background image

LLK 1503 VR

Summary of Contents for LLK 1503 VR

Page 1: ...LLK 1503 VR ...

Page 2: ...saanwijzing 62 Originale driftsvejledning 72 Originale driftsanvisningen 81 Originalbruksanvisning 90 Alkuperäinen käyttöohjekirja 99 Αυθεντικές οδηγίες χειρισμού 108 Instrukcja oryginalna 118 Eredeti üzemeltetési útmutató 128 Originální návod k obsluze 137 Originálny návod na obsluhu 146 Originaalkasutusjuhend 155 Originali naudojimo instrukcija 164 Lietošanas pamācības oriģināls 173 Оригинальная...

Page 3: ...ÉåÇÉ _ÉÇáÉåìåÖë åäÉáíìåÖI ÇáÉ ł ääÖÉãÉáåÉå páÅÜÉêÜÉáíëÜáåïÉáëÉ òìã rãÖ åÖ ãáí bäÉâíêçïÉêâòÉìÖÉå áã ÄÉáÖÉäÉÖíÉå eÉÑí EpÅÜêáÑíÉåJkêKW PNRKVNRFI ÇáÉ ÑΩê ÇÉå báåë íòçêí ÖÉäíÉåÇÉå oÉÖÉäå ìåÇ sçêëÅÜêáÑíÉå òìê råÑ ääîÉêÜΩíìåÖK aáÉëÉë bäÉâíêçïÉêâòÉìÖ áëí å ÅÜ ÇÉã pí åÇ ÇÉê qÉÅÜåáâ ìåÇ ÇÉå åÉêâ ååíÉå ëáÅÜÉêÜÉáíëíÉÅÜåáëÅÜÉå oÉÖÉäå ÖÉÄ ìíK aÉååçÅÜ â ååÉå ÄÉá ëÉáåÉã dÉÄê ìÅÜ dÉÑ ÜêÉå ÑΩê iÉáÄ ìåÇ iÉÄÉå ÇÉë _É...

Page 4: ...echen FalschbemesseneEinsatzwerkzeugekönnen nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden Schleifscheiben Schleifteller oder anderes Zubehör müssen genau auf die Schleifspindel Ihres Elektrowerkzeugs passen Einsatzwerkzeuge die nicht genau auf die Schleifspindel des Elektrowerkzeugs passen drehen sich ungleichmäßig vibrieren sehr stark und können zum Verlust der Kontrolle führen Verwenden...

Page 5: ...Sie regelmäßig die Lüftungs schlitze Ihres Elektrowerkzeugs Das Motorgebläse zieht Staub in das Gehäuse und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursachen Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe brennbarer Materialien Funken können diese Materialien entzünden Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge die flüssige Kühlmittel erfordern Die Verwendung von Wasser o...

Page 6: ...euge Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Richtung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken scharfen Kanten usw Verhindern Sie dass Ein...

Page 7: ...ngs das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird kann der Schwingungspegel abweichen Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen Für eine genaue Abschätzung der Schwingungs belastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft ab...

Page 8: ...hnellspannmutter 3 Schleifarm 4 Getriebekopf mit Griffhaube Mit Luftaustritt und Drehrichtungspfeil 5 Schalterwippe Zum Ein und Ausschalten Mit Raststellung für Dauerbetrieb 6 Netzkabel 4 0 m mit Netzstecker 7 Stellrad Zum Regeln der Drehzahl 8 Profilierstein ...

Page 9: ... 3 Neue Schleifscheibe auflegen 4 Schnellspannmutter durch Drehen im Uhrzeigersinn zuschrauben 5 und Verschluss schließen 6 Schleifarm schwenken Die Befestigungsschraube lösen und den Schleifarm in die gewünschte Richtung schwenken Der Schleifarm darf maximal um 30 geschwenkt werden damit die Riemenspannung erhalten bleibt Zum Wechsel des Zahnriemens wird der Schleifarm um 180 also ganz nach hinte...

Page 10: ...instellen Zum Einstellen der Drehzahl das Stellrad auf den gewünschten Wert stellen Arbeitshinweise efktbfp k ÅÜ ÇÉã ìëëÅÜ äíÉå ä ìÑí Ç ë bäÉâíêçïÉêâòÉìÖ åçÅÜ âìêòÉ wÉáí å ÅÜK Setzen Sie den Schleifer insbesondere an schwer zugänglichen Stellen wie z B sehr spitzen Innenwinkeln im Geländerbau ein Den Schleifteller erst an das Werkstück ansetzen wenn das Gerät die volle Drehzahl erreicht hat Um ein...

Page 11: ...g an eine vom Hersteller autorisierte Kundendienst werkstatt übergeben Getriebe efktbfp aáÉ pÅÜê ìÄÉå ã dÉíêáÉÄÉâçéÑ ï ÜêÉåÇ ÇÉê d ê åíáÉòÉáí åáÅÜí ä ëÉåK _Éá káÅÜíÄÉ ÅÜíìåÖ Éêä ëÅÜÉå ÇáÉ d ê åíáÉîÉêéÑäáÅÜíìåÖÉå ÇÉë eÉêëíÉääÉêëK Reparaturen Reparaturen ausschließlich durch eine vom Hersteller autorisierte Kundendienstwerkstatt ausführen lassen Ersatzteile und Zubehör Schleifscheiben für verschiede...

Page 12: ... D 71711 Steinheim Murr 13 10 2015 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Haftungsausschluss Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für Schäden und entgangenen Gewinn durch Unterbrechung des Geschäftsbetriebes die durch das Produkt oder die nicht mögliche Verwendung des Produktes verursacht wurden Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für Schäden die d...

Page 13: ... éçïÉê íççäI éäÉ ëÉ êÉ Ç åÇ ÑçääçïW íÜÉëÉ çéÉê íáåÖ áåëíêìÅíáçåëI íÜÉ dÉåÉê ä ë ÑÉíó áåëíêìÅíáçåëÒ çå íÜÉ Ü åÇäáåÖ çÑ éçïÉê íççäë áå íÜÉ ÉåÅäçëÉÇ ÄççâäÉí EäÉ ÑäÉíJåçKW PNRKVNRFI íÜÉ ÅìêêÉåíäó î äáÇ ëáíÉ êìäÉë åÇ íÜÉ êÉÖìä íáçåë Ñçê íÜÉ éêÉîÉåíáçå çÑ ÅÅáÇÉåíëK qÜáë éçïÉê íççä áë ëí íÉ çÑ íÜÉ êí åÇ Ü ë ÄÉÉå ÅçåëíêìÅíÉÇ áå ÅÅçêÇ åÅÉ ïáíÜ íÜÉ ÅâåçïJ äÉÇÖÉÇ ë ÑÉíó êÉÖìä íáçåëK kÉîÉêíÜÉäÉëëI ïÜÉå áå ìëÉ...

Page 14: ...y must be within the capacity rating of your power tool Incorrectly measured insertion tools cannot be adequately shielded or controlled Sanding discs sanding pads or other accessories must fit exactly on the grin ding spindle of your electric power tool Insertion tools which do not fit exactly on the grinding spindle of the electric power tool rotate unevenly vibrate violently and may result in l...

Page 15: ... dust inside the housing and excessive accumulation of powdered metal may cause electrical hazards Do not operate the power tool near flammable materials Sparks could ignite these materials Do not use accessories that require liquid coolants Usingwaterorotherliquidcoolantsmayresult reesult in electrocution or shock Special safety instructions for sanding Use only those sanding tools authorised for...

Page 16: ...The operator can control torque reactions or kickback forces if proper precautions are taken Never place your hand near the rotating accessory Accessory may kickback over your hand Do not position your body in the area where power tool will move if kickback occurs Kickback propels the electric power tool in the direction opposite to the movement of the sanding disc at the point of pinching Use spe...

Page 17: ... the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period For a precise estimation of the vibration load the times should also be considered during which the power tool is switched off or even running but not actually in use This ...

Page 18: ...nut 3 Sanding arm 4 Gear head with handle cover With air outlet and direction of rotation arrow 5 Switch rocker For switching on and off With notched position for continuous operation 6 4 0 m power cord with plug 7 Adjusting wheel For controlling the speed 8 Profiline stone ...

Page 19: ... 3 Attach new grinding disc 4 Screw on quick clamping nut by turning it clockwise 5 and close lock 6 Swivelling sanding arm Loosen the fastening screw and swivel the sanding arm in the required direction The sanding arm may be swivelled by maxi mum 30 in order to retain the belt tension To change the toothed belt the sanding arm is swivelled all the way back by 180 in order to release the belt ten...

Page 20: ...to www flex tools com Setting the speed To set the speed move the dial to the required value Operating instructions klqb tÜÉå íÜÉ ÉäÉÅíêáÅ éçïÉê íççä áë ëïáíÅÜÉÇ çÑÑI áí ÅçåíáåìÉë êìååáåÖ ÄêáÉÑäóK Use the grinder particularly in areas which are difficult to access e g very acute inner angles in railing construction Do not place the sanding pad on the work piece until the power tool has reached ful...

Page 21: ...tch off the electric power tool immediately Take your electric power tool to a customer service centre authorised by the manufacturer Gears klqb aç åçí äççëÉå íÜÉ ëÅêÉïë çå íÜÉ ÖÉ ê ÜÉ Ç ÇìêáåÖ íÜÉ ï êê åíó éÉêáçÇK kçåJÅçãéäá åÅÉ ïáää ÇÉÉã íÜÉ Öì ê åíÉÉ çÄäáÖ íáçåë çÑ íÜÉ ã åìÑ ÅíìêÉê åìää åÇ îçáÇK Repairs Repairs may be carried out by an authorised customer service centre only Spare parts and acc...

Page 22: ... GmbH R D Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr 13 10 2015 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Exemption from liability The manufacturer and his representative are not liable for any damage and lost profit due to interruption in business caused by the product or by an unusable product The manufacturer and his representative are not liable for any damage which was...

Page 23: ...ë ÇçÅìãÉåíë ëìáî åíë Éí êÉëéÉÅíÉê äÉìêë ÅçåíÉåìë W i éê ëÉåíÉ åçíáÅÉ ÇÛìíáäáë íáçåK iÉë  çåëáÖåÉë Ö å ê äÉë ÇÉ ë Åìêáí Ê ê Öáëë åí äÛÉãéäçá ÇÉë éé êÉáäë äÉÅíêáèìÉë Éí ê ìåáÉë Ç åë äÉ Ñ ëÅáÅìäÉ ÅáJàçáåí Eê Ñ êÉåÅÉ W PNRKVNRFK iÉë ê ÖäÉë Éí éêÉëÅêáéíáçåë éê îÉåíáîÉë ÇÉë ÅÅáÇÉåíë ééäáÅ ÄäÉë ëìê äÉ äáÉì ÇÉ ãáëÉ Éå ÌìîêÉK Éí éé êÉáä äÉÅíêáèìÉ í Åçåëíêìáí Éå äÛ í í ÇÉ ä íÉÅÜåáèìÉ Éí ÇÉë ê ÖäÉë íÉÅÜåáèì...

Page 24: ...re outil électrique Les accessoires dimensionnés de façon incorrecte ne peuvent pas être protégés ou commandés de manière appropriée Les disques abrasifs plateaux de pon çage et autres accessoires doivent correspondre exactement à la broche de ponçage de votre outil électroportatif Les outils mis en œuvre ne correspondant pas exactement à la broche de ponçage de votre outil électroportatif tournen...

Page 25: ...eur du boîtier et une accumulation excessivedepoudredemétalpeutprovoquer des dangers électriques Ne pas faire fonctionner l outil électrique à proximité de matériaux inflammables Des étincelles pourraient enflammer ces matériaux N utilisez jamais d outils requérant un liquide de refroidissement L utilisation d eau ou d autres liquides de refroidissement peut provoquer une électrocution Consignes d...

Page 26: ...re peut effectuer un rebond sur votre main Ne pas vous placer dans la zone où l outil électrique se déplacera en cas de rebond Le choc du recul force l outil électrique à tourner en direction opposée à celle de la meule à l endroit où cette dernière s est bloquée Apporter un soin particulier lors de tra vaux dans les coins les arêtes vives etc Eviter les rebondissements et les accro chages de l ac...

Page 27: ...toutefois ce dernier est utilisé à d autres fins avec des outils montés différents ou s il ne subit qu une maintenance insuffisante le niveau de vibrations pourra dévier de ce qui est indiqué Cela peut accroître nettement la contrainte en vibrations sur l ensemble de la période de travail Pour pouvoir évaluer exactement la contrainte en vibrations il faudrait également tenir compte des temps au co...

Page 28: ...oîte d engrenage avec capot à poignée Avec sortie d air et flèche directionnelle 5 Interrupteur à bascule Pour allumer et éteindre Avec position encrantée pour la marche permanente 6 Cordon d alimentation électrique de 4 0 m terminé par une fiche mâle 7 Molette Pour réguler la vitesse 8 Pierre à profiler ...

Page 29: ...e de meulage 3 Mettez un disque de meulage neuf en place 4 Tournez l écrou de serrage rapide dans le sens horaire pour le visser 5 puis fermez la fermeture 6 Faire pivoter le bras de ponçage Desserrez la vis de fixation et faites pivoter le bras de ponçage dans la direction voulue Le pivotement maximal du bras de ponçage ne doit pas dépasser 30 afin de maintenir la courroie tendue Pour changer la ...

Page 30: ...ls com Réglage de la vitesse Pour régler la vitesse amenez la molette sur la valeur souhaitée Consignes de travail obj onrb éê ë îçáê íÉáåí äÉ ãçíÉìêI äÛçìíáä äÉÅíêáèìÉ ÅçåíáåìÉ ÇÉ íçìêåÉê Äêá îÉãÉåíK Utilisez la meuleuse notamment dans les endroits difficilement accessibles dont par exemple les encoignures très étroites des garde corps N appliquez le plateau de ponçage sur la pièce qu une fois qu...

Page 31: ...rvice après vente agréé par le fabricant Réducteur obj onrb mÉåÇ åí ä é êáçÇÉ ÇÉ Ö ê åíáÉI åÉ Ç îáëëÉò é ë äÉë îáë ëáíì Éë ÅçåíêÉ ä Äç íÉ ÇÛÉåÖêÉå J ÖÉëK bå Å ë ÇÉ åçåJêÉëéÉÅí ÇÉ ÅÉííÉ ÅçåëáÖåÉI äÉ Ñ ÄêáÅ åí Ç ÅäáåÉê íçìíÉ çÄäáÖ íáçå ì íáíêÉ Çì êÉÅçìêë Éå Ö ê åíáÉK Réparations Ne confiez les réparations qu à un atelier de SAV agréé par le fabricant Pièces de rechange et accessoires Reportez vous a...

Page 32: ...nheim Murr 13 10 2015 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Exclusion de responsabilité Le fabricant et son représentant ne pourront être tenus responsables des dommages et du bénéfice perdu en raison d une inter ruption du fonctionnement de l affaire provo qués par le produit ou par l impossibilité de l utiliser Le fabricant et son représentant ne pourront être tenus...

Page 33: ...ÉÇ ÖáêÉ ÅçåÑçêãÉãÉåíÉW èìÉëíÉ áëíêìòáçåá éÉê äÛìëçI äÉ Âfëíêìòáçåá Çá ëáÅìêÉòò ÖÉåÉê äáÊ éÉê äÛìëç Çá ÉäÉííêçìíÉåëáäáI åÉääÛ ÅÅäìëç Ñ ëÅáÅçäç EpÅêáííá åøW PNRKVNRFI äÉ êÉÖçäÉ É äÉ åçêãÉ éÉê ä éêÉîÉåòáçåÉ ÇÉÖäá áåÑçêíìåá îáÖÉåíá åÉä äìçÖç ÇÛáãéáÉÖçK nìÉëíç ÉäÉííêçìíÉåëáäÉ Åçëíêìáíç ëÉÅçåÇç äç ëí íç ÇÉääÛ êíÉ É äÉ êÉÖçäÉ íÉÅåáÅÜÉ Çá ëáÅìJ êÉòò êáÅçåçëÅáìíÉK qìíí îá åÉä ëìç áãéáÉÖç éçëëçåç ÇÉêáî êÉ é...

Page 34: ...eristiche sbagliate non possono essere schermati o controllati adeguatamente Dischi abrasivi mole a tazza o altri acces sori devono essere esattamente adatti al mandrino portamola di questo elettro utensile Gli utensilinonesattamenteadattialmandrino portamola dell elettroutensile girano in modo irregolare vibrano fortemente e possono causare la perdita del controllo Non impiegare utensili danneggi...

Page 35: ...stro abbigliamento s impi glia nell utensile e così lo avvicina e lo fa pene trare nel vostro corpo Pulire regolarmente le fessure di ventila zione dell elettroutensile La ventola del motore attira la polvere nella carcassa ed un forte accumulo di polvere metallica può causare pericoli elettrici Non usare l elettroutensile in prossimità di materiali infiammabili Le scintille possono incendiare que...

Page 36: ... di contraccolpo l utensile impiegato può raggiungere la mano Evitare con il proprio corpo la zona verso la quale l elettroutensile si muove in caso di un contraccolpo Il contraccolpo spinge l elettroutensile in dire zione opposta al senso di rotazione della mola nel punto di arresto Lavorare con precauzione particolare negli angoli sugli spigoli vivi ecc Impedire il rimbalzo o il bloccarsi dell u...

Page 37: ...elettroutensile viene impiegato per altri usi con diverso utensile montato o manutenzione insufficiente il livello di vibra zioni può differire Questo può aumentare notevolmente la sollecitazione da vibrazioni per tutta la durata del lavoro Per una stima precisa della vibrazione consi derare anche i tempi nei quali l apparecchio è spento oppure è in funzione tuttavia non effettivamente impiegato Q...

Page 38: ... nella copertura di presa Con uscita aria e freccia per il senso di rotazione 5 Bilico dell interruttore Per accendere e spegnere Con posizione di arresto per il funziona mento continuo 6 Cavo d alimentazione 4 0 m con spina 7 Ruota di regolazione Per regolare la velocità di rotazione 8 Pietra di profilatura ...

Page 39: ...icare mola nuova 4 Avvitare il dado a bloccaggio rapido ruotan dolo in senso orario 5 e chiudere la chiu sura 6 Braccio della lima Svitare la vite di fissaggio e ruotare il braccio della smerigliatrice nella direzione desi derata Per mantenere la tensione della cinghia ruotare il braccio al massimo di 30 Per sostituire la cinghia dentata allentare la tensione della cinghia ruotando il braccio dell...

Page 40: ...É ëéÉåíç äÛÉäÉííêçìíÉåëáäÉ áä ãçîáJ ãÉåíç Åçåíáåì åÅçê ÄêÉîÉãÉåíÉK Impiegare la smerigliatrice specialmente in luoghi difficilmente accessibili come ad es angoli interni molto acuti nella costruzione di ringhiere Avvicinare il platorello al pezzo solo quando l apparecchio ha raggiunto la sua piena velocità Per ottenere un buon risultato di levigatura muovere il platorello uniformemente sulla super...

Page 41: ...îáÄáäá Öäá éé êÉÅÅÜá Ñìçêá ìëç Éäáãáå åÇç áä Å îç ÇÛ äáãÉåí òáçåÉK Solo per paesi dell UE Non gettare elettroutensili nei rifiuti domestici Secondo la Direttiva europea 2012 19 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e sua conversione nel diritto nazionale gli elettroutensili dimessi devono essere raccolti separatamente ed avviati ad un riciclaggio ecologico ssfpl fåÑçêã êëá é...

Page 42: ... ÇÉ ÑìåÅáçå ãáÉåíç éêÉëÉåíÉëI ä ë ÂfåÇáÅ ÅáçåÉë ÖÉåÉê äÉë ÇÉ ëÉÖìêáÇ ÇÊ Éå Éä ìëç ÇÉ ÜÉêê ãáÉåí ë Éä ÅíêáÅ ë Éå Éä Åì ÇÉêåáääç Çàìåíç Eåø ÇÉ íÉñíçW PNRKVNRFI ä ë êÉÖä ë ó éêÉëÅêáéÅáçåÉë é ê ä éêÉîÉåJ Åáμå ÇÉ ÅÅáÇÉåíÉë îáÖÉåíÉë Éå Éä äìÖ êK bëí ÜÉêê ãáÉåí Éä ÅíêáÅ ÑìÉ ÅçåëíêìáÇ ëÉÖ å Éä Éëí Çç Åíì ä ÇÉ ä í ÅåáÅ ó êÉÖä ë í ÅåáÅ ë ÇÉ ëÉÖìêáÇ Ç êÉÅçåçÅáÇ ëK éÉë ê ÇÉ ÉääçI éìÉÇÉå éêçÇìÅáêëÉ êáÉëÖçë é ê...

Page 43: ...as de aplicación mal dimensiona das no pueden protegerse o controlarse de modo suficiente Los discos y platos amoladores u otro tipo de accesorio deben calzar correcta mente sobre el husillo correspondiente de la herramienta eléctrica Herramientas de aplicación que no calzan correctamente sobre el husillo de la herra mienta eléctrica giran de forma irregular vibran con fuerza y pueden conducir a l...

Page 44: ...a polvo hacia el interior de la carcasa yuna cantidad suficiente de polvo metálico dentro de ésta puede ser causa de peligros de descargas eléctricas No utilizar la herramienta eléctrica en la cercanía de sustancias inflamables Las chispas pueden producir la ignición de estas sustancias No utilizar herramientas de aplicación que requieran de refrigerantes líquidos La utilización de agua u otros ag...

Page 45: ...amienta puede moverse sobre su mano en caso de un contragolpe Evite penetrar con el cuerpo en la zona donde el equipo eléctrico eventualmente se mueve durante un retroceso El contragolpe impulsa la herramienta eléc trica en sentido opuesto al movimiento del disco amolador en el punto de bloqueo Trabaje con especial precaución en la cercanía de esquinas cantos filosos etc Evite que la herramienta r...

Page 46: ... con un mantenimiento deficiente pueden diferir los niveles de oscilación Esto puede aumentar significativamente la carga por oscilaciones a lo largo de la totali dad del tiempo Para la determinación de las cargas por vibra ciones deberán tenerse en cuenta también los tiempos durante los cuales el equipo ha estado parado o bien durante los cuales si bien ha estado en marcha no ha trabajado realmen...

Page 47: ...ta manija Con salida para el aire y flecha indica dora del sentido de giro 5 Conmutador balancín Para el encendido y apagado Con una posición de traba para el funcionamiento continuo 6 Cable de conexión a la red de 4 0 m con el enchufe correspondiente 7 Rueda de ajuste Para la regulación de la velocidad de giro 8 Amolado de perfiles ...

Page 48: ...ador 3 Colocar el disco amolador nuevo 4 Enroscar la tuerca de montaje rápido girándola en sentido horario 5 y cerrar el cierre 6 Girar el brazo amolador Aflojar el tornillo de sujeción y girar el brazo amolador en el sentido deseado El brazo amolador no debe girarse en un ángulo máximo de mayor 30 a fin de mantener la tensión de la correa A los fines de un cambio de la correa dentada el brazo gir...

Page 49: ...com Número de revoluciones Para ajustar la velocidad de giro colocar la rueda correspondiente en el valor deseado Indicaciones para el trabajo klq aÉëéì ë ÇÉä é Ö ÇçI ä ÜÉêê ãáÉåí Éä ÅíêáÅ éêÉëÉåí ìå ã êÅÜ áåÉêÅá ä ÄêÉîÉK Utilizar la amoladora en especial en zonas de difícil acceso como p ej en ángulos agudos en la construcción de barandas Asentar el plato amolador en la pieza a procesar recién cu...

Page 50: ...ramienta eléctrica a un taller especializado autorizado por el fabricante Engranaje klq kç Ñäçà ê äçë íçêåáääçë Éå ä Å ÄÉò ÇÉä ÉåÖê J å àÉ Çìê åíÉ Éä éÉê çÇç ÇÉ Ö ê åí K bä áåÅìãéäáãáÉåíç ÅçåÇìÅÉ èìÉ ä Ö ê åí ÇÉä Ñ ÄêáÅ åíÉ Å ÇìèìÉK Reparaciones Hacer efectuar las reparaciones exclusiva mente por un taller de servicios a clientes autorizado por el fabricante Repuestos y accesorios Se encuentran di...

Page 51: ...ofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr 13 10 2015 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Exclusión de la garantía El fabricante y su representante no asumen responsabilidad alguna por daños o pérdidas de ganancia causados a la interrupción del funcionamiento de la empresa debidos al producto o la no utilización del mismo El fabricante y sus representantes no responden por...

Page 52: ... ÅíêáÅ É éêçÅÉÇÉê Éã ÅçåÑçêãáÇ ÇÉ ÅçãW Éëí ë fåëíêì πÉë ÇÉ ëÉêîá çI ë áåëíêì πÉë ÖÉê áë ÇÉ ëÉÖìê å I é ê ìíáäáò ç Åçã ÑÉêê ãÉåí ë Éä ÅíêáÅ ë å ÇçÅìãÉåí ç åÉñ EqÉñíçë åKW PNRKVNRFI ë êÉÖê ë É ë åçêã ë Éã îáÖçê é ê éêÉîÉå ç Åçåíê ÅáÇÉåíÉë åç äçÅ ä ÇÉ ìíáäáò çK bëí ÑÉêê ãÉåí Éä ÅíêáÅ Ñçá Ñ ÄêáÅ Ç ÇÉ ÅçêÇç Åçã ëáíì ç Ç í ÅåáÅ É Åçã ë êÉÖê ë í ÅåáÅ ë ÇÉ ëÉÖìê å Éã îáÖçêK kç Éåí åíçI å ëì ìíáäáò çI éçÇÉ...

Page 53: ...ramentas mal dimensionadas podem não ser suficientemente protegidas ou con troladas Discos de lixar pratos de lixar ou outros acessórios têm que adaptar se com precisão ao veio de lixar da sua ferra menta eléctrica Ferramentas que não se adaptem com precisão ao veio de lixar da ferramenta eléctrica têm uma rotação irregular vibram fortemente e podem provocar perda de controlo do aparelho Nunca usa...

Page 54: ...as de ventilação da ferramenta eléctrica A turbina do motor aspira pó para o interior do aparelho e uma forte acumulação de pó com teor de metal pode provocar perigo de choque eléctrico Não utilizar a ferramenta eléctrica nas proximidades de materiais inflamáveis Faíscas podem inflamar estes materiais Não utilizar ferramentas que exijam agentes de refrigeração líquidos A utilização de água ou outr...

Page 55: ... A ferramenta em utilização pode movimentar se contra as mãos do operador em caso de contragolpe Evite com o seu corpo o espaço onde a ferramenta eléctrica é movimentada no caso dum contragolpe O contragolpe movimenta a ferramenta eléctrica no sentido contrário ao movimento do disco de lixar no ponto de bloqueio Trabalhar com precaução redobrada em esquinas cantos aguçados etc Evitar que ferrament...

Page 56: ...da noutras situações com ferramentas diferentes ou com insuficiente manutenção o nível de vibrações também pode ser diferente Isto pode aumentar clara mente a carga das vibrações durante o período global de trabalho Paraumaavaliaçãoexactadacargadevibrações devem também ser considerados os tempos em que o aparelho está desligado ou embora estando a funcionar não está em utilização Isto pode reduzir...

Page 57: ...Cabeça da engrenagem com tampa do punho Com saída de ar e seta indicadora do sentido das rotações 5 Interruptor basculante Para ligar e desligar Com posição de fecho para funciona mento contínuo 6 Cabo de rede com 4 0 m e com ficha de ligação à rede 7 Roda de ajuste Para regular a rotação 8 Pedra perfilada ...

Page 58: ... Remover o disco de lixar 3 Assentar novo disco de lixar 4 Aparafusar a porca de aperto rápido através de rotação no sentido dos ponteiros do relógio 5 e fechar o fecho 6 Oscilar o braço de lixar Desapertar os parafusos de fixação e oscilar o braço de lixar na direcção pretendida O braço de lixar pode oscilar no máximo cerca de 30 para que a tensão da correia seja mantida Para substituir a correia...

Page 59: ...ação Para regular a rotação colocar a roda de ajuste no valor pretendido Indicações sobre trabalho fkaf Íl aÉéçáë ÇÉ ÇÉëäáÖ Ç ÑÉêê ãÉåí Éä ÅíêáÅ áåÇ ÑìåÅáçå éçê áå êÅá Çìê åíÉ äÖìåë ãçãÉåíçëK Utilizar a lixadeira principalmente em zonas de difícil acesso como p ex em ângulos interiores muito apertados na construção de varandas parapeitos etc Colocar o prato de lixar sobre a peça a trabalhar só dep...

Page 60: ...enta eléctrica para reparação numa oficina autorizada pelo fabricante Engrenagem fkaf Íl k ç ÇÉë éÉêí ê çë é ê Ñìëçë Ç Å ÄÉ ÇÉ ÉåÖêÉå ÖÉãK pÉ Éëí áåÇáÅ ç å ç Ñçê êÉëéÉáí Ç I Éñéáê ã ë çÄêáÖ πÉë ÇÉ Ö ê åíá Çç Ñ ÄêáÅ åíÉK Reparações As reparações devem ser executadas exclu sivamente por Serviços Técnicos autorizados pelo fabricante Peças de reparação e acessórios Para informação sobre discos de lixa...

Page 61: ...GmbH R D Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr 13 10 2015 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Exclusão de responsabilidades O fabricante e seus representantes não se responsabilizam por danos e perda de lucros resultantes da interrupção do negócio provo cada pelo produto ou pela possível não utiliza ção do mesmo O fabricante e seus representantes não se responsab...

Page 62: ... Ç êå îçäÖÉåëW ÇÉòÉ ÖÉÄêìáâë åïáàòáåÖI ÇÉ ł äÖÉãÉåÉ îÉáäáÖÜÉáÇëîççêëÅÜêáÑíÉåÒ îççê ÜÉí ÖÉÄêìáâ î å ÉäÉâíêáëÅÜÉ ÖÉêÉÉÇJ ëÅÜ ééÉå áå ÇÉ ãÉÉÖÉäÉîÉêÇÉ ÄêçÅÜìêÉ EÇçÅìãÉåí åìããÉêW PNRKVNRFI ÇÉ çé ÇÉ éä íë î å ÖÉÄêìáâ ÖÉäÇÉåÇÉ êÉÖÉäë Éå îççêëÅÜêáÑíÉå íÉê îççêâçãáåÖ î å çåÖÉî ääÉåK aáí ÉäÉâíêáëÅÜÉ ÖÉêÉÉÇëÅÜ é áë ÖÉÅçåëíêìÉÉêÇ îçäÖÉåë ÇÉ ëí åÇ î å ÇÉ íÉÅÜåáÉâ Éå ÇÉ ÉêâÉåÇÉ îÉáäáÖÜÉáÇëíÉÅÜåáëÅÜÉ êÉÖÉäëK qçÅ...

Page 63: ...n met de maatgegevens van het elektrische gereedschap Inzetgereedschappen met onjuiste afmetingen kunnen niet voldoende afgeschermd of gecontroleerd worden Schuurschijven steunschijven en ander toebehoren moeten nauwkeurig op de uitgaande as van het elektrische gereedschap passen Inzetgereedschappen die niet nauwkeurig op de uitgaande as van het elektrische gereed schap passen draaien ongelijkmati...

Page 64: ...tig de ventilatieopeningen van het elektrische gereedschap De motorventilator trekt stof in het huis en een sterke ophoping van metaalstof kan elektrische gevaren veroorzaken Gebruik het elektrische gereedschap niet in de buurt van brandbare materialen Vonken kunnen deze materialen ontsteken Gebruik geen inzetgereedschappen waarvoor vloeibare koelmiddelen vereist zijn Het gebruik van water of ande...

Page 65: ...dschap kan bij de terugslag over uw hand bewegen Mijd met uw lichaam het gebied waar heen het elektrische gereedschap bij een terugslag wordt bewogen De terugslag drijft het elektrische gereed schap in de richting die tegengesteld is aan de beweging van de slijpschijf op de plaats van de blokkering Werk bijzonder voorzichtig in de buurt van hoeken scherpe randen enz Voorkom dat inzetgereedschappen...

Page 66: ...rdt gebruikt voor andere toepas singen met afwijkende inzetgereedschappen of zonder voldoende onderhoud kan het tril lingsniveau afwijken Dit kan de trillingsbelasting over het gehele arbeidstijdvak duidelijk verhogen Voor een nauwkeurige schatting van de trillings belasting moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het gereedschap uitgescha keld is of waarin het gereedschap wel loopt m...

Page 67: ...moer 3 Schuurarm 4 Transmissiekop met greepkap Met luchtafvoeropening en draai richtingpijl 5 Schakelaar Voor in en uitschakelen Met vergrendelingsstand voor continu gebruik 6 Netsnoer 4 0 m met stekker 7 Stelwiel Voor het regelen van het toerental 8 Profileersteen ...

Page 68: ... verwijderen 3 Nieuwe slijpschijf aanbrengen 4 Snelspanmoer door draaien met de wijzers van de klok mee dichtdraaien en 5 en dop sluiten 6 Schuurarm zwenken De bevestigingsschroef losdraaien en de schuurarm in de gewenste richting zwenken De schuurarm mag maximaal 30 gezwenkt worden om de riemspanning in stand te houden Voor het wisselen van de tandriem wordt de schuurarm 180 dus helemaal naar ach...

Page 69: ... de fabrikant Toerental instellen Voor het instellen van het toerental het stelwiel op de gewenste waarde zetten Tips voor de werkzaamheden ibq lm k ÜÉí ìáíëÅÜ âÉäÉå äççéí ÜÉí ÉäÉâíêáëÅÜÉ ÖÉêÉÉÇëÅÜ é åçÖ âçêíÉ íáàÇ ìáíK Gebruik de schuurmachine in het bijzonder voor moeilijk bereikbare plaatsen zoals zeer spitse binnenhoeken in de steigerbouw De steunschijf pas tegen het werkstuk plaatsen als het ...

Page 70: ... trische gereedschap onmiddellijk uitschakelen Elektrische gereedschap bij een door de fabri kant erkende klantenservice afgeven Machinekop ibq lm aê á ÇÉ ëÅÜêçÉîÉå çé ÇÉ ã ÅÜáåÉâçé íáàÇÉåë ÇÉ Ö ê åíáÉíáàÇ åáÉí äçëK åÇÉêë îÉêî ääÉå ÇÉ Ö ê åíáÉîÉêéäáÅÜíáåÖÉå î å ÇÉ Ñ Äêáâ åíK Reparaties Laat reparaties uitsluitend uitvoeren door een door de fabrikant erkende klantenservice Vervangingsonderdelen en ...

Page 71: ...teinheim Murr 13 10 2015 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Uitsluiting van aansprakelijkheid De fabrikant en zijn vertegenwoordiger zijn niet aansprakelijk voor schade en verloren winst door onderbreking van de werkzaamheden die door het product of het niet mogelijke gebruik van het product zijn veroorzaakt De fabrikant en zijn vertegenwoordiger zijn niet aansprak...

Page 72: ...ÄÉíàÉåáåÖëîÉàäÉÇåáåÖÉå áåÇÉå Éäî êâí àÉí í ÖÉë á ÄêìÖ çÖ Ñ äÖW ÄÉíàÉåáåÖëîÉàäÉÇåáåÖÉåI łdÉåÉêÉääÉ ëáââÉêÜÉÇë åîáëåáåÖÉê Ñçê Ü åÇíÉêáåÖ Ñ Éäî êâí àÉê á îÉÇä ÖíÉ Ü ÑíÉ EëâêáÑíJåêKW PNRKVNRFI ÇÉ Ñçê åîÉåÇÉäëÉëëíÉÇÉí Ö äÇÉåÇÉ êÉÖäÉê çÖ ÑçêëâêáÑíÉê îÉÇê êÉåÇÉ ÑçêÉÄóÖÖÉäëÉ Ñ ìäóââÉêK aÉííÉ Éäî êâí à Éê âçåëíêìÉêÉí á ÜÉåÜçäÇ íáä âíìÉäí íÉâåáëâ åáîÉ ì çÖ åÉêâÉåÇíÉ ëáââÉêJ ÜÉÇëíÉâåáëâÉ êÉÖäÉêK ääáÖÉîÉä â å...

Page 73: ...for elværktøjet Forkert dimensionerede værktøjer kan ikke afskærmes tilstrækkeligt eller kontrolleres Slibeskiver slibetallerkner eller andet tilbehør skal passe nøjagtigt på elværk tøjets slibespindel Indsatsværktøjer der ikke passer nøjagtigt på elværktøjets slibespindel drejer ujævnt vibrerer kraftigt og det kan medføre at man mister kontrollen over dem Beskadigede indsatsværktøjer må ikke anve...

Page 74: ...tøjet skal rengøres med regelmæssige mellemrum Motorblæseren trækker støv ind i huset og store mængder metalstøv kan være farligt rent elektrisk Elværktøjet må ikke anvendes i nær heden af brændbare materialer Gnister kan antænde disse materialer Der må ikke anvendes indsatsværktøjer der kræver flydende kølemidler Brug af vand eller andre flydende kølemidler kan medføre at der opstår elektriske st...

Page 75: ...e sig hen over din hånd i forbindelse med et tilbageslag Udgå at kroppen befinder sig i det område hvor elværktøjet bevæger sig i forbindelse med et tilbageslag Tilbageslaget driver elværktøjet i modsat ret ning af slibeskivens bevægelse på blokerings stedet Vær særlig forsigtig ved arbejder i om råder som f eks hjørner skarpe kanter osv Det skal forhindres at indsatsværk tøjet slår tilbage fra em...

Page 76: ...g benyttes til andre formål med afvigende arbejdsværktøjer eller det vedligeholdes utilstrækkeligt kan svingnings niveauet ændre sig Dette kan øge svingningsbelastningen i hele arbejdstidsrummet For nøjagtigt at kunne vurdere svingningsbelast ningen bør man også tage højde for de tider hvor apparatet er slukket eller kører men ikke bruges Dette kan reducere svingningsbelast ningen betydeligt i hel...

Page 77: ...spændemøtrik 3 Slibearm 4 Gearhoved med grebshætte Med luftudslip og omdrejnings retningspil 5 Vippekontakt Til tænd og sluk Låser kontakten i konstantdrift 6 Netkabel 4 0 m med netstik 7 Justerhjul Til at regulere omdrejningstallet 8 Profileringssten ...

Page 78: ...e forbindelse fast på slibeskiven 2 Tag slibeskiven af 3 Læg en ny slibeskive på 4 Skru lynspændemøtrikken fast ved at dreje den i urets retning 5 og luk låsen 6 Slibearm svinges Løsn fastgørelsesskruen og sving slibe armen i den ønskede retning Slibearmen må maks svinges 30 så rem spændingen bibeholdes Tandremmen skiftes ved at svinge slibe armen 180 altså helt bagud for at løsne remspændingen Tæ...

Page 79: ...êä Ä ÉÑíÉê ëäìâåáåÖK Sliberen er især velegnet til at blive anvendt på vanskeligt tilgængelige steder som f eks meget spidse indvendige vinkler på gelændere Anbring først slibebagskiven på emnet når værktøjet er nået op på det fulde omdrejningstal Et godt sliberesultat opnås ved at bevæge slibebagskiven jævnt hen over fladen der skal slibes Tryk ikke for hårdt Anvend profileringsstenen for at opnå...

Page 80: ...husholdningsaffald I henhold til europæisk direktiv 2012 19 EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr og om sætning til national ret skal udtjente elektriske værktøjer samles separat og afle veres på et opsamlingssted for materiale genvinding _bjÃoh c ÖÜ åÇäÉå ÖáîÉê çéäóëåáåÖÉê çã ÄçêíJ ëâ ÑÑÉäëÉëãìäáÖÜÉÇÉê Overensstemmelse Vi erklærer under almindeligt ansvar at produktet beskrevet under Te...

Page 81: ...ÉâíêçîÉêâí óW ÄÉíàÉåáåÖëîÉáäÉÇåáåÖÉå ëçã Éê îÉÇä ÖíI ÇÉ ÖÉåÉêÉääÉ ëáââÉêÜÉíëÜÉåîáëåáåÖÉåÉÒ á çãÖ åÖ ãÉÇ ÉäÉâíêçîÉêâí ó á ÇÉå îÉÇä ÖíÉ ÄêçëàóêÉå EkêKW PNRKVNRFI ÇÉ êÉÖäÉê çÖ ÑçêëâêáÑíÉê ëçã ÖàÉäÇÉê é ëíÉÇÉí Ñçê ìÜÉääëÑçêÉÄóÖÖÉåÇÉ íáäí âK aÉííÉ ÉäÉâíêçîÉêâí óÉí Éê ÄóÖÖÉí ÉííÉê íÉâåáâJ âÉåë ëí åÇ çÖ åÉêâàÉåíÉ ëáââÉêÜÉíëíÉâåáëâÉ êÉÖäÉêK aÉí â å ääáâÉîÉä çééëí ëâ ÇÉ Ñçê äáî çÖ äÉîåÉí Ñçê ÄêìâÉêÉå ÉääÉê...

Page 82: ...taket til elektroverktøyet Feilt dimensjonert verktøy kan ikke bli tilstrek kelig avskjermet eller kontrollert Slipeskiven slipetallerken eller annet tilbehør må passe nøyaktig oppå slipespindelen på elektroverktøyet Verktøytilbehør som ikke passer nøyaktig oppå slipespindelen dreier seg ujevnt vibrerer sterkt og kan føre til at du mister kontrollen Ikke bruk skadet verktøy Kontroller verktøyet fø...

Page 83: ...ngjør regelmessig ventilasjonssprek kene på elektroverktøyet Motorviften trekker støv inn i kassen og dette kan føre til en sterk oppsamling av metallstøv noe som igjen kan føre til elektrisk fare Ikke bruk elektroverktøyet i nærheten av brennbare materialer Gnister kan antenne disse materialene Bruk ikke verktøy som krever flytende kjølemiddel Bruk av vann eller andre væsker kan føre til elektris...

Page 84: ...en av verktøy som dreier seg Verktøyet kan ved et tilbakeslag bevege seg over hånden din Unngå at kroppen din kommer inn i det området hvor elektroverktøyet beveger seg ved et tilbakeslag Et tilbakeslag driver elektroverktøyet i den motsatte retning av bevegelsen til slipeskiven ved blokkeringsstedet Arbeid særlig forsiktig i områder ved hjørner skarpe kanter osv Forhindre at innsatsverktøyet blir...

Page 85: ...erktøyet blir brukt for annen bruk med avvikende verktøy eller det ikke foretas tilstrekkelig vedlikehold kan svingnings nivået avvike Dette kan føre til en tydelig forhøying av svingningsbelastningen for hele arbeidstiden For en nøyaktig vurdering av svingningsbelast ningen bør også tidene tas hensyn til hvor maskinen er slått av eller er i gang men ikke blir brukt Denne kan tydelig redusere svin...

Page 86: ...tigspennchuck 3 Slipearm 4 Girhode med gripehette Med luftutslipp og pil for dreieretning 5 Bryterknapp For å slå på og av Med låsestilling for varig drift 6 Strømkabel 4 0 m med støpsel 7 Innstillingshjul For regulering av turtall 8 Stein for profilering ...

Page 87: ...t 2 Ta ut slipeskiven 3 Legg på en ny slipeskive 4 Hurtigchucken skrus igjen ved å dreie i klokkens retning 5 og låsen lukkes 6 Sving slipearmen Festeskruen løsnes og slipearmen svinges i den ønskede retningen Slipearmen må dreies maksimalt med 30 for at spenningen på remmen blir værende For skift av tannremmen må slipearmen svinges med 180 altså helt bakover for å løsne spenningen på remmen Inn o...

Page 88: ...áÇK Bruk denne sliperen i særdeleshet på steder som er vanskelig tilgjengelige f eks meget spisse innvendige vinkler og bygg av rekkverk Slipetallerkenen settes først på arbeidsstyk ket når apparatet har oppnådd det fulle turtallet For å oppnå et godt sliperesultat må slipe tallerkenen beveges jevnt og den flaten som skal slipes Du må ikke bruke for sterkt trykk For å oppnå en eksakt radius må pro...

Page 89: ...ê ãâ ÄÉäÉåK Kun for EU land Ikke kast elektrisk verktøy i bosset I henhold til det europeiske direktivet 2012 19 EF om avhending av elektrisk og elektronisk gammelt utstyr og omsetting av nasjonal rett må brukte elektriske verktøy samles separat og avhendes på en miljø vennlig måte ebksfpkfkd c ÖÜ åÇÉäÉå îáä Öá ÇÉÖ áåÑçêã ëàçå çã îÜÉåÇáåÖëã íÉêK Konformitet Vi erklærer hermed at vi alene er ansvar...

Page 90: ... VUF För din säkerhet s okfkd i ë áåå å ÉäîÉêíóÖÉí í ë á Äêìâ åçÖÖê åí áÖÉåçã çÅÜ Ñ äàX Ñ êÉäáÖÖ åÇÉ Äêìâë åîáëåáåÖI Ò ääã åå ë âÉêÜÉíë åîáëåáåÖ êÒ Ñ ê ÉäîÉêâíóÖ á ÇÉí ÄáÑçÖ ÇÉ Ü ÑíÉí EåêK PNRKVNRFI Ö ää åÇÉ êÄÉí êëâóÇÇëÄÉëí ããÉäëÉêK aÉíí ÉäîÉêâíóÖ ê âçåëíêìÉê í ÉåäáÖí ãçÇÉêå íÉâåáâ çÅÜ îÉÇÉêí Öå ë âÉêÜÉíëíÉâåáëâ êÉÖäÉêK qêçíë ÇÉí â å Ñ ê Ñ ê äáî çÅÜ äÉã äáâëçã Ñ ê ã ëâáåÉå ÉääÉê åÇê Ñ êÉã ä ìééëí...

Page 91: ...stemotsvaraelverktygets angivna mått Felaktigt uppmätta verktyg kan inte skärmas eller kontrolleras tillräckligt Slipskivor sliptallrikar eller annat tillbehör måste passa exakt på elverktygets slipspindel Verktyg som inte passar exakt påelverktygets slipspindel roterar ojämnt vibrerar starkt och kan leda till att kontrollen förloras Använd aldrig defekta verktyg Kontrollera verktygen före varje a...

Page 92: ...det roterande verktyget och verktyget kan borra in sig i din kropp Rengör maskinens luftöppningar regelbundet Motorfläkten suger in damm i huset och en större mängd metalldamm kan förorsaka elektriska faror Använd ej maskinen i närheten av bränn bart material Gnistor kan tända dessa material Använd aldrig verktyg som kräver kylvätska Användningavvattenellerandrakylmedelkan leda till elektriska stö...

Page 93: ...rna på avstånd från roterande verktyg Verktyget kan vid vid backslag röra sig över handen Undvik att med kroppen komma in i det område som elverktyget rör sig i vid ett eventuellt backslag Bakslaget trycker maskinen i motsatt riktning till slipskivans riktning vid det blockerande stället Arbeta särskilt försiktigt i närheten av hörn och vassa kanter Se till att verktyget ej hoppar tillbaka från ar...

Page 94: ...lverk tygets huvudsakliga användning Om elverktyget används för andra ändamål med avvikande insatsverktyg eller bristande skötsel kan svängningsnivån avvika Detta kan avsevärt höja svängningsbelast ningen över hela livslängden För en exakt bestämning av svängningsbelast ningen bör även den tid som maskinen är frånslagen eller visserligen är igång men ej arbetar tas med i beräkningen Detta kan tydl...

Page 95: ...abbspännmutter 3 Sliparm 4 Växelhus med grepphuv Med luftöppning och rotations riktningspil 5 Vippkontakt För till och frånslagning Med spärrläge för kontinuerlig drift 6 Nätsladd 4 0 m med stickkontakt 7 Ställratt För hastighetsinställning 8 Profileringssten ...

Page 96: ...slipskivan 2 Ta ut slipskivan 3 Montera ny slipskiva 4 Skruva på snabbspännmuttern genom att vrida den medurs 5 och stäng spärren 6 Svänga sliparmen Lossa fästskruven och sväng sliparmen i önskad riktning Sliparmen får inte svängas mer än 30 så att remspänningen bibehålls För kuggremsbyte måste sliparmen svänga 180 alltså helt bakåt för att lossa rem spänningen Till och frånkoppling s okfkd e ää ã...

Page 97: ...r l_p bäîÉêâíóÖÉí Ñçêíë ííÉê íí êçíÉê âçêí íáÇ ÉÑíÉê Ñê åâçééäáåÖÉåK Använd slipmaskinen vid särskilt svåråt komliga ställe som t x spetsiga vinklar vid ledstångskonstruktioner Lägg ej an sliptallriken mot arbetsstycket förrän maskinen nått full hastighet För att uppnå ett gott resultat måste sliptallriken föras jämnt över ytan Tryck inte för starkt mot ytan Använd profileringsstenen för att erhål...

Page 98: ... stater Kasta ej elverktyg i hushållssoporna Enligt det europeiska direktivet 2012 19 EG ska förbrukade elverktyg samlas separat och hanteras enligt gällande avfallsbestämmelser l_p cê Ö Ñ ÅâÜ åÇä êÉå ê ê åÇÉ îÑ ääëJ ÄÉëí ããÉäëÉê Försäkran om överens stämmelse Härmed förklarar vi att den under Tekniska data beskrivna produkten uppfyller kraven i följande standarder eller regelgivande dokument EN 6...

Page 99: ... â äìå â óíí à íçáãá åááÇÉå ãìâ áëÉëíáW âçåÉÉå â óíí çÜàÉI ë Üâ íó â äìàÉå â óíí âçëâÉî í ÊväÉáëÉí íìêî ääáëììëçÜàÉÉí çÜÉáëÉëë îáÜâçëÉëë EÇçâìãÉåííáJåêçW PNRKVNRFI â óíí é áâ ää îçáã ëë çäÉî í çÜàÉÉí à íó ëìçàÉäìã ê óâëÉíK q ã ë Üâ íó â äì çå î äãáëíÉííì ììëáãã å íÉâåáëÉå íáÉí ãóâëÉå à Üóî âëóííóàÉå íìêî J íÉâåáëíÉå ë åå ëíÉå ãìâ áëÉëíáK q ëí Üìçäáã íí ëÉå â óí ëí ë íí áÜÉìíì ÜÉåÖÉåî ê âçåÉÉå â ó...

Page 100: ... uden tulee vastata sähkötyökalun mitta tietoja Vääränkokoisia vaihtotyökaluja ei voida suojata tai hallita riittävästi Hiomalaikan hiomalautasen tai muun hiomatarvikkeen tulee sopia tarkasti sähkötyökalun hiomakaraan Vaihtotyökalut jotka eivät sovi tarkasti sähkö työkalun hiomakaraan pyörivät epätasaisesti tärisevät voimakkaasti ja voivat johtaa koneen hallinnan menettämiseen Älä käytä vioittunei...

Page 101: ... tuuletusaukot Moottorin puhallin imee pölyä koteloon ja jos metallipölyäkerääntyyrunsaasti seurauksena voi olla sähköisiä vaaratilanteita Älä käytä sähkötyökalua palavien materiaalien lähellä Tällaiset aineet voivat syttyä palamaan kipi nöiden vaikutuksesta Älä käytä vaihtotyökaluja joiden käyttö vaatii nestemäisiä jäähdytysmenetelmiä Veden tai jonkin muun nestemäisen jäähdy tysaineen käyttö voi ...

Page 102: ... vaihto työkalun lähelle Vaihtotyökalu voi luiskahtaa käden päälle takapotkun sattuessa Varo asettumasta alueelle jonne sähkö työkalu liikkuu takapotkun sattuessa Takapotku pakottaa sähkötyökalun vastak kaiseen suuntaan kuin hiomalaikan liike jumittumiskohdassa Työskentele erittäin varovasti kulmien terävien reunojen tms alueella Estä vaihtotyökalun ponnahtaminen takaisin työstettävästä kohteesta ...

Page 103: ... tään muihin käyttötarkoituksiin normaalista poikkeavilla käyttötyökaluilla tai sitä ei ole huollettu riittävästi tärinätaso saattaa poiketa ilmoitetusta Tällöin koko työaikaa koskeva tärinäaltistus voi olla selvästi suurempi Tärinäaltistuksen tarkassa arvioinnissa tulee huomioida myös ne ajat jolloin laite on kytketty pois päältä tai se on käynnissä mutta ei varsi naisesti käytössä Tällöin koko t...

Page 104: ...smutteri 3 Hiomavarsi 4 Vaihteistopää ja vaihteistosuoja Ilman ulostulo ja pyörimissuunnan nuoli 5 Käynnistyskytkin Käynnistämiseen ja pysäyttämiseen Lukitusasento jatkuvaan käyttöön 6 Verkkojohto 4 0 m ja pistotulppa 7 Säätöpyörä Kierrosluvun säätöön 8 Muotoiluviila ...

Page 105: ...nni hiomalaikasta 2 Irrota hiomalaikka 3 Kiinnitä uusi hiomalaikka 4 Kiinnitä pikamutteri kääntämällä myötäpäi vään 5 ja sulje lukko 6 Hiomavarren kääntö Avaa kiinnitysruuvi ja käännä hiomavartta haluamaasi suuntaan Hiomavartta saa kääntää enintään 30 jotta hihnankireys ei muutu Vaihdettaessa hammashihna hiomavartta käännetään 180 siis aivan taakse hihnan löysäämiseksi Käynnistys ja pysäytys s olf...

Page 106: ... óååáëë K Käytä hiomakonetta erityisesti silloin kun on työstettävä vaikeapääsyisiä kohteita kuten kaiteiden teräviä sisäkulmia Aseta hiomalautanen vasta sitten työkap paletta vasten kun kone pyörii täysillä kierroksilla Saat hyvän hiomatuloksen kun liikutat hiomalautasta tasaisesti hiottavan pinnan päällä Varo painamasta liikaa Kun vaaditaan tarkasti oikeita kulmia käytä muotoiluviilaa Esimuotoil...

Page 107: ...kuulu sekajätteisiin Sähkö ja elektroniikkalaiteromusta annetun EU direktiivin 2012 19 EY ja sen voimaansaattavien kansallisten säädösten mukaisesti tulee käytöstä poistetut sähkötyökalut kerätä erikseen ja toimittaa asianmukaiseen hyötykäyttöpisteeseen legb ûä î ãççííçêáâçíÉäçå êììîÉà í âìì à å áâ å K gçääÉá çÜàÉíí åçìÇ íÉí I î äãáëí à å ãó åí ã í âìì ê ìâÉ K Vaatimustenmukaisuus Vakuutamme yksin...

Page 108: ...ïýóåò ïäçãßåò åéñéóìïý ôéò ÃåíéêÝò õðïäåßîåéò áóöáëåßáò ó åôéêÜ ìå ôç ñÞóç çëåêôñéêþí åñãáëåßùí óôï åðéóõíáðôüìåíï öõëëÜäéï áñ öõëëáäßïõ 315 915 ôïõò ãéá ôïí ôüðï åñãáóßáò éó ýïíôåò êáíüíåò êáé ðñïäéáãñáöÝò ó åôéêÜ ìå ôçí ðñüëçøç áôõ çìÜôùí Áõôü ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï Ý åé êáôá óêåõáóôåß óýìöùíá ìå ôá ôåëåõôáßá äåäïìÝíá ôçò ôå íéêÞò êáé âÜóåé ôùí áíáãíùñéóìÝíùí êáíüíùí ôå íéêÞò áóöÜ ëåéáò Ùóôüóï ìð...

Page 109: ...éò äåí ôõã Üíïõí åðáñêïýò ðñïóôáóßáò ïýôå ìðïñïýí íá åëåã èïýí Ïé äßóêïé ëåßáíóçò ç õðïäï Þ ôùí äßóêùí ëåßáíóçò Þ ôá Üëëá åîáñôÞìáôá ðñÝðåé íá ôáéñéÜæïõí áêñéâþò ìå ôçí Üôñáêôï ëåßáíóçò ôïõ çëåêôñéêïý ìç áíÞìáôüò óáò Ôá åñãáëåßá åöáñìïãÞò ôá ïðïßá äåí ôáéñéÜæïõí áêñéâþò óôçí Üôñáêôï ëåßáí óçò ôïõ çëåêôñéêïý ìç áíÞìáôïò ðñï îåíïýí ðïëý éó õñïýò êñáäáóìïýò êáé ìðïñïýí íá ïäçãÞóïõí óôçí áðþëåéá ôïõ å...

Page 110: ...ñáõìáôßóåé Êáèáñßæåôå ôáêôéêÜ ôéò ó éóìÝò áåñéóìïý ôïõ çëåêôñéêïý ìç áíÞìáôïò ÇöôåñùôÞôïõêéíçôÞñááðïññïöÜóêüíç ìÝóá óôï ðåñßâëçìá êáé ç éó õñÞ óõó óþñåõóç ìåôáëëéêÞò óêüíçò ìðïñåß íá ðñïîåíÞóåé çëåêôñéêïýò êéíäýíïõò Ìç ñçóéìïðïéåßôå ðïôÝ ôï çëåêôñéêü ìç Üíçìá êïíôÜ óå åýêáõóôá õëéêÜ ÓðéíèÞñåò ìðïñïýí íá ðñïîåíÞóïõí ôçí áíÜöëåîç áõôþí ôùí õëéêþí Ìç ñçóéìïðïéåßôå åñãáëåßá åöáñ ìïãÞò ðïõ ñåéÜæïíôáé õ...

Page 111: ...á ðñïöõëáêôéêÜ ìÝôñá íá åëÝã åé ôéò äõíÜìåéò áðü ôçí áíôåðéóôñïöÞ êáé ôçí áíôßäñáóç Ìç öÝñåôå ðïôÝ ôá Ýñéá óáò êïíôÜ óå ðåñéóôñåöüìåíá åñãáëåßá åöáñìïãÞò Ôï åñãáëåßï åöáñìïãÞò ìðïñåß êáôÜ ôçí áíôåðéóôñïöÞ íá êéíçèåß ðÜíù áðü ôï Ýñé óáò Áðïöåýãåôå ìå ôï óþìá óáò ôçí ðåñéï Þ ðñïò ôçí ïðïßá èá êéíçèåß ôï çëåêôñéêü ìç Üíçìá óå ðåñßðôùóç áíôåðéóôñïöÞò Ç áíôåðéóôñïöÞ åðéôá ýíåé ôï çëåêôñéêü ìç Üíçìá áíô...

Page 112: ...ò ðïõ ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï ñçóéìïðïéçèåß ãéá Üëëåò åöáñìïãÝò ìå áðïêëßíïíôá åîáñôÞìáôá åñãáëåßá Þ ùñßò åðáñêÞ óõíôÞñçóç ôüôå ìðïñåß íá áðïêëßíåé êáé ç óôÜèìç ôùí êñáäáóìþí Áõôü ìðïñåß íá áõîÞóåé óçìáíôéêÜ ôç öüñôéóç ìå êñáäá óìïýò êáôÜ ôç äéÜñêåéá ïëïêëÞñïõ ôïõ ñïíéêïý äéáóôÞìáôïò åñãáóßáò Ãéá ôçí áêñéâÞ åêôßìçóç ôçò äïíçôéêÞò åðéâÜ ñõíóçò èá ðñÝðåé íá ëçöèïýí õðüøç åðßóçò ïé äéÜñêåéåò êáôÜ ôéò ï...

Page 113: ...ëÞ ìåôÜäïóçò êßíçóçò ìå êÜëõììá ìå ëáâÞ Ìå Ýîïäï áÝñá êáé âÝëïò êáôåýèõí óçò ðåñéóôñïöÞò 5 Äéáêüðôçò ðáëéíäñüìçóçò Ãéá ôç èÝóç óå êáé åêôüò ëåéôïõñãßáò Ìå èÝóç êïõìðþìáôïò ãéá äéáñêÞ ëåéôïõñãßá 6 Ôñïöïäïôéêü êáëþäéï 4 0 m ìå öéò 7 Ôñï üò ñýèìéóçò Ãéá ôçí ñýèìéóç ôïõ áñéèìïý óôñïöþí 8 ÔÜêïò äçìéïõñãßáò ðñïößë ...

Page 114: ...óôå êáéíïýñãéï äßóêï ëåßáíóçò 4 Âéäþóôå ôï ðáîéìÜäé ôá õóýóöéãîçò óôñÝöïíôÜò ôï óôç öïñÜ ôùí äåéêôþí ôïõ ñïëïãéïý 5 êáé êëåßóôå ôï êïý ìðùìá 6 ÓôñÝøç ôïõ âñá ßïíá ëåßáíóçò Ëýóôå ôç âßäá óôåñÝùóçò êáé óôñÝøôå ôïí âñá ßïíá ëåßáíóçò óôçí åðéèõìçôÞ êáôåýèõíóç Ï âñá ßïíáò ëåßáíóçò åðéôñÝðåôáé íá óôñáöåß êáôÜ 30 ôï ðïëý þóôå íá äéáôçñçèåß ç ôÜóç ôïõ éìÜíôá Ãéá ôçí áëëáãÞ ôïõ ïäïíôùôïý éìÜíôá óôñÝöåôáé ï...

Page 115: ...ðëçñïöïñßåò ó åôéêÜ ìå ôá ðñïúüíôá ôïõ êáôáóêåõáóôÞ óôçí çëåêôñï íéêÞ äéåýèõíóç www flex tools com Ñýèìéóç áñéèìïý óôñïöþí Ãéá ôç ñýèìéóç ôïõ áñéèìïý óôñïöþí ãõñß óôå ôïí ôñï ü ñýèìéóçò óôçí åðéèõìçôÞ ôéìÞ Õðïäåßîåéò åñãáóßáò ÕÐÏÄÅÉÎÇ Ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï åîáêïëïõèåß íá ëåéôïõñãåß ãéá êÜìðïóï ñüíï ìåôÜ ôçí áðåíåñãïðïßçóç ñçóéìïðïéåßôå ôïí ëåéáíôÞñá éäéáßôåñá óå äõóðñüóéôá óçìåßá üðùò ð õðåñâïëéêÜ...

Page 116: ...á èÝôåôå ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï áìÝóùò åêôüò ëåéôïõñãßáò Ðáñáäßäåôå ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï óå óõíå ñãåßï åîõðçñÝôçóçò ðåëáôþí åîïõóéïäï ôçìÝíï áðü ôïí êáôáóêåõáóôÞ ÌåôÜäïóç êßíçóçò ÕÐÏÄÅÉÎÇ Ìç ëýóåôå ôéò âßäåò óôçí êåöáëÞ ìåôÜäï óçò êßíçóçò êáôÜ ôç äéÜñêåéá éó ýïò ôçò ðáñï Þò åããýçóçò Óå ðåñßðôùóç ìç ôÞñçóçò ðáýåé íá éó ýåé ç áîßùóç ðáñï Þò åããýçóçò áðü ôïí êáôá óêåõáóôÞ ÅðéóêåõÝò Ôõ üí åðéóêåõÝò åð...

Page 117: ...711 Steinheim Murr 13 10 2015 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Áðïêëåéóìüò åõèýíçò Ï êáôáóêåõáóôÞò êáé ï áíôéðñüóùðüò ôïõ äåí áíáëáìâÜíïõí êáìßá åõèýíç ãéá æçìéÝò êáé áðþëåéåò êÝñäïõò ëüãù äéáêïðÞò ôçò ëåéôïõñãßáò ôçò åðé åßñçóçò ðïõ ðñïêëÞèçêáí áðü ôï ðñïúüí Þ áðü ôç ìç äõíáôÞ ñÞóç ôïõ ðñïúüíôïò Ï êáôáóêåõáóôÞò êáé ï áíôéðñüóùðüò ôïõ äåí áíáëáìâÜíïõí êáìßá åõèýí...

Page 118: ...ować według niniejszej instrukcji obsługi Ogólnych wskazówek bezpieczeñstwa dotycz cych pracy narzêdziami elektrycz nymi zamieszczonych w zał czonej broszurze nr dokumentacji 315 915 zasad i przepisów terenowych obowi zu j cych na miejscu u ycia urz dzenia odnoœnie BHP Niniejsze urz dzenie elektryczne jest skonstruowane i zbudowane zgodnie z najnowszym stanem techniki i aprobowa nymi zasadami bezp...

Page 119: ...yć zgodna z wymiarami urz dzenia Nieprawidłowoodmierzonenarzêdziamog być niewystarczaj co osłoniête lub niedostatecznie kontrolowane Tarcze szlifierskie talerze szlifierskie lub inne wyposa enie musi dokładnie pasować na wrzeciono œciernicy urz dzenia elektrycznego Narzêdzia które nie pasuj dokładnie na wrzeciono œciernicy urz dzenia elektrycznego obracaj siê nierównomiernie bardzo mocno drgaj i m...

Page 120: ...wkrêcić w ciało u ytkownika Otwory wentylacyjne urz dzenia elektrycz nego nale y regularnie czyœcić Dmuchawa silnika wci ga pył do obudowy a silne zanieczyszczenie metalicznym pyłem mo e spowodować niebezpieczeñstwo pora enia pr dem elektrycznym lub zwarcie Urz dzenia elektrycznego nie wolno stosować w pobli u materiałów palnych Iskry mog spowodować zapalenie siê tych materiałów Nie wolno stosować...

Page 121: ...ie znalazło siê w obszarze do którego skieruje siê urz dzenie elektryczne na skutek uderzenia zwrotnego Uderzenie zwrotne popycha urz dzenie elek tryczne w kierunku przeciwnym do ruchu tarczy szlifierskiej w miejscu zablokowania Proszê zachować szczególn ostro noœć podczas pracy w k tach na ostrych krawêdziach itp Nale y zapobiegać odrzuceniu narzêdzia od szlifowanego materiału i jego zaciœniêciu ...

Page 122: ...innego zastosowania z innym wyposa eniem albo w przypadku zaniedbañ w przegl dach i konserwacji rzeczywisty poziom drgañ mo e odbiegać od podanych wartoœci Mo etoznaczniezwiêkszyćobci eniedrganiami w całkowitym czasie pracy Wceludokładnejocenyobci eniadrganiaminale y uwzglêdnić odcinki czasu w których urz dzenie jest wył czone albo wł czone ale nie pracuje Mo e to znacznie zredukować obci enie drg...

Page 123: ...4 Głowica przekładni z osłon uchwytem Z otworami wylotu powietrza i strzałk kierunku obrotów 5 Przeł cznik suwakowy tylko dla LST 1503 VR Do wł czania i wył czania Z blokad do pracy ci głej 6 Elektryczny przewód zasilaj cy 4 0 m z wtyczk 7 Kółko nastawcze do regulacji liczby obrotów 8 Kamieñ do profilowania ...

Page 124: ...j c przy tym tarczê szli fiersk 2 Zdj ć tarczê szlifiersk 3 Nało yć now tarczê szlifiersk 4 Przykrêcić nakrêtkê szybkomocuj c poprzez obrót w kierunku zgodnym z ruchem wskazó wek zegara 5 i zamkn ć zamek 6 Wychylanie ramienia szlifierskiego Poluzować œrubê mocuj c i wychylić ramiê szlifierskie w danym kierunku Ramiê szlifierskie mo na wychylić maksy malnie o 30 aby napiêcie paska nie uległo zmiani...

Page 125: ...internetowej www flex tools com Nastawianie liczby obrotów W celu nastawienia liczby obrotów ustawić koło nastawcze na dan wartoœć Wskazówki dotycz ce pracy WSKAZÓWKA Po wył czeniu narzêdzie elektryczne pracuje jeszcze krótki czas Szlifierkê stosować szczególnie w trudno dostêpnych miejscach jak np bardzo ostre k ty wewnêtrzne przy monta u porêczy Talerz szlifierski przyło yć do obrabianego materi...

Page 126: ...elektryczne przekazać do warsztatu specjalistycznego który posiada autoryzacjê producenta Przekładnia WSKAZÓWKA Œrub znajduj cych siê na głowie przekładni urz dzenia nie wolno odkrêcać w okresie gwarancji W przypadku nieprzestrzegania tego zalecenia wygasaj prawa do roszczeñ z tytułu gwarancji udzielonej przez produ centa Naprawy Naprawy urz dzenia zlecać do wykonania wył cz nie w punkcie serwisow...

Page 127: ...e 15 D 71711 Steinheim Murr 13 10 2015 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Wył czenie z odpowiedzialnoœci Producent nie odpowiada za szkody i utracone zyski spowodowane przerw w działalnoœci gospodarczej zakładu której przyczyn był nasz wyrób lub niemo liwoœć jego zastosowania Producent i jego przedstawiciel nie odpowia daj za szkody spowodowane niewłaœciwym u ywani...

Page 128: ...erszám használata elõtt el kell olvasni és ezután szabad használni ezt a kezelési útmutatót az elektromos szerszámok kezelésére vonatkozó Általános biztonsági tudni valók részt a mellékelt füzetben iratszám 315 915 a használat helyén a balesetvédelemre vonatkozó szabályokat és elõírásokat Ezt az elektromos szerszámot a technika mai szintjének és az elismert biztonságtechnikai szabályoknak megfelel...

Page 129: ...sáknak csiszolótányérok nak vagy más tartozékoknak pontosan illeszkednie kell az Ön elektromos szer számának csiszolóorsójára Az elektromos szerszám csiszolóorsójára nem pontosan illeszkedõ betétszerszámok egyenet lenül forognak nagyon erõteljesen rezegnek és a szerszám feletti ellenõrzés elveszítését okozhatják Nem szabad sérült betétszerszámokat használni A betétszerszámokat minden használat elõ...

Page 130: ...eszélyeket okozhat Ne használja az elektromos készüléket éghetõ anyagok közelében A szikrák meggyújthatják ezeket az anyagokat Soha ne használjon olyan betétszerszá mokat melyekhez folyékony hûtõanyag szükséges Víz vagy más folyékony hûtõanyagok használata elektromos áramütést okozhat Különleges biztonsági útmutatások a csiszoláshoz Kizárólag az Ön elektromos szerszámához megengedett csiszolóteste...

Page 131: ...zerszámvisszarúgáskor az Önkeze fölé kerülhet Testével kerülje azt a tartományt melyben az elektromos szerszám visszarúgásnál mozog A visszarúgás az elektromos szerszámot a csiszolókorong mozgási irányával ellentétes irányba mozgatja a blokkolódás helyén Különösen óvatosan dolgozzon a sarkok éles peremek stb közelében Kerüljeel hogyazalkalmazottszerszámok a munkadarabról visszapattanjanak vagy ott...

Page 132: ...lmazásokhoz eltérõ használt szerszámokkal vagy nem elegendõ karbantartással használják a rezgésszint értéke eltérõ lehet Ez jelentõsen megnövelheti a rezgésterhelést a munkavégzés teljes idõtartama alatt A rezgésterhelés pontos megbecsüléséhez azokat az idõket is figyelembe kell venni melyekben a készülék lekapcsolódik vagy ugyan mûködik azonban ténylegesen nincs használatban Ez jelentõsen csökken...

Page 133: ... anya 3 Csiszolókar 4 Hajtómûfej fogantyú burkolattal levegõ kilépõvel és a forgásirány nyilával 5 Kapcsológomb a be és kikapcsoláshoz Rögzíthetõ állással tartós üzemeléshez 6 4 0 méteres hálózati kábel hálózati dugasszal 7 Állítókerék a fordulatszám szabályozására 8 Profilkõ ...

Page 134: ...siszolókorongot 2 Vegye ki a csiszolókorongot 3 Helyezze fel az új csiszolókorongot 4 A gyorsbefogó anyát az óramutató járásával megegyezõen forgatva csavarja rá 5 és zárja le a zárószerkezetet 6 A csiszolókar elforgatása Lazítsa meg a rögzítõcsavart és fordítsa a csiszolókart a kívánt irányba A csiszolókart legfeljebb 30 kal szabad elforgatni hogy a szíjfeszesség megmaradjon A fogasszíj cseréjéhe...

Page 135: ...id ideig jár Használja a csiszolót különösen nehezen hozzáférhetõ helyeken pl a korlátépítésben elõforduló nagyon hegyes belsõ szögeknél A csiszolótányért csak akkor helyezze a mun kadarabra ha készülék elérte teljes fordulat számát Jó csiszolási eredmény eléréséhez a csiszolótányért egyenletesen kell mozgatni a csiszolandó felületen Ne nyomja rá túl erõsen Pontos sugarak kialakításához használja ...

Page 136: ...lhatatlanokká kell tenni Csak az EU tagországai számára Sohase dobja az elektromos szerszá mokat a háztartási hulladék közé Az EK elhasznált elektromos és elektronikus készülékekre vonatkozó 2012 19 EK európai és a nemzeti jogba átvett iránymutatása szerint az elhasznált elektromos szerszámokat elkülönítve kell gyûjteni és gondoskodni kell a környezetkímélõ módon történõ újrahasznosításukról MEGJE...

Page 137: ...ického náøadí si pøečtìte a potom jednejte pøedložený návod k obsluze Všeobecné bezpečnostní pokyny k zacházení s elektrickým náøadím v pøilo ženém sešitu čís publikace 315 915 pravidla a pøedpisy k zabránìní úrazùm platné pro místo nasazení a jednejte podle nich Toto elektrické náøadí je konstruováno podle současného stavu techniky a uznávaných bezpečnostnì technických pøedpisù Pøi jeho používání...

Page 138: ...eho elektrického náøadí Nesprávnì stanovené vložné nástroje nelze dostatečnì zakrýt nebo kontrolovat Brusné kotouče brusné talíøe nebo jiné pøíslušenství se musí pøesnì hodit na brusné vøeteno Vašeho elektrického náøadí Vložné nástroje které se pøesnì nehodí na brusné vøeteno elektrického náøadí se otáčejí nerovnomìrnì silnì vibrují a mohou vést ke ztrátì kontroly Nepoužívejte žádné poškozené vlož...

Page 139: ...avidelnì čistìte vìtrací štìrbiny Vašeho elektrického náøadí Ventilátor motoru vtahuje do tìlesa prach a silné nahromadìní kovového prachu mùže zpùsobit elektrické nebezpečí Nepoužívejte elektrické náøadí v blízkosti hoølavých materiálù Tyto materiály mohou jiskry zapálit Nepoužívejte žádné vložné nástroje které vyžadují kapalné chladicí prostøedky Použití vody nebo jiných chladicích prostøedkù mù...

Page 140: ...i rotujících vložných nástrojù Pøi zpìtném rázu se vložný nástroj mùže pohybovat nad Vaši ruku Vyhýbejte se svým tìlem oblasti do které se bude elektrické náøadí pøi zpìtném rázu pohybovat Zpìtný ráz pohybuje elektrickým náøadím opačným smìrem k pohybu brusného kotouče v místì zablokování Pracujte zejména opatrnì v oblasti rohù ostrých hran atd Zabraòte tomu aby se vložné nástroje od obrobku odraz...

Page 141: ...li ovšem elektrické náøadí použito pro jiné aplikace s odlišnými vloženými nástroji nebo nedostatečnou údržbou mùže se úroveò vibrací lišit Mùže to podstatnì zvýšit kmitavé zatížení bìhem celé pracovní doby Pro pøesné odhadnutí kmitavého namáhání se mají také zohlednit doby ve kterých je náøadí vypnuto nebo sice bìží ale ve skutečnosti se nepoužívá Mùže to podstatnì redukovat kmitavé namáhání bìhe...

Page 142: ... Brusné rameno 4 Pøevodová hlava s uchopovacím krytem S výstupem vzduchu a šipkou smìru otáčení 5 Kolébkový vypínač K zapnutí a vypnutí Se zaskakovací polohou pro trvalý provoz 6 Síˆový kabel 4 0 m se síˆovou zástrčkou 7 Nastavovací kolečko Pro regulaci otáček 8 Profilovací kámen ...

Page 143: ... kotouč 2 Sundejte brusný kotouč 3 Nasaïte nový brusný kotouč 4 Otáčením ve smìru pohybu hodinových ručiček zašroubujte rychloupínací matici 5 a uzavøete uzávìr 6 Natočení brusného ramena Povolte upevòovací šroub a natočte brusné rameno do požadovaného smìru Brusné rameno se smí natočit maximálnì o 30 abyzùstalozachovánonapnutíøemenu K výmìnì ozubeného øemenu se brusné rameno natočí o 180 tedy úpl...

Page 144: ...krátkoudobu dobíhá Používejte brusku zejména na tìžce pøístup ných místech jako napø velmi ostré vnitøní úhly pøi výrobì zábradlí Nasaïte brusný talíø na obrobek teprve tehdy až náøadí dosáhne plných otáček Abyste dosáhli dobrého výsledku broušení pohybujte brusným talíøem rovnomìrnì po obrušované ploše Nepoužívejte pøíliš silný pøítlak K docílení exaktních polomìrù používejte pro filovací kámen P...

Page 145: ... nepoužitelným Pouze pro zemì EU Nevyhazujte elektrické náøadí do domovního odpadu Podle evropské smìrnice 2012 19 ES o elektrických a elektronických použitých spotøebičích a její realizace do národního práva se použité elektrické náøadí musí sbírat oddìlenì a dodávat do ekologické recyklace UPOZORNÌNÍ O možnostech likvidace se informujte u Vašeho specializovaného obchodníka Prohlášení o shodì Pro...

Page 146: ...adia si prečítajte a potom jednajte predložený návod na obsluhu Všeobecné bezpečnostné pokyny na zaobchádzanie s elektrickým náradím v priloženom zošite čís publikácie 315 915 pravidla a predpisy na zabránenie úrazom platné pre miesto nasadenia a jednajte pod a nich Toto elektrické náradie je konštruované pod a súčasného stavu techniky a uznávaných bezpečnostne technických pravidiel Pri používaní ...

Page 147: ... Nesprávne dimenzované pracovné nástroje nie je možné dostatočne zakryˆ alebo kontrolovaˆ Brúsne kotúče brúsne taniere alebo iné príslušenstvo sa musia presne hodiˆ na brúsne vreteno Vášho elektrického náradia Pracovné nástroje ktoré sa presne nehodia na brúsne vreteno elektrického náradia sa otáčajú nerovnomerne silnevibrujúamôžuviesˆkstrate kontroly Nepoužívajte žiadne poškodené pracovné nástroj...

Page 148: ...o tela Vetracie štrbiny Vášho elektrického náradia pravidelne čistite Ventilátor motora vˆahuje do telesa prach a silné nahromadenie kovového prachumôže spôsobiˆ elektrické nebezpečenstvo Nepoužívajte elektrické náradie v blízkosti hor avých materiálov Tieto materiály môžu iskry zapáliˆ Nepoužívajte žiadne pracovné nástroje ktoré potrebujú chladiace prostriedky Použitie vody alebo iných chladiacic...

Page 149: ...a júcich sa pracovných nástrojov Pri spätnom ráze sa pracovný nástroj môže pohybovaˆ nad Vašu ruku Vyhýbajte sa svojím telom oblasti do ktorej sa bude elektrické náradie pri spätnom ráze pohybovaˆ Spätný ráz pohybuje elektrickým náradím opačným smerom k pohybu brúsneho kotúča v mieste zablokovania Pracujte opatrne predovšetkým v oblasti rohov ostrých hrán atï Zabráòte tomu aby sa vložené nástroje ...

Page 150: ...ktrické náradie používa pre iné aplikácie s odlišnými vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou môže sa úroveò vibrá cií líšiˆ Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby podstatne zvýšiˆ Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zoh adniˆ doby v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode ale v skutočnosti sa nepou žíva Toto môže kmitavé namáhanie v priebeh...

Page 151: ... rameno 4 Prevodová hlava s uchopovacím krytom S výstupom vzduchu a šípkou smeru otáčania 5 Kolieskový vypínač Na zapnutie a vypnutie So zaskakovacou polohou pre trvalú prevádzku 6 Sieˆový kábel 4 0 m so sieˆovou zástrčkou 7 Nastavovacie koliesko Pre reguláciu otáčok 8 Profilovací kameò ...

Page 152: ... Snímte brúsny kotúč 3 Nasaïte nový brúsny kotúč 4 Otáčaním v smere pohybu hodinových ručičiek naskrutkujte rýchloupínaciu maticu 5 a uzavrite uzáver 6 Natočenie brúsneho ramena Povo te upevòovaciu skrutku a natočte brúsne rameno do požadovaného smeru Brúsne rameno sa smie natočiˆ maximálne o 30 aby zostalo zachované napnutie remeòa Pre výmenu ozubeného remeòa sa brúsne rameno natočí o 180 teda úp...

Page 153: ...e po krátky čas dobieha Používajte brúsku najmä na ˆažko prístupných miestach ako napríklad ve mi ostré vnútorné uhly pri výrobe zábradlia Nasaïte brúsny tanier na obrobok až vtedy keï náradie dosiahne plných otáčok Aby ste dosiahli dobrého výsledku brúsenia pohybujte brúsnym tanierom rovnomerne po obrusovanej ploche Nepoužívajte príliš silný prítlak Nadocielenieexaktnýchpolomerovpoužívajte profil...

Page 154: ...náradie nepoužite ným Len pre krajiny EÚ Nevyhadzujte elektrické náradie do domového odpadu Pod a evropskej smernice 2012 19 ES o elektrických a elektronických použitých spotrebičoch a jej realizácie do národného práva sa musí použité elektrické náradie zbieraˆ oddelene a dodávaˆ do ekologickej recyklácie UPOZORNENIE O možnostiach likvidácie sa informujte u Vášho špecializovaného obchodníka Prehlá...

Page 155: ...juhendid ja pidada neist kinni käesolev kasutusjuhend lisatud brošüür Üldised ohutusjuhised elektritööriistadega käsitsemisel vihikud nr 315 915 töökohal kehtivad õnnetusjuhtumite ärahoidmise eeskirjad Elektritööriist on valmistatud uusima tehnika ja tunnustatud ohutuseeskirjade järgi Sellest hoolimata võib käsitsemisel tekkida olukord mis võib ohustada sead mega töötaja või kolmanda isiku elu ja ...

Page 156: ...mõõt ja paksus peavad vastama elektritööriista mõõtudele Valedemõõtmetegatarvikudeiolepiisavalt kaitstud ning neid ei ole võimalik piisavalt kontrollida Lihvkettad lihvtallad või muud tarvi kud peavad teie elektritööriista lihvi spindliga täpselt sobima Tarvikud mis ei sobi täpselt teie elektri tööriista lihvispindliga ei pöörle ühtlaselt vibreerivad väga tugevalt ja võivad põhjus tada seadme üle ...

Page 157: ...uhastage regulaarselt oma elektri tööriista ventilatsiooniavasid Mootori jahutusventilaator tõmbab korpu sesse tolmu ning suur kogus metallitolmu võib põhjustada elektrilisi ohtusid Ärge kasutage elektritööriista süttivate materjalide lähedal Sädemed võivad need materjalid põlema süüdata Ärge kasutage tarvikuid mille jaoks on vaja jahutusvedelikku Vee või muu jahutusvedeliku kasutamine võib põhjus...

Page 158: ...e kunagi pange kätt pöörleva tarviku lähedale Tagasilöögi tekkimisel võib tarvik joosta üle teie käe Vältige oma kehaga seda piirkonda kuhu elektritööriist tagasilöögi tekkimisel liigub Tagasilöögijõu mõjul hakkab elektritööriist blokeerunud kohas liikuma lihvketta pöörlemisele vastupidises suunas Eritiettevaatlikolgenurkade teravate servade vms piirkonnas Vältige tarvikute töödeldavalt detaililt ...

Page 159: ...riista kasutatakse muuks otstarbeks muude tarvikutega või ei hool data nõuetele vastavalt võivad tekkida kõrvalekalded nimetatud vibratsiooni tasemest Vibratsiooni koormus võib kogu tööaja lõikes tunduvalt suureneda Vibratsiooni koormuse täpsel hindamisel tuleks arvestada ka aegu mil tööriist on välja lülitatud või küll käib ent sellega ei töötata See võib vibratsiooni koormust kogu tööaja lõikes ...

Page 160: ...innitusmutter 3 Lihvimisvars 4 Ülekande korpus tugialusega Õhuavaga ja pöörlemissuuna noolega 5 Lüliti Sisse ja väljalülitamiseks Piirasendiga püsirežiimi jaoks 6 Võrgupistikuga toitejuhe 4 0 m 7 Reguleerimisratas Pöörete reguleerimiseks 8 Profileerimiskivi ...

Page 161: ...ni ja keerata kiirkinnitusmutrit vastupäeva 2 Võtta lihvketas maha 3 Panna uus lihvketas peale 4 Keerata kiirkinnitusmutter päripäeva kinni 5 ja sulgeda kinnitus 6 Lihvimisvarre pööramine Keerata kinnituskruvi lahti ja panna lihvi misvars sobivasse asendisse Et rihma pinge ei lõdveneks tohib lihvimisvart pöörata kõige rohkem 30 Hammasrihma vahetamisel lükata rihma pinge lõdvendamiseks lihvimisvars...

Page 162: ...hvimismasin sobib kasutamiseks ras kesti ligipääsetavates kohtades näiteks barjääride rinnatiste valmistamisel kus on väga teravad sisenurgad Tugiketas asetada vastu töödeldavat materjali alles siis kui seade on saavuta nud täiskiiruse Hea tulemuse saamiseks liigutada tugike tast lihvitaval pinnal ühtlaste liigutustega Mitte suruda liiga tugevalt Täpse raadiuse saamiseks kasutada profileerimiskivi...

Page 163: ... EL riikidele Ärge visake elektrilisi tööriistu olmeprügi hulka Euroopa direktiivi 2012 19 EÜ elektri ja elektroonikaseadmete jäätmete ja selle rahvusliku seaduse rakendamise järgi tuleb koguda kasutatud elektrilisi tööriistu eraldi ning anda need keskkonnasäästlikku jäätmete taaskasutamisele MÄRKUS Teavet jäätmekäitluse võimaluste kohta saate müüja käest Vastavus Kinnitame ainuvastutajana et Tehn...

Page 164: ...gali kilti pavojus juo dirbančiojo ar pašalinio asmens gyvybei ar sveikatai taip pat gali būti sugadintas įrankis ar atsirasti kiti materialiniai nuo stoliai Šis elektrinis įrankis gali būti naudojamas tik pagal paskirtį saugumo technikos požiūriu nepriekaiš tingos būklės Gedimus turinčius įtakos darbo saugai nedelsiant pašalinkite Naudojimas pagal paskirtį Šis kampinių suvirinimo siūlių šlifuokli...

Page 165: ...kių apsauga ar apsauginiais akiniais Jei numatyta naudokite respiratorių klausos apsaugą apsaugines piršti nes ar specialią prijuostę kuri nesu darytų sąlygų kontaktui su mažomis abrazyvo ar šlifuojamos medžiagos dalelėmis Akys privalo būti apsaugotos nuo į šalis lekiančių pašalinių kūnų kurie susidaro atliekant įvairius darbus Respiratorius ar dujokaukė privalo sulaikyti smulkias daleles kylančia...

Page 166: ... lūžti arba sukelti atatranką Tada šlifavimo diskas artėja prie dirbančiojo arba tolsta nuo jo priklausomai nuo disko sukimosi krypties įstrigimo vietoje Šlifavimo diskai čia taip pat gali lūžti Atatranka yra neteisingo ar nekvalifikuoto darbo elektriniu įrankiu pasekmė Naudojant žemiau aprašytas atsargumo priemones atatrankos galima išvengti Elektrinį įrankį laikykite tvirtai kūną ir rankas laiky...

Page 167: ...ankiųpalyginimometu Šislygistaippatgali būti taikomas apytikslei vibracijos apkrovai įvertinti Pateiktas vibracijos lygis nurodo pagrindine elektrinio įrankio taikymo sritį Tačiau jei elektrinis įrankis bus naudojamas kitoje srityje su kitais įstatomaisiais įrankiais arba netinkamai atlikus techninės priežiūros darbus vibracijos lygis gali pakisti Todėl darbo metu vibracijos apkrova gali smarkiai ...

Page 168: ...Šlifavimo rankena 4 Pavaros galvutė su laikomuoju gaubtu Su ventiliaciniais plyšiais ir sukimosi krypties rodykle 5 Jungiklis Įjungimui ir išjungimui Su fiksavimo padėtimi ilgalaikiam naudojimui 6 Tinklo kabelis 4 m ilgio su šakute 7 Reguliavimo ratukas Sūkių skaičiui reguliuoti 8 Lyginimo akmuo ...

Page 169: ...ksuojamosios veržlės užraktą 1 Sparčiąją fiksuojamąją veržlę sukite prieš laikrodžiorodyklėsjudėjimokryptį taidary dami tvirtai laikykite šlifavimo diską 2 Išimkite šlifavimo diską 3 Uždėkite naują šlifavimo diską 4 Sukdami pagal laikrodžio rodyklės judė jimo kryptį užveržkite sparčiąją fiksuoja mąją veržlę 5 ir uždarykite užraktą 6 Šlifavimo rankenos palenkimas Atsukite tvirtinimo varžtus ir šlif...

Page 170: ...i vėl atsiradus įrankis vėl pradeda veikti Jungiklį pastumkite į priekį 1 ir užfik suokite toje padėtyje paspausdami jo priekinę dalį 2 Norėdami išjungti įrankį atpalaiduokite jungiklį paspausdami jo užpakalinę dalį Apsauga nuo perkrovos Esant trumpalaikei perkrovai apsauga nuo perkrovos apsaugo variklį nuo gedimų automatiškai išjungdama prietaisą Daugiau informacijos apie gamintojo produkciją ras...

Page 171: ...orpuso ertmę reguliariai prapūs kite sausu suspaustu oru Angliniai šepetėliai Elektriniame įrankyje yra savaime atsijungiantys angliniai šepetėliai Susidėvėjus angliniams šepetėliams iki leistinos ribos įtaisas automatiškai atjungiamas NURODYMAS Pakeitimui naudokite tik originalias gamin tojo tiekiamas dalis Tuo atveju jei naudo jami kitų firmų gaminiai gamintojo garanti niai įsipareigojimai negal...

Page 172: ...nys aprašytas gaminys atitinka tokius standartusarba normatyvinius dokumentus EN 60745 pagal direktyvų 2004 108 EB iki 19 04 2016 2014 30 ES nuo 20 04 2016 2006 42 EB 2011 65 EB apibrėžtis Už techninę dokumentaciją atsakingas FLEX Elektrowerkzeuge GmbH R D Bahnhofstrasse15 D 71711Steinheim Murr 13 10 2015 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse15 D 71711Steinheim Murr Atsakomybės pašalinimas Gam...

Page 173: ...s saskaòā ar šo lietošanas pamācību pievienotās brošūras Vispārējiem drošības tehnikas norādījumiem darbā ar elektroinstrumentiem Aprakstu Nr 315 915 darba iecirknī paredzētajiem nelaimes gadījumu aizsardzības noteikumiem un instrukcijām Šis elektroinstruments izgatavots atbilstoši tehnikas līmenim un balstoties uz atzītiem darba drošības tehnikas noteikumiem Neskatoties uz to tās izmantotājam vai...

Page 174: ...st elektro instrumenta dotajiem izmēriem Nepareizi izmērītos izmantojamos instru mentus nevar pietiekami ekranēt vai kontrolēt Slīpripām slīpēšanas šíīvjiem vai citam aprīkojumam precīzi jāpieguï jūsu elektroinstrumenta slīpēšanas darbvārpstai Izmantojamie instrumenti kuri precīzi nepieguï elektroinstrumenta slīpēšanas darbvārpstai griežas nevienmērīgi ïoti stipri vibrē un var izraisīt kontroles z...

Page 175: ...troinstrumenta ventilācijas spraugas Motoraventilatorsievelkkorpusāputekïus un liels sakrājušos metāla putekïu dau dzums var izraisīt elektrobīstamību Neizmantojiet elektroinstrumentu viegli uzliesmojošu materiālu tuvumā Dzirksteles var šos materiālus aizdedzināt Neizmantojiet izmantojamos instru mentus kuriem nepieciešami šíidri dzesēšanas līdzekïi Ūdens vai cita šíidra dzesēšanas līdzekïa izmant...

Page 176: ... tuvumā Atsitienā laikā izmantojamais instruments var izdarīt kustību pāri Jūsu rokai Izvairieties ar savu íermeni no vietas kurā elektroinstruments atsitiena laikā tiek virzīts Atsitiens virza elektroinstrumentu virzienā kas ir pretējs slīpripas kustībai bloíēšanas vietā Īpaši uzmanīgi strādājiet vietās ar stūriem asām malām utt Novērsiet izmantojamo instrumentu atlēkšanu no sagataves un iespīlē ...

Page 177: ...nts ar atšíirīgiem rezerves instrumentiem vai nepietiekamu apkopi tiek pielietots citādai izmantošanai tad var rasties svārstību līmeòa novirzes Tas var ievērojami palielināt svārstību slodzi visā darba laika periodā Precīzai svārstību slodzes noteikšanai jāòem vērā arī tas laiks kurā ierīce ir gan izslēgta vai arī darbojas bet faktiski neatrodas darba procesā Tas var ievērojami samazināt svārstīb...

Page 178: ...a 4 Reduktora dalva ar roktura apvalku Ar gaisa izplūdi un griešanās virziena bultiòu 5 Slēdzis Ieslēgšanai un izslēgšanai Ar fiksēšanas pozīciju ilgstošai ekspluatācijai 6 4 0 m tīkla kabelis ar tīkla kontaktdakšu 7 Iestatīšanas disks Apgriezienu skaita regulēšanai 8 Profilēšanas akmens ...

Page 179: ...turot slīpripu 2 Izòemiet slīpripu 3 Uzlieciet jaunu slīpripu 4 Aizskrūvējiet ātrsavilcējuzgriezni pulk steòrādītāju virzienā 5 un noslēdziet vāku 6 Slīpēšanas sviras pagriešana Atlaidiet nostiprinājuma skrūvi un pagrie ziet slīpēšanas sviru nepieciešamajā virzienā Slīpēšanas sviru drīkst pagriezt maksimāli par 30 lai saglabātos siksnas nostiepe Zobsiksnasnomaiòaipagrieziet slīpēšanas sviru par 18...

Page 180: ...šana pēc inerces īslaicīgi turpinās Izmantojiet slīpmašīnu īpaši grūti piee jamās vietās kā piem ïoti šaura iekšējā leòka stūros margu būvēs Pielieciet slīpēšanas šíīvi pie sagataves tikai tad ja ierīce ir sasniegusi pilnu apgriezienu skaitu Labu slīpēšanas rezultātu sasniegšanai virziet slīpēšanas šíīvi vienmērīgi pāri slīpējamai virsmai Nespiediet pārāk stipri Izmantojiet profilēšanas akmeni pre...

Page 181: ...iet elektroinstrumentus kopā ar parastajiem atkritumiem Vadoties pēc Eiropas 2012 19 EK direktīvas Par vecām elektronikas un elektroiekārtām un ietverot nacionālajā likumdošanā nepieciešama nolietotu elektroinstrumentu šíirota savākšana un nodošana otrreizējai vidi saudzējošai pārstrādei NORĀDĪJUMS Informāciju par ierīces likvidēšanas iespē jām var saòemt specializētajā veikalā Atbilstība Uz savu ...

Page 182: ...º e o ÿpoñ å e ÿepeñåcæe º å e ªo º e aýå å ÿoc ºÿa e co æac o º aμa åø ÿpå eªe ªa o å c pº ýåå ÿo õ cÿæºa aýåå å e óe cø o ÿæe e ÿoc a å aòå å poò pe O óåeº aμa åøÿo ex å e eμoÿac oc å ÿpå o paóe åå c õæe påñec å å c pº e o No ªo º e aýåå 315 915 ÿpa åæax å ÿpeªÿåca åøx ÿo ÿpe ªo paóe å ecñac o o cæºñaø ªe c º óåx a ec e õ cÿæºa a ýåå õæe poå c pº e a a õæe poå c pº e c o c pºåpo a å åμ o o æe c ...

Page 183: ... o o ñ o B c o æå μa peÿå ªe aæ a c oe õæe poå c pº e e e o ecÿeñå ae eμoÿac oc å åcÿoæ μo a åø oÿºc å aø c opoc paóe åø a o opº paccñå a pa oñå å c pº e ªoæ a a å å º a o e co o a aå còaø c opoc paóe åø ª å a eæø õæe poå c pº e a ÿpå eªe aø e o íåp e o a æåñ e e aæ o opaø paóae cø c pee ñe ªoÿºc å o ªæø ee o e paμæo a cø å cæe e Hapº ªåa e p å oæóå a pa o ñe o å c pº e a ªoæ coo e c o a º aμa paμ...

Page 184: ...oÿå a åø c opo e o paóa óåxcø acaªo B peμºæ a e ÿo epå o poæø aª aòå o ò ºp õæe poÿå a åø o e pacceñe åæå μaªe a Baòa pº a o e ÿoÿac o paóa óåecø acaª å Hå o ªa e ÿºc a e õæe po å c pº e åμ pº ªo ex ÿop ÿo a paóa óaøcø acaª a e oc a o å cø ÿoæ oc Bpaóa óaøcø acaª a o e μaýe ÿå cø μa ÿo epx oc å B o e e ÿo epø o poæ aª õæe poå c pº e o He μaÿºc a e õæe poå c pº e o ªa B e o ece e Bo pe ø cæºña o o ...

Page 185: ...å æåýa pa o a óe o c å c pº e o åæå c opo º o e o μa åcå oc å o aÿpa æe åø paóe åø a ec e æo åpo å på õ o òæåío aæ ªåc o e a e cæo a cø Kpo e o o o ªaña o e oμ å º cæeªc å e eÿpa åæ o o åcÿoæ μo a åø õæe poå c pº e a Ee o o ÿpeªo pa å ÿº e ÿpå ø åø ep ÿpeªoc opo oc å o op e ÿpå eªe å e ep å e peÿ o õæe poå c pº e å ÿpå eªå e c oe eæo å pº å ÿoæo e åe o opoe ÿoμ oæå Ba oc ÿpå å a cåæ o ªañå coxpa ø...

Page 186: ...º e cæeªºe ªep a ª º ø pº a å He ÿoæ μº ec õæe poå c pº e o c ÿo pe ªe ce e ò ºpo Åμ e a e o a a c ÿo pe ªe ce e ò ºpo a cæºñae ÿo pe ªe åø ce e o o ò ºpa o pe ø pa o åμ æe å e ò eÿceæ º åæ º åμ poμe å o pe ªe ce e o ò ºp º eæåñå ae påc ÿopa e åø õæe påñec å o o MATEPÅAÆŸHŸIœ šÓEP Haÿpø e åe ce å å μ añe åe aÿpø e åø ÿpå eªe oe íåp e o a æåñ e aòå å o øμa eæ o ªoæ co ÿaªa Òº å å paýåø añe åø ºpo ø...

Page 187: ... o oÿpeªeæå å paýåo º a pºμ º eo xoªå o ºñå a a e pe ø eñe åe o o po o ºc po c o oc ae cø æ ñe åæå o o æ ñe o e axoªå cø pa o e B ªa o cæºñae å paýåo aø a pºμ a pacñe e a c ÿpoªoæ å eæ oc pa o c å c pº e o o e μ a ñå eæ o c åμå cø på å e ÿo aæº c a ªoÿoæ å eæ e ep ÿo μaóå e ÿoæ μo a eæø o peª o o oμªe c åø å paýåå aÿpå ep pe ºæøp oe ÿpo eªe åe exo cæº å a åø õæe poå c pº e a å åcÿoæ μºe x o ÿæe e ...

Page 188: ...o a c o ºxo co c poe o pºñ o c o epc åe ªæø xoªa oμªºxa å c peæ o º aμ a óe aÿpa æe åe paóe åø ª å a eæø 5 aæa cåp æ ña eæ ªæø æ ñe åø å æ ñe åø C íå cåpo a ÿoæo e åe ªæø eÿpep o o pe å a pa o 6 Ce e o ò ºp ªæå o 4 c ce e o ò eÿceæ o åæ o 7 šc a o oñ aø pºñ a ªæø pe ºæåpo a åø c opoc å 8 poíåæåpº óå a e ...

Page 189: ...æ º åμ poμe å O po e c poμa å º a º FixTec O po e μa å c poμa å o a å 1 o ep å e c poμa å º a º ÿpo å ñaco o c peæ å ºªep å aø ÿpå õ o òæåío aæ ªåc 2 C å å e òæåío aæ ªåc 3 Haæo å e o òæåío aæ ªåc 4 o opañå aø ÿo ñaco o c peæ e μa pº å e c poμa å º a º 5 å μa po e μa å 6 o opo òæåío aæ o o coæå O å å e peÿe å å ÿo ep å e òæåío aæ º o coæ pe ºe o aÿpa æe åå Òæåío aæ º o coæ o o ÿo opañå a a cå º ÿo...

Page 190: ...a o ÿpå ÿoªañe o a o a c o a μapa o ae epeª å e æ ña eæ ÿepeª 1 å μaíå cåpº e e o õ o ÿoæo e åå a a a e o ÿepeª å o eý 2 æø æ ñe åø aòå å paμ æo å pº e aæa cåp æ ña eæ ÿº e a a åø a e o μaª å o eý aóå a o ÿepe pºμ å B cæºñae ÿpeªeæ o eÿpoªoæ å eæ o ÿepe pºμ å μaóå a o ÿepe pºμ å o æ ñae a o a åñec å õæe po ÿpå op ÿpeªo paóaø õ å ÿoæo º ª å a eæø aæ e òº å íop aýå o ÿpoªº ýåå åμ o o å eæø B a ªe e ...

Page 191: ... ÿpo eªe åe æ x pa o ÿo exo cæº å a å å ºxoªº μa õæe po å c pº e o ce ªa åμ æe a e åæ º åμ poμe å Ñåc a PE š PE EHÅE Pe ºæøp o ÿpo oªå e ñåc º aòå å å ee e åæøýåo x o epc å Ka ñac o õ o cæeªºe ÿoæ ø μa åcå o o pa a ae o o a epåaæa å ÿpoªoæ å eæ oc å åcÿoæ μo a åø aòå å å a eæ aòå å å ee opÿºc åμ º på cæeªºe ÿpoªº a cºxå c a oμªºxo š oæ e óe å Õæe poå c pº e oc aóe º oæ å o æ ña óå å õæe e a å o ªo...

Page 192: ... ÿpoñåx o xoªo å cªa a cø ÿpåe e ÿº o e c e e μa åx õ oæo åñ º º åæåμaýå šKA AHÅE Å íop aýå o oμ o x e oªax º åæåμaýåå B c o e e ÿoæºñå º Baòe o op o o o a e a Coo e c åe op a M μaø æøe ÿoª c o co c e º o e c e oc ñ o åμªeæåe oÿåca oe paμªeæe ex åñec åe ªa e coo e c ye cæeªº óå op a åæå op a å ªo º e a EN 60745 coo e c åå c oÿpeªeæe å ø å ÿpå eªe å åpe å ax 2004 108 EG ªo 19 04 2016 2014 30 EC añå...

Page 193: ......

Page 194: ...385 344 10 2015 Für Druckfehler keine Gewähr Technische Änderungen vorbehalten ...

Reviews: