Flamec Quasar 120 Instruction Booklet Download Page 58

58

Producenten påtager sig intet ansvar for eventu-

elle skader, der direkte eller indirekte er forvoldt 

på personer, ting og kæledyr som følge af mang-

lende overholdelse af sikkerhedsinstruktionerne 

i dette hæfte.
Det er meget vigtigt, at denne brugsanvisning 

opbevares sammen med apparatet til fremtidig 

brug.

Sørg for, at brugsanvisningen følger med apparatet, 

hvis det sælges eller overdrages til en anden person, 

således at den nye bruger kan gøre sig bekendt med 

emhættens funktion og de tilknyttede advarsler. 
Efter installation af emhætter i rustfrit stål, er det nød-

vendigt til at rense den for at fjerne resterende klæbe-

middel fra den beskyttende emballage og fedtpletter 

og olier, som, hvis de ikke fjernes, kan forårsage uop-

rettelig forringelse af overfladen på emhætten. Fabri-

kanten anbefaler, til dette formål, at anvende de med-

følgende vådservietter, som også kan købes særskilt. 
Kræv brug af originale reservedele.

BRUGSOMRÅDE

Apparatet er udelukkende beregnet til udsug-

ning af luften over husholdningskogeplader, og 

ikke kogeplader som anvendes i professionelt 

øjemed: Enhver anden brug betragtes som ukor-

rekt, kan forårsage skader på personer, ejendom 

og husdur og fratager Fabrikanten ethvert ansvar.

Apparatet kan anvendes af børn fra en alder på mindst 

8 år, samt af personer med nedsatte fysiske, synsmæs-

sige eller mentale evner, eller personer uden erfaring 

og det nødvendige kendskab, hvis de blot overvåges 

af andre, eller efter at have modtaget anvisninger om 

sikker brug af apparatet og fuldt ud forstået de hertil 

relaterede farer.

Børn bør aldrig lege med apparatet. Rengøring og 

vedligeholdelse bør udføres af brugeren, og må al-

drig udføres af børn uden at de er under opsyn.

ADVARSLER VEDRØRENDE BRUG OG REN-

GØRING

Frakobl apparatet, ved at tage stikket ud 

eller trykke på hovedafbryderen, før der 

udføres nogen form for rengøring eller vedlige-

holdelse.

Anvend aldrig emhætten med våde hænder eller 

bare fødder.
Kontroller altid, at alle de elektriske dele (lys, udsuger) 

er slukkede, når apparatet ikke anvendes. 
Den maksimale samlede vægt af eventuelle genstan-

de placeret på eller ophængt i (hvor forudset) em-

hætten, må ikke overstige 1,5 kg.
Kontroller frituregryder under brug: overophedet olie 

kan selvantænde.

Tænd ikke åben ild under emhætten.
Undlad at tilberede retter med åben ild under em-

hætten.
Anvend aldrig emhætten uden fedtfiltrene af metal; 

fedt og snavs vil i så tilfælde kunne aflejre sig i appa-

ratet og påvirke funktionen.
Emhættens tilgængelige dele kan være varme, når de 

bruges med apparater til madlavning.
Udfør aldrig rengøring heraf, når dele af emhætten 

stadig er varme.
Hvis rengøringen ikke udføres i henhold til procedu-

rerne og med de produkter, der er anført i denne vej-

ledning, kan der forekomme risiko for brand.
Slå hovedafbryderen fra, når apparatet ikke skal an-

vendes over et længere tidsrum.

Hvis der samtidigt bruges andre apparater 

(varmeanlæg, brændeovne, pejse osv.), 

som forsynes med gas eller andre brændsler, skal 

der sørges for passende ventilation i lokalet, hvor 

røgudsugningen sker, i henhold til de gældende 

regler.

  INSTALLATION

   Afsnit forbeholdt kvalificeret personale

Inden installationen af emhætten, skal kapitel "

SIKKERHED-

SANVISNINGER

 

OG ADVARSLER

" læses grundigt.

TEKNISKE SPECIFIKATIONER

Apparatets tekniske data er angivet på mærker, der er anbragt inde i selve em-
hætten.

PLACERING

Minimumsafstanden fra den højeste del af kogepladerne og den laveste 

del af emhætten er anført i monteringsvejledningen. 

Almindeligvis skal denne afstand være mindst 65 cm (25,6"), når emhætten 
placeres over et gaskomfur. Denne minimumsafstand mellem kogepladen og 
emhættens nedre del kan dog reduceres til den afstand der er angivet i monte-
ringsvejledningen, og som af standarden DS/EN 60335-2-31.
Hvis anvisningerne for gaskomfuret angiver en større afstand, skal der tages 
højde for dette.
Installer ikke emhætten udendørs og udsæt den ikke for vejrliget (regn, vind, 
osv. ...).

ELEKTRISK TILSLUTNING

(afsnit forbeholdt kvalificeret personale)

Frakobl apparatets strømforsyning, før der foretages nogen form 

for indgreb på emhætten.

Sørg for at ingen af de elektriske ledninger inde i emhætten skæ-

res over eller frakobles:

I modsat fald tages kontakt til nærmeste servicecenter.

Få fagfolk til at udføre den elektriske tilslutning.

Tilslutningen skal ske i overensstemmelse med de gældende lovbestem-

melser.

Før apparatet tilsluttes elnettet, kontrolleres følgende:
•   At netspændingen svarer til den, der er angivet på typeskiltet inde i emhæt-

ten;

•  At det elektriske anlæg opfylder forskrifterne og er i stand til at modstå ap-

paratets belastning (jfr. typeskiltet med de tekniske specifikationer, der er an-
bragt inde i emhætten);

•  Stikket og kablet må ikke udsættes for temperaturer på over 70°C;

Summary of Contents for Quasar 120

Page 1: ...ech LIBRETTO ISTRUZIONI IT INSTRUCTIONS BOOKLET EN GEBRAUCHSANWEISUNG DE MODE D EMPLOI FR MANUAL DE INSTRUCCIONES ES RU INSTRUKCJA OBS UGI PL HANDLEIDING NL MANUAL DE INSTRU ES PT BRUGSANIVSNINGER DK...

Page 2: ...105 3 9 0 11 200 350 Quasar 60 26 kg Quasar 80 31 kg Quasar 90 Green Tech 33 kg Quasar 120 41 kg Quasar TOP 90 28 kg Quasar TOP 120 37 kg 800 m3 h IT CAMINO OPZIONALE EN OPTIONAL CHIMNEY DE KAMIN ALS...

Page 3: ...va posterior el motor sobresale 10 mm en la parte posterior de la campana RU 10 PL Alternatywny tylny wylot silnik wystaje 10 mm z ty u okapu NL Alternatieve uitgang op de achterkant de motor steekt 1...

Page 4: ...installatie 1 Kapbevestiging 2 PT Instala o com sa da vertical Medidas para a instala o 1 Fixa o do exaustor 2 DK Installation med lodret aftr k M l for installation 1 Fastg relse af emh tten 2 SE Ins...

Page 5: ...n 4 ES Instalaci n de la v lvula antirretorno 3 y montaje del tubo de aspiraci n 4 RU 3 4 PL Monta zaworu zwrotnego 3 i monta rury ss cej 4 NL Montage terugslagklep 3 en zuigleiding 4 PT Instala o da...

Page 6: ...lation mit abzug auf der R ckseite Ma angaben f r die Installation 5 Neupositionierung Motor 6 FR Installation avec une sortie arri re Mesures pour l installation 5 Repositionnement du moteur 6 ES Ins...

Page 7: ...tor repositioning 7a DE Neupositionierung Motor 7a FR Repositionnement du moteur 7a ES Reubicaci n del motor 7a RU 7a PL Zmiana po o enia silnika 7a NL Hernieuwde plaatsing van de motor 7a PT Reposici...

Page 8: ...epositioning 7b DE Neupositionierung Motor 7b FR Repositionnement du moteur 7b ES Reubicaci n del motor 7b RU 7b PL Zmiana po o enia silnika 7b NL Hernieuwde plaatsing van de motor 7b PT Reposicioname...

Page 9: ...on ritorno 8 Fissaggio cappa 9 EN Check valve installation 8 Hood fastening 9 DE Installation des R ckschlagventils 8 Befestigung der Abzugshaube 9 FR Installation du clapet anti retour 8 Fixation de...

Page 10: ...IT Camino opzionale EN Optional chimney DE Kamin als zubeh r FR Chemin e en option ES Camino opcional RU PL Opcjonalny kana kominowy NL Optionele schoorsteen PT Chamin opcional DK Valgfri kamin SE Ti...

Page 11: ...e de s rie 13 14 ES Montaje del filtro de serie 13 14 RU 13 14 PL Monta filtra wyst puj cego 13 14 NL Montage filter serieel 13 14 PT Montagem filtro de s rie 13 14 DK Montering af seriefilter 13 14 S...

Page 12: ...15 FR Montage du filtre en option 15 ES Montaje del filtro opcional 15 RU 15 PL Monta filtra opcjonalnego 15 NL Montage filter optioneel 15 PT Montagem filtro opcional 15 DK Montering af ekstra filter...

Page 13: ...tensione di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta posta all interno della cappa La presa usata per il collegamento elettrico deve es sere facilmente raggiungibile con l apparecchiatura i...

Page 14: ...to potrebbe infiammarsi Non accendere fiamme libere sotto la cappa Non preparare cibi alla fiamma sotto la cappa Non utilizzare mai la cappa senza i filtri metallici anti grasso grasso e sporco in que...

Page 15: ...za di motori con 800m3 h o superiori Deviazione per la Germania quando la cappa da cucina e apparecchi alimentati con energia diversa da quel la elettrica sono in funzione simultaneamente la pressione...

Page 16: ...glia l utilizzo delle salviette Magic Steel che si possono anche ordinare on line sul sito www e fal mec com In alternativa e per tutti gli altri tipi di superfici la pulizia va eseguita usando un pan...

Page 17: ...ociet di igiene urbana in molte localit vie ne anche effettuato il servizio di ritiro a domicilio delle apparecchiature RAEE ingombranti al negozio presso il quale si acquista una nuova apparecchiatur...

Page 18: ...with European standards regarding radio antistatic properties Before installing the hood check that the electrical mains power supply corresponds with what is report ed on the identification plate loc...

Page 19: ...ther appliances that use gas or other fu els are being used at the same time boiler stove fireplaces etc make sure the room where the fumes are discharged is well ventilated in compliance with the loc...

Page 20: ...ion surface After cooking leave the hood operating until complete extraction of all vapours and odours By means of the Timer function it is possible to set auto switch off function which will allow th...

Page 21: ...ironment The active carbon filters must be replaced on average every 3 4 months under normal conditions of use See assembly instructions to replace the active carbon filters LIGHTING The range hood is...

Page 22: ...ist zu beachten dass die Installation mit Befes tigungssystemen die von den mitgelieferten abwei chen elektrische Gefahren und Risiken in Bezug auf die mechanische Abdichtung mit sich bringen kann Die...

Page 23: ...endung gilt als unsachgem kann Sch den an Personen Gegen st nden und Haustieren verursachen und enthebt den Hersteller von jeglicher Verantwortung Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von P...

Page 24: ...ab falls die Sicherheitsnormen nicht einge halten werden RAUCHABZUG ABZUGSHAUBE IN VERSION AUSSENABLUFT ABLUFTVERSION Bei dieser Ausf hrung werden die D mpfe ber ein Abzugs rohr nach au en abgeleitet...

Page 25: ...Wartung gew hrleistet langfristig einen guten Betrieb und eine gute Leistung Besondere Aufmerksamkeit muss den Metallfettfiltern und den Aktivkohlefil tern geschenkt werden eine h ufige Reinigung der...

Page 26: ...ermeiden die hingegen durch eine unsachgem e Entsorgung dieser Ab f lle entstehen k nnten F r weitere Informationen bez glich der in Ihrer N he liegenden speziellen Sammelstellen bitten wir Sie die lo...

Page 27: ...ents atmosph riques pluie vent etc S CURIT LECTRIQUE Le circuit lectrique auquel est reli e la hotte doit tre aux normes et muni d un raccordement la terre conform ment aux normes de s curit du pays d...

Page 28: ...nfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et la maintenance destin s tre effectu s par l utilisateur ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance MISES EN GARDE POUR L...

Page 29: ...s le bas chute dans les tron ons horizontaux pour viter que la condensation ne reflue dans le moteur un nombre de coudes r duit au minimum pas plus de 3 une longueur de conduit r duite au minimum pour...

Page 30: ...la hotte r alis e en acier inox bross le Fabricant conseille l utilisation des serviettes Magic Steel Sinon pour tous les autres types de surface le nettoyage doit tre effectu en utilisant un chiffon...

Page 31: ...ntacter les autorit s locales pour de plus amples d tails sur le point d limination d sign le plus proche Des amendes pourraient tre appliqu es pour l limination incorrecte de ces d chets conform ment...

Page 32: ...nstalaci n el ctrica a la cual se conecta la campana debe respetar las normas co rrespondientes y tener obligatoriamente una co nexi n a tierra seg n las normas de seguridad del pa s de uso adem s deb...

Page 33: ...so m ximo total de los posibles objetos coloca dos o colgados cuando est previsto en la campana no debe superar los 1 5 kg Controle las freidoras mientras las est usando El aceite recalentado podr a i...

Page 34: ...de cocina y los equipos alimentados con energ a diferentes de la el ctrica est n funcionando simult neamente la presi n negativa en el local no debe superar los 4 Pa 4 x 10 5 bares CAMPANA DE RECIRCU...

Page 35: ...r la campana fabricada en acero inoxidable cepillado el fabricante reco mienda el uso de las toallitas Magic Steel Como alternativa y para todos los otros tipos de superficies la limpieza de la campan...

Page 36: ...yor informaci n acerca del punto de eliminaci n m s cercano Se podr an aplicar sanciones por la eliminaci n incorrecta de estos residuos seg n la legislaci n nacional INFORMACI N ACERCA DE LA ELIMINAC...

Page 37: ...37 2 13 AS NZS 60335 2 31 2013 A4 2020...

Page 38: ...38 8 1 5...

Page 39: ...39 65 25 6 EN60335 2 31 70 C III 800 3 4 4 x 10 5 15 I II III IV 30 3 4...

Page 40: ...40 TOP 1 4 4 3 1 2 3 4 4 1 15 30 3 QUASAR QUASAR GreenTech 1 3 24 1 3 1 24h 2 3 4 3 2700K 5600K 15 30 3 5 15 Magic Steel 1 55 C 3 4...

Page 41: ...41 12V 3 1 2 15 3 2 1 RAEE RAEE...

Page 42: ...zewn trz i nie wystawia go na dzia anie czynnik w atmosferycznych deszcz wiatr itd BEZPIECZE STWO ELEKTRYCZNE Instalacja elektryczna do kt rej pod czony jest okap powinna by zgodna z przepisami oraz...

Page 43: ...zez dzieci bez zapewnienia odpowiedniego nadzoru INSTRUKCJA U YTKOWANIA I CZYSZCZENIA Przed przyst pieniem do czyszczenia lub kon serwacji od czy urz dzenie wyjmuj c wtycz k lub g wnym wy cznikiem Nie...

Page 44: ...cia cofania powietrza z zewn trz w przypadku silnik w o wy dajno ci 800m3 h lub wi kszej wyst puje zaw r zwrotny Odst pstwo dla Niemiec gdy okap kuchenny i urz dzenia zasilane energi nieelektryczn fun...

Page 45: ...nej stali nierdzewnej zaleca chusteczki Magic Steel Zamiennie wszystkie inne powierzchnie nale y czy ci przy pomocy wilgot nej szmatki nas czonej w agodnym p ynnym detergencie lub denaturacie Czyszcze...

Page 46: ...nymi aby uzyska wi cej infor macji o najbli szym punkcie selektywnej zbi rki Mog zosta na o one kary za niew a ciwe post powanie z odpadami zgodnie z ustawodawstwem krajowym INFORMACJE O UTYLIZACJI W...

Page 47: ...aan weersinvloeden regen wind enz is blootgesteld ELEKTRISCHE VEILIGHEID De elektrische installatie waarop de kap wordt aangesloten moet van een aardaansluiting zijn voorzien in overeenstemming met de...

Page 48: ...nt u de afzuigkap uit te schakelen door de stekker uit het stopcontact te halen of de hoofdschakelaar om te zetten De afzuigkap niet gebruiken als uw handen vochtig zijn of als u op blote voeten loopt...

Page 49: ...ls de afvoer door koude omgevingen gaat dient deze ge soleerd te worden Bij motoren van 800m3 h of meer is een terugslagklep aanwezig om terug stroming van de buitenlucht te vermijden Aanvulling voor...

Page 50: ...vastzetten Voor de reiniging van de kap die van geborsteld roestvast staal is raadt de fabrikant aan om Magic Steel doekjes te gebruiken Anders kan een vochtige doek gebruikt worden lichtjes gedrenkt...

Page 51: ...er details over het dichtstbijzijnde punt voor verwijdering Er kunnen boetes van toepas sing zijn wanneer deze afvalstoffen niet in overeenstemming met de nationale wetgeving op verkeerde wijze worden...

Page 52: ...to etc SEGURAN A EL TRICA O sistema el trico ao qual ser conectado o exaustor deve estar em conformidade com as normas em vigor e munido de liga o terra se gundo as normas de seguran a do pa s de uso...

Page 53: ...EZA Antes de proceder com qualquer opera o de limpeza ou manuten o desconectar o aparelho removendo a ficha ou atuando no inter ruptor geral N o utilizar o exaustor com as m os molhadas ou com os p s...

Page 54: ...v s de ambientes frios Para impedir retornos de ar do exterior deve estar presente uma v lvula de n o retorno em caso de motores com 800m3 h ou superiores Desvio para a Alemanha quando o exaustor de c...

Page 55: ...ara a limpeza do exaustor realizado em a o inox escovado o fabricante aconselha o uso de toalhetes de limpeza Magic Steel Como alternativa e para todos os outros tipos de superf cie a limpeza deve ser...

Page 56: ...de detritos Solicitamos contactar as autoridades para obter ulteriores detalhes sobre o pon to de elimina o de materiais mais pr ximo de sua resid ncia Podem ser aplica das multas devido a elimina o i...

Page 57: ...e g ldende regler og have en jordforbindelse i over ensstemmelse med sikkerhedsstandarderne i det land hvor emh tten anvendes Den skal ogs over holde de europ iske regler vedr rende radiost j d mpning...

Page 58: ...en Undlad at tilberede retter med ben ild under em h tten Anvend aldrig emh tten uden fedtfiltrene af metal fedt og snavs vil i s tilf lde kunne aflejre sig i appa ratet og p virke funktionen Emh tten...

Page 59: ...Pa 4 x 10 5 bar EMH TTE MED INTERN RECIRKULATION FILTRERENDE I denne version passerer luften gennem kulfiltre for at blive renset og recirkuleres derefter tilbage i k kkenet Kontroller at filtrene me...

Page 60: ...er er udf rt i rustfrit b rstet st l anbefales det at anvende servietterne Magic Steel Alternativt og for alle andre typer af overflader udf res reng ring med en fugtig klud fugtet med et neutralt ren...

Page 61: ...at indhente yderligere oplysninger om det n rmeste indsamlingspunkt Der kan v re fastsat b der for ukorrekt bortskaffelse af denne type affald i den nationale lovgivning INFORMATIONER FOR BORTSKAFFEL...

Page 62: ...s sp nning motsvarar v rdena p typ skylten inne i spisk pan innan du installerar den Det uttag som anv nds f r den elektriska anslutning en m ste n s l tt med den installerade utrustningen Om detta in...

Page 63: ...r nslen se till att rummet d r r ken ska sugas ut r v l ventilerat i enlighet med g llande lagar INSTALLATION avsnitt reserverat f r kvalificerad personal Innan du installerar k pan skall du noggrant...

Page 64: ...umtion av elenergi Den andra hastigheten normala driftsf rh llanden Den tredje hastigheten i n rvaro av starka lukter och ngor Den fj rde hastigheten snabb f rbrukning av starka lukter och ngor N R SK...

Page 65: ...K pan r utrustad med belysning med LED spotlights med h g effektivitet l g konsumtion och mycket l ng h llbarhet vid normal anv ndning Om det skulle bli n dv ndigt att byta ut spotlighten g r som i fi...

Page 66: ...ett s hk verkon j nnite vastaa liesituulettimen sis ll sijaitse vassa kyltiss annettua arvoa S hk liit nt n k ytett v n pistorasian on oltava helppop syisess paikassa laitteiston asennuksen j lkeen jo...

Page 67: ...k ytett ess yhdess keittolaitteiden kanssa l puhdista liesituulettimen osia kun ne ovat viel kuumia Jos puhdistus ei tapahdu t m n ohjekirjan ohjeiden mukaisesti ja t ss ilmoitetuilla tuotteilla tuli...

Page 68: ...kuitenkin sit koskevan asennuksen vaiheita TOIMINTA LIESITUULETTIMEN K YNNIST MINEN K ynnist liesituuletin v hint n minuutti ennen kypsent misen aloittamista sa vujen ja h yryjen johtamiseksi kohti im...

Page 69: ...v t ne l p isev ss ilmassa olevat hajut N in puhdis tettu ilma palautetaan ymp rist n Aktiivihiilisuodattimet on vaihdettava keskim rin 3 4 kuukauden v lein nor maalik yt ss Katso asennusohjeet aktii...

Page 70: ...hetten sjekk at nettspen ningen tilsvarer den som er angitt p typeskiltet inne i ventilatorhetten Stikkontakten som brukes for den elektriske tilkoblingen m v re lett tilgjengelig med installert appar...

Page 71: ...foreg r i henhold til gjeldende forskrifter INSTALLASJON avsnitt forbeholdt kvalifisert personell F r installasjon av ventilatoren les kap SIKKERHETSANVIS NINGER OG ADVARSLER n ye TEKNISKE DATA De tek...

Page 72: ...ille inn automa tisk slukking av ventilatorhetten etter 15 minutters drift HVILKEN HASTIGHET SKAL MAN VELGE I hastighet holder luften ren med lavt str mforbruk II hastighet normale bruksforhold III ha...

Page 73: ...lfiltrene se monteringsanvisningene BELYSNING Ventilatorhetten utstyrt med h y effektivitets spotlight belysning lavt forbruk og meget lang varighet under normale bruksforhold Dersom det blir n dvendi...

Page 74: ...74 NOTE NOTES...

Page 75: ...75 NOTE NOTES...

Page 76: ...Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com Codice Code Matricola Serial Number Code 110031023 Ed 01 2022...

Reviews: