background image

3

TOOLS REQUIRED 

/ OUTILS REQUIS

POSSIBLE CONFIGURATIONS 

/ CONFIGURATIONS POSSIBLES

* Use a ¼" drill bit for ceramic when drilling into ceramic tiles 

• * Utiliser une mèche à céramique de ¼" lors du perçage des tuiles en céramique.

* This configuration is illustrated in this manual.

• * Cette configuration est illustrée dans ce manuel.

*

PENCIL

CRAYON

1/4” & 1/8” DRILL BITS

MÈCHE 1/4” & 1/8”

TAPE MEASURE

RUBAN À MESURER

HACKSAW

SCIE À MÉTAUX

SCREWDRIVER

TOURNEVIS

LEVEL

NIVEAU

SILICONE

SCELLANT

PLIERS

PINCE

*

DRILL 

PERCEUSE

Summary of Contents for EL02

Page 1: ...1 2020 12 INSTALLATION MANUAL GUIDE D INSTALLATION EL02...

Page 2: ...ent le manuel d installation avant de proc der Il est recommand de porter des lunettes de s curit en tout temps lors de l installation INSTALLATION SUR LES TUILES EN C RAMIQUE Si votre porte de douche...

Page 3: ...iliser une m che c ramique de lors du per age des tuiles en c ramique This configuration is illustrated in this manual Cette configuration est illustr e dans ce manuel PENCIL CRAYON 1 4 1 8 DRILL BITS...

Page 4: ...4 PARTS AND HARDWARE LISTING LISTE DES PI CES ET QUINCAILLERIE 6 5 1 1 3 4 11 7 8 2 9 10...

Page 5: ...T S XX GLASS MOUNT BRACKET SUPPORT DE VERRE 1 9 HANDLE POIGN E 1 10 COEX LA415 40 33 THRESHOLD GASKET JOINT DU SEUIL 1 COEX LA415 40 11 PLAT THRESH 33 72 THRESHOLD SEUIL 1 15405 12 WALL PLUG CHEVILLE...

Page 6: ...BUTOR TO PURCHASE THE SPACERS KIT THIS WILL EXPAND THE UNIT AN ADDITIONAL 3 4 SI L OUVERTURE DU MUR D PASSE LA DIMENSION MAXIMALE DE LA PORTE S IL VOUS PLA T APPELER VOTRE DISTRIBUTEUR FLEURCO POUR AC...

Page 7: ...PORTE S OUVRE VERS L INT RIEUR ET L EXT RIEUR CONFIRMER L EMPLACEMENT DE LA PLOMBERIE AVANT DE COMMENCER L INSTALLATION THE INSTALLATION SHOWN IS BASED ON PLUMB FINISHED WALLS AND A LEVELLED BASE IF T...

Page 8: ...QUER LES LIGNES DU CENTRE PLACE THE CENTER OF THE WALL JAMBS ON THE CENTER LINES PLACER LE CENTRE DES JAMBAGES SUR LES LIGNES DU CENTRE CENTER CENTRE TOP VIEW VUE DE DESSUS 1 DIM A DIM B INTERIOR SHOW...

Page 9: ...NG TO THE INTERIOR SIDE OF THE SHOWER LES TROUS LAT RAUX DES JAMBAGES DO VENT TRES INSTALL S VERS L INT RIEUR DE LA DOUCHE A C B 12 3 4 LEVEL AND MARK THE DRILLING LOCATIONS NIVELER ET MARQUER LES POI...

Page 10: ...SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE 13 INTERIOR SHOWER SIDE INTERIOR SHOWER SIDE SPACERS ARE OPTIONAL AND NOT SHOWN IN THE FOLLOWING STEPS OF THE MANUAL SEE PAGE 6...

Page 11: ...EUR ET L EXT RIEUR DE LA DOUCHE 2 CENTER CENTRE TOP VIEW VUE DE DESSUS COVER THE TEETH OF THE PLIERS TO AVOID SCRATCHING THE METAL COUVRIR LES DENTS DE LA PINCE POUR NE PAS RAYER LE M TAL PLACE THE WI...

Page 12: ...TRACT 5 8 FROM THE MEASUREMENT OF THE FINISHED WALL TO RETURN PANEL EDGE LONGUEUR DE LA BARRE SOUSTRAIRE 5 8 DE LA MESURE DU MUR FINI AU BORD DU PANNEAU DU RETOUR FORMULA FORMULE 7 MEASURE AND CUT THE...

Page 13: ...13 6 7 8 ASSEMBLE THE SUPPORT BAR AS ILLUSTRATED ASSEMBLER LA BARRE DE SUPPORT TELLE QU ILLUSTR E 11 10 PLACE DE SUPPORT BAR ONTO THE RETURN PANEL PLACER LA BARRE DE SUPPORT SUR LE PANNEAU DE RETOUR...

Page 14: ...14 B A MARK THE SUPPORT BRACKET POSITION MARQUER LA POSITION DU SUPPORT MURAL REMOVE THE SUPPORT BAR ENLEVER LA BARRE DE SUPPORT 13 12...

Page 15: ...O THE WALL D VISSER LA VIS DOUILLE POUR S PARER LES PI CES ET FIXER LA PLAQUE DU SUPPORT MURAL A USE A 1 4 DRILL BIT WHEN DRILLING INTO CERAMIC TILES UTILISER UNE M CHE DE 1 4 POUR PERCER DES TUILES E...

Page 16: ...16 INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE CONFIG A PAGE 16 CONFIG B PAGE 17 CHOOSE A CONFIGURATION CHOISIR UNE CONFIGURATION 17 16 INSTALL THE SUPPORT BAR INSTALLER LA BARRE DE SUPPORT...

Page 17: ...17 TOP VIEW VUE DE DESSUS CONFIG A PLACE THE MAGNETIC EXPANDER PLACER L EXTENSEUR MAGN TIQUE PLACE THE SHIM ON THE BASE AND INSERT THE DOOR PLACER LA CALE SUR LA BASE ET INS RER LA PORTE 19A 18A...

Page 18: ...18 CONFIG B PLACE THE MAGNETIC EXPANDER PLACER L EXTENSEUR MAGN TIQUE 18B PLACE THE SHIM ON THE BASE AND INSERT THE DOOR PLACER LA CALE SUR LA BASE ET INS RER LA PORTE 19B...

Page 19: ...THERE IS NO GAR BETWEEN THEDOOR AND THE MAGNETIC EXPANDER ONCES INSTALLED V RIFIER QU IL N Y AIT PAS D ESPACE ENTRE LA PORTE ET L EXTENSEUR MAGN TIQUE APR S L INSTALLATION SECURE THE DOOR AND RETURN P...

Page 20: ...SUR LA POIGN E 11 10 1 8 OFFSET OUTWARD FROM THE FRAME D CALER DE 1 8 DU CADRE VERS L EXT RIEUR INSTALL THE DOOR HANDLE INSTALLER LA POIGN E 22 MARK THE POSITION OF THE THRESHOLD AND GASKET AND IF NEE...

Page 21: ...F NO SPACERS WERE REQUIRED CUT THE CAP TO THE MINIMUM COUPER LE CAPUCHON DU JAMBAGE SELON LA CONFIGURATION DE LA PORTE SI DES ESPACEURS SONT N CESSAIRES COUPER LE CAPUCHON EN FONCTION DU NOMBRE D ESPA...

Page 22: ...G B WALL WALL 19 18 20 19 PLACE THE WIDER INSERTS TOWARD THE WALL AND PUSH DOWN PLACER LES EMBOUTS LES PLUS LARGES VERS LE MUR ET POUSSER VERS LE BAS INSTALL THE FRAME CAPS WALL JAMB AND CORNER CAPS I...

Page 23: ...23 HOURS HEURES 28 SEAL THE SHOWER UNIT SILICONER LA DOUCHE...

Reviews: