Flama 1266FL Instruction Manual Download Page 16

14

www.flama.pt

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 

Limpieza

Desenchufe la cafetera y deje que se enfríe 

por completo antes de limpiarla.
No utilice agentes de limpieza ni esponjas 

abrasivas, ya que pueden dañar la superficie 

del aparato.
No  sumerja  el  cuerpo  principal  de  la 

cafetera en agua o cualquier otro líquido.
Retire el portafiltros de la cafetera y vacíe 

los  residuos  de  café  de  los  filtros.  Luego 

limpie el portafiltros con agua y un paño. Si 

detectar café en polvo o cualquier sustancia 

dentro del portafiltros, lave bien su interior 

con agua corriente.

El portafiltro no es apto para lavavajillas.
Lave  regularmente  el  tanque  de  agua,  la 

bandeja de goteo, la bandeja para tazas y 

los filtros en agua jabonosa tibia.
Enjuague  bien  para  evitar  residuos  de 

detergente y seque.
Después de usar la función de vapor, limpie 

el  tubo  de  vapor  inmediatamente  con  un 

paño. Active la función de vapor para evitar 

que el interior de la tubería se obstruya.
Si  el  tubo  de  vapor  se  obstruye,  use  una 

aguja para desatascar.
Use un paño suave y húmedo para limpiar 

el exterior de la cafetera.

Limpieza  de  residuos  minerales/ 

descalcificación

La  formación  de  restos  minerales  en 

el  circuito  de  agua  podría  afectar  el 

funcionamiento  de  la  cafetera.  Es  muy 

importante  limpiar  el  circuito  para  que 

la  máquina  pueda  funcionar  de  manera 

eficiente. La calidad del agua utilizada y el 

tipo de uso determinarán con qué frecuencia 

necesitará limpiar estos desechos.
Se  recomienda  realizar  ciclos  de  limpieza 

aproximadamente  cada  300  cafés.  La 

máquina  indica  la  necesidad  de  limpieza 

cuando  al  conectarse,  los  botones  del 

panel de control (4) parpadean 3 veces y la 

máquina emite un pitido.
Para limpiar el circuito de agua, proceda de 

la siguiente manera:
Ponga 10gr de jugo de limón (o ácido cítrico) 

en el tanque de agua y agregue agua a la 

marca MAX.
Presione el botón ON/OFF (16). Los botones 

de café parpadean y la máquina comienza a 

calentarse. Cuando las perillas de café dejan 

de parpadear, se alcanza la temperatura. El 

botón ON/OFF continuará parpadeando.
Coloque  un  recipiente  debajo  del 

vaporizador. Gire el selector de vapor a la 

posición vapor/agua caliente (

).

Se inicia el proceso y durante 2 minutos la 

bomba  funcionará,  pasando  la  solución  a 

través  del  circuito  de  agua.  Después  de  2 

minutos, la máquina para.
Gire  el  selector  de  vapor  a  la  posición 

CERRADO ( ).
Coloque  un  recipiente  en  la  bandeja  para 

tazas.
Sin  el  portafiltros  en  su  lugar,  cuando 

los  botones  de  café  dejan  de  parpadear, 

presione el botón de 2 cafés.
Después, retire el tanque de agua y lávelo a 

fondo. Llénalo hasta la marca MAX.
Repita la operación del paso 3 al paso 7. El 

circuito está limpio.
Presione  los  botones  1  y  2  cafés  durante 

2  segundos.  El  botón  ON  /  OFF  dejará  de 

parpadear.

Summary of Contents for 1266FL

Page 1: ...Manual de instru es Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d instructions 1266FL M QUINA DE CAF EXPRESSO 1 CAFETERA EXPRESS 9 ESPRESSO COFFEE MACHINE 17 MACHINE CAF EXPRESS 25 PT ES EN FR...

Page 2: ...www flama pt...

Page 3: ...r Esteaparelho destinadoaserutilizadoemaplica esdom sticas e an logas tais como reas de cozinha reservadas ao pessoal de lojas oficinas e outros ambientes profissionais Casas de campo Por clientes em...

Page 4: ...ou mentais reduzidas ou com falta de experi ncia e conhecimento se est o supervisionados ou tenham recebido instru es concernentes ao uso do aparelho de uma forma segura e entendem os riscos que este...

Page 5: ...o inclu dos Se faltar alguma pe a ou n o estiverem em bom estado entre em contacto com o Servi o de Assist ncia T cnica ATEN O Qualquer sujidade no interior do porta filtros poder comprometer a quali...

Page 6: ...de vinagre e gua ou utilize produto de descalcifica o Repita a opera o somente com gua para eliminar poss veis restos de produto de descalcifica o FUNCIONAMENTO Encha o dep sito de gua pot vel sem ex...

Page 7: ...tes Os 2 indicadores luminosos de 1 e 2 caf s come ar o a piscar rapidamente indicando que a temperatura do circuito de passagem de gua demasiado alta e tem que diminuir Para que a temperatura do circ...

Page 8: ...u a Enxague bem para n o deixar res duos de detergente e seque com um pano Depois de utilizar a fun o de vapor limpe o tubo de vapor imediatamente com um pano Ative a fun o de vapor para evitar que o...

Page 9: ...arretar perigos PROTE O DO AMBIENTE Este s mbolo indica a recolha separada de equipamentos el tricos e eletr nicos O objetivo priorit rio da recolha separada destes res duos reduziraquantidade a elimi...

Page 10: ...do ou o doseador calcador para prensar melhor o caf N o prepara caf corretamente H demasiadocaf ou pouco caf no filtro 1 caf requer 1 colherada de caf e deve ser bem prensado O caf n o deve ser muito...

Page 11: ...y al agua lejos de salpicaduras de agua y de cualquier otra fuente de calor Este aparato est destinado a ser utilizado en aplicaciones dom sticas y similares como Zonas de cocina reservadas para el p...

Page 12: ...acidades f sicas sensorialesomentalesreducidas oconfaltadeexperiencia y conocimientos si han recibido supervisi n o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros que...

Page 13: ...de las salidas de caf del portafiltros No coloque caf molido ni ninguna sustancia dentro del portafiltros Si se detecta caf en polvo o cualquier sustancia dentro del Portafiltros lave bien el interio...

Page 14: ...caf parpadean y la m quina comienza a calentarse Cuando las perillas de caf dejan de parpadear se alcanza la temperatura Tomar un caf Mientras la cafetera se calienta coloque el filtro que desea usar...

Page 15: ...Gire el selector de vapor a la posici n CERRADO cuando las luces indicadoras parpadeen lentamente Cuando las luces indicadoras est n fijas la temperatura del circuito de pasaje de agua es normal y pue...

Page 16: ...el circuito para que la m quina pueda funcionar de manera eficiente La calidad del agua utilizada y el tipodeusodeterminar nconqu frecuencia necesitar limpiar estos desechos Se recomienda realizar ci...

Page 17: ...af molido o una cuchara dosificadora prensa para presionar mejor No prepara el caf correctamente Hay demasiado o muy poco caf 1 caf requiere 1 cucharada de caf y debe estar bien prensado El caf no deb...

Page 18: ...de valorizaci n para reducir sus efectos negativos sobre el medio ambiente Cuando este aparato est fuera de uso no debe desecharse con los dem s residuos urbanos no diferenciados El usuario es respon...

Page 19: ...ces This appliance is intended for households and similar uses such as Staff kitchen areas in stores workshops and other working environments Cottages Guests of hotels motels and other residential env...

Page 20: ...ed Children should be supervised to ensure they do not play with the appliance NOTE this appliance was subject to a quality control prior to its placement on the market to ensure it is working properl...

Page 21: ...s that the water tank is empty Fill the water tank with water Do not exceed the MAX level marked on the water tank Place a container under the steam wand Rotate the steam adjustment knob to the steam...

Page 22: ...red coffee cup s under the spout of the portafilter Press the desired coffee button Programming the quantity of coffee It is possible to program the volume of coffee served by each coffee button Once...

Page 23: ...to its origin blend and roast Try different types of espresso grind coffee until you find one that best suits your personal taste After opening a package of coffee store it in the refrigerator in an...

Page 24: ...machine emits an alert sound after being turned on To clean the water circuit proceed as follows Place 10g of lemon juice or citric acid in the water tank and add water to the MAX fill line Press the...

Page 25: ...ground coffee or the doser presser to press the coffee better Coffee not properly brewed Too much or too little coffee in the filter 1 coffee requires 1 teaspoon of coffee and must be pressed well Th...

Page 26: ...re use recycling and other forms of recovery in order to reduce its negative effects on the environment When it is no longer in use this appliance must not be disposed of together with other unsorted...

Page 27: ...source de chaleur Cet appareil n est destin qu un usage domestique et des applications similaires telles que des coins cuisines r serv s au personnel dans des magasins bureaux et autres environnements...

Page 28: ...tilis par des personnes dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales sont r duites ou d nu es d exp rience ou de connaissance si elles ont pu b n ficier d une surveillance ou d instructions s...

Page 29: ...let pr sente dans le support filtre pourra compromettre la qualit du caf ainsi que la distribution uniforme de la sortie de caf par le support filtre Ne pas placer de caf en poudre ou toute autre subs...

Page 30: ...un produit d tartrant R p ter l op ration avec de l eau uniquement afin d liminer les ventuels vestiges de produit d tartrant MISE EN SERVICE Remplir le r servoir d eau potable sans exc der l indicat...

Page 31: ...peur pour d sactiver la fonctionnalit Refroidissement de la machine lors de l utilisation de la fonctionnalit vapeur mousse de lait Apr s avoir utilis la fonctionnalit Vapeur la temp rature de la mach...

Page 32: ...ttoyage D brancher la machine caf de la prise lectrique et laisser compl tement refroidir avant de la nettoyer Ne pas utiliser de produits de nettoyage ni des ponges abrasifs car ils peuvent endommage...

Page 33: ...uter de l eau jusqu l indication MAX Appuyer sur la touche ON OFF Les touches caf clignotent et la machine commence chauffer Lorsque les touches caf arr tent de clignoter cela signifie que la temp rat...

Page 34: ...caf moulu ou le doseur presseur pour mieux presser le caf Ne pr pare pas correctement le caf Il y a trop de caf ou trop peu de caf dans le filtre 1 caf requiert 1 cuill re caf de caf et doit tre bien...

Page 35: ...vue de diminuer leurs effets n gatifs sur l environnement Lorsque cet appareil est mis au rebut il ne doit pas tre jet avec les autres r sidus urbains de mani re non diff renci e L utilisateur est re...

Page 36: ...Esta p gina foi deliberadamente deixada em branco Esta p gina se ha dejado en blanco deliberadamente This page has been deliberately left blank Cette page a t volontairement laiss e vierge...

Page 37: ...Esta p gina foi deliberadamente deixada em branco Esta p gina se ha dejado en blanco deliberadamente This page has been deliberately left blank Cette page a t volontairement laiss e vierge...

Page 38: ...i os a coberto da garantia CONDICIONES DE LA GARANT A 1 Conserve en lugar seguro el comprovativo de compra del aparato Cuando se realice una reparaci n que cumpla las condiciones el t cnico exigir el...

Page 39: ...iding services under warranty CONDITIONS DE GARANTIE 1 Conserver soigneusement la preuve d achat souche de ce produit En cas de r paration dans ces conditions le technicien exigera une preuve d achat...

Page 40: ...F brica de Lou as e Electrodom sticos S A Rua Alto de Mir es n 249 Zona Industrial de Cesar 3700 727 Cesar Portugal t 351 256 850 170 f 351 256 850 179 www flama pt info flama pt I1266 02...

Reviews: