![Flex L 12-11 125 Original Operating Instructions Download Page 104](http://html.mh-extra.com/html/flex/l-12-11-125/l-12-11-125_original-operating-instructions_2304029104.webp)
104
L 9-11 125/LE 9-11 125/L 12-11 125/L 15-11 125/LE 14-11 125/L 1400 125
Держите
крепко
электроинструмент
и приведите
свое
тело
и
руки
в
положение
,
которое
позволит
Вам
воспринимать
силы
отдачи
,
сохраняя
равновесие
.
Пользуйтесь
всегда
дополнительной
рукояткой
,
если
она
есть
в наличии
,
чтобы
обладать
максимальным
контролем
над
силами
отдачи
или
реакционными
моментами
при
наборе
оборотов
.
Пользователь
может
сдерживать
силы
отдачи
или
реакции
при
помощи
соответствующих
мер
предосторожности
.
H
икогда
не
подносите
Вашу
руку
к вращающимся
рабочим
инструментам
.
Рабочий
инструмент
может
при
отдаче
пройти
по
Вашей
руке
.
Избегайте
того
участка
,
в
пределах
которого
электроинструмент
будет
двигаться
при
отдаче
.
Отдача
отводит
электроинструмент
в направлении
противоположном
движению
шлифовального
круга
на месте
блокирования
.
Работайте
особенно
осторожно
в углах
,
на
острых
кромках
и
т
.
д
.
Предотвращайте
отскок
рабочих
инструментов
от
обрабатываемого
изделия
и
их
заклинивание
.
Вращающийся
рабочий
инструмент
склонен
к
заклиниванию
в
углах
,
на острых
кромках
или
при
отскоке
.
Это
приводит
к
потере
контроля
или
к отдаче
.
H
е
пользуйтесь
цепными
отрезными
дисками
и
зубчатыми
пильными
дисками
.
Такие
рабочие
инструменты
часто
приводят
к
отдаче
или
потере
контроля
над
электроинструментом
.
Особые
указания
по
технике
безопасности
при
шлифовании
и
абразивном
отрезании
Используйте
только
шлифовальные
круги
,
предназначенные
для
Вашего
электроинструмента
,
и предусмотренный
для
этих
шлифовальных
кругов
защитный
кожух
.
Достаточного
экранирования
шлифовальных
кругов
,
непредназначенных
для
Вашего
электроинструмента
,
обеспечить
невозможно
,
и
они
ненадежны
.
Изогнутые
шлифовальные
круги
необходимо
монтировать
таким
образом
,
чтобы
их
шлифовальная
поверхность
не
выступала
за
край
защитного
кожуха
.
Неправильно
монтированный
шлифовальный
круг
,
выступающий
за
край
защитного
кожуха
,
не
прикрывается
достаточным
образом
.
Защитный
кожух
необходимо
надежно
установить
на
электроинструменте
и настроить
с
максимальным
уровнем
безопасности
таким
образом
,
чтобы
в сторону
пользователя
смотрела
как
можно
меньшая
часть
неприкрытого
абразивного
инструмента
.
Защитный
кожух
помогает
защитить
пользователя
от
обломков
,
случайного
контакта
с
абразивным
инструментом
и
искрами
,
от
которых
может
воспламениться
одежда
.
Защитный
кожух
должен
надежно
крепиться
к
электроинструменту
и
его
посадка
должна
обеспечивать
максимум
надежности
,
т
.
е
.
минимальная
часть
шлифовального
круга
должна
быть
открытой
лицу
,
работающему
с
инструментом
.
Защитный
кожух
предназначен
для
защиты
лица
,
работающего
с
инструментом
,
от
осколков
и
случайного
соприкосновения
со
шлифовальным
кругом
.
Шлифовальные
круги
разрешается
использовать
только
в
соответствии
с рекомендованными
возможностями
применения
.
Например
:
Никогда
не
используйте
для
шлифования
боковую
поверхность
отрезного
круга
.
Отрезные
круги
предназначены
для
удаления
материала
ребром
круга
.
Боковое
воздействие
силы
на
эти
шлифовальные
круги
может
разрушить
их
.
Используйте
всегда
неповрежденные
зажимные
фланцы
соответствующего
размера
и
формы
для
выбранного
Вами
шлифовального
диска
.
Соответствующие
фланцы
поддерживают
шлифовальный
диск
и
сокращают
,
таким
образом
,
опасность
его разлома
.
Фланцы
для
отрезных
дисков
могут
отличаться
от
фланцев
для
других
шлифовальных
дисков
.
Не
пользуйтесь
изношенными
шлифовальными
дисками
больших
электроинструментов
.
Шлифовальные
диски
для
больших
электроинструментов
не
предназначены
для
высоких
оборотов
меньших
электроинструментов
и
могут
сломаться
.
Особые
указания
по
технике
безопасности
при
абразивном
отрезании
Старайтесь
избегать
блокирования
отрезного
диска
и слишком
высокого
усилия
нажатия
. H
е
выполняйте
чрезмерно
глубокого
резания
.
Чрезмерная
нагрузка
на
отрезной
диск
повышает
его
износ
и
подверженность
к
стопорению
и
блокированию
,
и в результате
этого
также
возможность
отдачи
или
разлома
шлифовального
диска
.
Избегайте
зоны
впереди
и
позади
вращающегося
отрезного
диска
.
Если
Вы
движете
отрезной
диск
в обрабатываемом
изделии
в
направлении
от
себя
,
в случае
отдачи
электроинструмент
с
вращающимся
диском
может
быть
отброшен
прямо
на
Вас
.
В
случае
блокирования
отрезного
диска
или
перерыва
в
работе
,
выключите
инструмент
и
держите
его
спокойно
до
полной
остановки
диска
.
Ни
в
коем
случае
не
предпринимайте
попыток
вытащить
еще
вращающийся
отрезной
диск
из
разреза
,
иначе
может
произойти
отдача
.
Определите
и
устраните
причину
блокирования
.
Не
включайте
электроинструмент
до тех
пор
,
пока
он
находится
в
обрабатываемом
изделии
.
Дайте отрезному
диску
достичь
сначала
его
полной
скорости
вращения
перед
тем
,
как
осторожно
приступить
снова
к
резке
.
В
противном
случае
диск
может
зацепиться
в
материале
,
вырваться
из изделия
и
дать
отдачу
.
Плиты
или
большие
изделия
должны
поддерживаться
опорами
с
целью
сокращения
риска
отдачи
в
результате
блокирования
отрезного
диска
.
Большие
обрабатываемые
изделия
могут
прогибаться
под
давлением
собственного
веса
.
Изделие
должно
поддерживаться
опорами
с
обеих
сторон
диска
,
а именно
,
как
вблизи
продольного
распила
,
так
и
с
краю
.
Соблюдайте
большую
осторожность
при
нарезании
выемок
в
существующих
стенах
или
других
участках
,
внутри
которых
могут
находиться
какиелибо
невидимые
Вам
объекты
.
Режущий
отрезной
диск
при
погружении
в
трубы
газопровода
или
водопровода
,
электрические
провода
и
другие
объекты
может
привести
к
отдаче
.
Дальнейшие
указания
по
технике
безопасности
H
апряжение
в
сети
и
значение
напряжения
на
фирменной
табличке
должны
совпадать
.
Фиксатор
шпинделя
можно
нажимать
только
после
остановки
шлифовального
инструмента
.