ved hjørner skarpe kanten eller når det kastes tilbake Dette forårsaker at du mister kontrollen eller at det oppstår et tilbakeslag Ikke bruk et sagblad med kjede eller tenner Slike innsatsverktøy f...

Page 103: ...elåsskive Ø 125 150 Borrelåsskive Ø 125 Verktøy Ø max mm 160 Løft mm 15 8 Tomgangsturtall o min 4 600 7 600 280 430 Vekt i henhold til EPTA prose dyre 01 2003 uten batteri kg 2 1 2 15 Vekt batteri AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 kg kg 0 42 0 72 Gjennomsnittlig batteridriftstid avhengig av turtall verktøydiameter belastning AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 min min 20 40 A vurderte støynivå tilsvarende EN 62841 se S...

Page 104: ...takshette Med luftutslipp og pil for dreieretning 2 Drivhode 3 Innstillingshjul for forvalg av turtall 4 Låseknapp Låser bryteren 5 i varig drift 5 Bryter For å slå på og av såsom å kjøre opp til forhåndsvalgt turtall 6 Filterdeksel 7 Sjakt for innsetting av batteri 8 Typeskilt 9 Tallerkenfeste 10 Borrelåsskive 11 Flex Li Ion batteri 12 Utløserknapp for batteri 13 Batterinivåindikator Torx skrunøk...

Page 105: ...iets ladenivå Ved å trykke på knappen kan man kontrollere ladenivået på LED ene til batterinivåindikatoren Blinker en av LED ene må batteriet lades Hvis ingen LED er lyser når man har trykt på knappen er batteriet defekt og må skiftes Festing eller veksling av verktøy Ta ut batterie Poleringsmidlet trykkes fast etter øyemål midt på borrelåsskiven Bruk kun poleringsverktøy som ikke er skadet Sett i...

Page 106: ...ett tid for å unngå varmeskader på maskinenn Inn og utkopling Korttidsdrift uten fastlåsing Trykk bryteren og hold den fast For utkopling slippes bryteren Varig drift med fastlåsing Utkobling fjerning av batteriet Slå av elektroverktøyet Slå på elektroverktøyet igjen Trykk bryteren og hold den fast 1 For at den skal låse fast holdes låseknappen trykket 2 og bryteren slippes For utkopling trykkes b...

Page 107: ...fteåpning 4 Display for indikering av driftstilstand 5 Nettkabel med nettstøpsel Ladeapparatet CA 10 8 18 0 er ment for lading av FLEX batterier av typene AP 10 8 2 5 Ah AP 18 0 2 5 Ah AP 10 8 5 0 Ah AP 18 0 5 0 Ah Henvisninger for lang batteri levetid FORSIKTIG Lad aldri batterier ved temperaturer under 0 C eller over 55 C Lad ikke batterier i omgivelser med høy luftfuktighet eller høye omgivelse...

Page 108: ... for varmt eller for kaldt Hvis batteriet har nådd ladetemperaturen 0 C 55 C begynner ladingen Displayet blinker raskt Bakgrunnsbelysning rød Ta batteriet ut av ladeapparatet og sett det inn igjen Ved samme indikering er batteriet defekt Skift batteriet eller få det kontrollert ved et fagverksted Hvis den samme feilmeldingen vises med et annet batteri er ladeapparatet defekt La et fagverksted kont...

Page 109: ...kkel 4 Tiltrekkings moment 2 5 3 0 Nm 1 8 2 2 ft lb Foreta en prøvekjøring Kontroller for ujevnheter og vibrasjoner FORSIKTIG Feil tiltrekkingsmoment fører til skader på maskinen og på overflatene som skal bearbeides Reparasjoner Reparasjoner må kun utføres av et kundeservice verksted som er autorisert av produsenten Reservedeler og tilbehør HENVISNING Det må kun brukes verktøy som er godkjent av ...

Page 110: ...vannet Utbrukte batterier må ikke åpnes Kun for EU land I henhold til direktivet 2006 66 EF må defekte eller brukte batterier leveres inn til resirkulering HENVISNING Faghandelen vil gi deg informasjon om avhendingsmåter Konformitet Vi erklærer hermed at vi alene er ansvarlig for at de punkter som er beskrevet under Tekniske data stemmer overens med følgende normer eller normative dokumenter EN 62...

Page 111: ...kinen tas i bruk Denna polermaskin är konstruerad enligt senaste tekniska rön och allmänt erkända säkerhetstekniska regler Trots det kan fara för liv och lem liksom för maskinen eller andra föremål uppstå Polermaskinen får endast användas för avsett ändamål i tekniskt felfritt tillstånd Störningar som kan påverka säkerheten måste omgående åtgärdas Avsedd användning Denna excenterpolermaskin är avs...

Page 112: ... ögonskydd eller skyddsglasögon Använd vid behov dammfiltermask hörselskydd skyddshandskar eller specialförkläde som skyddar mot fina slip och materialpartiklar Ögonen måste skyddas mot kringflygande främmande partiklar som uppstår vid olika tillämpningar Vid användning måste damm eller andningsskyddsmask filtrera uppstående damm Om du utsätter dig länge för starkt buller kan hörseln ta skada Se t...

Page 113: ...sa kanter eller om det studsar tillbaka Detta förorsakar kontrollförlust eller kast Använd inte en kedje eller en tandad sågklinga Sådana insatsverktyg förorsakar ofta ett kast eller att man förlorar kontrollen över elverktyget Särskilda säkerhetsanvisningar för polering Se till att inga lösa delar särskilt fästsnören hänger utanför polerhättan Tryck in eller korta fästsnörena Lösa medroterande fä...

Page 114: ...arv min 4 600 7 600 280 430 Vikt motsvarande EPTA procedure 1 2003 utan batteri kg 2 1 2 15 Vikt batteri AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 kg kg 0 42 0 72 Genomsnittlig batteritid beroende på varvtal verk tygsdiameter belastning AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 min min 20 40 A uppmätt bullernivå enligt EN 62841 se Buller och vibration Ljudtrycksnivå LpA dB A 73 2 79 9 Ljudeffektsnivå LWA dB A 84 2 90 9 Osäkerhet K d...

Page 115: ...rotationsriktningspil 2 Drevtopp 3 Hastighetsinställning 4 Spärrknapp Låser omkopplaren 5 vid kontinuerlig drift 5 Strömställare För till och frånslagning liksom för uppstart till inställt varvtal 6 Filterdeksel 7 Sjakt for innsetting av batteri 8 Typskylt 9 Rondell med kardborrfäste 10 Tallriksupptagning 11 Flex Li Ion batteri 12 Utløserknapp for batteri 13 Batterinivåindikator Torx skruvnyckel T...

Page 116: ...s Lösa metalldelar kan kortsluta kontakten vilket innebär explosions och brandfara Batteriets laddningsnivå Genom att trycka på knappen kan man med hjälp av lysdioderna för batteriets laddningsindikering kontrollera laddningsnivån Om en av lysdioderna blinkar måste batteriet laddas Om ingen lysdiod lyser när man trycker på knappen är batteriet defekt och måste bytas ut Montering eller byte av verk...

Page 117: ...lstrukturen utsätts och därmed förstörs desto snabbare uppstår friktionsvärme och följdskador är förprogrammerade Ett sådant slitage syns inte på svampens utsida Här hjälper bara byte i rätt tid och avfallshantering för att undvika värmeskador på apparaten Till och frånkoppling Korttidsdrift Håll omkopplaren intryckt Släpp strömställaren för att koppla från maskinen Kontinuerlig drift Avstängning ...

Page 118: ...erktyg för varje pasta Besök tillverkarens hemsida www flex tools com för mer detaljerad information om produkterna Laddare 1 Plats för batteri 2 Kontakter 3 Ventilationsgaller 4 Display för indikering av drifttillstånd 5 Nätkabel med nätkontakt Laddare CA 10 8 18 0 är avsedd för laddning av FLEX batterier av typerna AP 10 8 2 5 Ah AP 18 0 2 5 Ah AP 10 8 5 0 Ah AP 18 0 5 0 Ah Anvisningar för en lå...

Page 119: ... laddaren är det något som är fel med batteriet eller laddaren Displayen blinkar långsamt Bakgrundsbelysningen är orange Batteriet är för varmt eller för kallt När batteriet har uppnått laddningstemperatur 0 C 55 C påbörjas laddningen Displayen blinkar snabbt Bakgrundsbelysningen är röd Ta ut batteriet ur laddaren och sätt i det igen Om samma indikering återkommer är batteriet defekt Byt ut batter...

Page 120: ...na och dra åt dem med Torx skruvnyckeln 4 Åtdragnings moment 2 5 3 0 Nm 1 8 2 2 ft lb Gör en provkörning Kontrollera om det finns obalans och vibration VAR FÖRSIKTIG Felaktigt åtdragningsmoment leder till skador på apparaten och på de ytor som ska behandlas Reparation Reparation får endast utföras av auktoriserad verkstad Reservdelar och tillbehör OBS Endast av FLEX godkända verktyg får användas F...

Page 121: ...dast för EU stater Enligt direktivet 2006 66 EG måste defekta eller förbrukade ackumulatorer batterier lämnas in för återvinning OBS Fråga fackhandlaren rörande avfallsbestämmelser Försäkran om överens stämmelse Härmed förklarar vi att den under Tekniska data beskrivna produkten uppfyller kraven i följande standarder eller regelgivande dokument EN 62841 enligt kraven i direktiven 2014 30 EU 2006 4...

Page 122: ...alla voimassa olevat ohjeet ja työsuojelumääräykset Kiillotuskone on valmistettu uusimman teknisen tietämyksen ja hyväksyttyjen turvateknisten säännösten mukaisesti Tästä huolimatta sen käytöstä saattaa aiheutua hengenvaaraa koneen käyttäjälle ja muille henkilöille ja itse kone tai muu esineistö voi vaurioitua Kiillotuskonetta saa käyttää vain määräystenmukaiseen käyttötarkoituk seen sen ollessa t...

Page 123: ...räsharjassa irtonaisia tai katkenneita lankoja Jos sähkötyökalu tai vaihtotyökalu putoaa tarkista sen kunto Käytä vain hyväkuntoisia ja ehjiä vaihto työkaluja Kun olet tarkistanut ja asenta nut vaihtotyökalun pysyttele poissa pyörivän vaihtotyökalun tasosta ja var mista että myös lähistöllä olevat henkilöt toimivat samoin ja anna koneen käydä maksimi nopeudella noin minuutin ajan Vioittuneet vaiht...

Page 124: ...allitsemaan takapotkun voimat Mikäli mahdollista käytä aina lisäkah vaa jotta voit hallita mahdollisimman hyvin takapotkun voiman tai reaktiomo mentin Koneen käyttäjä pystyy hallit semaan takapotkun ja reaktiovoimat noudattamalla sopivia varotoimenpiteitä Älä vie koskaan kättä pyörivän vaihtotyökalun lähelle Vaihtotyökalu voi luiskahtaa käden päälle takapotkun sattuessa Varo asettumasta alueelle j...

Page 125: ...imerkiksi sähkötyökalun ja työkaluterien huolto käsien suojaaminen kylmältä työnkulun suunnittelu VARO Melutason ylittäessä 85 dB A käytä kuulon suojaimia Tekniset tiedot XFE 15 125 18 0 EC XFE 15 150 18 0 EC XCE 8 125 18 0 EC Konetyyppi Epäkeskokiillotuskone Nimellisjännit V 18 Akku AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 Työkalupidin Tarra alusta Ø 125 150 Tarra alusta Ø 125 Työkalun Ø max mm 160 Isku mm 15 8 K...

Page 126: ... pyörimissuunnan nuoli 2 Vaihteistopää 3 Säätöpyörä kierrosnopeuden valitsemiseen 4 Lukituspainike Lukitsee kytkimen 5 pitemmän työjakson ajaksi 5 Käynnistyskytkin Tästä käynnistetään ja pysäytetään kone sekä säädetään se esivalitulle kierrosnopeudelle 6 Suodattimen kansi 7 Akkulokero 8 Tyyppikilpi 9 Lautasen kiinnitysosa 10 Tarra alusta 11 Flex Litiumioniakku 12 Akun lukituksen vapautuspainike 13...

Page 127: ...ojaa sen virtanavat Irtonaiset metallikappaleet voivat oikosulkea virtanavat Tällöin on räjähdys ja tulipalovaara Akun varaustila Painiketta painamalla voi tarkastaa akun varaustilan sitä ilmaisevista LED valoista Jos LED valo vilkkuu akku täytyy ladata Jos painikkeen painamisen jälkeen yksikään LED ei pala akku on rikki ja se täytyy vaihtaa Työkalun kiinnitys ja vaihto Irrota akku Kierrä työkalup...

Page 128: ... kestävä rasitus sienen kennorakenteeseen kohdistuu sitä nopeammin syntyy kitkalämpöä ja siitä aiheutuvia seurausvaurioita Tällaista kulumista ei näe sienen ulkopinnasta Tällaisessa tapauksessa auttaa vain sienen oikea aikainen vaihto jotta koneen kuumentumisvauriot vältetään Vanha sieni on hävitettävä asianmukaisesti Käynnistys ja pysäytys Lyhytaikainen käyttö ilman lukitustoimintoa Paina kytkint...

Page 129: ...ävin liikkein kiillotettavalla pinnalla jotta kiillotusjälki on hyvä ja työkalu kestää mahdollisimman pitkään Käytettäessä kiillotustahnaa käytä joka tahnalle omaa työkalua Lisätietoja valmistajan tuotteista löytyy osoitteesta www flex tools com Laturi 1 Akkukuilu 2 Liittimet 3 Tuuletusraot 4 Käyttötilan näyttö 5 Verkkojohto ja verkkopistoke Laturi CA 10 8 18 0 on tarkoitettu FLEX akkujen lataamis...

Page 130: ...n akku on laitettu laturiin kyseessä on akun tai laturin vika Näyttö vilkkuu hitaasti Taustavalaistus on oranssi Akku on liian kuuma tai liian kylmä Lataus alkaa kun akku on saavuttanut latauslämpötilan 0 C 55 C Näyttö vilkkuu nopeasti Taustavalaistus on punainen Irrota akku laturista ja laita se takaisin Jos näyttö on edelleen sama akku on rikki Vaihda akku tai tarkastuta se ammattitaitoisessa er...

Page 131: ...rra alusta paikalleen 3 Kierrä ruuvit paikoilleen ja kiristä ne Torx avaimella 4 kiristystiukkuus 2 5 3 0 Nm 1 8 2 2 ft lb Tee koekäyttö Tarkista ettei ole epätasapainoa tai tärinää VARO Väärä kiristystiukkuus johtaa koneen ja työstettävien pintojen vaurioitumiseen Korjaukset Korjaukset saa suorittaa vain valmistajan valtuuttama huoltoliike Varaosat ja tarvikkeet OHJE Ainoastaan FLEXin hyväksynnän...

Page 132: ... Älä avaa käytöstä poistettuja akkuja Vain EU maat Vialliset tai loppuunkäytetyt akut paristot tulee toimittaa kierrätykseen direktiivin 2006 66 EY mukaisesti OHJE Lisätietoja kierrätysmahdollisuuksista saat alan liikkeistä Vaatimustenmukaisuus Vakuutamme yksinomaisella vastuullamme että kohdassa Tekniset tiedot kuvattu tuote on seuraavien standardien tai ohjeellisten asiakirjojen mukainen EN 6284...

Page 133: ...ς παρούσες οδηγίες χειρισμού τις Γενικές υποδείξεις ασφαλείας σχετικά με τη χρήση ηλεκτρικών εργαλείων στο επισυναπτόμενο φυλλάδιο αρ φυλλαδίου 315 915 τις για τον τόπο εργασίας ισχύοντες κανόνες και προδιαγραφές σχετικά με την πρόληψη ατυχημάτων Ο στιλβωτής αυτός είναι κατασκευα σμένος σύμφωνα με τα τελευταία δεδομένα της τεχνικής και τους αναγνωρισμένους κανόνες τεχνικής ασφάλειας Ωστόσο μπορούν...

Page 134: ...ρικού μηχανήματός σας Εργαλεία εφαρμογής με λανθασμένες διαστάσεις δεν τυγχάνουν επαρκούς προστασίας ούτε μπορούν να ελεγχθούν Εργαλεία με βιδωτή υποδοχή πρέπει να ταιριάζουν ακριβώς στο σπείρωμα του άξονα Στα εργαλεία που συναρ μολογούνται με τη βοήθεια φλάντζας πρέπει η διάμετρος της τρύπας του εργαλείου να ταιριάζει στη διάμετρο της υποδοχής της φλάντζας Τα εργαλεία εφαρμογής τα οποία δεν ταιρι...

Page 135: ...Σπινθήρες μπορούν να προξενήσουν την ανάφλεξη αυτών των υλικών Μη χρησιμοποιείτε εργαλεία εφαρμογής που χρειάζονται υγρά μέσα ψύξης Η χρήση νερού ή άλλων υγρών μέσων ψύξης μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπ ληξία Αντεπιστροφή κλώτσημα και αντίστοιχες υποδείξεις ασφαλείας Αντεπιστροφή κλώτσημα είναι η ξαφνική αντίδραση σε περίπτωση που το περιστρε φόμενο εργαλείο εφαρμογής έχει γαντζωθεί ή μπλοκάρει όπ...

Page 136: ...ι στον πίνακα Τεχνικά χαρακτηριστικά Οι τιμές θορύβου και κραδασμών υπολογίστηκαν σύμφωνα με το Ευρωπαϊκό Πρότυπο EN 62841 ΠΡΟΣΟΧΗ Οι τιμές μέτρησης που δίνονται ισχύουν για νέα μηχανήματα Στην καθημερινή χρήση αλλάζουν οι τιμές θορύβων και κραδασμών ΥΠΟΔΕΙΞΗ Οι τιμές ταλαντώσεων και θορύβου που αναφέρονται σε αυτές τις οδηγίες έχουν μετρηθεί σύμφωνα με τη μέθοδο μέτρησης που έχει τυποποιηθεί στο ...

Page 137: ...0 Βάρος σύμφωνα με EPTA procedure 01 2003 χωρίς μπαταρία kg 2 1 2 15 Βάρος επαναφορτιζό μενης μπαταρίας AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 kg kg 0 42 0 72 Κατά μέσο όρο διάρκεια ζωής της μπαταρίας σε εξάρτηση από αριθμό στροφών διάμετρος εργαλείου καταπόνηση AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 min min 20 40 A ηχοστάθμη θορύβων βάσει του Ευρωπαϊκού Προτύπου EN 62841 βλ Θόρυβος και κραδασμός Στάθμη ακουστικής πίεσης LpA d...

Page 138: ...ριστροφής 2 Κεφαλή μετάδοσης κίνησης 3 Τροχός ρύθμισης με προεπιλογή αριθμού στροφών 4 Κουμπί ασφάλισης Ασφαλίζει τον διακόπτη 5 στη συνεχή λειτουργία 5 Διακόπτης Για την ενεργοποίηση και την απενεργοποίηση καθώς και για την οδήγηση στον προεπιλεγμένο αριθμό στροφών 6 Κάλυμμα φίλτρου 7 Υποδοχή μπαταρίας 8 Πινακίδα τύπου 9 Υποδοχή δίσκου 10 Δίσκος αυτοπρόσφυσης 11 Flex Μπαταρία ιόντων λιθίου 12 Πλή...

Page 139: ... τις επαφές κίνδυνος έκρηξης και φωτιάς Κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας Πατώντας το πλήκτρο μπορείτε να ελέγξετε την κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας μέσω των λυχνιών LED Αν αναβοσβήνει μια από τις λυχνίες LED πρέπει να φορτίσετε τη μπαταρία Αν μετά το πάτημα του πλήκτρου δεν ανάβει καμία λυχνία LED η μπαταρία είναι ελαττωματική και πρέπει να αντικατασταθεί Στερεώστε το εργαλείο και αλλάξτε το Αφ...

Page 140: ...φεται η κυτταρική σύσταση τόσο πιο γρήγορα δημιουργείται θερμότητα τριβής και οι επακόλουθες ζημιές είναι αναπόφευκτες Μια τέτοια φθορά του σπόγγου δε φαίνεται εξωτερικά Γι αυτό πρέπει να αντικαταστείτε και να απορρίπτετε εγκαίρως το σπόγγο για να αποφύγετε ζημιές λόγω θερμότητας στη συσκευή Θέση σε και εκτός λειτουργίας Βραχύχρονη λειτουργία χωρίς κούμπωμα Πιέζετε τον διακόπτη και τον κρατάτε πατ...

Page 141: ...ετε καλές αποδόσεις γυαλίσματος και μεγάλη διάρκεια ζωής του εργαλείου κινείτε το εργαλείο γυαλίσματος χωρίς πίεση και με κυκλικές αλληλεπικαλυπτόμενες κινήσεις πάνω στην επιφάνεια που θέλετε να γυαλίσετε Σε περίπτωση χρήσης πάστας στίλβωσης χρησιμοποιήστε για κάθε πάστα και ξεχωριστό εργαλείο Περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με τα προϊόντα του κατασκευαστή στην ηλεκτρονική διεύθυνση www flex tools c...

Page 142: ...ρτοκαλί χρώμα όταν η μπαταρία είναι φορτισμένη λιγότερο από 80 Από 80 φόρτιση μπαταρίας και πάνω η οθόνη ανάβει σε πράσινο χρώμα και εμφανίζεται η ένδειξη OK Η μπαταρία έχει φορτίσει πλήρως όταν εμφανίζεται ή ένδειξη Μετά από σύντομο χρονικό διάστημα ο πράσινος φωτισμός της οθόνης σβήνει Αφαιρέστε τη μπαταρία από τη συσκευή φόρτισης Τραβήξτε το φις από την πρίζα ΥΠΟΔΕΙΞΗ Αν μετά την τοποθέτηση της...

Page 143: ...το φίλτρο σκόνης Αφαιρέστε το φίλτρο σκόνης και εκφυσήξτε το με ξηρό πεπιεσμένο αέρα Μετάδοση κίνησης ΥΠΟΔΕΙΞΗ Μη λύσετε τις βίδες στην κεφαλή μετάδοσης κίνησης κατά τη διάρκεια ισχύος της παροχής εγγύησης Σε περίπτωση μη τήρησης παύει να ισχύει η αξίωση παροχής εγγύησης από τον κατασκευαστή Αντικατάσταση φθειρόμενων μερών Αντικατάσταση δίσκου αυτοπρόσφυσης Αφαιρέστε τη μπαταρία Απομακρύνετε το σφ...

Page 144: ... την απόρριψη τα ηλεκτρικά εργαλεία με καλώδιο αφαιρώντας το τροφοδοτικό καλώδιο τα ηλεκτρικά εργαλεία με μπαταρία αφαιρώντας τη μπαταρία Όχι για χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία στα οικιακά απορρίμματα Βάσει της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2012 19 ΕE περί ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών παλιών συσκευών και μηχανημάτων και την εφαρ μογή της στο εθνικό δίκαιο τα άχρηστα ηλεκτρικά εργ...

Page 145: ...ραφα FLEX Elektrowerkzeuge GmbH R D Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr 07 05 2019 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Αποκλεισμός ευθύνης Ο κατασκευαστής και ο αντιπρόσωπός του δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για ζημιές και απώλειες κέρδους λόγω διακοπής της λειτουργίας της επιχείρ ησης που προκλήθηκαν από το προϊόν ή από τη μη δυνατή χρήση του προϊόντος Ο κατασ...

Page 146: ... ilgili Genel güvenlik bilgileri ni yazıno 315 915 Cihazın kullanılacağı yer için geçerli kaza önleme yönetmeliklerini Bu perdahlama cihazı en yeni teknik duru ma ve bilinen teknik güvenlik kurallarına uygun şekilde üretilmiştir Yine de kullanım esnasında kullanıcının veya üçüncü bir kişinin vücuduna ve canına zarar gelebile ceği gibi makinede veya başka mallarda da zarar oluşabilir Perdahlama cih...

Page 147: ...z ve kullanmak için taktıysanız dönen çalışma aletinin hareket düzlemini kendinizden ve yakınınızda bulunan kişilerden uzak tutun ve cihazı azami devir sayısı ile bir dakika boyunca çalıştırın Hasarlı çalışma aletleri genelde bu test süresi içinde kırılır Kişisel koruyucu donanım kullanınız Uygulamaya bağlı olarak yüzünüzü koruma maskesi gözlerinizi koruma donanımı veya koruyucu gözlük kullanınız ...

Page 148: ...n bir geri tepme esnasında hareket alanı dahiline vücudunuzun girmesini engelleyiniz Geri tepme elektrikli aleti perdahlama cihazının blokaj yerinde hareket ettiği yönün tersine hareket ettirir Köşelerde keskin kenarlarda vs özellikle daha itinalı çalışınız Çalışma aletlerinin işlenecek parçada geri tepmesini ve sıkışmasını önleyiniz Dönen çalışma aleti köşelerde keskin kenarlarda veya yüzeylerde ...

Page 149: ...ahlama cihazı Nominal gerilim V 18 Akü Ah AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 Uç taşıyıcı Pıtraklı doku Ø 125 150 Pıtraklı doku Ø 125 Azm alet Ø mm 160 Strok mm 15 8 Boştaki devir sayısı dev dak 4 600 7 600 280 430 Ağırlığı EPTA Procedure 01 2003 e akü olmadan kg 2 1 2 15 Ağırlık akü AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 kg kg 0 42 0 72 Ortalama akü çalışma süresi devir sayısına uç çapına yüke vb bağlıdır AP 18 0 2 5 AP 18...

Page 150: ...yönü ok işaretli 2 Dişli düzeni kafası 3 Devir sayısı ön seçim ayar çarkı 4 Kilitleme düğmesi Şalteri 5 sürekli kullanma modunda kilitler 5 Şalter Açmak kapatmak için ve ayrıca seçilmiş devir sayısına kadar hızlandırmak için 6 Filtre kapağı 7 Akü için sürgülü yerleştirme yuvası 8 Tip etiketi 9 Tabla bağlantısı 10 Sıkıştırma tablası 11 Flex Lityum İyon akü 12 Akü için kilit açma tuşu 13 Akü durumu ...

Page 151: ...arını koruyun Gevşek metal parçalar kontaklarda kısa devreye neden olabilir patlama ve yangın tehlikesi oluşturur Akünün şarj durumu Akü durumu göstergesi LED inin yanındaki düğmeye basarak şarj durumunu kontrol edebilirsiniz Gösterge 5 saniye sonra söner LED lerden biri yanıp sönüyorsa akü şarj edilmelidir Tuşa basıldığında hiçbir LED yanmıyorsa akü arızalıdır ve değiştirilmelidir Aletin sabitlen...

Page 152: ...rtar ve buna bağlı hasarlar o kadar çabuk ortaya çıkar Böylesi bir aşınma süngerin dışından anlaşılmaz Alette ısınmaya bağlı hasarlar olmaması için faydalı olacak tek çözüm zamanında değiştirmek ve imha etmektir Açılması ve kapatılması Kilitlemeden kısa süre çalıştırma Şaltere basınız ve basılı tutunuz Kapatmak için şalteri serbest bırakınız Trajno delovanje z zaklepom Aküleri kapatma çıkartma Izk...

Page 153: ...ayrı bir alet kullanın Üretici ürünleri hakkında daha fazla bilgi için bakınız www flex tools com Şarj cihazı 1 Akü için sürgülü yerleştirme yuvası 2 Kontaklar 3 Havalandırma yarıkları 4 Çalışma durumunu gösteren ekran 5 Fiş dahil şebeke kablosu Şarj cihazı CA 10 8 18 0 aşağıdaki tiplerdeki FLEX aküleri şarj etmek içindir AP 10 8 2 5 Ah AP 18 0 2 5 Ah AP 10 8 5 0 Ah AP 18 0 5 0 Ah Uzun bir akü çal...

Page 154: ...j cihazının ekranı yanıp sönüyorsa aküde veya şarj cihazında bir arıza mevcuttur Ekran yavaşça yanıp söner Arka plan aydınlatması turuncu Akü çok sıcak veya çok soğuk Akü şarj sıcaklığına 0 C 55 C ulaştığında şarj işlemi başlar Ekran hızla yanıp söner Arka plan aydınlatması kırmızı Aküyü şarj cihazından çıkarın ve yeniden yerleştirin Gösterge yine aynı olursa akü arızalıdır Aküyü değiştirin veya y...

Page 155: ...ni hizalayın ve yeni sıkıştırma tablasını yerleştirin 3 Vidaları yerleştirin ve Torx vida anahtarı ile sıkın 4 Sıkma torku 2 5 3 0 Nm 1 8 2 2 ft lb Test çalıştırması yapın Balanssızlıklara ve vibrasyonlara dikkat edin DIKKAT Yanlış sıkma torku alete ve çalışılan yüzeye zarar verir Onarımlar Tüm onarımlar sadece üretici tarafından yetki verilmiş yetkili servis atölyesinde yaptırılmalıdır Yedek parç...

Page 156: ...uş aküleri açmayın Sadece AB ülkeleri için 2006 66 AT yönetmeliği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler bataryalar ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu tasfiye için bir geri dönüşüm merkezine gönderilmek zorundadır BİLGİ Giderme olanakları hakkında bilgi almak için yetkili satıcılara danışınız uygunluğu beyanı Tek sorumlu olarak Teknik özellikler altında tanımlanan bu ürünün aşağıd...

Page 157: ...ym użyciem polerki należy przeczytać niniejszej instrukcji obsługi Ogólnych wskazówek bezpieczeństwa dotyczących pracy narzędziami elektrycz nymi zamieszczonych w załączonej broszurze nr dokumentacji 315 915 zasad i przepisów terenowych obowiązujących na miejscu użycia urządzenia odnośnie BHP Niniejsza polerka skonstruowana jest zgodnie z aktualnym poziomem techniki i uznanymi zasadami bezpieczeńs...

Page 158: ...ędzia musi być zgodna z wymiarami urządzenia Nieprawidłowo odmierzone narzędzia mogą być niewy starczająco osłonięte lub niedostatecznie kontrolowane Narzędzia robocze z wkładką gwinto waną muszą dokładnie pasować na gwint na wrzecionie W przypadku narzędzi roboczych mocowanych przy użyciu kołnierza średnica otworu narzędzia roboczego musi być dopaso wana do średnicy kołnierza Narzędzia które nie ...

Page 159: ... mogą spowodować zapalenie się tych materiałów Nie wolno stosować żadnych narzędzi które wymagają chłodzenia płynnymi środkami chłodzącymi Zastosowanie wody lub innych płynnych środków chłodzących może spowodo wać porażenie prądem elektrycznym Uderzenia zwrotne i odpowiednie wskazówki bezpieczeństwa Uderzenie zwrotne jest nagłą reakcją urządzenia na skutek zaczepienia lub zablokowania obracającego...

Page 160: ...pracy i wartości drgań całkowitych podane są w tabeli Dane techniczne Wartości poziomu hałasu i drgań określone zostały zgodnie z normą EN 62841 OSTROŻNIE Podane wartości pomiarowe odnoszą się do nowych urządzeń Wartości poziomu hałasu i drgań zmieniają się podczas codziennego użytkowania WSKAZÓWKA Wartości emisji drgań i hałasu podane w niniejszej instrukcji zostały zmierzone zgodnie z metodą pom...

Page 161: ... 600 280 430 Waga zgodnie z procedurą EPTA 01 2003 bez akumulatora kg 2 1 2 15 Waga akumulator AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 kg kg 0 42 0 72 Średni czas pracy na akumulato rze zależny od prędkości obroto wej średnicy narzędzia obciążenia AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 min min 20 40 Poziomu hałasu na stanowisku pracy zgodnie z normą EN 62841 patrz Poziom hałasu i drgań Poziom ciśnienia akustycznego LpA dB A 73 ...

Page 162: ...brotów 2 Korpus urządzenia z napędem 3 Kółko nastawnika liczby obrotów 4 Przycisk blokady Do unieruchomienia wyłącznika 5 w trybie pracy ciągłej 5 Wyłącznik Do włączania i wyłączania oraz rozpędu do nastawionej liczby obrotów 6 Osłona filtra 7 Uchwyt akumulatora 8 Tabliczka znamionowa 9 Uchwyt talerza 10 Talerz mocujący z rzepami 11 Akumulator Li Ion Flex 12 Przycisk odblokowania akumulatora 13 Ws...

Page 163: ...ki akumulatora w przypadku jego nieużywania Drobne przedmioty metalowe mogą spowodować zwarcie styków zagraża niebezpieczeństwo eksplozji i wybuchu pożaru Stan naładowania akumulatora Naciśnięcie przycisku umożliwia sprawdzenie stanu naładowania akumulatora na diodowym wskaźniku stanu naładowania Jeśli jedna z diod LED błyska konieczne jest naładowanie akumulatora Jeśli po naciśnięciu przycisku ża...

Page 164: ...rek mimośrodowych z napędem wymuszonym Ze względu na sposób napędu zużycie to nie ma miejsca na zewnątrz gąbki ale w jej środku Im silniej i dłużej obciążana a przez to niszczona jest struktura komórkowa tym szybciej powstaje ciepło tarcia a dalsze szkody są nieuniknione Tego rodzaju zużycie nie jest widoczne na zewnątrz gąbki Jedynym sposobem jest tu wymiana w porę i zutylizowanie aby nie uszkodz...

Page 165: ...iększone drgania na skutek różnicy ciężarów Liczbę obrotów roboczych zmieniać kółkiem nastawczym tak długo aż drgania się zmniejszą Maszynę włączyć przed przyłożeniem do obrabianej powierzchni i zaczekać aż osiągnie nastawioną liczbę obrotów Poruszać polerką bez docisku po polerowanej powierzchni zachodzącymi na siebie ruchami w celu uzyskania dobrych wyników polerowania i długiego okresu użytkowa...

Page 166: ... akumulatory należy przechowywać częściowo naładowane w chłodnym miejscu Proces ładowania OSTROŻNIE Do dostarczonej w zestawie ładowarki należy wkładać wyłącznie oryginalne akumulatory Włożyć wtyczkę sieciową ładowarki do gniazda Podświetlanie tła wyświetlacza zapala się na 2 sekundy na zielono po czym ponownie gaśnie Zostaje wyświetlony napis OK Włożyć akumulator do ładowarki do końca aż do zatrz...

Page 167: ...acja i pielęgnacja OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć akumulator z urządzenia Czyszczenie Urządzenie i kratki otworów wentylacyjnych należy regularnie czyścić Częstość czyszczenia zależna jest od rodzaju obrabianego materiału i długości czasu obrabiania Wnętrze obudowy i silnik należy regularnie przedmuchiwać suchym sprężonym powietrzem Regula...

Page 168: ...s com Wskazówki dotyczące usuwania opakowania i zużytego urządzenia OSTRZEŻENIE Zużyte elektronarzędzia należy przed zutylizowaniem uczynić niezdatnymi do użytku elektronarzędzia zasilane z sieci poprzez odcięcie lub usunięcie kabla sieciowego elektronarzędzia zasilane z akumulatora poprzez wyjęcie akumulatora Tylko dla krajów UE Proszę nie wyrzucać narzędzi elektrycznych do domowych śmieci Zgodni...

Page 169: ...tywnymi EN 62841 zgodnie z wymaganiami rozporządzenia 2014 30 UE 2006 42 WE 2011 65 UE Odpowiedzialny za dokumentację techniczną FLEX Elektrowerkzeuge GmbH R D Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr 07 05 2019 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Wyłączenie z odpowiedzialności Producent nie odpowiada za szkody i stracone zyski spowodowane przerwą w działalności gos...

Page 170: ...ános biztonsági tudni valók részt a mellékelt füzetben iratszám 315 915 a használat helyén a balesetvédelemre vonatkozó szabályokat és előírásokat Ez a polírozó készülék a technika mai állásának és az elismert biztonságtechnikai szabályoknak megfelelően készült Ennek ellenére a használata során a használója vagy más személyek testét és életét fenyegető illetve a gépet és más anyagi javakat károsít...

Page 171: ...őrzés elveszítését okozhatják Nem szabad sérült betétszerszámokat használni Vizsgálja meg minden egyes használat előtt a betétszerszámokat ellenőrizze nem pattogzotte le és nem repedt e meg a csiszolókorong nincs e eltörve megrepedve vagy nagy mértékben elhasználódva a csiszoló tányér nincsenek e a drótkefében kilazult vagy eltörött drótok Ha az elektromos szerszám vagy a betétszerszám leesik elle...

Page 172: ...lókorong széle beakadhat és ezáltal kitörhet a csiszoló korong vagy visszarúgást okozhat A csiszolókorong ekkor a kezelőszemély felé vagy tőle távolodva mozoghat a korong forgásirányától függően a blokkolódás helyén Ekkor a csiszolókorongok is eltör hetnek A visszarúgás az elektromos szer szám helytelen vagy hibás használatának a következménye Megfelelő óvintézkedésekkel a következő leírás szerint...

Page 173: ...2841 szabványban szabályozott mérési eljárásnak és használható az elektromos szerszámok egymással való összehasonlításához Az értékek alkalmasak a terhelés előzetes megbecsülésére is A megadott szint az elektromos kéziszerszám fő alkalmazási területeit reprezentálja Ha az elektromos szerszámot azonban más alkalmazásokhoz eltérő betétszerszámokkal vagy nem elegendő karbantartással használják a zaj ...

Page 174: ...A eljárás szerint akkumulátor nélkül kg 2 1 2 15 AP 18 0 2 5 Ah s akkumulátor tömege AP 18 0 5 0 Ah s akkumulátor tömege kg kg 0 42 0 72 Átlagos akkumulátor üzemidő a fordulatszám szerszámát mérő terhelés stb függvényé ben AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 min min 20 40 A értékelésű zajszint az EN 62841 szabványnak megfelelően lásd Zaj és vibráció Hangnyomásszint LpA dB A 73 2 79 9 Hangteljesítményszint LWA...

Page 175: ...s a forgásirány nyilával 2 Hajtásfej 3 Állítókerék a fordulatszám előválasztásához 4 Reteszelő fej Tartós üzemben reteszelve tartja a kapcsolót 5 5 Kapcsoló Be és kikapcsoláshoz valamint a megválasztott fordulatszámig való felpörgetéshez 6 Szűrőburkolat 7 Nyílás az akkumulátor behelyezéséhez 8 Típustábla 9 Tányértartó 10 Tapadótányér 11 Flex Li ion akku 12 Az akku kioldógombja 13 Az akku állapotje...

Page 176: ...z akkumulátor érintkezőit A meglazult fém alkatrészek az érintkezők rövidzárlatát okozhatják robbanás és égésveszély jön létre Az akku töltési állapota A gomb megnyomásával az akku LED es állapotkijelzőjén ellenőrizhető az akku töltési állapota Ha a LED ek egyike villog az akkut fel kell tölteni Ha a gomb megnyomásakor egy LED sem világít akkor az akku hibás és ki kell cserélni Szerszám rögzítése ...

Page 177: ...úrlódási hő és ennek következtében a károsodás Az ilyen kopás kívülről nem látszik a szivacson Ilyenkor csak az időben elvégzett csere és leselejtezés segít a készülék felforrósodás miatti károsodásának elkerülése érdekében Be és kikapcsolás Rövid idejű üzem reteszelés nélkül A kapcsolót megnyomni és nyomva tartani Kikapcsoláshoz engedje fel a kapcsolót Tartós üzem reteszeléssel Kikapcsolás az akk...

Page 178: ...álja A gyártómű termékeiről a www flex tools com címen talál további tudnivalókat Töltőkészülék 1 Az akku rekesze 2 Érintkezők 3 Szellőzőnyílások 4 Az akku töltési állapotának kijelzője 5 Hálózati kábel hálózati csatlakozóval A CA 10 8 18 0 töltőkészülék rendeltetésszerűen az alábbi típusú FLEX akkuk töltésére szolgál AP 10 8 2 5 Ah AP 18 0 2 5 Ah AP 10 8 5 0 Ah AP 18 0 5 0 Ah Az akku hosszú élett...

Page 179: ...ki a hálózati csatlakozót MEGJEGYZÉS Ha az akku töltőkészülékbe való behelyezése után a kijelző villog akkor az akku vagy a töltőkészülék hibás A kijelző lassan villog A háttérvilágítás narancs színű Az akku túl meleg vagy túl hideg A töltési folyamat elindul amint az akku eléri a töltési hőmérsékletét 0 C 55 C A kijelző gyorsan villog A háttérvilágítás piros színű Vegye ki majd helyezze be ismét ...

Page 180: ...Fektesse a hátoldalára a gépet A csavarokat lazítsa meg és csavarja ki Torx csavarkulccsal 1 Vegye le a kopott csiszolótányért 2 Távolítsa el a szennyeződéseket a belső térben Állítsa be a rögzítőlyukakat és szerelje fel az új csiszolótányért 3 Csavarja be a csavarokat és húzza meg őket Torx csavarkulccsal 4 Meghúzási nyomaték 2 5 3 0 Nm 1 8 2 2 ft lb Végezzen próbajáratást Ellenőrizze a kiegyensú...

Page 181: ...somagolás környezetvédelmi szempontból megfelelő újrafelhasználásáról gondoskodni kell A szelektív újrahasznosításhoz a műanyag alkatrészeket jelöléssel látták el FIGYELMEZTETÉS Az akkumulátorokat elemeket nem szabad a háztartási szemétbe tűzbe vagy vízbe dobni Az elhasználódott akkukat nem szabad kinyitni Csak az EU tagországai számára A 2006 66 EK irányelv szerint a meghibásodott vagy elhasznált...

Page 182: ...15 915 pravidla a předpisy k zabránění úrazům platné pro místo nasazení a jednejte podle nich Tato ruční leštička je konstruována podle současného stavu techniky a uznávaných bezpečnostně technických pravidel Při jejím používání může přesto dojít k ohrožení života uživatele nebo třetí osoby event poškození nářadí nebo jiných věcných hodnot Používejte ruční leštičku pouze pro stanovené použití v be...

Page 183: ... nástroje jako brusné kotouče na odštěpky a trhliny brusné talíře na trhliny otěr nebo silné opotřebení drátěné kartáče na uvolněné nebo zlomené dráty Když elektrické nářadí nebo vložný nástroj spadne zkontrolujte zda nejsou poškozené nebo použijte nepoškozený vložný nástroj Když jste vložný nástroj zkontrolovali a nasadili udržujte sebe a osoby nachá zející se v blízkosti mimo rovinu rotují cího ...

Page 184: ...ázu zachytit Používejte vždy přídavnou rukojeť je li k dispozici abyste měli co možná největší kontrolu sil zpětného rázu nebo reakčních momentů při roz běhnutí Obsluhující osoba může vhod nými preventivními opatřeními zvládnout síly zpětného rázu a reakční síly Nikdy nedávejte Vaši ruku do blízkosti rotujících vložných nástrojů Při zpětném rázu se vložný nástroj může pohybovat nad Vaši ruku Vyhýb...

Page 185: ...hu Technické údaje XFE 15 125 18 0 EC XFE 15 150 18 0 EC XCE 8 125 18 0 EC Typ nářadí Excentrická leštička Jmenovité napětí V 18 Akumulátor AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 Držák nářadí Suchý zip Ø 125 150 Suchý zip Ø 125 Max Ø nástroje mm 160 Zdvih mm 15 8 Otáčky naprázdno ot min 4 600 7 600 280 430 Hmotnost podle standardu EPTA procedure 1 2003 bez akumulátoru kg 2 1 2 15 Hmotnost akumulátoru AP 18 0 2 5...

Page 186: ... a šipkou směru otáčení 2 Hnací hlava 3 Nastavovací kolečko pro předvolbu otáček 4 Aretační knoflík Aretuje vypínač 5 na trvalý provoz 5 Vypínač K zapnutí a vypnutí a rovněž k najetí až na předvolené otáčky 6 Kryt filtru 7 Otvor pro vložení akumulátoru 8 Typový štítek 9 Upnutí talíře 10 Talíř se suchým zipem 11 Lithium iontový akumulátor Flex 12 Odjišťovací tlačítko akumulátoru 13 Ukazatel stavu a...

Page 187: ...chraňte jeho kontakty Volné kovové díly mohou zkratovat kontakty hrozí nebezpečí výbuchu a požáru Stav nabití akumulátoru Stisknutím tlačítka lze pomocí LED ukazatele stavu akumulátoru zkontrolovat stav nabití Když některá LED bliká musí se akumulátor nabít Pokud po stisknutí tlačítka nesvítí žádná LED je akumulátor vadný a musí se vyměnit Uchycení nebo výměna nástroje Vyjměte akumulátor Přitlačte...

Page 188: ...ěji déle je namáhána a tím ničena buněčná struktura tím rychleji vzniká třecí teplo a jsou předprogramována následná poškození Takové opotřebení není na houbě zvenku vidět Zde pomůže jen včasná výměna a likvidace aby se zamezilo poškození přístroje přehřátím Zapnutí a vypnutí Krátkodobý provoz bez zaskočení Stiskněte vypínač a držte jej stisknutý K vypnutí vypínač uvolněte Trvalý provoz se zaskoče...

Page 189: ...stní nářadí Další informace o produktech výrobce na www flex tools com Nabíječka 1 Otvor pro vložení akumulátoru 2 Kontakty 3 Větrací štěrbiny 4 Displej pro zobrazení provozního stavu 5 Síťový kabel se síťovou zástrčkou Nabíječka CA 10 8 18 0 je určená k nabíjení akumulátorů FLEX typu AP 10 8 2 5 Ah AP 18 0 2 5 Ah AP 10 8 5 0 Ah AP 18 0 5 0 Ah Pokyny pro zabezpečení dlouhé životnosti akumulátoru P...

Page 190: ...suvky UPOZORNĚNÍ Pokud po nasazení akumulátoru do nabíječky displej bliká vyskytla se u akumulátoru nebo nabíječky závada Displej pomalu bliká Oranžové podsvícení Akumulátor je příliš horký resp příliš studený Jakmile bude mít akumulátor nabíjecí teplotu 0 C 55 C spustí se nabíjení Displej rychle bliká Červené podsvícení Vyjměte akumulátor z nabíječky a nasaďte ho znovu Pokud se ukazatel zobrazí z...

Page 191: ...straňte lešticí houbu Položte nářadí na zadní stranu Šrouby povolte a vyšroubujte pomocí klíče Torx 1 Sejměte opotřebovaný talíř se suchým zipem 2 Odstraňte nečistoty uvnitř Vyrovnejte upevňovací otvory a nasaďte nové talíře se suchým zipem 3 Šrouby zašroubujte a utáhněte klíčem Torx 4 Utahovací moment 2 5 3 0 Nm 1 8 2 2 ft lb Proveďte zkušební chod Zkontrolujte nevyváženost a vibrace POZOR Špatný...

Page 192: ...devzdat k ekologické recyklaci Plastové díly jsou označené aby byla možná recyklace podle druhu materiálu VAROVÁNÍ Nevyhazujte akumulátory baterie do domovního odpadu do ohně nebo do vody Vysloužilé akumulátory neotevírejte Pouze pro země EU Podle směrnice 2006 66 ES se musí vadné nebo použité akumulátory baterie recyklovat UPOZORNĚNÍ O možnostech likvidace se informujte u Vašeho specializovaného ...

Page 193: ... 915 pravidla a predpisy na zabránenie úrazom platné pre miesto nasadenia a jednajte podl a nich Táto ručná leštička je konštruovaná podl a súčasného stavu techniky a uznávaných bezpečnostne technických pravidiel Pri používaní môže napriek tomu dôjsť k ohrozeniu života používatel a alebo tretej osoby event poškodeniu náradia alebo iných vecných hodnôt Používajte ručnú leštičku len pre stanovené po...

Page 194: ...brúsne kotúče vyštrbené alebo vylomené či nemajú brúsne taniere vylomené miesta trhliny alebo miesta intenzívneho opotrebovania či nie sú na drôtených kefách uvol nené alebo polámané drôty Keď elektrické náradie alebo pracovný nástroj spadne skontro lujte ich z hl adiska poškodenia alebo použite nepoškodený pracovný nástroj Ak ste pracovný nástroj skontrolovali a vložili udržiavajte seba a osoby k...

Page 195: ...pätného rázu zachytiť Používajte vždy prídavnú rukoväť ak je k dispozícii aby ste mali čo možná najväčšiu kontrolu síl spätného rázu alebo reakčných momentov pri rozbehu Obsluhujúca osoba môže vhodnými preventívnymi opatreniami ovládať sily spätného rázu a reakčné sily Nedávajte nikdy ruku do blízkosti otáčajúcich sa pracovných nástrojov Pri spätnom ráze sa pracovný nástroj môže pohybovať nad Vašu...

Page 196: ...ším ako 85 dB A používajte ochranu sluchu Technické údaje XFE 15 125 18 0 EC XFE 15 150 18 0 EC XCE 8 125 18 0 EC Typ náradia Excentrická lešticka Menovité napätie V 18 Akumulátor AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 Držiak nástroja Suchý zipst Ø 125 150 Suchý zipst Ø 125 Max Ø nástroja mm 160 Zdvih mm 15 8 Otáčky chodu naprázdno ot min 4 600 7 600 280 430 Hmotnosť podľa EPTA procedure 01 2003 bez akumulátora ...

Page 197: ... otáčania 2 Hnacia hlava 3 Nastavovacie koliesko na predvol bu otáčok 4 Aretačný gombík Aretuje vypínač 5 na trvalú prevádzku 5 Vypínač Na zapnutie a vypnutie ako aj na nabehnutie na predvolené otáčky 6 Kryt filtra 7 Nabíjacia šachta pre akumulátor 8 Typový štítok 9 Uchytenie taniera 10 Tanier so suchým zipsom 11 Lítium iónový akumulátor Flex 12 Odisťovacie tlačidlo pre akumulátor 13 Indikácia sta...

Page 198: ... časti môžu vytvoriť krátke spojenie kontaktov hrozí nebezpečenstvo výbuchu a požiaru Stav nabitia akumulátora Stlačením tlačidla sa môže na LED indikácii stavu nabitia akumulátora skontrolovať stav nabitia Ak niektorá z LED bliká akumulátor sa musí nabiť Keď po stlačení tlačidla nesvieti žiadna LED akumulátor je chybný a musí sa vymeniť Upevnenie alebo výmena nástroja Vyberte akumulátor Pritlacte...

Page 199: ...bunková štruktúra namáha a tým aj narúša tým rýchlejšie vzniká teplo z trenia z čoho vyplývajú následné škody Také opotrebovanie sa nespozoruje na špongii zvonku Tu pomôže len včasná výmena a likvidácia aby sa predišlo škodám na náradí následkom prehriatia Zapnutie a vypnutie Krátkodobá prevádzka bez zaskočenia Stlačte vypínač a držte ho stlačený Na vypnutie vypínač uvol nite Trvalá prevádzka so z...

Page 200: ...ú pastu vlastné náradie Ďalšie informácie o produktoch výrobcu na www flex tools com Nabíjačka 1 Šachta na zasunutie akumulátora 2 Kontakty 3 Vetracie štrbiny 4 Displej na zobrazenie stavu prevádzky 5 Sieťový kábel so sieťovou zástrčkou Nabíjačka CA 10 8 18 0 je určená na nabíjanie akumulátorov FLEX typu AP 10 8 2 5 Ah AP 18 0 2 5 Ah AP 10 8 5 0 Ah AP 18 0 5 0 Ah Upozornenia pre dosiahnutie dlhej ...

Page 201: ...lej bliká akumulátor alebo nabíjačka je chybná Displej bliká pomaly Podsvietenie displeja oranžové Akumulátor je príliš horúci alebo príliš studený Keď akumulátor dosiahne teplotu nabíjania 0 C 55 C začne sa proces nabíjania Displej bliká rýchlo Podsvietenie displeja červené Akumulátor vyberte z nabíjačky a znova vložte Pri rovnakej indikácii je akumulátor chybný Akumulátor vymeňte alebo jeho pres...

Page 202: ...cie otvory a nasaďte nové taniere so suchým zipsom 3 Skrutky zaskrutkujte a utiahnite skrutkovým kľúčom Torx 4 Uťahovací moment 2 5 3 0 Nm 1 8 2 2 ft lb Vykonajte skúšobný chod Skontrolujte nevyváženosť a vibrácie POZOR Chybný uťahovací moment spôsobuje poškodenie prístroja a obrábaných plôch Opravy Opravy nechajte vykonávať výhradne prostred níctvom niektorej servisnej dielne autorizovanej výrobc...

Page 203: ...lebo do vody Akumulátory ktoré už doslúžili neotvárajte Len pre krajiny EÚ Podľa smernice 2006 66 ES sa musia chybné alebo použité akumulátory batérie recyklovať UPOZORNENIE O možnostiach likvidácie sa informujte u Vášho špecializovaného obchodníka Prehlásenie o zhode Prehlasujeme na svoju výlučnú zodpoved nosť že výrobok opísaný v časti Technické údaje je v súlade s nasledujúcimi normami alebo no...

Page 204: ...dokumenta 315 915 pravila te propise o zaštiti od nezgoda koji vrijede za mjesto uporabe Ovaj uređaj za poliranje je proizveden sukladno stanju tehnike i priznatim sigurnosno tehničkim pravilima Unatoč tome pri njezinoj uporabi mogu nastati pogibelji po tijelo i život korisnika ili trećih osoba odn štete na stroju ili drugim materijalnim vrijednostima Uređaj za poliranje je samo za korištenje za u...

Page 205: ...ećim brojem okretaja Oštećeni ugradni alati se mahom slome tijekom ovog pokusnog vremena Nosite opremu za osobnu zaštitu Rabite ovisno o primjeni punu zaštitu za lice zaštitu za oči ili zaštitne naočale Ukoliko je primjerno nosite masku za zaštitu od prašine štitnik za uši zaštitne rukavice ili specijalnu pregaču koja će vas zaštititi od malih čestica materijala Oči trebaju biti zaštićene od stran...

Page 206: ...obito oprezno radite u području kutova oštrih bridova itd Spriječite da se ugradni alati odbiju od izratka i zaglave Ugradni alat koji se vrti je u kutovima na oštrim bridovima ili kada se odbije sklon zaglaviti se Ovo uzrokuje gubitak kontrole ili povratni udar Posebne napomene upozorenja za poliranje Ne dozvolite neučvršćene dijelove polirne kape osobito gajtana za pričvršćivanje Smotajte ili sk...

Page 207: ...00 7 600 280 430 Težina odgovara EPTA postupku 01 2003 bez akumulatora kg 2 1 2 15 Težina akumulatora AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 kg kg 0 42 0 72 Prosječno vrijeme rada akumula tora ovisno o broju okretaja promjeru alata opterećenju AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 min min 20 40 Razina šuma prema ocjeni A sukladno EN 62841 vidi Šum i vibracija Razina zvučnog tlaka LpA dB A 73 2 79 9 Razina zvučne snage LWA dB ...

Page 208: ...nje 2 Glava prijenosnika 3 Kotač za namještanje za predbiranje broja okretaja 4 Zavorni gumb Zaključava prekidač 5 u stalnom pogonu 5 Sklopka Za uključivanje i isključivanje kao i za dizanje do prethodno odabrane brzine 6 Poklopac filtra 7 Otvor za umetanje akumulatora 8 Označna pločica 9 Prihvat diska 10 Disk za brusni papir 11 Flex Litij ionski akumulator 12 Tipka za deblokadu akumulatora 13 Ind...

Page 209: ...ko spojiti kontakte postoji opasnost od eksplozije i požara Stanje napunjenosti akumulatora Pritiskom na tipku može se provjeriti napunjenost na LED indikatoru stanja napunjenosti akumulatora Nakon 5 sekundi indikator se gasi Ako LED indikator treperi akumulator se mora napuniti Ako nakon pritiska tipke ne svijetli niti jedan LED indikator akumulator je u kvaru i morate ga zamijeniti Pričvršćivanj...

Page 210: ...a i time se oštećuje to se brže razvija toplina trenja i posljedična oštećenja su pretprogramirana Takvo se trošenje ne vidi na vanjskoj strani spužve Ovdje pomaže samo pravovremena zamjena i zbrinjavanje u otpad kako bi se izbjegla oštećenja na alatu uslijed topline Uključivanje i isključivanje Kratkotrajni rad bez učvršćivanja Sklopku stisnite i držite ga Radi isključivanja pustiti sklopku Nepre...

Page 211: ...ku pastu koristite poseban alat Ostale obavijesti o proizvodima proizvodjača pod www flex tools com Punjač 1 Otvor za umetanje akumulatora 2 Kontakti 3 Prorezi za ventilaciju 4 Zaslon za prikaz radnog stanja 5 Mrežni kabel s mrežnim utikačem Punjač CA 10 8 18 0 namijenjen je za punjenje FLEX akumulatora tipa AP 10 8 2 5 Ah AP 18 0 2 5 Ah AP 10 8 5 0 Ah AP 18 0 5 0 Ah Napuci za dulji vijek akumulat...

Page 212: ...jača Izvucite mrežni utikač NAPUTAK Ako nakon umetanja akumulatora u punjač zaslon treperi postoji pogreška na akumulatoru ili punjaču Zaslon polako treperi Pozadinsko osvjetljenje je narančasto Akumulator je prevruć odn prehladan Ako je akumulator dosegnuo temperaturu 0 C 55 C započinje postupak punjenja Zaslon brzo treperi Pozadinsko osvjetljenje je crveno Akumulator izvadite iz punjača i ponovn...

Page 213: ...lat za poliranje Uređaj odložite na stražnju stranu Otpustite i odvrnite vijke torx ključem 1 Skinite istrošeni disk za brusni papir 2 Uklonite prljavštinu u unutrašnjosti uređaja Centrirajte rupice za pričvršćivanje i stavite novi tanjur s čičak prihvatom 3 Uvrnite vijke i pritegnite torx ključem 4 pritezni moment 2 5 3 0 Nm 1 8 2 2 ft lb Provedite probni rad Provjerite dolazi li do neuravnotežen...

Page 214: ...eba vratiti u pogon za recikliranje Plastični su dijelovi označeni u svrhu recikliranja prema vrsti POZOR Akumulatore baterije ne bacajte u kućni otpad u vatru ili u vodu Istrošene akumulatore ne otvarajte Akumulatore baterije treba sakupiti reciklirati ili zbrinuti na ekološki prihvatljiv način NAPUTAK O mogućnostima zbrinjavanja na otpad obavijestiti se kod stručnoga trgovca suglasnost S punom o...

Page 215: ...avodila za ravnanje z električnimi orodji ki so vam na voljo v priloženem dokumentu št dokumenta 315 915 trenutno veljavna pravila na mestu uporabe in predpise o preprečevanju nesreč Električno orodje je zasnovano v skladu s tehničnimi standardi in veljavnimi predpisi za tehnično varnost Kljub temu lahko pride pri njegovi uporabi do nevarnosti za življenje in telo uporabnika ali tretjih oseb in do...

Page 216: ...del vrtečega pripo močka proč od sebe in drugih oseb in pustite da električno orodje eno minu to deluje z največjo hitrostjo brez obre menitve Poškodovani pripomočki se v tem času preskušanja običajno zlomijo Nosite osebno zaščitno opremo Uporabljajte zaščito za obraz zaščitna očala s stransko zaščito ali običajna zaščitna očala glede na vrsto dela Po potrebi nosite protiprašno masko zaščito za sl...

Page 217: ...robovi ali poskakovanje pogosto povzročijo zatikanje vrtečega pripomočka in izgubo nadzora ali odskok To lahko povzroči izgubo nadzora ali odskok Posebna opozorila za poliranje Ne dovolite da bi se nepritrjeni deli polirne blazinice ali njene pritrditvene žice prosto vrtele Odmaknite ali odrežite nepritrjene pritrditvene žice Prsti se lahko zapletejo v nepritrjene in vrteče se pritrditvene žice al...

Page 218: ...du s postopkom EPTA 01 2003 brez akumulatorske baterije kg 2 1 2 15 Teža akumulatorska baterij AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 kg kg 0 42 0 72 Povprečen čas delovanja akumulatorske baterije odvisno od števila vrtljajev premera nastavka obremenitev AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 min min 20 40 Nivo hrupa ki je ocenjen s stopnjo A je v skladu s standardom EN 62841 glejte Hrup in tresljaji Raven zvočnega tlaka LpA d...

Page 219: ...la 3 Vrtljivi gumb za vnaprejšnjo izbiro hitrosti 4 Gumb za zaklep stikala Gumb za zaklep zaklene stikalo 5 med neprekinjenim delovanjem 5 Stikalo Za vklop izklop in za stopnjevanje hitrosti do največjega števila vrtljajev 6 Pokrov filtra 7 Reža za vstavljanje akumulatorske baterije 8 Tipska tablica 9 Vpetje krožnika 10 Krožnik 11 Flex Litij ionska akumulatorska baterija 12 Gumb za deblokado akumu...

Page 220: ... povzročijo kratek stik kontaktov kar privede do nevarnosti eksplozije in požara Stanje napolnjenosti akumulatorske baterije S pritiskom na tipko lahko z LED diod odčitate stanje napolnjenosti akumulatorskih baterij Prikaz ugasne po 5 sekundah Če utripa ena od LED diod je treba napolniti akumulatorsko baterijo Če po pritisku na tipko ne sveti nobena LED dioda je akumulatorska baterija pokvarjena i...

Page 221: ...ej začne nastajati toplota zaradi trenja zato ni mogoče preprečiti posledične škode Ta obraba na zunanji strani gobe ni opazna Poškodbe orodja zaradi visokih temperatur je mogoče preprečiti le s pravočasno menjavo in odstranitvijo Vklop in izklop Kratko delovanje brez uporabe prekucnega stikala Pritisnite in pridržite stikalo Za izklop sprostite stikalon Trajno delovanje z zaklepom Izklop odstrani...

Page 222: ... Dodatne informacije o naših izdelkih so na voljo na www flex tools com Polnilnik 1 Reža za vstavljanje akumulatorske baterije 2 Kontakti 3 Prezračevalne reže 4 Zaslon za prikaz delovnega stanja 5 Omrežni kabel z omrežnim vtičem Polnilnik CA 10 8 18 0 je namenjen polnjenju akumulatorskih baterij podjetja FLEX naslednjih vrst AP 10 8 2 5 Ah AP 18 0 2 5 Ah AP 10 8 5 0 Ah AP 18 0 5 0 Ah Nasveti za do...

Page 223: ...as Akumulatorsko baterijo izvzemite iz polnilnika Izvlecite vtič iz vtičnic OPOMBA Če po vstavitvi akumulatorske baterije v polnilnik zaslon utripa je na akumulatorski bateriji ali na polnilniku prišlo do napake Zaslon utripa počasi Oranžna osvetlitev ozadja Akumulatorska baterija je prevroča oz prehladna Ko akumulatorska baterija doseže temperaturo za polnjenje 0 C 55 C se polnjenje začne Zaslon ...

Page 224: ...rijo Odstranite orodje za poliranje Orodje položite na hrbtno stran Z vijačnim ključem Torx odvijte vijake 1 Snemite obrabljen krožnik 2 Odstranite umazanijo v notranjosti Poravnajte luknje za pritrjevanje in namestite nov krožnik 3 Privijte vijake in jih zategnite z vijačnim ključem Torx 4 Zatezni moment 2 5 3 0 Nm 1 8 2 2 ft lb Opravite preizkusni tek Preverite ali prihaja do neuravnoteženosti i...

Page 225: ...e lahko dele ustrezno ločili za recikliranje OPOZORILO Akumulatorskih baterij baterij ne vrzite med gospodinjske odpadke v ogenj ali v vodo Odsluženih akumulatorskih baterij ne odpirajte Samo za drzave EU V skladu z Direktivo 2006 66 ES morate okvarjene ali obrabljene akumulatorske baterije baterije zbirati ločeno in jih okolju prijazno reciklirati OPOMBA Glede možnosti odstranjevanja se obrnite n...

Page 226: ... Nr 315 915 Regulile şi prescripţiile de protecţie contra accidentelor aplicabile locului de utilizare Acest lustruitor este construit după stadiul tehnicii şi al regulilor tehnice de siguranţă recunoscute Cu toate acestea este posibil ca la utilizarea sa să apară pericole pentru corpul şi viaţa utilizatorului sau al unor terţi respectiv pagube la maşină sau la alte valori materiale Lustruitorul t...

Page 227: ...e schimb fără defecte Dacă aţi controlat scula de schimb şi aţi montat o rămâneţi atât dvs cât şi persoanele aflate în apropierea dvs în afara nivelului sculei rotitoare şi lăsaţi aparatul să se rotească timp de un minut cu turaţia maximă Sculele de schimb defecte se rup de cele mai multe ori în timpul de testare Purtaţi echipament de protecţie personal Folosiţi în funcţie de aplicaţie protecţie t...

Page 228: ...pul dvs zona în care unealta electrică este mişcată la un recul Reculul trimite unealta electrică în sensul contrar mişcării lustruitorului la zona de blocare Lucraţi deosebit de atent în zona colţurilor a marginilor ascuţite ş a m d Împiedicaţi ca sculele la rfecul să se întoarcă de la piesa de lucru şi să se prindă Scula de schimb rotitoare are tendinţa în colţuri margini ascuţite dau dacă ricoş...

Page 229: ...cai Ø 125 150 Bandă adezivă cu scai Ø 125 Ø maxim al sculei mm 160 Rotaţii mm 15 8 Turaţia de mers în gol rot min 4 600 7 600 280 430 Masa corespunzătoare EPTA procedure 01 2003 cu acumulator kg 2 1 2 15 Masă acumulator AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 kg kg 0 42 0 72 Durata medie de viaţă utilă a acumulatoarelor în funcţie de turaţie diametrul sculei sarcina de solicitare AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 min min 2...

Page 230: ...e rotare 2 Cap de transmisie 3 Roată de reglare pentru preselectarea turaţiei 4 Buton de blocare Blochează întrerupătorul 5 în funcţionare de durată 5 Întrerupător Pentru pornire şi oprire şi accelerare până la turaţia preselectată 6 Capacul filtrului 7 Locaşul de inserare pentru acumulator 8 Plăcuţă de fabricaţie 9 Suport disc 10 Disc de şlefuire 11 Acumulator litiu ion Flex 12 Tastă de deblocare...

Page 231: ...ENŢIE În caz de nefolosire protejaţi contactele acumulatorului Particulele metalice desprinse pot scurtcircuita contactele şi apare pericol de explozie şi de incendiu Starea de încărcare a acumulatorului Prin apăsarea tastei cu ajutorul LED urilor de la indicatorul pentru starea acumulatorului se poate verifica starea de încărcare Afişajul se stinge după 5 secunde Dacă unul dintre LED uri se aprin...

Page 232: ...ină uzura stratului exterior al buretelui ci al miezului acestuia Cu cât structura celulară este solicitată mai puternic mai mult fiind astfel distrusă cu atât mai rapid se produce încălzirea prin frecare şi vor rezulta deteriorările aferente O astfel de uzură nu este vizibilă la exteriorul buretelui În acest caz sunt necesare înlocuirea şi eliminarea la timp a buretelui pentru a se evita deterior...

Page 233: ... maşină de curăţare automată Informaţii suplimentare privind produsele producătorului la www flex tools com Încărcătorul 1 Locaşul de inserare pentru acumulator 2 Contacte 3 Fante de ventilare 4 Afişaj pentru afişarea stării de funcţionare 5 Cablul de reţea cu fişă de reţea Încărcătorul CA 10 8 18 0 este destinat încărcării acumulatoarelor FLEX de tipurile AP 10 8 2 5 Ah AP 18 0 2 5 Ah AP 10 8 5 0...

Page 234: ...rezentat mesajul OK Acumulatorul este încărcat complet dacă pe afişaj apare Lumina verde de fundal se stinge după scurt timp Extrageţi acumulatorul din încărcător Scoateţi fişa de reţea INDICAŢIE Dacă după montarea acumulatorului în încărcător afişajul se aprinde intermitent înseamnă că este prezentă o eroare la acumulator sau la încărcător Afişajul se aprinde intermitent şi lent Lumina de fundal ...

Page 235: ...şi curăţaţi l pulverizând spre acesta aer comprimat uscat Transmisia INDICAŢIE Nu desfaceţi şuruburile de la capul de transmisie în timpul perioadei de garanţie În caz de nerespectare se sting obligaţiile de garanţie ale producătorului Înlocuirea pieselor de uzură Înlocuirea discului de şlefuire Scoateţi acumulatorul Scoateţi şlefuitorul Aşezaţi maşina pe partea din spate Deşurubaţi şi scoateţi şu...

Page 236: ...losiri conforme cu mediul Recuperarea materiilor prime în loc de eliminarea ca deşeu separat Aparatul accesoriile şi ambalajul trebuie să fie depuse la un centru de revalorificare în conformitate cu prescripţiile de mediu Piesele din plastic sunt marcate pentru reciclare pe categorii de material AVERTIZARE Nu aruncaţi acumulatoarele bateriile la deşeuri menajere în foc sau în apă Nu deschideţi acu...

Page 237: ...ектроинструмента прочетете и след това действайте съгласно настоящото упътване за употреба Общите указания за безопасност за боравене с електроинструменти в приложения документ ном 315 915 местните действащи правила и пред писания за предотвратяване на нещастни случаи Този електроинструмент е конструиран съгласно нивото на технически познания и признаните правила за техническа безопасност Въпреки ...

Page 238: ...ат точно на резбата на шлифовъчното вретено При приставките които се монтират с помощта на фланец диаметърът на отвора на приставката трябва да съответства на на диа метъра на поемане на фланеца Работни инструменти които не бъдат захванати правилно към електро инструмента се въртят неравно мерно вибрират силно и могат да предизвикат загуба на контрол над електроинструмента Не използвайте повредени...

Page 239: ...едствие на това електроинструментът получава силно ускорение в посока обратна на посоката на движение на инструмента в точката на блокиране и става неуправляем Ако напр абразивен диск се заклини или блокира в обработваното изделие ръбът на диска който допира детайла може да се огъне и в резултат дискът да се счупи или да възникне откат В такъв случай дискът се ускорява към работещия с машината или...

Page 240: ...ни съгласно посоченната в EN 62841 стандартизирана процедура и могат да се използват за сравнение на електроинструменти Те са подходящи и за предварителна преценка на натоварването Посочените прагове представляват основните приложения на електроинструмента Когато обаче електрическият инструмент се използва за други цели с неподходящи приставки или неправилно обслужване нивата на шум и вибрации мож...

Page 241: ... съгласно EPTA Процедура 01 2003 без акумулаторна батерия кг 2 1 2 15 Тегло акумулаторна батерия AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 кг кг 0 42 0 72 Средно време на работа на акумулаторната батерия в зависимост от оборотите диа метъра на инструмента нато варването AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 мин мин 20 40 А претеглено ниво на шума съгласно EN 6284162841 вижте Шум и вибрации Праг на налягане на шума LpA дб A 73 2 ...

Page 242: ...едварително избиране на числото на оборотите 4 Копче за блокиране Блокира прекъсвача при продължителна работа 5 5 Прекъсвач За включване и изключване както и за ускоряване до предварително избраното число на оборотите 6 Покритие на филтъра 7 Отвор за вкарване на акумулаторната батери 8 Типова табелка 9 Дискова поставка 10 Залепващ диск 11 Flex Li Ion акумулаторна батерия 12 Бутон за деблокиране на...

Page 243: ...използване обезопасете контак тите на акумулаторната батерия Хлабавите метални части могат да закъсят контактите има опасност от експлозия и пожар Състояние на зареждане на акумулатора Чрез натискане на бутона по свето диодите на индикатора за състоянието на акумулаторната батерия може да се провери състоянието на зареждане Индикаторът угасва след 5 секунди Ако един от светодиодите мига акумулатор...

Page 244: ... много по силно отколкото при ротативни полир машини или при силово задвижвани ексцентрични полир машини Според задвижването това износване не става по външната част а в основата на гъбите Колкото по силно дълго е натоварването на клетъчната структура толкова по бързо се образува топлина от триене и последващите щети са неизбежни Такова износване на гъбата не се разпознава отвън Тук помага само св...

Page 245: ...лайфане продължава за кратко да се движи УКАЗАНИЕ След смяна на инструмент напр вълне но кече вместо полираща гъба могат да възникнат засилени вибрации поради разликата в теглото Променете работ ните обороти върху регулатора докато вибрациите не се редуцират Включете машината преди поставянето върху повърхността която ще се полира и я оставете да достигне настроените обороти Движете полир машината...

Page 246: ...е на процеса на зареждане акумулаторната батерия и зарядното устройство се нагряват Това е нормално Литиево йонните акумулатори не показват известния мемъри ефект Въпреки това акумулаторната батерия трябва да се изтощи докрай преди зареждането и процесът на зареждане винаги трябва да се завършва докрай Ако акумулаторните батерии няма да се използват по дълго време заредете ги частично и ги съхраня...

Page 247: ...мулаторната батерия от зарядното устройство Ако индикацията остане същата акумулаторната батерия е дефектна Сменете акумулаторната батерия или я занесете за проверка в специализиран сервиз Ако същото съобщение за грешка се показва и с друга акумулаторна батерия зарядното устройство е дефектно Занесете зарядното устройство за проверка в специализиран сервиз Обслужване и поддръжка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Пре...

Page 248: ...атегнете с торсионния гаечен ключ 4 Момент на затягане 2 5 3 0 Nm 1 8 2 2 ft lb Извършете пробен пуск Проверете за дисбаланс и вибрации ВНИМАНИЕ Грешният момент на затягане води до повреди по уреда и по обработваните площи Ремонти Извършвайте ремонти само в оторизи рани от производителя специализирани сервизи Резервни части и принадлежности УКАЗАНИЕ Могат да се използват само разрешените от FLEX и...

Page 249: ...експлоатация акумулаторни батерии да не се отварят Само за държави членки на ЕС В съответствие с Директива 2006 66 ЕО акумулаторни или обикновени батерии които не могат да се използват повече трябва да се събират отделно и да бъдат подлагани на подходяща преработка за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини УКАЗАНИЕ За възможностите за изхвърляне се осведомете при търговеца Декларация за ...

Page 250: ...е указания по технике безопасности при обращении с электроинструментами во входящей в комплект поставки брошюре документации 315 915 в правилах и предписаниях по предотвращению несчастного случая действующих на месте эксплуатации электроинструмента Этa пoлиpoвaльнaя мaшинкa cкoнcтpуи poвaнa тaким oбpaзoм чтo oнa cooт вeтcтвуeт coвpeмeннoму уpoвню paзвития тexники и oтвeчaeт тpeбoвa ниям oбщeпpизнa...

Page 251: ...быстрее чем допустимо для нее может разломаться и отлететь Hаружный диаметр и толщина рабо чего инструмента должны соответст вовать указанным размерам Вашего электроинструмента Hеверно рассчи танные параметры не позволят обес печить достаточного экранирования и контроля рабочих инструментов Сменные рабочие инструменты с резьбой должны точно подходить к резьбе шлифовального шпинделя В сменных рабоч...

Page 252: ... контакте с вращающимся рабочим инструмен том Ваша одежда может быть захвачена и рабочий инструмент может вонзиться в Ваше тело Чистите регулярно вентиляционные прорези Вашего электроинструмента Вентилятор двигателя втягивает пыль в корпус а большое скопление метал лической пыли может привести к электрической опасности Hе пользуйтесь электроинструментом вблизи воспламеняющихся материа лов Искры мо...

Page 253: ... Уберите или укоротите привязные шнуры Свободно висящие вращающиеся привязные шнуры могут захватить Ваши пальцы или запутаться в обрабатываемом изделии Шумы и вибpaция УКAЗAHИE Значения измеренного уровня шума по шкале А а также общие уровни вибра ции приведены в таблице Тexничecкиe дaнныe Значения уровня шума и вибрации были определены согласно нормативной доку ментации ЕN 62841 ВHИMАHИЕ Приведен...

Page 254: ...Ø 125 150 Диcк c липучкoй Ø 125 Maкc Ø инcтpумeнтa мм 160 Xoд мм 15 8 Скорость вращения холостого хода oб мин 4 600 7 600 280 430 Вес согласно EPTA procedure 01 2003 без аккумулятора кг 2 1 2 15 Вес аккумулятора AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 кг кг 0 42 0 72 Среднее время работы от акку мулятора в зависимости от ско рости вращения диаметра инструмента нагрузки AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 мин мин 20 40 Измере...

Page 255: ...щeния двигaтeля 2 Пpивoднaя гoлoвкa 3 Pучкa уcтaнoвки чиcлa oбopoтoв 4 Кнoпкa блoкиpoвки для фикcaции выключaтeля 5 в peжимe нeпpepывнoй paбoты 5 Выключaтeль для включeния и выключeния мaшинки a тaкжe для увeличeния чиcлa oбopoтoв дo выбpaннoгo знaчeния 6 Крышка фильтра 7 Гнездо для установки аккумулятора 8 Фиpмeннaя тaбличкa 9 Крепление тарелки 10 Диcк c липучкoй 11 Литий ионный аккумулятор Flex ...

Page 256: ...мулятор 2 ВHИMАHИЕ Примите меры по защите контактов на неиспользуемом аккумуляторе Отдельные металлические предметы могут закоротить контакты опасность взрыва и возгорания Уровень заряда аккумулятора Нажатием кнопки на аккумуляторе можно проверить уровень заряда аккумулятора по светодиодному индикатор Если один из светодиодов мигает аккумулятор необходимо зарядить Если после нажатия кнопки ни один...

Page 257: ...ительным вращением Из за особенностей привода этот износ происходит не по наружному диаметру губки а в середине Чем больше дольше ячеистая структура подвергается нагрузке и разрушается вследствие этого тем быстрее возникает теплота трения и становятся неизбежны сопутствующие повреждения Такой износ не виден снаружи губки Предотвратить повреждения устройства из за перегрева может только своевременн...

Page 258: ...ной работы устройство отключается Для продолжения работы выключите и снова включите устройство УКAЗAHИE Пocлe зaмeны инcтpумeнтa нaпpимep кoгдa вмecтo пoлиpoвaльнoй губки уcтaнaвливaeтcя шepcтянoй кpуг из зa paзницы в вece нe иcключeнo вoзникнoвeниe пoвышeннoй вибpaции В этoм cлучae измeняйтe paбoчую cкopocть вpaщeния c пoмoщью уcтaнoвoчнoй pучки дo тex пop пoкa вибpaция нe cнизитcя Пpeждe чeм пoд...

Page 259: ...яд ное устройство нагреваются Это нормально Литий ионные аккумуляторы не имеют известного эффекта памяти Несмотря на это аккумулятор перед зарядкой необходимо полностью разрядить а процесс зарядки следует всегда доводить до конца Если аккумуляторы не используются в течение длительного времени частично зарядите акккумуляторы и храните их в прохладном месте Процесс зарядки ВHИMАHИЕ Устанавливайте в ...

Page 260: ...улятор или сдайте его на проверку в специализированную мастерскую Если при зарядке другого аккумулятора появляется такое же сообщение об ошибке неисправно зарядное устройство Сдайте зарядное устройство на проверку в специализированную мастерскую Тexoбcлуживaниe и уxoд ПPEДУПPEЖДEHИE Перед проведением любых работ на электроинструменте извлекайте аккумулятор из электроинструмента Чиcткa Регулярно оч...

Page 261: ...ерить на наличие дисбаланса и вибраций ВHИMАHИЕ Неправильный момент затяжки приводит к повреждениям инструмента и обрабатываемых поверхностей Peмoнт Peмoнт шлифoвaльнoй мaшинки мoжнo пopучaть тoлькo cпeциaлиcтaм cepвиc нoй мacтepcкoй имeющeй paзpeшeниe изгoтoвитeля нa peмoнт eгo издeлий Зaпчacти и пpинaдлeжнocти УКAЗAHИE Cлeдуeт пoльзoвaтьcя тoлькo инcтpу мeнтaми нa пpимeнeниe кoтopыx фиpмoй FLEX ...

Page 262: ... или воду Не вскрывайте отработанные аккумуляторы Только для стран ЕС неисправные или бывшие в использовании аккумуляторы элементы питания должны утилизироваться согласно указаниям директивы 2006 66 ЕG УКAЗAHИE Инфopмaцию o вoзмoжныx мeтoдax утилизaции Вы cмoжeтe пoлучить у Вaшeгo тopгoвoгo aгeнтa Cooтвeтcтвиe нopмaм Mы зaявляeм пoд cвoю coбcтвeнную oтвeтcтвeннocть чтo издeлиe oпиcaн нoe в paздeлe...

Page 263: ...ihikud nr 315 915 töökohal kehtivad õnnetusjuhtumite ärahoidmise eeskirjad Käesolev poleerimismasin on valmistatud tehnika viimase sõna ja tunnustatud ohutustehnika eeskirjade järgi Sellest hoolimata võib käsitsemisel tekkida olukord mis võib ohustada seadmega töötaja või kolmanda isiku elu ja tervist kahjustada seadet ennast või tekitada muud varalist kahju Poleerimismasinat kasutada ainult selle...

Page 264: ...ist või tarvik kukub maha kontrollige üle ega see ei ole viga saanud või võtke kasutusele uus tarvik Pärast tarviku ülekontrollimist ja paigaldamist astuge ise ja astugu ka kõik teised läheduses viibivad inimesed pöörleva tarviku juurest eemale ning laske seadmel maksimaalsete pööretega töötada minut aega Kahjustunud tarvikud purunevad tavali selt selle katseaja jooksul Kandke isikukaitsevahendeid...

Page 265: ...l võib tarvik joosta üle teie käe Vältige oma kehaga seda piirkonda kuhu elektritööriist tagasilöögi tekki misel liigub Tagasilöögijõu mõjul hakkab elektritö öriist blokeerunud kohas liikuma lihvketta pöörlemisele vastupidises suunas Eriti ettevaatlik olge nurkade teravate servade vms piirkonnas Vältige tarvikute töödeldavalt detaililt eemalehüppamist ja kinnikiilumist Pöörlev tarvik kiilub nurkad...

Page 266: ...e poleerimismasin Nimipinge V 18 Aku AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 Tööriistakandur Takjakinnitusega taldt Ø 125 150 Takjakinnitusega taldt Ø 125 Tööriista max Ø mm 160 Käik mm 15 8 Tühikäigupöörlemiskiirus p min 4 600 7 600 280 430 Kaal EPTA procedure 01 2003 ilma akuta järgi kg 2 1 2 15 Kaal aku AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 kg kg 0 42 0 72 Aku keskmine ajaressurss olenevalt pöörlemiskiirusest tööriista läbi...

Page 267: ...vaga ja pöörlemissuuna noolega 2 Ajamimehhanismi pea 3 Pöörete reguleerimisratas 4 Arreteerimisnupp Lukustab lüliti 5 püsirežiimil 5 Lüliti Sisse ja väljalülitamiseks ning eelvalitud pöörete saavutamiseks 6 Filtrikate 7 Aku pesa 8 Andmesilt 9 Taldriku kinnitus 10 Takjakinnitusega tald 11 Flex Liitiumioonaku 12 Aku lukustusest vabastamise nupp 13 Aku olekunäidik Torxi mutrivõti T20 ei ole pildil ku...

Page 268: ...puutumisel võib tekkida lühis Ettevaatust plahvatus ja tuleoht Aku laadimisolek Nupulevajutusega saab laadimisoleku näidiku LEDilt kontrollida aku laetuse taset Kui üks LEDidest vilgub tuleb akut laadida Kui pärast nupulevajutust ei sütti ükski LED on aku defektne ja tuleb välja vahetada Tarviku kinnitamine või vahetamine Eemaldage aku Seada poleerimistarvik silma järgi servadest võrdsele kaugusel...

Page 269: ... tekib hõõrdesoojus ja sellest tulenevad kahjustused on ettearvatavad Selist kulumist ei ole käsnal väliselt näha Seadme kuumuskahjustuste vältimiseks aitab siin ainult õigeaegne väljavahetamine ja jäätmekäitlusse suunamine Sisse ja väljalülitamine Lukustuseta lühirežiim Vajutada lülitile ja hoida see allavajutatud asendis Väljalülitamiseks lasta lüliti lahti Lukustusega püsirežiim Aku väljalülita...

Page 270: ...a Poleerimispastaga töötamisel kasutada iga pasta jaoks eraldi tarvikut Muud informatsiooni tootja toodete kohta leiate aadressil www flex tools com Akulaadija 1 Aku pesa 2 Kontaktid 3 Ventilatsiooniavad 4 Tööoleku näitamise ekraan 5 Võrgukaabel võrgupistikuga Akulaadija CA 10 8 18 0 on ette nähtud FLEXi akude laadimiseks mille tüüp on AP 10 8 2 5 Ah AP 18 0 2 5 Ah AP 10 8 5 0 Ah AP 18 0 5 0 Ah Ak...

Page 271: ...ijast välja Tõmmake võrgupistik välja MÄRKUS Kui pärast aku sisestamist akulaadijasse ekraan vilgub on aku või akulaadija vigane Ekraan vilgub aeglaselt Tausavalgus on oranž Aku on liiga kuum või liiga külm Kui aku on saavutanud laadimistemperatuuri 0 55 C algab laadimine Ekraan vilgub kiiresti Taustvalgus on punane Võtke aku akulaadijast välja ja sisestage uuesti Kui näit ei ole muutunud on aku v...

Page 272: ...ge aku Võtta poleerkäsn maha Pöörata masin tagurpidi st alumine pool ülespoole Keerake Torxi mutrivõtmega poldid välja 1 Võtke kulunud takjataldrik ära 2 Eemaldage sisemusest mustus Joondage kinnitusavad ja asetage uus takjaketas kohale 3 Keerake poldid sisse ja Torxi mutrivõtmega kinni 4 Pingutus moment 2 5 3 0 Nm 1 8 2 2 ft lb Tehke proovikäivitus Kontrollige disbalanssi ja vibratsioonide suhtes...

Page 273: ...sse taaskasutusse Jäätmete liigiti kogumiseks on plastmaterjalist osad vastavalt tähistatud HOIATUS Akusid patareisid ei tohi visata olmeprügi hulka tulle ega vette Kasutuskõlbmatuid akusid ei tohi avada Ainult ELi riikidele direktiivi 2006 66 EÜ järgi kuuluvad defektsed või kasutatud akud patareid ümbertöötlusele MÄRKUS Teavet jäätmekäitluse võimaluste kohta saate müüja käest Vastavus Kinnitame a...

Page 274: ...ankiais spaudinio Nr 315 915 naudojimo vietoje galiojančių taisyklių siekiant išvengti nelaimingų atsitikimų Šis poliruoklis tenkina šiuolaikinį technikos lygį ir galiojančias saugos taisykles Tačiau juo naudojantis gali kilti pavojus juo dirbančiojo ar pašalinio asmens gyvybei ar sveikatai taip pat gali būti sugadintas įrankis ar atsirasti kiti materialiniai nuostoliai Poliruoklį naudokite pagal ...

Page 275: ...ktrinis įrankis arba darbinis įrankis nukrenta ant žemės patikrinkite ar jis nepažeistas arba naudokite nepažeistą darbinį įrankį Kai Jūs patikrinote ir įstatėte darbinį įrankį besisukančio darbinio priedo plokštuma neturi eiti per Jūsų ir greta esančių asmenų buvimo vietą ir leiskite prietaisui vieną minutę suktis didžiausiu greičiu Pažeisti darbiniai įrankiai dažniausiai lūžta per šį tikrinimo l...

Page 276: ...nis įrankis veikiant atatrankos jėgai Atatranka stumia elektrinį įrankį priešinga šlifavimo disko judėjimui blokavimo vietoje kryptimi Ypatingai atsargiai dirbkite prie kampų aštrių kraštų ir t t Saugokite kad įrankis neatsitrenktų į detalę ir neįstrigtų Besisukantis darbinis įrankis ties kam pais aštriais kraštais arba kai atšoka yra linkęs užstrigti Dėl to galite nesuval dyti įrankio arba įvykti...

Page 277: ...pa V 18 Akumuliatorius AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 Įrankio laikiklis Lipnus padas Ø 125 150 Lipnus padas Ø 125 Įrankio didžiausias Ø mm 160 Eigos ilgis mm 15 8 Tuščios veikos sukimosi greitis aps min 4 600 7 600 280 430 Svoris pagal EPTA procedure 01 2003 be akumuliatoriaus kg 2 1 2 15 Akumuliatoriaus svoris AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 kg kg 0 42 0 72 Vidutinis akumuliatoriaus bateri jos veikimo laikas le...

Page 278: ...s rodykle 2 Pavaros galvutė 3 Sukimosi greičio reguliavimo ratukas 4 Fiksatoriaus mygtukas fiksuojantis jungiklį 5 ilgalaikio darbo režime 5 Jungiklis įjungimui ir išjungimui taip pat įsisukimui iki parinkto sukimosi greičio 6 Filtro dangtelis 7 Akumuliatoriaus įstatymo skyrius 8 Įrankio skydelis 9 Lėkštės fiksavimo įtaisas 10 Lipnus padas 11 Flex ličio jonų akumuliatorius 12 Akumuliatoriaus atfik...

Page 279: ...alaidų metalinių dalių kontaktai gali trumpai susijungti kyla sprogimo ir gaisro pavojus Akumuliatoriaus įkrovimo būklė Paspaudus mygtuką galima pagal akumuliatoriaus įkrovimo būklės indikatorių šviesos diodus patikrinti įkrovimo būklę Jei vienas iš šviesos diodų sumirksi reikia akumuliatorių įkrauti Jei paspaudus mygtuką nešviečia nė vienas šviesos diodas vadinasi akumuliatorius sugedo ir jį reik...

Page 280: ...ies ir galima numatyti tolesnes pasekmes Toks akytosios medžiagos dilimas išoriškai nepastebimas Kad būtų išvengta karščio daromos žalos būti laiku pakeisti ir utilizuoti Įjungimas ir išjungimas Įjungimas trumpalaikio darbo režimui be fiksavimo Jungiklį paspauskite ir laikykite paspaustą Norėdami išjungti jungiklį atleiskite Įjungimas ilgalaikio darbo režimui su fiksavimu Išjungimas nuėmimas akumu...

Page 281: ...rmacijos apie gamintojo produkciją rasite internete adresu www flex tools com Krovimo prietaisas 1 Akumuliatoriaus įstatymo skyrius 2 Kontaktai 3 Ventiliacijos plyšiai 4 Eksploatavimo būklės indikatoriaus ekranas 5 El tinklo laidas su el tinklo kištuku Krovimo prietaisas CA 10 8 18 0 yra skirtas įkrauti toliau nurodyto tipo FLEX akumuliatorius AP 10 8 2 5 Ah AP 18 0 2 5 Ah AP 10 8 5 0 Ah AP 18 0 5...

Page 282: ...vimo prietaisą ekranas mirksi vadinasi sugedo akumuliatorius arba krovimo prietaisas Ekranas mirksi lėtai Fonas apšviestas oranžine spalva Akumuliatorius per karštas arba per šaltas Kai akumuliatorius įkaista iki krovimo temperatūros nuo 0 C iki 55 C jis pradedamas krauti Ekranas mirksi greitai Fonas apšviestas raudona spalva Išimkite akumuliatorių iš krovimo prietaiso ir vėl įstatykite Jei pasiro...

Page 283: ... akumuliatorių Nuimkite poliravimo kempinę Mašinėlę padėkite ant nugarėlės Varžtus atsukite Torx veržliarakčiu ir išsukite 1 Nuimkite nudilusias lėkštes 2 Pašalinkite viduje esančius nešvarumus Išlygiuokite tvirtinimo angas ir uždėkite naują lėkštę 3 Įsukite varžtus ir priveržkite Torx veržliarakčiu 4 Sukimo momentas 2 5 3 0 Nm 1 8 2 2 ft lb Atlikite bandomąją paleistį Patikrinkite ar nėra disbala...

Page 284: ...ti aplinką tausojančiam antriniam panaudojimui Kad būtų galima tinkamai išrūšiuoti perdirbimui plastikinės dalys yra paženklintos ĮSPĖJIMAS Nemeskite akumuliatorių į buitines atliekas ugnį arba vandenį Atitarnavusių akumuliatorių neatidarykite Tik ES šalyse Pagal 2006 66 EB direktyvą sugadintus arba sunaudotus akumuliatorius reikia pakartotinai panaudoti NURODYMAS Informaciją apie utilizavimo gali...

Page 285: ...es gadījumu aizsardzības noteikumiem un instrukcijām Šis pulētājs ir konstruēts balstoties uz jaunāko tehnikas līmeni un atzītiem drošības tehnikas noteikumiem Neskatoties uz to tās izmantotājam vai trešajām personām ekspluatēšanas laikā var rasties dzīvībai bīstamas situācijas kā arī mašīnas bojājumi vai citi materiāli zaudējumi Pulētāju jālieto tikai saskaņā ar norādījumos paredzētajiem lietošan...

Page 286: ... pārbaudiet vai tie nav bojāti piemēram vaislīpēšanas diski nav atslāņojušies vai ieplaisājuši vai slīpēšanas pamatnē nav vērojamas plaisas un vai stiepļu suku veidojošās stieples nav vaļīgas vai atlūzušas Ja elektroinstruments vai izmantojamais instruments nokrīt pārbaudiet tā bojā jumus vai izmantojiet nebojātu izman tojamo instrumentu Ja ir notikusi izman tojamā instrumenta kontrole unt izmanto...

Page 287: ...r kuru Jūs varat uztvert atsitiena spēku Ja ir vienmēr izman tojiet papildrokturi lai Jums pēc iespējas labi varētu kontrolēt atsitiena spēku vai reakcijas momentu palaides laikā Apkalpojošā persona ievērojot piemēro tus drošības pasākumus var pārvaldīt atsitiena un reakcijas spēkus Ievērojiet lai Jūsu rokas nekad neatras tos rotējoša izmantojamā instrumenta tuvumā Atsitienā laikā izmantojamais in...

Page 288: ... Skaņas spiedienam pārsniedzot 85 dB A jānēsā skaņas aizsargu Tehniskā informācija XFE 15 125 18 0 EC XFE 15 150 18 0 EC XCE 8 125 18 0 EC Ierīces modelis Pulētāja izmantošanas Nominālais spriegums V 18 Akumulators AP 18 0 2 5 AP 18 0 5 0 Instrumentu turētājs Līpšķīvis Ø 125 150 Līpšķīvis Ø 125 Instrumenta maks Ø mm 160 Gājiens mm 15 8 Apgriezienu skaits tukšgaitā apgr min 4 600 7 600 280 430 Svar...

Page 289: ...a 3 Apgriezienu skaita iepriekšizvēles nostādīšanas disks 4 Aretēšanas taustiņš Slēdža 5 ilgstošas ekspluatācijas fiksēšanai 5 Slēdzis Ieslēgšanai un izslēgšanai kā arī palaidei līdz paredzētā apgriezienu skaita sasniegšanai 6 Filtra pārsegs 7 Akumulatora nodalījumu 8 Firmas plāksnīte 9 Šķīvja stiprinājums 10 Līpšķīvis 11 Flex litija jonu akumulators 12 Akumulatora atbloķēšanas taustiņš 13 Akumula...

Page 290: ...netiek lietots sargājiet tā kontaktus Vaļīgas metāla detaļas var radīt kontaktos īssavienojumu pastāv sprādziena un aizdegšanās risks Akumulatora uzlādes līmenis Nospiežot taustiņu akumulatora uzlādes indikatorā ar LED diodēm var pārbaudīt uzlādes līmeni Ja mirgo viena no LED diodēm akumulators ir jāuzlādē Ja pēc taustiņa nospiešanas neiedegas neviena LED diode akumulatoram ir defekts un tas ir jā...

Page 291: ...rdīta šūnu struktūra jo ātrāk berzes ietekmē izdalās siltums un izrietošās sekas ir nenovēršamas Tāds sūkļa nodilums no ārpuses nav pamanāms Lai novērstu siltuma radītus ierīces bojājumus vienīgais risinājums ir savlaicīga sūkļa nomaiņa un utilizēšana Ieslēgšana un izslēgšana Īslaicīgā darba režīms bez iefiksēšanās Spiediet slēdzi un turiet to nospiestu Lai izslēgtu slēdzi atlaidiet Ilgstošs darba...

Page 292: ...strumentam lietojiet atsevišķu pastu Papildinformāciju par ražotāja izstrādājumiem var saņemt zem www flex tools com Uzlādes ierīce 1 Akumulatora nodalījums 2 Kontakti 3 Ventilācijas sprauga 4 Displejs uzlādes līmeņa indikācijai 5 Tīkla kabelis ar tīkla spraudni Uzlādes ierīce CA 10 8 18 0 ir paredzēta lai uzlādētu šādu modeļu FLEX akumulatorus AP 10 8 2 5 Ah AP 18 0 2 5 Ah AP 10 8 5 0 Ah AP 18 0 ...

Page 293: ...ru no uzlādes ierīces Atvienojiet spraudni NORĀDĪJUMS Ja pēc akumulatora ievietošanas uzlādes ierīcē displejs mirgo akumulatoram vai uzlādes ierīcei ir defekts Displejs mirgo lēni Fona apgaismojums oranžs Akumulators ir pārāk karsts vai pārāk auksts Kad akumulators sasniedz uzlādes tempera tūru 0 C 55 C sākas uzlādes process Displejs mirgo ātri Fona apgaismojums sarkans Izņemiet akumulatoru no uzl...

Page 294: ...toru Noņemiet pulēšanas sūkli Nolieciet mašīnu uz mugurpuses Atskrūvējiet skrūves ar Torx uzgriežņu atslēgu un izņemiet tās 1 Noņemiet nodilušo līpšķīvi 2 Notīriet iekšpusē esošos netīrumus Pareizi novietojiet stiprinājuma atveres un uzlieciet jauno disku ar līplentas stiprinājumu 3 Ieskrūvējiet skrūves un pievelciet tās ar Torx uzgriežņu atslēgu 4 pievilkšanas moments 2 5 3 0 Nm 1 8 2 2 mārc uz p...

Page 295: ...ojumam un iepakojumam nepieciešama vides aizsardzības noteikumiem atbilstoša utilizēšana Uz plastmasas detaļām ir marķējums lai pārstrādē varētu ievērot plastmasas veidu tīrību BRĪDINĀJUMS Nemetiet akumulatorus baterijas mājas atkritumos ugunī vai ūdenī Neatveriet nolietotus akumulatorus Tikai ES valstīm saskaņā ar 2006 66 EK direktīvu bojātus vai nolietotus akumulatorus baterijas jāpārstrādā NORĀ...

Page 296: ...XFE 15 125 18 0 EC XFE 15 150 18 0 EC XCE 8 125 18 0 EC 296 ...

Page 297: ...297 XFE1512518 0 EC XFE1515018 0 EC XCE812518 0 EC 11 15 71711 ...

Page 298: ...298 10 XFE 15 125 18 0 EC XFE 15 150 18 0 EC XCE 8 125 18 0 EC 4 ...

Page 299: ...299 XFE 15 125 18 0 EC XFE 15 150 18 0 EC XCE 8 125 18 0 EC 9 80 80 OK 55 0 1 2 ...

Page 300: ...300 8 XFE 15 125 18 0 EC XFE 15 150 18 0 EC XCE 8 125 18 0 EC 55 0 OK 1 2 3 4 5 FLEX ...

Page 301: ...301 XFE 15 125 18 0 EC XFE 15 150 18 0 EC XCE 8 125 18 0 EC 7 1 2 ...

Page 302: ...302 6 XFE 15 125 18 0 EC XFE 15 150 18 0 EC XCE 8 125 18 0 EC 5 LED LED 30 FLEX FLEX 1 2 LED ...

Page 303: ...303 XFE 15 125 18 0 EC XFE 15 150 18 0 EC XCE 8 125 18 0 EC 5 1 2 3 4 5 5 6 7 8 9 11 12 13 ...

Page 304: ...304 4 XFE 15 125 18 0 EC XFE 15 150 18 0 EC XCE 8 125 18 0 EC 85 18 160 8 15 7 600 4 600 40 LpA LWA K ah K ...

Page 305: ...305 XFE 15 125 18 0 EC XFE 15 150 18 0 EC XCE 8 125 18 0 EC 3 EN 62841 EN ...

Page 306: ...306 2 XFE 15 125 18 0 EC XFE 15 150 18 0 EC XCE 8 125 18 0 EC ...

Page 307: ...307 XFE 15 125 18 0 EC XFE 15 150 18 0 EC XCE 8 125 18 0 EC 1 1 1 1 3 4 5 6 9 10 11 11 10 500 ...

Page 308: ...460 362 03 2021 Für Druckfehler keine Gewähr Technische Änderungen vorbehalten ...

Reviews: