background image

14

de comida
Repita todo el procedimiento para ajustar 
la próxima hora de comida y la ración. 
Si pulsa 4 veces seguidas la tecla MODE, 
pasará por las siguientes horas de comida 
volviendo a la hora actual. Podrá ajustar 
como máximo las horas de comida 
cada día. 

2.3 Cambiar la programación

Pulse MODE para encontrar el programa 
almacenado que desee borrar
Pulse SET para seleccionar el programa
Pulse dos veces en MODE: oscila el 
numéro del programa
Pulse ADJUST para quitario de la pantalla
Pulse SET para confirmar
Pulse MODE y repita los pasos para la 
‘programación de la hora de comida’ 
para modificar las horas de comida 
almacenadas.

3. Funcionamiento manual

So desea administrar comida antes o 
después de las horas programadas: 
cada vez que pulse el botón manual, la 
máquina administrará una ración. 

4. Lienado

Ideal para copos y gránulos. Ajuste la 
corredera al máximo, quite la tapa del 
tambor en la parte trasera y añada la 
comida. 

5. Limpieza

Saque el contenedor de comida y limpie 
el tambor.

6. Cantidad de comida

Ajustando la corredera, puede ajustarse 
la abertura del contenedor para dosificar 
la cantidad de comida
deseada. Para cantidades más grandes, 
puede programarse una serie de comidas 
con intervalos. 

RECOMENDACIÓN

No gire el contenedor porque se romperá.

Summary of Contents for AquaButler

Page 1: ...Hagelberg 14 2440 Geel Belgium www flamingo be...

Page 2: ...Automatic Fish Feeder AquaButler Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instrucciones Instruzione Bruksanvisning p 5 p 7 p 9 p 11 p 13 p 15 p 17 p 19...

Page 3: ...Fig A Fig B 1...

Page 4: ...Fig 2 2 2...

Page 5: ...3...

Page 6: ...4...

Page 7: ...ed after about 3 days the entire display will blink and the device will shut off automatically in order to prevent the food container stopping in an awkward position 2 Programming 2 1 Setting the curr...

Page 8: ...l operation For feeding outside the programmed times press the manual button and this machine will feed once 4 Filling Ideal for flakes and granulates Adjust the slider to the maximum remove the drum...

Page 9: ...sind die Batterien fast leer Die F tterung wird noch ausgef hrt aber die Batterien sollten sofort ausgetauscht werden Nach 3Tagen blinkt das ganze Display und das Ger t schaltet sich automatisch ab d...

Page 10: ...ODE zweimal dr cken die Nummer des Programms blinkt ADJUST dr cken um sie vom Monitor zu l schen SET dr cken zum Best tigen MODE dr cken und die Schritte zur Programmierung F tterungszeit wiederholen...

Page 11: ...edingsprocedure zal nog uitgevoerd worden maar de batterijen moeten zo snel mogelijk vervangen worden Zo niet zal de volledige display na ongeveer 3 dagen gaan knipperen en zal het systeem automatisch...

Page 12: ...en Druk op SET om te bevestigen Druk op MODE en herhaal de stappen van het voedingstijdstip programmeren om de opgeslagen voedingstijdstippen te wijzigen 3 Manuele bediening Als u voer wilt toedienen...

Page 13: ...cran signale que les piles sont presque plates Dans ce cas le programme d alimentation s effectue encore mais les piles doivent tre remplac es le plus vite possible Si ce n est pas fait l cran entier...

Page 14: ...le faire dispara tre de l cran Appuyer sur SET pour confirmer Appuyer sur MODE et r p ter les tapes mentionn es sous Programmation des heures de distribution pour modifier les heures de distribution m...

Page 15: ...o seguir administrando comida pero usted deber sustituir cuanto antes las bateri s Transcurridos unos 3 d as toda la pantalla oscilar y el dispositivo se parar autom ticamente para evitar que el conte...

Page 16: ...pita los pasos para la programaci n de la hora de comida para modificar las horas de comida almacenadas 3 Funcionamiento manual So desea administrar comida antes o despu s de las horas programadas cad...

Page 17: ...giare e l apparecchio si spenge automaticamente per evitare che il contenitore del cibo si blocchi in una posizione scomoda 2 Programmazione 2 1 Regolazione dell ora Premi SET le ore lampeggiano e si...

Page 18: ...orario dei pasti memorizatto 3 Operazione manuale Per pasti al di fuori degli orari programmati ogni volta che premi il bottone manuale la macchina serve una razione 4 Riempimento Ideale per fiocchi...

Page 19: ...apparaten st ngs av automatiskt f r att undvika att foderbeh llaren stannar i en besv rlig position 2 Programmering 2 1 Inst llning av aktuell tid Tryck p SET timtalet blinkar och kan st llas in med...

Page 20: ...dringstid f r att ndra de sparade utfodringstiderna 3 Manuell drift F r utfodring utanf r de programmerade tiderna tryck p knappen f r manuell drift s sker en utfodring 4 P fyllning Perfekt f r flingo...

Page 21: ...RU A B 1 2 AA 1 5 LO 3 2 2 1 SET ADJUST MODE ADJUST SET 2 2 2 2 MODE 00 00 SET 19...

Page 22: ...ADJUST MODE 1 ADJUST 1 ADJUST 1 SET MODE 2 3 MODE SET MODE ADJUST SET MODE 3 4 5 20...

Page 23: ...6 21...

Page 24: ...22...

Reviews: