Flair 10358747 Mounting Instructions Download Page 6

I.

III.

II.

IV.

1

2

4

3

6
5

Svenska

10

SVENSKA

S

I.

II.

  

Beskrivning

Montering    

Monteringsinstruktioner

Säkerhetsinformation

• El-arbeten och reparationer får en-

dast utföras av behörig elektriker.

• Följ alltid de nationella installations-

bestämmelserna.

• Armaturen får inte modifieras på nå-

got sätt. Risk för elstöt och olycksfall.

Tekniska data

Armaturstomme

Väggfäste

2 x fästskruvar

Skruvnyckel

2 x skruvar / pluggar

Lampskärm

1. 

Skruva loss skruvarna med den 

medföljande skruvnyckeln och ta 

bort väggfästet.

2. 

Välj monteringsplats där det inte 

finns några rör eller kablar bakom. 

Markera fästhålen och borra hålen. 

3. 

Led kabeln genom kabelhålen och 

fäst sedan väggfästet på plats med 

skruvar och pluggar. 

Observera: Se till att skruvarna 

och pluggarna är lämpliga för 

väggens material. 

4. 

Anslut kablarna till kopplingsplinten 

(se avsnitt III). 

5. 

Fäst armaturen i väggfästet genom 

att dra åt fästskruvarna med den 

medföljande skruvnyckeln.

6. 

Sätt i en lämplig glödlampa (se 

tekniska data) och fäst lampskärmen.

7. 

Anslut nätströmförsörjningen. 

Märkspänning:

220-240 V~,  

50-60 Hz

Märkeffekt: 

max. 35 W

Ljuskälla:

Medföljer inte, GU10 

max. 35 W

Skyddsklass: 

I / 

Skyddsgrad:

IP54

Storlek:

121x80x220 mm

Använda symboler

Observera: Risk för hälsan och 

produkten.

Klass I apparat. Måste anslutas 

till en skyddsjord.

  Observera: Risk för elektrisk stöt.

Observera: Koppla först ifrån 

strömförsörjningen för denna 

anslutning.

Läs instruktionerna noga och 

förvara dem på en säker plats för 

senare användning!

 

11

SVENSKA

S

Anslutning

III.

Avfallshantering

Symbolen med den överstrukna 

soptunnan innebär att produk-

ten ska lämnas in för separat 

insamling av el- och elektronikavfall 

(WEEE). Elektriska och elektroniska 

apparater kan innehålla farliga och 

miljöskadliga material. Avfallshantera 

inte denna apparat som hushållsavfall. 

Lämna in den till en insamlingsstation 

för elektriskt och elektroniskt avfall. 

Därmed bidrar du till att skydda resur-

serna och miljön. Kontakta lokala 

myndigheter för mer information.

Led kabelns genom kabelhålet. Anslut 

kablarna till kopplingsplinten. Kontrollera 

att förbindelserna är ordentligt åtdragna 

och att inte några lösa kabeländar 

sticker ut från kopplingslisten. Dra 

åt skruvarna och stäng locket till 

terminalen. Observera att produkten 

måste jordas.

L:   Brun

:   Gul/Grön

N:   Blå

Observera: Släck armaturen och 

vänta tills glödlampan har svalnat.

Ta bort glödlampan genom att vrida den 

moturs och byt ut den.

OBS: Använd endast ljuskällor som 

beskrivs i tekniska data.

2.  Rengöring

 Observera: Låt armaturen svalna 

innan rengöring.

Torka bara av armaturen med en mjuk, 

torr trasa. Använd aldrig skurpulver eller 

kemiska rengöringsmedel. Låt aldrig 

elektriska komponenter bli fuktiga.

Underhåll och skötsel

IV.

1.  Byta ut ljuskällan

Summary of Contents for 10358747

Page 1: ...Montage instructies LED väggarmatur utomhus Monteringsanvisningar Venkovní nástěnné LED svítidlo Návod k montáži LED vonkajšie nástenné svietidlo Návod na montáž Corp de iluminat cu LED pentru perete exterior Instrucţiuni de montaj LED Outdoor Wall Luminaire Mounting instructions D S F CZ I SK NL RO GB Deutsch3 Français7 Italiano11 Nederlands15 Svenska19 Česky23 Slovenčina27 Română31 English35 ...

Page 2: ...ät Muss an einen Schutzleiter angeschlossen werden Vorsicht Risiko eines Strom schlages Vorsicht Trennen Sie zuerst die Netz stromversorgung für diesen Anschluss Bitte lesen Sie diese Anleitung gründlich durch und bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf DEUTSCH D 3 Anschluss III Entsorgung Das Symbol durchgestrichene Mülltonne erfordert die separate Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgerä...

Page 3: ...necté à une terre de protection Attention risque de choc électrique Attention débrancher en premier l alimentation secteur pour ce raccordement Lire attentivement les présentes instructions de montage et les conserver à un endroit sûr pour une utilisation ultérieure 5 FRANÇAIS F Raccordement III Élimination des déchets Le pictogramme avec la pou belle rayée indique l obligation d élimination sépar...

Page 4: ...vo di classe I Deve essere collegato al conduttore di terra Attenzione rischio di scossa elettrica Attenzione prima separare questo collegamento dall alimentazione di corrente Si prega di attentamente leggere queste istruzioni e di conservarle in un posto sicuro per eventuali futuri riferimenti 7 ITALIANO I Collegamento III Smaltimento Il pittogramma con il bidone della spazzatura barrato indica l...

Page 5: ...or gezondheid en het product Klasse I apparaat Moet worden geaard Voorzichtig Risico op elektrische schokken Voorzichtig koppel voor aanslui ting eerst de netstroomvoorzie ning los Lees deze instructies zorgvuldig en bewaar ze goed om ze later te kunnen raadplegen 9 NEDERLANDS NL Aansluiting III Afvalverwijdering Het symbool van de doorge streepte vuilnisbak wijst op de noodzaak van afzonderlijke ...

Page 6: ...ste anslutas till en skyddsjord Observera Risk för elektrisk stöt Observera Koppla först ifrån strömförsörjningen för denna anslutning Läs instruktionerna noga och förvara dem på en säker plats för senare användning 11 SVENSKA S Anslutning III Avfallshantering Symbolen med den överstrukna soptunnan innebär att produk ten ska lämnas in för separat insamling av el och elektronikavfall WEEE Elektrisk...

Page 7: ...í Riziko ohrožující zdraví a výrobek Zařízení třídy I Musí být připojeno k ochrannému uzemnění Upozornění Riziko úrazu elektrickým proudem Upozornění Toto připojení nejdříve odpojte od el sítě Přečtěte si pečlivě tento návod a uschovejte ho pro pozdější použití 13 ČESKY CZ Připojení III Likvidace odpadů Symbol přeškrtnuté popelnice vyžaduje samostatnou likvidaci použitých elektrických a elektro ni...

Page 8: ...í byť pripojené k ochrannému uzemneniu Upozornenie Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Upozornenie Pre toto pripojenie odpojte najprv napájanie sieťovým prúdom Pred montážou si pozorne prečítajte tento návod a odložte ho na bezpečné miesto na budúce použitie 15 SLOVENSKÝ SK Pripojenie III Likvidácia odpadu Piktogram s prečiarknutým od padovým košom označuje po žiadavku separovanej likvidácie ...

Page 9: ...buie legat la pământarea de protecţie Atentie Pericol de electrocutare Atentie Prima dată întrerupeţi alimentarea cu tensiune pentru acest racord Vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni şi păstraţi le într un loc sigur pentru o eventuală utilizare ulterioară 17 ROMÂNĂ RO Conectare III Dispunerea Simbolul pubelei cu roți barate cu două linii în X indică faptul că echipamentele electrice ș...

Page 10: ... Must be connected to a protective ground Caution Risk of electric shock Caution First disconnect the power supply for this connection Please read these instructions carefully and keep them safe for later use 19 ENGLISH GB Connection III Waste disposal The pictogram with the crossed out dustbin points to the re quirement for separate disposal of electrical and electronic appliances WEEE Electrical...

Page 11: ...10358747_2021 01_V1 0 Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim Germany www hornbach com ...

Reviews: