background image

Instrucciones de funcionamiento

LW 1503

34

(b) Nunca acercar la mano a la herra-mienta 

de aplicación en movimiento giratorio.

 

La herramienta puede moverse sobre 

su mano en caso de un contra-golpe.

(c) Evite penetrar con el cuerpo en la zona 

donde el equipo eléctrico eventualmente se 

mueve durante un retroceso.

 

El contragolpe impulsa la herramienta 

eléctrica en sentido opuesto al 

movimiento del disco amolador en el 

punto de bloqueo.

(d) Trabaje con especial precaución en la 

cercanía de esquinas, cantos filosos, etc. 

Evite  que la herramienta rebote de la pieza 

en proceso y se trabe. 

La herramienta de 

aplicación en movi-miento de giro, 

tiende a trabarse en las esquinas, 

bordes agudos o cuando rebota de la 

pieza en proceso. Esto causa la 

pérdida de control o bien un 

contragolpe.

(e) No utilizar hojas de cadenas o de sierra.

 

Herramientas de aplicación de este 

tipo, muchas veces causan 

contragolpes o la pérdida de control.

3. Indicaciones de seguridad 

especiales para el pulido

(a) No admitir piezas sueltas de la cubierta 

de pulido, especialmente hilos de sujeción. 

Almacenamiento o cortado de los hilos de 

sujeción.

 Hilos de suje-ción sueltos que 

acompañan el movi-miento de giro, 

pueden enrollarse en los dedos o bien 

en la pieza a proce-sar.

4. Otras indicaciones de seguridad

(a) 

Parte del polvo causado por el lijado 

eléctrico, el serruchado, la trituración, 

el taladro y otras actividades de 

construcción contiene sustancias 

químicas que, según el estado de 

California, causan cáncer, defectos 

congénitos u otros daños 

reproductivos. Algunos ejemplos de 

estos productos químicos son:

Plomo de pinturas a base de plomo.

Sílice cristalina de ladrillos, cemento 

y otros productos de mampostería. 

Arsénico y cromo de madera tratada 

con químicos.

El riesgo que corre debido a la 

exposición a estos químicos varía 

según la frecuencia con que realiza 

este tipo de trabajo. Para reducir la 

exposición a estas sustancias 

químicas: 

Trabaje en un área bien ventilada. 

Trabaje con equipo de seguridad 

aprobado, como las mascarillas 

antipolvo especialmente diseñadas 

para filtrar partículas microscópicas. 

Evite estar en contacto prolongado 

con el polvo provocado por el lijado, 

el aserrado, la trituración y el 

taladrado, y otras actividades de 

construcción. Use ropa protectora y 

lave todas las áreas expuestas del 

cuerpo con agua y jabón. Si permite 

que el polvo llegue a su boca o a sus 

ojos, o que caiga sobre la piel, 

podría fomentar la absorción de 

productos químicos dañinos.

Summary of Contents for LW 1503

Page 1: ...LW 1503 ...

Page 2: ...Instruction manual 3 Notice d utilisation 15 Instrucciones de funcionamiento 29 ...

Page 3: ...l Most accidents that result from power tool operation and maintenance are caused by the failure to observe basic safety rules or precautions An accident can often be avoided by recognizing a potentially hazardous situation before it occurs and by observing appropriate safety procedures Basic safety precautions are outlined in the SAFETY section of this Instruction manual and in the sections which...

Page 4: ... pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool out doors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault ...

Page 5: ...of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power too...

Page 6: ...cessively and may cause loss of control g Do not use a damaged accessory Before each use inspect the accessory such as abrasive wheels for chips and cracks backing pad for cracks tear or excess wear wire brush for loose or cracked wires If power tool or accessory is dropped inspect for damage or install an undamaged accessory After inspec ting and installing an accessory position yourself and byst...

Page 7: ...under these conditions Kickback is the result of power tool misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below a Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to allow you to resist kickback forces Always use auxiliary handle if provided for maxi mum control over kickback or torque reaction during start ...

Page 8: ...posure to these chemicals Work in a well ventilated area Work with approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Avoid prolonged contact with dust from power sanding sawing grinding drilling and other construction activities Wear protective clothing and wash exposed areas with soap and water Allowing dust to get into your mouth or eyes...

Page 9: ...LW 1503 Max polishing tool Ø mm 125 Tool holder M14 Speed r p m 4400 Max circumferential speed m s 28 8 Power input W 800 Power output W 500 Water connection for self closing quick action coupling max 6 bar Weight without power cord kg 2 4 Protection class with PRCD I ...

Page 10: ... supply with gfci switch DANGER This tool is provided with a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI Never use the tool without the GFCI installed and working properly Before using the tool TEST the GFCI device CAUTION Make sure switch is OFF and power circuit voltage is the same as that shown on the specification plate Always check the machine before use 1 Insert the mains plug into the socket 2 Pr...

Page 11: ...ly This tool is designed to be used in a wet application 1 Connect water supply hose to fitting shown at H Fig 4 and open water supply valve Never use the tool without water flow 2 The volume of water can be regulated by adjusting shut off valve V Fig 5 Water will flow through spindle port F Fig 6 NOTE Keep water flow to a minimum for the operation and direct water flow away from the tool and oper...

Page 12: ...ig 9 When using the tool for a vertical appli cation work the tool as shown in Fig 10 DO NOT use the tool in an excessive vertical application Excessive vertical use can lead to water and debris entry to the motor through air intake O as shown in Fig 11 1 Attach polishing tool 2 Connect machine to the power supply 3 Connect the water 4 Switch on the machine 5 Open shut off valve on the water conne...

Page 13: ...re to start Should your tool fail to start test the GFCI and check to make sure the prongs on the cord plug are making good contact in the outlet Also check for blown fuses or open circuit breakers in the line Gear housing The gear housing should never be loosened or opened except by a FLEX authorized service center Doing so will void the product warranty Brush inspection and lubrication For your ...

Page 14: ...ve s to be defective in workmanship or material during the warranty period For repair or replacement return the complete tool or accessory transportation prepaid to your nearest Authorized Service Station Proof of purchase may be required This warranty does not apply to repair or replacement due to misuse abuse normal wear and tear or repairs attempted or made by someone other than our Authorized ...

Page 15: ...la présente notice d utilisation La plupart des accidents provoqués par des outils électroportatifs en fonctionnement et lors de leur maintenance sont causés par le fait que des règles ou précautions de sécurité de base n ont pas été respectées Il est souvent possible d éviter un accident en anticipant une situation potentiellement dangereuse avant même qu elle n apparaisse et en respectant les pr...

Page 16: ... appareils avec mise à la terre Les fiches non modifiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque de choc électrique b Évitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre tels que tuyaux radiateurs fours et réfrigérateurs Il y a un risque élevé de choc électrique au cas où votre corps serait relié à la terre c N exposez pas l outil électroportatif à la pluie ou à l humidi...

Page 17: ...rectement utilisés L utilisation de tels dispositifs réduit les dangers dus aux poussières 4 Utilisation et entretien de l outil électrique a Ne surchargez pas l appareil Utilisez l outil électroportatif approprié au travail à effectuer Avec l outil électroportatif approprié vous travaillerez mieux et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il est prévu b N utilisez pas un outil électropo...

Page 18: ...type d appareil Tenez compte également des conditions de travail et du travail à effectuer L utilisation des outils électroportatifs à d autres fins que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses 5 Service a Faire entretenir l outil par un répara teur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques Cela assurera que la sécurité de l outil est maintenue ...

Page 19: ...spondent pas aux éléments de montage de l outil électrique seront en déséquilibre vibreront de manière excessive et pourront provoquer une perte de contrôle g Ne pas utiliser d accessoire endom magé Avant chaque utilisation examiner les accessoires comme les meules abrasives pour détecter la présence éventuelle de copeaux et fissures les patins d appui pour détecter des traces éventuelles de fissu...

Page 20: ...ncore en s en éloignant selon le sens du mouvement de la meule au point de pincement Les meules abrasives peuvent également se rompre dans ces conditions Le rebond résulte d un mauvais usage de l outil et ou de procédures ou de conditions de fonctionnement incorrectes et peut être évité en prenant les précautions appropriées spécifiées ci dessous a Maintenir fermement l outil électrique et placer ...

Page 21: ...votre exposition à ces produits chimiques travaillez dans un endroit bien ventilé munissez vous de l équipement de sécurité approuvé tel que des masques antipoussières conçus spécialement pour filtrer les particules microscopiques évitez l exposition prolongée à la poussière causée par le ponçage mécanique le sciage le polissage le perçage et d autres activités liées à la construction Portez un éq...

Page 22: ...sque mm 125 Diamètre de la broche M14 Vitesse min 1 4400 Max circumferential speed m s 28 8 Puissance absorbée W 800 Puissance débitée W 500 Raccord à eau pour raccord rapide à ouverture fermeture automatique max 6 bar Poids sans le câble de raccordement kg 2 4 Classe de protection avec PRCD I ...

Page 23: ... l arbre W voir fig 2 Fonctionnement Démarrage et arrêt de l outil DANGER Cet outil est équipé d un disjoncteur différentiel GFCI N utilisez jamais l outil sans le disjoncteur différentiel en place et fonctionnant correctement Avant d utiliser l outil testez ce disjoncteur PRUDENCE Assurez vous que l interrupteur se trouve sur OFF et que la tension du secteur est la même que celle figurant sur la ...

Page 24: ... fermeture et les raccords de branche ment fonctionnent correctement Cet outil a été conçu pour servir dans une application impliquant de l eau 1 Raccordez le flexible d alimentation en eau au raccord H de la figure 4 puis ouvrez le robinet d arrivée d eau N utilisez jamais l appareil sans eau 2 Pour réguler le débit de l eau il est possible d ajuster le robinet de fermeture V fig 5 L eau coule pa...

Page 25: ...yez sur l extrémité arrière du bouton en direction du carter d outil Utilisation d un dispositif de polissage de la pierre mouillée DANGER Lorsque vous utilisez l outil dans une application horizontale tenez le comme le montre la figure 9 Lorsque vous utilisez l outil dans une application verticale tenez le comme le montre la figure 10 N UTILISEZ PAS l outil excessivement dans des applications ver...

Page 26: ...ANGER Avant d effectuer tous travaux sur l outil électroportatif débranchez la fiche mâle de la prise de courant REMARQUE Ne remplacez ces balais que par des pièces d origine fournies par le fabricant En cas d emploi de pièces d autres mar ques le fabricant déclinera toute obliga tion au titre du recours en garantie Maintenez l appareil propre Nettoyez régulièrement toutes les ouïes de ventilation...

Page 27: ...nt de pièce du fait de l usure occasionnée par une utilisation normale Ces opérations y compris la vérification des balais et leur remplacement devraient être effectuées UNIQUEMENT par un Centre agréé du service après vente FLEX Afin d écarter tout danger seul le fabricant ou son service après vente est habilité à rem placer un cordon de branchement endommagé Toutes les réparations accomplies par ...

Page 28: ...America Inc 1203 East Warrenville Road Naperville IL 60563 USA Phone 1 833 353 9496 www flexpowertools com LE SUSDIT DÉCRIT L ENTIÈRE RESPONSABILITÉ DE FLEX NORTH AMERICA SOUS CETTE GARANTIE OU TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE PLUS EN AUCUN TEMPS FLEX NORTH AMERICA NE SERA TENU POUR RESPONSABLE POUR TOUTE PERTE OU DOMMAGE ACCESSOIRES OU CONSÉQUENTS QUELLE QU EN SOIT LEUR NATURE Certains états ne permet...

Page 29: ...ca La mayoría de los accidentes resultantes del uso o el mantenimiento de herramientas eléctricas son causados por el incumplimiento en la observación de las reglas básicas de seguridad o precauciones Muchas veces puede evitarse un accidente reconociendo de antemano una situación potencialmente peligrosa y observando las medidas de seguridad apropiadas Las precauciones básicas de seguridad se deta...

Page 30: ... de modificaciones y los tomacorrientes adecuados reducen el peligro de descargas eléctricas b Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra como tuberías radiadores cocinas o refrigera dores Existe un peligro mayor de descargas eléctricas si su cuerpo está en contacto con el potencial de tierra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a ambientes húmedos El agua q...

Page 31: ...ga correctamente Toda herramienta eléctrica que no puede controlarse mediante el conmutador es peligrosa y debe reparársela c Desconecte el enchufe del toma corrientes antes de efectuar cualquier ajuste cambiar accesorios o de guardar la herramienta eléctrica Estas medidas de precaución evitan que la herramienta arranque involuntariamente d Almacene herramientas eléctricas que no se usen fuera del...

Page 32: ...ca deberán ajustar exactamente en la rosca del husillo En los útiles de fijación por brida su diámetro de encaje deberá ser compatible con el de alojamiento en la brida Los útiles que no vayan fijados exactamente sobre la herramienta eléctrica giran descentrados vibran mucho y pueden hacerle perder el control sobre el aparato g No utilizar accesorios dañados Antes de cada uso controlar las herrami...

Page 33: ...rica El ventilador del motor aspira polvo hacia el interior de la carcasa y una cantidad suficiente de polvo metálico dentro de ésta puede ser causa de peligros de descargas eléctricas o No utilizar la herramienta eléctrica en la cercanía de sustancias inflamables Las chispas pueden producir la ignición de estas sustancias 2 Retroceso y medidas de seguridad correspondientes El contragolpe es una r...

Page 34: ...ión sueltos que acompañan el movi miento de giro pueden enrollarse en los dedos o bien en la pieza a proce sar 4 Otras indicaciones de seguridad a Parte del polvo causado por el lijado eléctrico el serruchado la trituración el taladro y otras actividades de construcción contiene sustancias químicas que según el estado de California causan cáncer defectos congénitos u otros daños reproductivos Algu...

Page 35: ...instrucciones antes de poner en funcionamiento el equipo Utilizar protección para la vista V volts corriente alterna Hz herz A amperes n velocidad nominal no velocidad sin carga min 1 revoluciones por minuto GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y PÓNGALAS A DISPOSICIÓN DE OTROS USUARIOS Y PROPIETARIOS DE ESTA HERRAMIENTA ...

Page 36: ...co mm 125 Diámetro del husillo M14 Número de revoluciones min 1 4400 Max circumferential speed m s 28 8 Consumo de energía W 800 Potencia entregada W 500 Conexión para el agua para un acoplamiento rápido de bloqueo automático max 6 bar Peso sin el cable de conexión kg 2 4 Tipo de protección con PRCD I ...

Page 37: ...que el disco de pulido en el eje del husillo w ajustándolo a mano Funcionamiento Conexión a la alimentación de corriente PELIGRO Esta herramienta se entrega con un disyuntor diferencial Nunca utilice la herramienta sin que el disyuntor diferencial esté instalado y que funcione correctamente Antes de usar la herramienta efectúe un CONTROL del disyuntor diferencial CUIDADO Asegúrese que el conmutado...

Page 38: ...te de trabajo Poner en marcha a los equipos exclusivamente si fueron debidamente conectados a la alimenta ción de agua Controlar regularmente las jutas el grifo y las piezas de conexión a fin de determinar su correcto funcionamiento La herramienta está diseñada para su uso en trabajos con humedad 1 Conecte una manguera de alimenta ción de agua según se muestra en H de la fig 4 y abra el grifo de a...

Page 39: ...8 en dirección a la carcasa de la herramienta Para destrabar el conmutador presiones la parte posterior del mismo en dirección a la carcasa de la herramienta Uso de un disco de pulido húmedo PELIGRO Si utiliza la herramienta en aplicaciones horizontales trabaje según se indica en la fig 9 Si utiliza la herramienta en aplicaciones verticales trabaje según se indica en la fig 10 NO utilice la herram...

Page 40: ...GRO Antes de efectuar cualquier trabajo en el equipo eléctrico desconectar el enchufe de red NOTA Utilizar únicamente repuestos legítimos del fabricante En caso de uso de productos de terceros expira la garantía del fabricante Mantenga limpia la herramienta Sople periódicamente todos los accesos con aire comprimido seco Todas las partes de plástico deben limpiarse con un paño suave y húmedo NUNCA ...

Page 41: ... del aparato sólo podrá ser realizada por personal técnico del fabricante o de su Servicio Técnico Todas las reparaciones efectuadas por estas agencias poseen una garantía total respecto de fallas de material y de mano de obra No podemos garantizar reparaciones efectuadas o intentadas por cualquier otra agencia Si usted tiene dudas respecto de su herramienta no dude en escribirnos en cualquier mom...

Page 42: ...m LA OBLIGACIÓN ANTERIORMENTE MENCIONADA ES LA ÚNICA RES PONSABILIDAD DE FLEX BAJO ESTA O CUALQUIER GARANTÍA IMPLICADA FLEX DE NINGUNA MANERA SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENTE Algunos estados no permiten limita ciones de tiempo de garantías implicadas ni la exclusión o la limitación de daños incidentales o consecuentes así que puede que la limitación o la exclusión no le ap...

Page 43: ...LW 1503 Instrucciones de funcionamiento 43 ...

Page 44: ...es reserved Flex Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstr 15 D 71711 Steinheim Murr Tel 49 0 7144 828 0 Fax 49 0 7144 25899 info flex tools com www flex tools com Chervon North America Inc 1203 East Warrenville Road Naperville IL 60563 USA Phone 1 833 353 9496 www flexpowertools com ...

Reviews: