background image

100

WL 2800 18.0

предосторожности уменьшают риск 

случайного запуска устройства.

 

Не направляйте луч света на людей и 

домашних животных и не смотрите на 

свет даже с большого расстояния.

 

Чтобы снизить риск получения 

травмы, не смотрите на работающий 

прожектор. Это может стать причиной 

серьезной травмы глаз.

 

Во избежание ожогов не прикасайтесь 

к горячим линзам.

 

Не используйте прожектор во 

взрывоопасных местах, например 

вблизи горючих жидкостей, газов 

или пыли.

 

Свет создает тепло, 

которое может воспламенить пыль или 

испарения.

 

Заряжайте аккумулятор только с 

помощью зарядного устройства, 

указанного изготовителем.

 Зарядное 

устройство, предназначенное для 

одного типа аккумуляторных батарей, 

может стать причиной пожара при 

использовании с другим типом батарей.

 

Используйте устройство только со 

специально предназначенными для 

него аккумуляторами.

 Использование 

любого другого вида аккумуляторных 

батарей может стать причиной 

несчастных случаев или пожара.

 

Когда аккумулятор не используется, 

храните его отдельно от 

металлических предметов — 

канцелярских скрепок, монет, 

ключей, гвоздей, винтов и др. — они 

могут соединить контакты.

 

Короткое 

замыкание контактов аккумуляторной 

батареи может стать причиной ожогов 

или пожара.

 

При неблагоприятных обстоятельствах 

из аккумулятора может потечь 

электролит. Избегайте контакта с ним. 

При случайном контакте промойте 

водой. Если жидкость попала в глаза, 

обратитесь к врачу.

 Жидкость из 

аккумуляторной батареи может вызвать 

раздражение и ожоги.

 

Не используйте аккумулятор и 

устройство, если они повреждены 

или подвергались модификациям.

 

Поведение поврежденных или 

модифицированных аккумуляторов 

может быть непредсказуемым, что 

приведет к возгоранию, взрыву и риску 

получения травм.

 

Не подвергайте аккумуляторную 

батарею и устройство воздействию 

огня и высокой температуры.

 

Воздействие огня или температуры 

выше 130 °C может привести к взрыву.

 

Следуйте всем инструкциям по 

зарядке и не заряжайте аккумулятор 

и устройство при температуре, 

выходящей за пределы указанного 

диапазона. 

Если зарядка выполняется 

неправильно или в условиях 

неподходящей температуры, это может 

привести к повреждению аккумулятора 

и возгоранию.

 

Обслуживание должно производиться 

квалифицированным специалистом с 

использованием только идентичных 

запасных частей. 

Это обеспечит 

безопасную работу устройства.

 

Не пытайтесь изменить конструкцию 

или отремонтировать устройство 

или аккумулятор, за исключением 

случаев, указанных в инструкции по 

эксплуатации и уходу.

 

Чтобы уменьшить риск получения 

травм, будьте предельно внимательны 

при использовании устройства рядом 

с детьми.

 

Не прикасайтесь к горячим частям.

 

Используйте только принадлежности, 

рекомендованные или продающиеся 

производителем.

 

Не пользуйтесь устройством под 

дождем.

 

Во избежание поражения 

электрическим током не погружайте 

устройство в воду и другие жидкости. 

Не помещайте и не храните устройство 

в местах, где оно может упасть или 

попасть в ванну или раковину.

Summary of Contents for WL 2800 18.0

Page 1: ...WL 2800 18 0 WL 2800 18 0 ELEKTROWERKZEUGE ...

Page 2: ...7 Alkuperäinen käyttöohjekirja 51 Αυθεντικές οδηγίες χειρισμού 55 Orijinal işletme kılavuzu 60 Instrukcja oryginalna 64 Eredeti üzemeltetési útmutató 69 Originální návod k obsluze 74 Originálny návod na obsluhu 78 Originalna uputa za rad 82 Izvirno navodilo za obratovanje 86 Instrucţiuni de funcţionare originale 90 Оригинално упътване за експлоатация 94 Оригинальная инструкция по эксплуатации 99 O...

Page 3: ...1 3 2 5 4 7 6 C D ...

Page 4: ...E 200 G I F H ...

Page 5: ...ich behoben werden Bestimmungsgemäße Verwendung Das Flutlicht ist für den gewerblichen Einsatz in Industrie und Handwerk zur Ausleuchtung entfernter Gegenstände und Flächen vorgesehen bei denen ein zusätzliche Lichtquelle notwendig ist Sicherheitshinweise für das Flutlicht WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise Anleitungen und technische Daten die diesem Gerät beiliegen Die Nichtbeachtung der ...

Page 6: ...n und einen Brand eine Explosion oder eine Verletzung hervorrufen Den Akku oder das Gerät vor Feuer oder extremen Temperaturen schützen Im Feuer oder bei Temperaturen über 130 C kann eine Explosion verursacht werden Befolgen Sie alle Ladeanweisungen und laden Sie den Akku oder das Gerät nicht außerhalb des Temperaturbereichs auf der in der Anleitung angegeben ist Das unsachgemäße Aufladen oder das...

Page 7: ...ARNUNG Vergewissern Sie sich dass das Flutlicht fest am Stativ montiert ist Wenn das Flutlicht nicht fest angebracht ist kann es herabfallen und Verletzungen und oder Sachschäden verursachen Abnehmbarer Gürtelclip siehe Abbildung E Das Gerät ist mit einem abnehmbaren Gürtelclip ausgestattet der zum bequemen Transport auf beiden Seiten des Geräts angebracht werden kann Bringen Sie den Gürtelclip am...

Page 8: ...Hauptschalter erneut um zum vorherigen Zustand zurückzukehren VORSICHT Wenn das Flutlicht blinkt und danach erlischt bedeutet dies dass die Akkuspannung niedrig ist und der Akku geladen werden muss Nach einem Stromausfall startet das eingeschaltete Elektrowerkzeug nicht automatisch Wartung und Pflege WARNUNG Entfernen Sie den Akku aus dem Gerät bevor Sie Arbeiten am Elektrowerkzeug ausführen Reini...

Page 9: ...rr Peter Lameli Klaus Peter Weinper Technischer Leiter Leiter Qualitätsabteilung QD 01 05 2021 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Haftungsausschluss Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für Schäden und entgangenen Gewinn aufgrund von Betriebsunterbrechungen die durch das Produkt oder durch ein unbrauchbares Produkt verursacht werden Der Hersteller und sei...

Page 10: ...ons illustrations and specifications provided with this appliance Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury The light source of this luminaire is not replaceable when the light source reaches its end of life the whole luminaire shall be replaced Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to...

Page 11: ... that the safety of the product is maintained Do not modify or attempt to repair the appliance or the battery pack except as indicated in the instructions for use and care To reduce the risk of injury close supervision is necessary when a product is used near children Do not contact hot parts Only use attachments recommended or sold by the manufacturer Do not use in the rain o reduce the risk of e...

Page 12: ...ches the belt clip to the flood light Remove the screw and the belt clip Integral Hook See figure F Your tool is equipped with a hanging hook It can be carried or hung on a hook or a hook like object To prevent the risk of injury or product damage make sure that the hook is sturdy enough to hold the weight of the light with attached battery pack Adjusting the light head See figure G The light head...

Page 13: ...lected separately and recycled in an environmentally friendly manner Raw material recovery instead of waste disposal Device accessories and packaging should be recycled in an environmentally friendly manner Plastic parts are identified for recycling according to material type NOTE Please ask your dealer about disposal options Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that ...

Page 14: ...cteurs de l industrie et du commerce pour éclairer des objets distants et des zones nécessitant un éclairage supplémentaire Avertissements de sécurité pour le projecteur AVERTISSEMENT Lisez toutes les mises en garde instructions illustrations et spécifications fournies avec cet appareil Le non respect des consignes figurant ci dessous peut provoquer un choc électrique un incendie et ou des blessur...

Page 15: ...ctions de recharge et ne rechargez pas la batterie ou l appareil hors de la plage de température spécifiée dans les instructions La recharge incorrecte ou à des températures hors de la plage spécifiée peut endommager la batterie et accroître le risque d incendie Faites réparer la batterie par un réparateur qualifié n utilisant que des pièces de rechange identiques Ceci permet de garantir la sûreté...

Page 16: ...ture amovible qui peut être placé sur les deux côtés de l outil pour un transport pratique Installez le clip de ceinture sur l outil Retirez la batterie de l outil Alignez l arrête et le trou du clip de la ceinture avec l ouverture et le trou fileté situé à la base de l outil Insérez la vis et serrez la fermement à l aide d un tournevis non fourni Retirez le clip de la ceinture de l outil Retirez ...

Page 17: ...ec de l air comprimé sec Pièces de rechange et accessoires Pour les autres accessoires en particulier les outils et les accessoires du projecteur consultez les catalogues du fabricant Vous trouverez des dessins éclatés et des listes de pièces de rechange sur notre site internet www flex tools com Information sur l élimination des déchets Pays de l UE uniquement Ne jetez pas les outils électriques ...

Page 18: ...dommages et les gains manqués liés à l interruption des activités causée par le produit ou un produit inutilisable Le fabricant et son représentant déclinent toute responsabilité pour les dommages liés à une mauvaise utilisation de l outil électrique ou à une utilisation avec des produits provenant d autres fabricants ...

Page 19: ...a Avvertenze di sicurezza specifiche per fari AVVERTENZA Consultare tutte le avvertenze di sicurezza le istruzioni le illustrazioni e le specifiche fornite insieme a questo apparecchio Il mancato rispetto delle istruzioni sotto riportate comporta il rischio di scossa elettrica incendio e o gravi infortuni La fonte luminosa di questa lampada non è sostituibile quando la fonte luminosa raggiungere i...

Page 20: ...rica eseguita in modo improprio o a temperature diverse da quelle specificate può danneggiare la batteria e aumentare il rischio di incendio Affidare la riparazione dell apparecchio a tecnici qualificati usando esclusivamente parti di ricambio identiche Ciò garantisce la sicurezza del prodotto Non modificare o tentare di riparare l apparecchio o il gruppo batteria le uniche operazioni consentite s...

Page 21: ...n è fissato correttamente può cadere con il rischio di causare danni o lesioni Clip per cintura removibile Figura E L apparecchio include una clip per cintura removibile che può essere fissata da entrambi i lati dell apparecchio per trasportarlo facilmente Installazione della clip per cintura sull apparecchio Rimuovere il gruppo batteria dall apparecchio Allineare la sporgenza e il foro della clip...

Page 22: ...a frequenza della pulizia dipende dal materiale e dalla frequenza di utilizzo Pulire l interno dell involucro e il motore con aria compressa Parti di ricambio e accessori Ulteriori accessori per fari sono disponibili nei cataloghi del costruttore Le viste esplose e l elenco delle parti di ricambio sono disponibili sul nostro sito web www flex tools com Informazioni sullo smaltimento Solo Paesi UE ...

Page 23: ...ni e mancato profitto a causa dell interruzione dell attività commerciale dovuta al prodotto o a un prodotto inutilizzabile Il costruttore e il suo rappresentante non sono responsabili per danni causati dall uso improprio dell utensile elettrico o dall uso dell utensile elettrico con accessori di altri costruttori ...

Page 24: ... luz de inundación ha sido diseñada para uso comercial en la industria y el comercio Para iluminar objetos lejanos y zonas que requieran luz adicional Advertencias de seguridad relacionadas con la luz de inundación ADVERTENCIA Lea todas las advertencias instrucciones ilustraciones y especificaciones incluidas con este aparato Si no se cumplen todas las instrucciones que se enumeran a continuación ...

Page 25: ...atura excesiva La exposición al fuego o a una temperatura superior a 265 ºF 130 ºC podría provocar una explosión Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería ni el aparato fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones Una carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio El aparato solo debe rep...

Page 26: ...je para trípode situado en la luz de inundación ADVERTENCIA Compruebe que la luz de inundación esté montada en el trípode de forma segura Una luz de inundación que no esté sujeta de forma segura podría caer y provocar lesiones personales y o daños materiales Pinza desmontable para el cinturón ver figura E La herramienta está equipada con una pinza para el cinturón que se puede colocar a los dos la...

Page 27: ...nterior PRECAUCIÓN Cuando la luz de inundación parpadea y se apaga significa que la tensión de la batería es baja y hay que recargarla Después de un fallo de corriente el interruptor de encendido apagado no se pondrá en marcha de nuevo Mantenimiento y cuidado del producto ADVERTENCIA Quite la batería del aparato antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta eléctrica Limpieza Limpie regula...

Page 28: ...asse 15 D 71711 Steinheim Murr Peter Lameli Klaus Peter Weinper Technical Head Head of Quality Department QD 01 05 2021 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Exención de responsabilidad El fabricante y su representante no son responsables de los daños y la pérdida de beneficio debido a la interrupción de la actividad causada por el producto o por un producto que no se...

Page 29: ...al Avisos de segurança do holofote AVISO Leia todos os avisos de segurança instruções ilustrações e especificações fornecidas com este aparelho Não seguir todas as instruções apresentadas abaixo pode resultar em choque elétrico incêndio e ou ferimentos graves A lâmpada deste dispositivo de iluminação não pode ser substituída Quando a lâmpada atingir o fim do seu tempo de vida deverá substituir tod...

Page 30: ...s pode danificar a bateria e aumentar o risco de fogo A manutenção deverá ser efetuada por pessoas qualificadas utilizando apenas peças de substituição idênticas Tal irá assegurar que a segurança do produto é mantida Não modifique nem tente reparar o aparelho nem a bateria exceto conforme indicado nas instruções de utilização e de cuidados Para reduzir o risco de lesões é necessária uma forte supe...

Page 31: ... bateria da ferramenta Alinhe a nervura e o orifício do clipe para o cinto com a abertura e orifício roscado na base da ferramenta Insira e enrosque bem o parafuso com uma chave de fendas não incluída Retirar o clipe para o cinto da ferramenta Retire a bateria da ferramenta Use uma chave de fendas não incluída para desapertar o parafuso que fixa o clipe para o cinto ao holofote Retire o parafuso e...

Page 32: ...outros acessórios especialmente ferramentas e acessórios para o holofote consulte os catálogos do fabricante As imagens pormenorizadas e lista de peças sobresselentes podem ser encontradas na nossa página web www flex tools com Informação acerca da eliminação Apenas países da UE Não elimine ferramentas elétricas juntamente com o lixo doméstico comum De acordo com a diretiva europeia 2012 19 UE rel...

Page 33: ...aisquer danos ou perda de lucros devido à interrupção comercial causada pelo produto ou por um produto inutilizável O fabricante e o seu representante não se responsabilizam por quaisquer danos causados por uma utilização inadequada da ferramenta elétrica ou da mesma com produtos de outros fabricantes ...

Page 34: ...h op afstand bevindende voorwerpen en gebieden die extra verlichting vereisen Veiligheidswaarschuwingen voor de schijnwerpers WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaarschuwingen instructies illustraties en specificaties die met dit toestel worden geleverd Het negeren van onderstaande instructies kan leiden tot een elektrische schok brand en of ernstig letsel De lichtbron van deze lamp kan niet worden...

Page 35: ...t buiten het gespecificeerde temperatuurbereik in de handleiding op Het onjuist laden of bij een temperatuur buiten het vermelde temperatuurbereik kan de accu beschadigen en het risico op brand vergroten Laat onderhoud alleen uitvoeren door een gekwalificeerde reparateur en alleen met identieke reserveonderdelen Dit waarborgt dat de veiligheid van het product behouden blijft Tracht het toestel of ...

Page 36: ...SCHUWING Zorg ervoor dat de schijnwerper correct op uw schijnwerper is bevestigd Een niet beveiligde schijnwerper kan vallen wat persoonlijk letsel en of materiële schade tot gevolg kan hebben Verwijderbare riemclip zie afbeelding E Uw gereedschap is voorzien van een verwijderbare riemclip die aan twee zijden van het gereedschap kan worden bevestigd voor een eenvoudig transport Plaats de riemclip ...

Page 37: ...en dat hij moet worden opgeladen Het elektrisch gereedschap start niet opnieuw als het als gevolg van een stroomstoring is uitgeschakeld Onderhoud en verzorging WAARSCHUWING Verwijder het accupack uit het elektrisch gereedschap voordat u werkzaamheden aan het elektrisch gereedschap uitvoert Reiniging Reinig het elektrisch gereedschap en het rooster voor de ventilatiesleuven regelmatig De reiniging...

Page 38: ... Peter Lameli Klaus Peter Weinper Hoofd technische Hoofd van de dienst kwaliteitsafdeling QD 01 05 2021 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Uitsluiting van de aansprakelijkheid De fabrikant en zijn vertegenwoordigers zijn niet verantwoordelijk voor schade of gederfde winst als gevolg van werkonderbrekingen veroorzaakt door het product of door een onbruikbaar product...

Page 39: ...sadvarsler om projektørlyset ADVARSEL Læs alle sikkerhedsadvarsler instruktioner billeder og specifikationer der følger med dette apparat Hvis anvisningerne nedenfor ikke følges kan det føre til elektrisk stød brand og eller alvorlig personskade Denne lyskilde kan ikke udskiftes Når lyskildens levetid er færdig skal hele armaturet udskiftes Forhindre utilsigtet start Sørg for at tænd sluk knappen ...

Page 40: ...rtsat er sikker at bruge Du må ikke ændre eller forsøge på at reparere apparatet eller batteripakken undtagen som angivet i brugsvejledningen For at reducere risikoen for skader er det nødvendigt med nøje opsyn når et produkt bruges i nærheden af børn Undgå kontakt med varme dele Brug kun tilbehør anbefalet eller solgt af fabrikanten Produktet må ikke bruges i regnvejr For at mindske risikoen for ...

Page 41: ...n skruen og bælteklemmen Indbygget krog se figur F Værktøjet er udstyret med en hængekrog Det kan bæres i krogen eller hænges på en genstand For at forhindre risikoen for personskader eller produktskader skal du sørge for at krogen er stærk nok til at holde lysets vægt med batteripakken i Justering af lyshovedet se figur G Det lette hoved drejer 200 for maksimal fleksibilitet Flyt hovedet manuelt ...

Page 42: ...nbrug af råmaterialer i stedet for bortskaffelse af affald Enheden tilbehøret og emballagen skal genbruges på en miljøvenlig måde Plastdele separeres til genbrug efter materialetype BEMÆRK Spørg din forhandler om dine bortskaffelsesmuligheder Overensstemmelseserklæring Vi erklærer under eget ansvar at produktet der er beskrevet under Tekniske specifikationer overholder følgende standarder eller no...

Page 43: ...instruksjonene under kan resultere i elektrisk støt brann og eller alvorlig skade Lyskilden til denne armaturen kan ikke byttes ut Når lyskilden når sin levetid skal hele armaturen byttes ut Unngå utilsiktet oppstart Forsikre deg om at bryteren er i av stilling før du kobler til batteripakken plukker opp eller bærer apparatet Å bære apparatet med fingeren på bryteren eller å aktivere apparatet som...

Page 44: ...itt i bruks og vedlikeholdsinstruksjonene For å redusere risikoen for skader er nøye tilsyn nødvendig når et produkt brukes i nærheten av barn Ikke kom i kontakt med varme deler Bruk kun tilbehør som er anbefalt eller solgt av produsenten Ikke bruk i regn Ikke legg apparatet i vann eller annen væske for å redusere risikoen for elektrisk støt Ikke sett eller oppbevar apparatet på et sted der det ka...

Page 45: ... ditt er utstyrt med en hengekrok Den kan bæres eller henges på en krok eller en kroklignende gjenstand For å forhindre risiko for personskade eller produktskade må du sørge for at kroken er solid nok til å holde vekten på lyset med påmontert batteripakke Justere lyshodet se figur G Det lette hodet dreier 200 for maksimal fleksibilitet Flytt hodet manuelt til en hvilken som helst posisjon innenfor...

Page 46: ...ring Enheten tilbehøret og emballasjen skal resirkuleres på en miljøvennlig måte Plastdeler skal resirkuleres i henhold til materialtype MERK Spør forhandleren din om hvilke alternativer du har for avfallshåndtering Samsvarserklæring Vi erklærer på eget ansvar at produktet som er beskrevet under Tekniske spesifikasjoner overholder følgende standarder eller normative dokumenter EN 60598 i samsvar m...

Page 47: ...ningar instruktioner illustrationer och specifikationer som medföljer denna apparat Underlåtenhet att följa alla instruktioner som listas nedan kan resultera i elektriska stötar brand och eller allvarliga personskador Ljuskällan i denna armatur är inte utbytbar när ljuskällan är förbrukad skall hela armaturen bytas ut Förebygg oavsiktlig start Se till att strömbrytaren är i avstängt läge innan ett...

Page 48: ...tt produktens säkerhet bibehålls Modifiera inte eller försök att reparera apparaten eller batteripaketet förutom såsom indikeras i instruktionerna för användning och skötsel För att minska risken för personskador krävs noggrann övervakning när produkten används i närheten av barn Vidrör inte heta delar Använd endast tillbehör som rekommenderas eller säljs av tillverkaren Använd inte den i regn För...

Page 49: ...n som fäster bältesklämman på strålkastaren Ta bort skruven och bältesklämman Integralkrok se bild F Ditt verktyg är utrustat med en upphängningskrok Den kan bäras eller hängas på en krok eller krokliknande objekt För att förhindra risk för skador eller produktskador se till att kroken är tillräckligt stadig för att klara vikten av lampan med monterat batteripaket Justera lamphuvudet se bild G Lam...

Page 50: ...las in separat och återvinnas på ett miljövänligt sätt Råmaterial återanvänds istället för att kastas som avfall Enheter tillbehör och förpackning skall återvinnas på ett miljövänligt sätt Plastdelar identifieras för återvinning enligt materialtyp NOTERA Fråga din återförsäljare om alternativ för avyttring Deklaration om uppfyllelse Vi deklarerar under vårt exklusiva ansvar att produkten som beskr...

Page 51: ...teiden ja lisävaloa vaativien alueiden valaisuun Valonheittimen turvallisuusvaroitukset VAROITUS Lue kaikki laitteen mukana tulleet turvallisuusvaroitukset ohjeet piirustukset ja tekniset tiedot Jos kaikkia alla olevia ohjeita ei noudateta seurauksena saattaa olla sähköisku tulipalo ja tai vakava loukkaantuminen Tämän valaisimen valonlähdettä ei voi vaihtaa kun valonlähde saavuttaa käyttöikänsä ko...

Page 52: ...la olevassa lämpötilassa voi vaurioittaa akkua ja lisätä tulipalovaaraa Teetä huolto pätevällä huoltohenkilöllä joka käyttää vain identtisiä vaihto osia Näin varmistetaan että tuotteen turvallisuus säilyy Älä muuta tai yritä korjata laitetta tai akkua ellei sitä ole mainittu käyttö ja hoito ohjeissa Valvo laitetta tarkasti jos sitä käytetään lasten lähellä jotta vältetään loukkaantumisvaara Älä ko...

Page 53: ...työkalusta Irrota akku työkalusta Käytä ruuvimeisseliä ei mukana ja irrota ruuvi joka kiinnittää vyökiinnikkeen valonheittimeen Poista ruuvi ja vyökiinnike Kiinteä koukku katso kuva F Työkalusi on varustettu ripustuskoukulla Sitä voidaan kantaa koukussa tai ripustaa koukkuun tai koukun tyyppiseen kohteeseen Loukkaantumisten tai tuotevaurioiden välttämiseksi varmista että koukku on riittävän tukeva...

Page 54: ...U ja sen maakohtaisten sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on kerättävä erikseen ja kierrätettävä ympäristöystävällisellä tavalla Raaka aineiden hyödyntäminen jätteenä hävittämisen sijaan Laitteet lisävarusteet ja pakkaukset pitää kierrättää ympäristöystävällisellä tavalla Muoviset osat on merkitty kierrätykseen materiaalityypin mukaisesti HUOMAUTUS Kysy jälleenmyyjältä tietoa hävitysvai...

Page 55: ...εριουσία Ο προβολέας μπορεί να χρησιμοποιείται μόνο όπως προορίζεται σε άριστη κατάσταση λειτουργίας Βλάβες με επίπτωση στην ασφάλεια θα πρέπει να αποκαθίστανται αμέσως Προβλεπόμενη χρήση Ο προβολέας έχει σχεδιαστεί για εμπορική χρήση στη βιομηχανία και το εμπόριο για το φωτισμό απομακρυσμένων αντικειμένων και τομέων όπου απαιτείται επιπρόσθετος φωτισμός Προειδοποιήσεις ασφαλείας για τον προβολέα ...

Page 56: ... έρθει σε επαφή με τα μάτια αναζητήστε επιπλέον ιατρική βοήθεια Το υγρό που διαρρέει από τη συστοιχία μπαταριών μπορεί να προκαλέσει ερεθισμό ή εγκαύματα Μη χρησιμοποιείτε τη συστοιχία μπαταριών ή τη συσκευή εάν έχουν υποστεί ζημιά ή έχουν τροποποιηθεί Οι συστοιχίες μπαταριών που έχουν υποστεί ζημιά ή τροποποιηθεί μπορεί να έχουν απρόβλεπτη συμπεριφορά και να προκληθεί πυρκαγιά έκρηξη ή τραυματισμ...

Page 57: ...ν εξαρτήματα ή δεν έχουν ζημιές Προσάρτηση Απομάκρυνση της συστοιχία μπαταριών δείτε την εικόνα C Προσάρτηση της συστοιχίας μπαταριών Ευθυγραμμίστε το ανασηκωμένο πτερύγιο της συστοιχίας μπαταριών με τις αυλακώσεις στο εργαλείο και στη συνέχεια ωθήστε τη συστοιχία μπαταριών επάνω στο εργαλείο ΣΗΜΕΙΩΣΗ Όταν τοποθετείτε τη συστοιχία μπαταριών επάνω στο εργαλείο βεβαιώνεστε ότι το ανασηκωμένο πτερύγι...

Page 58: ...εύρους Σύνδεση με πηγή ισχύος οχήματος δείτε την εικόνα H Ο προβολέας μπορεί να συνδεθεί σε πηγή ισχύος οχήματος 12 Volt όπως σε υποδοχή αναπτήρα τσιγάρων ή σε θύρα ισχύος αυτοκινήτου Εισαγάγετε το βύσμα του αντάπτορα φόρτισης μέσα στη θύρα στη βάση της λυχνίας Συνδέστε το άλλο άκρο του αντάπτορα φόρτισης στην πηγή ισχύος οχήματος 12 Volt ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν το αντάπτορας δεν κουμπώνει σφιχτά στην υποδοχ...

Page 59: ...λον Ανάκτηση πρώτων υλών αντί για διάθεση απορριμμάτων Η συσκευή τα παρελκόμενα και η συσκευασία πρέπει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Τα πλαστικά μέρη επισημαίνονται για ανακύκλωση ανάλογα με τον τύπο υλικού ΣΗΜΕΙΩΣΗ Σας παρακαλούμε να ζητήσετε από το κατάστημα αγοράς να σας υποδείξει τους τρόπους διάθεσης Δήλωση συμμόρφωσης Δηλώνουμε με αποκλειστικά δική μας ευθύνη ότι το π...

Page 60: ...arı UYARI Bu aletle birlikte verilen tüm güvenlik uyarılarını talimatları resimli açıklamaları ve teknik özellikleri okuyun Aşağıdaki talimatların tamamına uyulmaması elektrik çarpması yangın ve veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilir Bu projektörün ışık kaynağı değiştirilemez Işık kaynağı kullanım ömrünün sonuna geldiğinde tüm projektör yenilenmelidir Yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının Aletin bat...

Page 61: ...arında belirtilenlerin dışında alet veya batarya üzerinde değişiklik yapmayın ya da bunları tamir etmeye çalışmayın Ürün çocukların yanında kullanılırken yaralanma riskini azaltmak için yakın gözetim gereklidir Sıcak parçalara temas etmeyin Sadece üretici tarafından önerilen veya satılan parça ve aksesuarları kullanın Aleti yağmur altında kullanmayın Elektrik çarpması riskini azaltmak için aleti s...

Page 62: ...ini önlemek için kancanın batarya takılıyken projektörün ağırlığını taşıyabilecek kadar sağlam olduğundan emin olun Projektör başlığını ayarlama Bkz şekil G Projektör başlığı 200 lik dönüş açısına sahip olup maksimum esneklik sağlar Başlığı dönme aralığı içindeki istediğiniz konuma manuel olarak getirebilirsiniz Başlığı bu aralığın dışına çıkarmak için zorlamayın Aracın güç kaynağına bağlama Bkz ş...

Page 63: ...rine hammadde geri kazanımı Cihaz aksesuarlar ve ambalajlar çevre dostu bir şekilde geri dönüştürülmelidir Plastik parçalar malzeme türüne göre geri dönüşüm için tanımlanmıştır NOT Lütfen bayinize bertaraf etme seçenekleri hakkında danışın Uygunluk Beyanı Tüm sorumluluğu üstümüze alarak Teknik özellikler bölümünde açıklanan ürünün aşağıdaki standartlara veya normatif dokümanlara uygun olduğunu bey...

Page 64: ... na bezpieczeństwo należy naprawiać natychmiast Przeznaczenie Reflektor został zaprojektowany do użytku komercyjnego w przemyśle i handlu do oświetlania odległych przedmiotów i miejsc wymagających dodatkowego oświetlenia Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa używania reflektora OSTRZEŻENIE Prosimy przeczytać wszystkie ostrzeżenia i instrukcje oraz przestudiować specyfikację i ilustracje dostarczone...

Page 65: ...eróbkom Uszkodzone lub zmodyfikowane akumulatory mogą zachowywać się w sposób nieprzewidywalny co może doprowadzić do pożaru lub wybuchu lub stwarzać ryzyko urazów Nie należy narażać akumulatora lub urządzenia na kontakt z ogniem lub zbyt wysokimi temperaturami Ogień lub temperatury przekraczające 130 C 265 F mogą doprowadzić do wybuchu Należy przestrzegać wszystkich instrukcji ładowania Nie należ...

Page 66: ...wewnętrznych Wyjmowanie akumulatora Aby odblokować akumulator należy wcisnąć przycisk wyjmowania akumulatora znajdujący się z przodu akumulatora Następnie akumulator należy pociągnąć i wyjąć z narzędzia Mocowanie reflektora na statywie do dokupienia osobno patrz rysunek D Należy wybrać odpowiedni statyw ze śrubą gwintowaną 1 4 20 i wkręcić śrubę w otwór do mocowania na statywie w reflektorze OSTRZ...

Page 67: ...cie włącznika przywraca wcześniejsze ustawienie OSTROŻNIE Jeśli reflektor miga i gaśnie oznacza to że napięcie akumulatora jest niskie i akumulator wymaga naładowania Po awarii prądu włączone elektronarzędzie nie włącza się samo po przywróceniu zasilania Konserwacja i utrzymanie OSTRZEŻENIE Przed wykonaniem jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć z narzędzia akumulator Czyszczenie El...

Page 68: ...heim Murr Peter Lameli Klaus Peter Weinper Dyrektor ds Dyrektor Działu Jakości QD technicznych 01 05 2021 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Wyłączenia odpowiedzialności Producent i jego przedstawiciel nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody i straty oraz utratę zysków wskutek przerwy w prowadzeniu działalności spowodowane produktem lub faktem że produ...

Page 69: ...nsági figyelmeztetések FIGYELMEZTETÉS Olvassa el a készülékhez mellékelt összes biztonsági figyelmeztetést utasítást ábrát és specifikációt Az alább felsorolt utasítások be nem tartása áramütést tűzveszélyt és vagy súlyos sérülést idézhet elő A világítótest fényforrása nem kicserélhető ha a fényforrás eléri az élettartama végét akkor a teljes világítótestet ki kell cserélni Akadályozza meg a vélet...

Page 70: ...s megrongálhatja az akkumulátort és növeli a tűzveszélyt A szervizelést szakképzett szerelő végezze csak az eredetivel megegyező cserelakatrészek használatával Ezzel biztosítja a termék biztonságának fenntartását Ne módosítsa és ne próbálja megjavítani a készüléket vagy az akkumulátoregységet kivéve ha a használati és karbantartási útmutatóban szereplő eseteket A sérülésveszély csökkentése érdekéb...

Page 71: ... érdekében az eszköz mindkét oldalára felszerelhető Az övkapocs felszerelése az eszközre Vegye ki az akkumulátoregységet az eszközből Illessze össze az övkapcson található bordát és lyukat az eszköz alapján lévő nyílással és menetes lyukkal Tegye be a csavart és szorosan húzza meg egy csavarhúzóval nem tartozék Az övkapocs levétele az eszközről Vegye ki az akkumulátoregységet az eszközből Egy csav...

Page 72: ...különösen szerszámokat és reflektor tartozékokat a gyártó katalógusaiban találhat A robbantott ábrák és az alkatrészjegyzékek a honlapunkon találhatók www flex tools com Ártalmatlanításra vonatkozó információk Csak EU tagállamok Ne dobjon elektromos eszközöket a háztartási hulladékok közé Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012 19 EU irányelvvel és ennek nemzeti jogszab...

Page 73: ...mmilyen a termék vagy egy használhatatlan termék által okozott működési zavar miatt bekövetkezett kárért és kiesett nyereségért A gyártó és képviselője nem vállal felelősséget semmilyen kárért amelyet az eszköz helytelen használata vagy az eszköz más gyártók termékeivel való használata okozott ...

Page 74: ...ný zdroj světla Bezpečnostní pokyny pro použití reflektoru VAROVÁNÍ Přečtěte si všechny bezpečnostní výstrahy pokyny ilustrace a technické údaje dodané s tímto reflektorem Nedodržení všech níže uvedených pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem požáru a nebo vážnému úrazu Světelný zdroj tohoto svítidla nelze vyměnit Když světelný zdroj dosáhne konce své životnosti musí být vyměněn celý reflekt...

Page 75: ...ýšit riziko požáru Servis vašeho akumulátoru svěřte kvalifikovanému technikovi který používá pouze originální náhradní díly Tím zajistíte bezpečnost výrobku Neupravujte ani se nepokoušejte opravit spotřebič nebo akumulátor s výjimkou případů uvedených v návodu k použití a údržbě Pokud výrobek používáte v blízkosti dětí snížíte riziko úrazu pokud budou pod dohledem dospělé osoby Nedotýkejte se hork...

Page 76: ... z nářadí Vyjměte akumulátor z nástroje Pomocí šroubováku není součástí uvolněte šroub který připojuje sponu na opasek k reflektoru Vyšroubujte šroub a odstraňte sponu na opasek Zabudovaný hák viz Obr F Vaše nářadí je vybaveno hákem k zavěšení Pomocí háku může být přenášeno nebo zavěšeno Aby nedošlo ke vzniku zranění nebo škod ujistěte se že je hák dostatečně stabilní aby unesl váhu světla s připo...

Page 77: ...átních právních předpisů musí být elektrické nářadí shromažďováno odděleně a recyklováno způsobem šetrným k životnímu prostředí Recyklace surovin místo likvidace odpadu Zařízení příslušenství a obaly by měly být recyklovány způsobem šetrným k životnímu prostředí Plastové díly jsou určeny pro recyklaci podle druhu materiálu POZNÁMKA Informujte se u svého prodejce o možnostech likvidace Prohlášení o...

Page 78: ... varovania pre svetlomet VAROVANIE Prečítajte si všetky bezpečnostné výstrahy pokyny ilustrácie a technické údaje dodané s týmto nástrojom Nedodržanie nižšie uvedených pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom požiar a alebo vážne zranenie Svetelný zdroj tohto svietidla nie je vymeniteľný keď svetelný zdroj dosiahne koniec svojej životnosti vymení sa celé svietidlo Zabráňte neúmyselnému...

Page 79: ...átor a zvýšiť riziko požiaru Nechajte servis vykonať kvalifikovanou osobou s použitím iba identických náhradných dielov Tým sa zabezpečí že bezpečnosť výrobku zostane zachovaná Náradie ani akumulátor neupravujte ani sa ich nepokúšajte opravovať pokiaľ to nie je uvedené v návode na obsluhu a starostlivosť Za účelom zníženia rizika zranenia sa vyžaduje pozorný dohľad ak je výrobok používaný v blízko...

Page 80: ...ky Odstránenie spony na opasok z náradia Vyberte akumulátor z náradia Pomocou skrutkovača nie je súčasťou dodávky uvoľnite skrutku ktorá pripája sponu na opasok k svetlometu Odskrutkujte skrutku a odstráňte sponu na opasok Integrovaný háčik pozri obr F Vaše náradie je vybavené závesným háčikom Môže sa nosiť alebo zavesiť na háčik alebo na hákovitý predmet Aby ste predišli riziku poranenia alebo po...

Page 81: ...pade z elektrických a elektronických zariadení a transpozícii do vnútroštátneho práva musia byť použité elektrické nástroje zbierané oddelene a recyklované spôsobom šetrným k životnému prostrediu Recyklácia surovín namiesto likvidácie odpadu Zariadenie príslušenstvo a obaly sa musia recyklovať spôsobom šetrným k životnému prostrediu Plastové diely sú určené na recykláciu podľa druhu materiálu POZN...

Page 82: ...a upozorenja za reflektorsko svjetlo UPOZORENJE Pročitajte sva upozorenja upute ilustracije u vezi sigurnosti i tehničke podatke isporučene s ovim uređajem Zanemarivanje uputa navedenih u nastavku može rezultirati električnim udarom požarom i ili teškim ozljedama Izvor svjetlosti u ovoj svjetiljci ne može se zamijeniti kada izvor svjetlosti dođe do kraja radnog vijeka cijela svjetiljaka se mora za...

Page 83: ...opasnost od požara Servisiranje prepustite kvalificiranom osoblju za popravak koje koristi samo identične zamjenske dijelove Time će se osigurati održavanje sigurnosti proizvoda Nemojte preinačivati ili popravljati uređaj ili baterijski modul osim kako je prikazano u uputama za uporabu i održavanje Radi smanjenja rizika od ozljeda potreban je strogi nadzor kada se proizvod koristi u blizini djece ...

Page 84: ... dio isporuke Uklonite kopču remena iz alata Izvadite baterijski modul iz alata Izvijačem nije dio isporuke otpustite vijak kojim je kopča remena pričvršćena na reflektorsko svjetlo Uklonite vijak i kopču remena Ugrađena kuka pogledajte sliku F Alat je opremljen kukom za vješanje On se može nositi ili objesiti na kuku ili na drugi predmet sličan kuki Radi prevencije rizika od ozljede ili oštećenja...

Page 85: ...m iz kućanstva U skladu s Europskom direktivom 2012 19 EU o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi i prijenosu u nacionalni zakon iskorištene električne alate potrebno je zasebno sakupljati i reciklirati na ekološki prihvatljiv način Ponovna uporaba sirovina umjesto zbrinjavanja u otpad Uređaj dodatnu opremu i ambalažu potrebno je reciklirati na ekološki prihvatljiv način Plastični dijelovi i...

Page 86: ...jenih predmetov in območij ki jih je treba dodatno osvetliti Varnostna opozorila za delovno luč OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila navodila slike in tehnične podatke ki so priloženi tej napravi Zaradi neupoštevanja spodaj navedenih navodil lahko pride do električnega udara požara in ali hudih telesnih poškodb Svetlobnega vira tega svetila ni mogoče zamenjati ko se življenjska doba svetlob...

Page 87: ...lnega polnjenja ali temperature zunaj navedenega razpona lahko pride do poškodb baterije in povečanega tveganja za požar Servisiranje naj opravi kvalificirano servisno osebje ki uporablja le identične nadomestne dele To bo zagotovilo ohranjanje varnosti izdelka Naprave ali baterijskega sklopa ne spreminjajte in ne poskušajte popraviti razen v skladu z navedbami v navodilih za uporabo in vzdrževanj...

Page 88: ...avojno luknjo na podnožju orodja Vstavite vijak in ga tesno privijte z izvijačem ni priložen Odstranitev pasne sponke z orodja Baterijski sklop odstranite iz orodja Z izvijačem ni priložen sprostite vijak s katerim je pasna sponka pritrjena na delovno luč Odstranite vijak in pasno sponko Notranja kljuka glejte sliko F Vaše orodje je opremljeno z visečo kljuko Orodje lahko nosite ali obesite za klj...

Page 89: ... z Direktivo EU 2012 19 EU glede odpadne električne in elektronske opreme in prenosom na državno zakonodajo je treba iztrošena električna orodja zbirati ločeno in jih reciklirati na okolju prijazen način Predelava namesto odstranjevanja med odpadke Napravo nastavke in embalažo je treba reciklirati na okolju prijazen način Plastični deli so namenjeni reciklaži glede na vrsto materiala OPOMBA Obrnit...

Page 90: ...tismente de siguranță pentru lampa de iluminat AVERTISMENT Citiți toate avertismentele de siguranță instrucțiunile ilustrațiile și specificațiile furnizate împreună cu acest aparat Nerespectarea tuturor instrucțiunilor enumerate mai jos se poate solda cu șoc electric incendiu și sau vătămare corporală gravă Sursa de lumină a acestui corp de iluminat nu poate fi înlocuită când sursa de lumină ajung...

Page 91: ...ului și la creșterea riscului de incendiu Solicitați repararea de către un reparator calificat care utilizează numai piese de schimb identice Acest lucru va asigura menținerea siguranței produsului Nu modificați sau încercați să reparați aparatul sau acumulatorul cu excepția celor indicate în instrucțiunile de utilizare și îngrijire Pentru reducerea riscului de accidentare este necesară o supraveg...

Page 92: ...i orificiul clemei curelei cu deschiderea și orificiul filetat de pe baza dispozitivului Introduceți șurubul și strângeți l bine cu o șurubelniță nu este inclusă Scoateți clema pentru curea din instrument Scoateți acumulatorul din dispozitiv Folosiți o șurubelniță nu este inclusă pentru a slăbi șurubul care atașează clema curelei la lampa de iluminat Scoateți șurubul și clema pentru curea Cârlig i...

Page 93: ...u eliminați sculele electrice împreună cu deșeurile menajere Conform Directivei europene 2012 19 UE privind echipamentele electrice și electronice și transpunerea acesteia în legislația națională sculele electrice uzate trebuie colectate separat și eliminate într un mod ecologic Recuperarea materiilor prime în loc de eliminarea acestora Dispozitivul accesoriile și ambalajul trebuie reciclate într ...

Page 94: ...вно работно състояние Неизправности които намаляват безопасността трябва да бъдат ремонтирани незабавно Употреба по предназначение Прожекторната светлина е проектирана за комерсиална употреба в индустрията и търговията за осветяване на отдалечени обекти и зони изискващи допълнително осветление Предупреждения за безопасност за прожекторната светлина ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете всички предупреждения за...

Page 95: ...изгаряния Не използвайте акумулаторна батерия или уред които са повредени или модифицирани Повредените или модифицираните батерии може да проявят непредсказуемо поведение което да доведе до пожар експлозия или риск от нараняване Не излагайте батерията или уреда на огън или прекомерна температура Излагане на огън или температура над 265 F 130 C може да причини експлозия Следвайте всички инструкции ...

Page 96: ...о ребро на акумулаторната батерия е подравнено с канала в инструмента и че фиксаторите са фиксирани на място правилно Неправилното прикрепване на акумулаторната батиря може да причини повреда на вътрешни компоненти За снемане на акумулаторната батерия Натиснете бутона за освобождаване на батерията разположен от предната страна на акумулаторната батерия за да освободите акумулаторната батерия Издър...

Page 97: ...до електрически проблеми на автомобила извън защитите предлагани от автомобила или предпазителя на светлината Включване и изключване вижте фигура I Вашата светлина е оборудвана с регулатор на яркостта осигуряващ различни интензивности на светлината за вашата работа Натиснете превключвателя ON OFF ВКЛ ИЗКЛ за да включите светлината на максимална яркост Натиснете превключвателя ON OFF ВКЛ ИЗКЛ отнов...

Page 98: ...воя търговец за възможностите за изхвърляне Декларация за съответствие Декларираме на своя отговорност че продуктът описан в Технически спецификации отговаря на следните стандарти или нормативни документи EN 60598 в съответствие с регулациите на директиви 2014 30 ЕС 2006 42 ЕО 2011 65 ЕС Отговорен за техническите документи FLEX Elektrowerkzeuge GmbH R D Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Pet...

Page 99: ...й пользователя или третьих лиц Кроме того электроинструмент и другое имущество могут быть повреждены Прожектор можно использовать mолько по назначению в идеальном рабочем состоянии Неисправности которые влияют на безопасность должны быть немедленно устранены Назначение Прожектор предназначен для коммерческого использования в промышленности и торговле для освещения отдаленных объектов и участков тр...

Page 100: ...и жидкость попала в глаза обратитесь к врачу Жидкость из аккумуляторной батареи может вызвать раздражение и ожоги Не используйте аккумулятор и устройство если они повреждены или подвергались модификациям Поведение поврежденных или модифицированных аккумуляторов может быть непредсказуемым что приведет к возгоранию взрыву и риску получения травм Не подвергайте аккумуляторную батарею и устройство воз...

Page 101: ...тва и убедитесь что все его части в наличии и не повреждены Установка и извлечение аккумулятора см Рис С Установка аккумулятора Совместите выступ на аккумуляторе с пазами на инструменте а затем вставьте аккумулятор в инструмент ПРИМЕЧАНИЕ При установке аккумулятора в инструмент убедитесь что выступ на аккумуляторе совмещен с пазом в инструменте и фиксаторы защелкнулись на месте Неправильная устано...

Page 102: ...те другой разъем зарядного адаптера к источнику питания автомобиля 12 В ПРИМЕЧАНИЕ Если адаптер не плотно входит в розетку прикуривателя или автомобильный разъем питания розетка может не подходить для использования с прожектором Ненадежное подключение адаптера может привести к проблемам с электрооборудованием автомобиля при этом защиты с помощью плавкого предохранителя будет недостаточно Включение...

Page 103: ...ериала ПРИМЕЧАНИЕ Для получения информации о вариантах утилизации обратитесь к продавцу Декларация соответствия Мы с полной ответственностью заявляем что изделие описанное в разделе Технические характеристики соответствует следующим стандартам или нормативным документам стандарт EN 60598 в соответствии с треб ованиями директив 2014 30 EU 2006 42 EC 2011 65 EU Ответственный за техническую документа...

Page 104: ... kaasas olevad hoiatused juhised joonised ja andmed Alltoodud juhiste eiramine võib põhjustada elektrilööki tulekahju ja või tõsiseid vigastusi Valgusti valgusallikas ei ole vahetatav kui valgusallika eluiga lõppeb tuleb kogu lamp välja vahetada Vältige seadme juhuslikku käivitamist Enne seadme ühendamist akuplokiga enne seadme kättevõtmist või kandmist veenduge et lüliti on mitteaktiivses asendis...

Page 105: ...erige ega püüdke neid remontida välja arvatud juhul kui vastav tegevus on kirjeldatud kasutus ja hooldusjuhistes Vigastuste ohu vähendamiseks tuleb olla väga ettevaatlik kui kasutate toodet laste läheduses Vältige kokkupuudet kuumade osadega Kasutage ainult tootja soovitatud või tootja pakutavaid varuosi Ärge kasutage seadet vihma käes Elektrilöögi ohu vähendamiseks ärge pange seadet vette ega ühe...

Page 106: ...d konks vt joon F Teie seadmel on riputuskonks Seda saab kasutada seadme kandmiseks või konksu või muu sarnase asja külge riputamiseks Vigastuste või toote kahjustumise ennetamiseks veenduge et konks on piisavalt tugev et taluda prožektori ja akuploki raskust Valgusti pea reguleerimine vt joon G Maksimaalse paindlikkuse tagamiseks saab valgusti pead pöörata 200 ulatuses Liigutage valgusti pead käs...

Page 107: ...itööriistad eraldi koguda ja keskkonnasäästlikul viisil ümber töödelda Toormaterjali utiliseerimine äraviskamise asemel Seade tarvikud ja pakend tuleb keskkonnasäästlikul viisil ümber töödelda Plastikosad tuleb töödelda ümber vastavalt materjali tüübile MÄRKUS Palun uurige kõrvaldamise teavet oma edasimüüjalt Vastavusdeklaratsioon Me kinnitame tootja ainuvastutusel et jaotises Tehnilised andmed ki...

Page 108: ... nurodymus instrukcijas paveikslus ir specifikacijas Nesilaikant visų toliau išdėstytų nurodymų galima patirti elektros smūgį sukelti gaisrą ir ar sunkiai susižaloti Šio apšvietimo prietaiso šviesos šaltinis yra nekeičiamas kai jis perdega reikia pakeisti visą apšvietimo prietaisą Apsisaugokite nuo atsitiktinio prietaiso įsijungimo Prieš prijungdami prietaisą prie sudėtinės baterijos ir prieš jį p...

Page 109: ...sudėtinės baterijos išskyrus atvejus kurie nurodyti šioje naudojimo ir priežiūros instrukcijoje Kai prietaisas naudojamas šalia vaikų būtina atidžiai juos prižiūrėti kad nesusižalotų Nelieskite įkaitusių dalių Naudokite tik gamintojo rekomenduojamus ar parduodamus priedus Nenaudokite lyjant lietui Kad sumažėtų pavojus patirti elektros smūgį prietaiso nemerkite į vandenį ar kitus skysčius Nedėkite ...

Page 110: ...ukas žr F pav Jūsų prietaisas yra su pakabinimo kabliuku Taip prietaisą galima neštis ar pakabinti ant tinkamos atramos Kad nesusižalotumėte ar nesugadintumėte gaminio prieš kabindami patikrinkite ar atrama yra pakankamai tvirta ir atlaikys prožektoriaus su baterija svorį Prožektoriaus galvutės reguliavimas žr G pav Kad būtų patogiau prožektoriaus galvutę galima pasukti iki 200 kampu Iki reikiamo ...

Page 111: ...doti elektrinius prietaisus reikia surinkti atskirai ir perdirbti aplinkos neteršiančiu būdu Žaliavų utilizavimas vietoje jų išmetimo Prietaisą jo priedus ir pakuotes reikia perdirbti aplinkos neteršiančiu būdu Plastikinės dalys yra paženklintos pagal medžiagos tipą kad jas būtų galima perdirbti PASTABA Informaciją apie utilizavimą jums suteiks pardavėjo atstovas Atitikties deklaracija Prisiimdami...

Page 112: ...ā objektu un zonu kas atrodas lielā attālumā apgaismošanai kuriem nepieciešams papildu apgaismojums Drošības brīdinājumi kas jāievēro strādājot ar prožektora gaismu BRĪDINĀJUMS Izlasiet visus ar šo ierīci saistītos drošības brīdinājumus norādījumus specifikācijas un aplūkojiet attēlus Visu turpmāk uzskaitīto norādījumu neievērošana var izraisīt elektriskās strāvas triecienu aizdegšanos un vai nopi...

Page 113: ...uzlādēšanas instrukcijas un neuzlādējiet akumulatoru bloku vai ierīci ārpus instrukcijās norādītajām temperatūras vērtībām Ja ierīce tiek uzlādēta nepareizi vai tiek pārsniegtas instrukcijās norādītās uzlādēšanas temperatūras vērtības akumulators var sabojāties un palielināt aizdegšanās risku Apkopi drīkst veikt tikai kvalificēts speciālists kas izmanto tikai identiskas rezerves daļas Tādējādi tie...

Page 114: ...a var nokrist izraisot miesas bojājumus un vai īpašuma bojājumus Noņemams siksnas stiprinājums skat E attēlu Ierīce ir aprīkota ar noņemamu siksnas stiprinājumu kuru var novietot abās instrumenta pusēs ērtākai transportēšanai Siksnas stiprinājuma uzstādīšana uz ierīces Izņemiet no elektroinstrumenta akumulatoru bloku Salāgojiet izcilni un siksnas stiprinājuma caurumiņu ar atveri un vītņoto atveri ...

Page 115: ...mantotā materiāla un lietošanas ilguma Regulāri izpūtiet korpusa iekšpusi un motoru ar sausu saspiesto gaisu Rezerves daļas un piederumi Informācija par citiem piederumiem jo īpaši instrumentiem un prožektora gaismas piederumiem pieejama ražotāja katalogos Rasējumus un rezerves daļu sarakstus var aplūkot mūsu mājas lapā www flex tools com Informācija par atbrīvošanos no vecās iekārtas Tikai ES val...

Page 116: ...un zaudēto peļņu ko izraisījis pārtraukums uzņēmējdarbībā sakarā ar produkta lietošanu vai nelietojamību Ražotājs un viņa pārstāvis nav atbildīgi par jebkādiem bojājumiem kas radušies nepareizas elektroinstrumenta izmantošanas rezultātā vai izmantojot elektroinstrumentu kopā ar citu ražotāju izstrādājumiem ...

Page 117: ... ٍ ل بشك الجهاز تشغيل أو األشخاص ناحية الضوء شعاع بتوجيه تقوم أو األشخاص ناحية الضوء شعاع بتوجيه تقوم ال حتى الضوء في التحديث وتجنب األليفة الحيوانات حتى الضوء في التحديث وتجنب األليفة الحيوانات بعيدة مسافة على كنت ولو بعيدة مسافة على كنت ولو لمبة في تحملق ال إلصابات التعرض خطر من للحد لمبة في تحملق ال إلصابات التعرض خطر من للحد خطيرة إلصابات العين تعرض في ذلك يتسبب فقد التشغيل خطيرة إلصابات العين...

Page 118: ...ية درجة التشغيل حرارة درجة بها الموصى T 2800 1100 الكلي الدفق LM A الشكل انظر عامة نظرة A الشكل انظر عامة نظرة في باآللة الخاصة الصور إلى تشير المنتج خصائص ترقيم التوضيحية الرسوم صفحة شفاف غطاء العدسات 1 شفاف غطاء العدسات 1 مدمج خطاف 2 مدمج خطاف 2 اإليقاف التشغيل مفتاح 3 اإليقاف التشغيل مفتاح 3 ناعم مقبض 4 ناعم مقبض 4 القوائم ثالثي الحامل على التثبيت فتحة 5 القوائم ثالثي الحامل على التثبيت فتحة 5 ...

Page 119: ...ضغط سطوع درجة أدنى إلى اإلضاءة إليقاف الثالثة للمرة اضغط لمدة اإليقاف التشغيل مفتاح على التثبيت مع اضغط األحمر الضوء ُستخدم ي األحمر الضوء لتشغيل ٍ ن ثوا 3 عند استخدامه يمكن أو الطوارئ حاالت في كتحذير أخرى مرة اإليقاف التشغيل مفتاح على اضغط الصيد السابقة الحالة إلى للعودة تنبيه أن معناه فهذا وانطفائه الكاشف المصباح وميض عند بحاجة البطارية وأن منخفض للبطارية الكهربائي الجهد للشحن وضع على المضبوطة ا...

Page 120: ...zeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr المسؤولية من إعفاء المسؤولية من إعفاء أي عن مسؤولية أي وممثليها الصانعة الشركة تتحمل ال عن الناتج العمل تعطل بسبب ضائعة فوائد أو ضرر تتحمل ال لالستخدام المنتج صالحية عدم بسبب أو المنتج ينتج ضرر أي عن مسؤولية أي وممثليها الصانعة الشركة أو بالطاقة العاملة لآللة الصحيح غير االستخدام عن تخص منتجات مع بالطاقة العاملة اآللة استخدام بسبب أخرى شركات ...

Page 121: ...1 No responsibility for typographical errors Technical changes reserved Flex Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstr 15 71711 Steinheim Murr Tel 49 0 7144 828 0 Fax 49 0 7144 25899 info flex tools com www flex tools com FPO ...

Reviews: