background image

4

1. Allgemeines

Die FlexBalance EcoPlus C mit PU-Isolierung gewährleistet ein hydraulisches Gleichgewicht 
zwischen Primär- und Sekundärkreis eine Anlage. Sie ist mit vier Anschlüssen, einem Flexvent Top 
automatischen Entlüfter mit Ventilhülse und einem Ablasshahn für Schmutzpartikel ausgestattet.

 

Die FlexBalance EcoPlus C dient zudem auch als Luft- und Schmutzabscheider und ist für 
rausnehmen geschlossene Heiz- und Kühlsysteme mit Frostschutzmitteln auf Glykolbasis 

(max. 50%) geeignet.

• Mindest- und höchstzugelassene Betriebstemperatur: -10 °C bis + 110 °C.
• Mindest- und höchstzugelassener Betriebsdruck: 0,2 bar bis 10 bar.

Modell

Abmessungen (mm)

A

C

D

E

F

G

FlexBalance EcoPlus C 1"

DN25

160

290

170

620

276

262

FlexBalance EcoPlus C 1 

1

/

4

"

DN32

160

340

180

680

321

280

FlexBalance EcoPlus C 1 

1

/

2

"

DN40

160

340

180

680

320

320

FlexBalance EcoPlus C 2 "

DN50

170

400

185

755

373

326

2. Einbau

Beachten Sie die nachfolgende Anleitung, um die ordnungsgemäße Funktion 
der FlexBalance EcoPlus C zu gewährleisten.
• Montagearbeiten müssen von qualifi ziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
• Beachten Sie die vor Ort geltenden gesetzlichen Vorschriften und Richtlinien rausnehmen.
•  Die FlexBalanceEcoPlus C ist unmittelbar am Kessel (an den Kesseln) an den Vorlauf und an die 

Vor- und Rücklauf des Systems anzuschließen (siehe Abb. 1).

• Anschlussmaße siehe Tabelle.
•  Für Wartungs- und Servicearbeiten muss über dem Entlüfter ein Freiraum (siehe Abb. 3) von 

mindestens 50 mm (S) vorhanden sein. Unter dem Ablasshahn muss ein Freiraum von 
mindestens 150 mm (G) vorhanden sein.

•  Für eine optimale Funktion empfehlen wir eine Strömungsgeschwindigkeit von 1,2 m/s 

(Maximalgeschwindigkeit 3 m/s) im Vorlauf .

•  Die Leitungen sind vor Installation der FlexBalance EcoPlusC gründlich 

durchzuspülen rausnehmen.

• Die FlexBalance EcoPlus C ist ausschließlich senkrecht einzubauen.
•  Um die FlexBalance EcoPlus C mit geringstmöglichem Aufwand einzubauen, entfernen Sie die 

Isolierung durch Lösen des Klettbandes. 

•  Zum Eindichten der Anschlüsse (der vormontierten Kupplungen), des Ablasshahns und der 

Ventilhülse des Entlüfters ist Dichtband zu verwenden.

•  Falls vorhanden, führen Sie den Sensor (neben dem Anschluss des Entlüfters) so tief wie möglich 

in das Rohr ein (Innendurchmesser ø12).

• Verwenden Sie genügend Wärmeleitpasta, um für eine gute Wärmeleitung zu sorgen.
• Installieren Sie den Entlüfter in der Ventilhülse.

Summary of Contents for FlexBalance EcoPlus C 1

Page 1: ...funcionamiento 12 ITA Istruzioni d installazione e d impiego 14 DAN Monterings og driftsvejledning 16 SWE Instruktioner f r installation och drift 18 NOR Installasjons og bruksanvisning 20 FIN Asennus...

Page 2: ...1740 Vantaa 358 10 320 99 90 info amco FR Flamco s a r l BP 77173 95056 CERGY PONTOISE cedex 33 1 34 21 91 91 info amco fr HU Flamco Kft A Pest Megyei B r s g mint C gb r s g Cg 13 09 136479 H 2330 Du...

Page 3: ...2 4 1 3 E C F G B D A...

Page 4: ...hten Sie die vor Ort geltenden gesetzlichen Vorschriften und Richtlinien rausnehmen Die FlexBalanceEcoPlus C ist unmittelbar am Kessel an den Kesseln an den Vorlauf und an die Vor und R cklauf des Sys...

Page 5: ...im System und direkten Kontakt mit Chlorbleiche und hnlichen Produkten bei Konzentrationen von 250 ppm Wasseraufbereitungsprodukte k nnen unter der Voraussetzung verwendet werden dass der Hersteller g...

Page 6: ...e connected directly to the boiler s on the supply pipe and the return pipe see g 1 See the table for the connection dimensions To facilitate maintenance work servicing there must be clearance see g 3...

Page 7: ...50 ppm Water treatment products may be used on condition that the manufacturer guarantees that the product in question is suitable for all materials with which it may come into contact in the system 4...

Page 8: ...zich aan de lokale regelgeving en richtl nen De FlexBalance EcoPlus C dient direct na de ketel s op de aanvoer en retourleiding te worden aangesloten guur 1 Zie voor aansluitmaten de tabel Teneinde on...

Page 9: ...orkom dat vuil uit de installatie in de Flexvent ontluchter kan binnendringen waterslag in het systeem en direct contact met chloorproducten 250 ppm Waterbehandelingsproducten mogen worden gebruikt op...

Page 10: ...la les chaudi re s sur la conduite de d part et sur la conduite de retour voir g 1 Voir le tableau pour les dimensions de raccordement A n de faciliter les travaux de maintenance service il doit y avo...

Page 11: ...ations 250 ppm L utilisation de produits de traitement de l eau est autoris e condition que le fabricant en question garantisse qu ils conviennent pour tous les mat riaux avec lesquels ils peuvent ent...

Page 12: ...ersonal cuali cado Cumpla las leyes y normativas locales FlexBalance EcoPlus C debe conectarse directamente a la caldera las calderas en el tubo de ida y en el de retorno ver g 1 Consulte la tabla par...

Page 13: ...el golpe de ariete en el sistema y el contacto directo con cloro lej a y productos similares a concentraciones de 250 ppm Los productos de tratamiento de agua se pueden utilizar siempre y cuando el fa...

Page 14: ...ocale FlexBalance EcoPlus C deve essere collegato direttamente alle tubazioni di mandata e ritorno della e caldaia e vedi g 1 Rilevare le dimensioni dei raccordi dalla tabella Per permettere un agevol...

Page 15: ...colpi di pressione e contatto diretto con candeggina e prodotti simili in concentrazioni superiori a 250 ppm consentito l impiego di prodotti per il trattamento dell acqua purch il loro produttore ne...

Page 16: ...skal tilsluttes direkte til kedlerne p frem og returl bsr ret se g 1 Tilslutningsm l fremg r af tabellen Af hensyn til vedligeholdelsesarbejde service skal der v re en frih jde se g 3 p mindst 50 mm...

Page 17: ...centrationer 250 ppm Vandbehandlingsprodukter kan anvendes under foruds tning af at producenten garanterer at det p g ldende produkt er velegnet til alle materialer det kan komme i kontakt med i syste...

Page 18: ...enom intags och returledningarna se g 1 I tabellen st r anslutningsm tten F r att underh llsarbete ska kunna utf ras ska det nnas tomrum se g 3 ovanf r avluftaren p minst 50 mm S och under avtappnings...

Page 19: ...rationer av minst 250 ppm Vattenreningsprodukter f r bara anv ndas om tillverkaren har garanterat att medlet l mpar sig f r alla material som medlet kan t nkas komma i kontakt med i systemet 4 Nedmont...

Page 20: ...ingslinjer FlexBalance EcoPlus C m kobles direkte til kjelen e p turr ret og returr ret se g 1 Se tabellen nedenfor for koblingsm lene Det m v re en klaring se g 3 p minst 50 mm S over ventilen og und...

Page 21: ...konsentrasjon p 250 ppm Vannbehandlingsprodukter kan brukes under forutsetning at produsenten garanterer at det aktuelle produktet er egnet til alle materialene som det kan komme i kontakt med i anleg...

Page 22: ...exBalance EcoPlus C n sy tt putki ja paluuputki on liitett v suoraan kattilaan kattiloihin ks kuva 1 Katso liitosmitat taulukosta Yll pito ja huoltot iden helpottamiseksi on ilmanpoistimen yl puolella...

Page 23: ...vastaaviin tuotteisiin kun pitoisuus 250 ppm Vedenk sittelytuotteita voidaan k ytt mik li valmistaja takaa ett kyseinen tuote sopii kaikille materiaaleille joihin se voi joutua kosketuksiin j rjestelm...

Page 24: ...kowanemu personelowi Przestrzega lokalnych przepis w i wytycznych Zbiornik FlexBalance EcoPlus C pod czy bezpo rednio do kot a do rury zasilaj cej i rury powrotnej patrz rys 1 Rozmiary z cz przedstawi...

Page 25: ...i chroni go przed uderzeniami hydraulicznymi z instalacji oraz bezpo redni styczno ci ze rodkami na bazie chloru w st eniach 250 ppm Dopuszcza si u ycie produkt w uzdatniaj cych wod pod warunkiem e ic...

Page 26: ...it A FlexBalance EcoPlus C t k zvetlen l kell csatlakoztatni a kaz n ok hoz az el remen s a visszat r vezet k seg ts g vel l sd az 1 br t A csatlakoz si m reteket l sd a t bl zatban A karbantart si mu...

Page 27: ...sa a rendszerbe valamint a kl ros adal kanyaggal s m s hasonl term kekkel val k zvetlen rintkez s 250 ppm koncentr ci mellett V zkezel s c lj b l alkalmazott term kek azzal a felt tellel haszn lhat k...

Page 28: ...t p ipojeno p mo ke kotli kotl m na p vodn m potrub a vratn m potrub viz obr 1 Rozm ry p pojek najdete v tabulce K usnadn n dr by a servisu mus b t nad odvzdu ovac m ventilem voln prostor viz obr 3 al...

Page 29: ...in mi podobn mi produkty v koncentrac ch 250 ppm Produkty k prav vody lze pou t pod podm nkou e v robce zaru uje e je doty n produkt vhodn pro v echny pou it materi ly se kter mi se m e v syst mu dost...

Page 30: ...on l Dodr iavajte miestne predpisy a smernice Zariadenie FlexBalance EcoPlus C mus by cez pr vodn a sp tn potrubie napojen priamo na kotol y pozri obr zok 1 Rozmery pripojenia si pozrite v tabu ke Aby...

Page 31: ...ni vodn mu n razu a priamemu kontaktu s roztokmi s bieliacim chl rom a podobn mi v robkami v koncentr ci ch 250 ppm V robky na pravu vody sa m u pou va pod podmienkou e v robca ru e tieto v robky s v...

Page 32: ...e Upo tevati je potrebno lokalno zakonodajo in smernice Napravo FlexBalance EcoPlus C je treba priklju iti neposredno na grelnik e na dovodni cevi in na povratni cevi glejte sliko 1 V preglednici so n...

Page 33: ...e Flexvent onemogo ite pojav vodnega udara in neposredni stik s klorovim belilom in drugimi podobnimi izdelki v koncentraciji 250 ppm Izdelki za obdelavo vode se lahko dodajo v primeru da proizvajalec...

Page 34: ...290 170 620 276 262 FlexBalance EcoPlus C 1 1 4 DN32 160 340 180 680 321 280 FlexBalance EcoPlus C 1 1 2 DN40 160 340 180 680 320 320 FlexBalance EcoPlus C 2 DN50 170 400 185 755 373 326 2 FlexBalanc...

Page 35: ...35 RUS 22 2 3 4 FlexBalance EcoPlus C Flexvent 250 4 Flexvent Top FlexBalance EcoPlus C 97 23 EC www flamcogroup com...

Page 36: ...160 290 170 620 276 262 FlexBalance EcoPlus C 1 1 4 DN32 160 340 180 680 321 280 FlexBalance EcoPlus C 1 1 2 DN40 160 340 180 680 320 320 FlexBalance EcoPlus C 2 DN50 170 400 185 755 373 326 2 Flexbal...

Page 37: ...37 JPN 3 4 Flexbalance EcoPlus C Flexvent 250ppm 4 Flexvent Flexbalance EcoPlus C 97 23 EC...

Page 38: ...ung oder Interpretation der technischen Daten bernimmt Flamco B V keine Haftung Technische nderungen vorbehalten Copyright Flamco B V Bunschoten the Netherlands No part of this publication may be repr...

Reviews: