Fisher FB300-2 Operators Operator'S Manual Download Page 39

FB300-2  MANUAL 

Page 7 

7608001 Rev A   8/02 

Además, el FB300 nunca excederá la especificación de potencia de salida máxima de 75 vatios. Al 
iniciar un proceso, la fuente de alimentación calcula un parámetro de límite máximo, por encima 
del cual se excedería la capacidad máxima de potencia de salida de la fuente de alimentación. Si 
este valor es inferior al valor prefijado de límite ingresado, el FB300 utilizará este parámetro de 
límite inferior. 

Operaciones temporizadas 

Es posible definir un período de tiempo para que la fuente de alimentación suministre energía, 
después del cual se apagará automáticamente. Use esta función para procesos temporizados. 

Presione la tecla Set (Establecer) hasta que se ilumine el diodo emisor de luz que indica "Tiempo". 
Use las teclas direccionales (ARRIBA y ABAJO) para cambiar la duración del tiempo al valor 
deseado (0 a 999 minutos). Una duración de tiempo igual a cero inhabilita efectivamente el modo 
de proceso temporizado. 

Al ejecutar un proceso temporizado, el parámetro de tiempo muestra el tiempo de proceso 
remanente. Al ejecutar un proceso no temporizado, el parámetro de tiempo muestra el tiempo 
transcurrido durante el proceso 

Reinicio automático tras un fallo en la alimentación 

La capacidad de reinicio automático tras un fallo en la alimentación permite que se reinicie 
automáticamente un proceso temporizado que se interrumpió por la pérdida de alimentación de 
CA, de manera que se cumpla el tiempo total programado para el parámetro de tiempo. 

NOTA:

 La 

pérdida de la alimentación de CA incluye la desconexión de la unidad utilizando el interruptor de 
alimentación ubicado en la parte posterior de la unidad. 

Al ejecutar procesos temporizados 

teniendo activada la función de reinicio tras un fallo en la alimentación, siempre use los controles 
del panel delantero para detener un proceso en ejecución. 

Para activar la función de reinicio tras un fallo en la alimentación, presione y mantenga presionada 
la tecla Set (Establecer) cuando cambie al parámetro de tiempo (desde el parámetro de corriente). 
Mientras mantiene presionada la tecla Set (Establecer), presione y suelte simultáneamente la tecla 
direccional ARRIBA. La pantalla mostrará por un momento "PF" para indicar que está activa la 
función de reinicio tras un fallo en la alimentación. Siempre que esté activa esta función, se 
muestra brevemente "PF" mientras se selecciona el parámetro de tiempo presionando la tecla Set 
(Establecer). La función de reinicio tras un fallo en la alimentación puede activarse antes o 
después de cambiar la duración de tiempo al valor deseado (0 a 999 minutos). Si se establece una 
duración de tiempo igual a cero se desactivará automáticamente la función de reinicio tras un fallo 
en la alimentación (si ha activado la función de reinicio tras un fallo en la alimentación antes de 
establecer un valor de tiempo, y desea desactivarla, simplemente debe aumentar y disminuir el 
parámetro de tiempo a cero). 

Cuando se restablece la alimentación de CA durante un proceso temporizado en el que se ha 
activado la función de reinicio tras un fallo en la alimentación, la pantalla mostrará "PF" durante 
aproximadamente 10 segundos, indicando que está pendiente el reinicio tras un fallo en la 
alimentación. Durante este tiempo la salida no está activada, para permitir parar el proceso de 
manera segura (presionando RUN (Procesar)). Después de completar el retardo del reinicio 
pendiente tras un fallo en la alimentación, la salida de la fuente de alimentación subirá al valor 
prefijado y el tiempo continuará contándose desde ese punto. Durante la completación de un 
proceso puede ocurrir cualquier número de interrupciones de alimentación. 

Limpieza 

Antes de limpiar la unidad, siempre asegúrese de desconectar la alimentación de CA utilizando el 
interruptor que se encuentra en la parte posterior de la unidad, y después desconecte el cable de 
alimentación de CA. La parte delantera de la unidad está sellada y se puede limpiar frotándola con 
cualquier solución de detergente suave. Evite los limpiadores o agentes fuertes que puedan 
deteriorar la superficie de las teclas de membrana táctil. 

Summary of Contents for FB300-2 Operators

Page 1: ...FB300 2 Electrophoresis Power Supply Operator s Manual...

Page 2: ...s 2 Introduction 3 Unpacking the Power Supply 3 Specifications 4 Getting Started 5 Using the Power Supply 5 Constant Voltage Operations 6 Constant Current Operations 6 Timed Operations 6 Automatic Pow...

Page 3: ...ng around and with the electrical connections of this equipment Always check electrical connectors wires and associated apparatus for any signs of wear or damage before using with this equipment Be su...

Page 4: ...t if set by the user If this non constant limit is reached the power supply will automatically switch control modes from constant voltage to constant current or vice versa In this way the FB300 protec...

Page 5: ...Power 198 264 VAC 50 60Hz 100VA Max Environmental Operating temperature 0 40 C 0 95 R H non condensing Altitude 2000m Overvoltage category II IEC664 Pollution degree 2 IEC664 DC output Power 10 300VDC...

Page 6: ...last saved run setup The FB300 preserves the run settings each time you start a run One set of conditions is saved for each mode constant voltage or constant current The setpoint value limit parameter...

Page 7: ...power supply calculates a maximum limit parameter above which the power supply maximum power output rating would be exceeded If this value is lower than the limit setpoint entered the FB300 will use t...

Page 8: ...anging the time duration to the desired value 0 999 minutes Setting the time duration to zero will automatically disable power fail restart if you have enabled power fail restart before setting a time...

Page 9: ...and connections 03 Loss of AC power PF enabled and completed The FB300 detected loss of AC power however the run was completed as programmed 04 Loss of AC power PF disabled and not completed The FB30...

Page 10: ...HANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE Fisher s sole responsibility and the purchaser s exclusive remedy for any claim arising out of the purchase of any product listed above is repair repla...

Page 11: ...cket FBUB300 Replacement Parts For replacement parts contact Fisher Scientific at Fisher Scientific 2000 Park Lane Pittsburgh PA 15275 1 800 766 7000 AC line cord UK Plug FB CORD 2 AC line cord Cont E...

Page 12: ...3 D ballage de l alimentation lectrique 3 Sp cifications 4 Mise en route 5 Utilisation de l alimentation lectrique 5 Op rations tension constante 6 Op rations intensit constante 6 Op rations dur e d t...

Page 13: ...rifiez toujours les connecteurs lectriques les fils et les appareils associ s pour vous assurer qu ils ne sont ni us s ni endommag s avant de les utiliser avec cet appareil Veillez utiliser uniquement...

Page 14: ...nt de mode de contr le de tension constante intensit constante ou vice versa De cette fa on le FB300 prot ge vos cellules d lectrophor se contre toute condition de suralimentation susceptible de provo...

Page 15: ...100 VA Max Environnement Temp rature de fonctionnement 0 40 C 0 95 humidit relative sans condensation Altitude 2000 m Cat gorie de surtension II IEC664 Degr de pollution 2 IEC664 Courant de sortie CC...

Page 16: ...se au centre du panneau avant de l appareil pour activer les circuits logiques de commande L cran d affichage 3 chiffres s allume et indique la valeur de consigne de la derni re configuration d ex cut...

Page 17: ...300 volts Le FB300 ne permet pas de d finir une valeur de consigne de tension en dehors de la gamme autoris e Appuyez sur l une ou l autre des touches fl ch es et maintenez la enfonc e pour changer ra...

Page 18: ...r activer la fonction de red marrage apr s une coupure de courant appuyez sur la touche de s lection Set et maintenez la enfonc e lors du passage au param tre de temps partir du param tre d intensit T...

Page 19: ...3 Coupure de l alimentation en CA fonction de red marrage apr s coupure de courant activ e et ex cution termin e Le FB300 a d tect une coupure de l alimentation en CA cependant l ex cution fut termin...

Page 20: ...ULIER La seule responsabilit de Fisher et le recours exclusif de l acheteur pour toute revendication survenant suite l achat d un produit quelconque mentionn ci dessus le cas ch ant est la r paration...

Page 21: ...1 Rev A 8 02 Pi ces de rechange Pour des pi ces de rechanges contactez Fisher Scientific Fisher Scientific 2000 Park Lane Pittsburgh PA 15275 E U A 1 800 766 7000 Cordon d alimentation en CA FB CORD 3...

Page 22: ...inweise 2 Einf hrung 3 Auspacken des Netzteils 3 Technische Daten 4 Einstieg 5 Verwenden des Netzteils 6 Betrieb bei Dauerspannung 6 Betrieb bei Dauerstrom 7 Zeitgesteuerter Betrieb 7 Automatischer Ne...

Page 23: ...die elektrischen Anschl sse Kabel und dazugeh rigen Ger te auf jegliche Anzeichen von Verschlei und Besch digung vor dem Gebrauch mit dieses Ger t Stellen Sie sicher dass Sie nur Elektrophorese Ger t...

Page 24: ...en anderen Betriebsmodus von Dauerspannung auf Dauerstrom oder umgekehrt um Dadurch sch tzt das FB300 Ihre Elektrophorese Zellen vor sch digender berspannung Das FB300 Netzteils ist au erdem f r zeitg...

Page 25: ...00VA Umfeldbedingungen Betriebstemperatur 0 40 C 0 bis 95 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend H henlage max 2000 m berspannungskategorie II IEC664 Verschmutzungsgrad 2 IEC664 Gleichstromausg...

Page 26: ...Sie dazu nur das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel Schlie en Sie das Elektrophorese Ger t an das Netzteil an Achten Sie hierbei darauf dass der rote positive Leiter an der roten positiven Buchse u...

Page 27: ...r Ausgang nicht mehr stromf hrend ist Wenn Sie noch einmal auf die Run Taste Ausf hrung dr cken wird mit der Ausf hrung vom vorherigen Punkt z B f r eine zeitgesteuerte Ausf hrung fortgefahren Durch D...

Page 28: ...ert niedriger als der eingegebene Grenzvorgabewert ist verwendet das FB300 den niedrigeren Grenzparameter Zeitgesteuerter Betrieb Am Netzteil kann eine bestimmte Betriebdauer eingestellt werde Nach Ab...

Page 29: ...erscheint PF ca 10 Sekunden lang auf der LED um auf den anstehenden Neustart bei Stromausfall hinzuweisen W hrend dieser Zeit wird der Ausgang nicht gespeist um ein sicheres Stoppen der Ausf hrung du...

Page 30: ...triert berpr fen Sie die Einrichtung und die Anschl sse des Ger tes 03 Netzstromausfall PF aktiviert und durchgef hrt Das FB3000 hat einen Netzstromausfall registriert wobei die Ausf hrung jedoch wie...

Page 31: ...STILLSCHWEIGEND IN BEZUG AUF DAS PRODUKT AUCH STILLSCHWEIGENDE ZUSAGEN IN BEZUG AUF DIE MARKTG NGIGKEIT ODER EIGNUNG F R EINEN BESTIMMTEN ZWECK SIND AUSGESCHLOSSEN Die Haftung unter dieser Garantie v...

Page 32: ...608001 Rev A 8 02 Ersatzteile Wenden Sie sich f r Ersatzeile an Fisher Scientific unter folgender Adresse Fisher Scientific 2000 Park Lane Pittsburgh PA 15275 1 800 766 7000 Netzkabel FB CORD 3 Sicher...

Page 33: ...fuente de alimentaci n 3 Especificaciones 4 Para empezar 5 Uso de la fuente de alimentaci n 5 Operaciones a voltaje constante 6 Operaciones a corriente constante 6 Operaciones temporizadas 7 Reinicio...

Page 34: ...cos alambres y aparatos asociados no presenten signos de desgaste o da o antes de usarlos con este equipo Aseg rese de utilizar solamente equipo para electroforesis de potencia adecuada para las capac...

Page 35: ...e de alimentaci n conmutar autom ticamente el modo de control de voltaje constante a corriente constante o viceversa As el FB300 protege sus celdas para electroforesis contra da o a causa de las condi...

Page 36: ...oambientales Temperatura de operaci n 0 a 40 C 0 a 95 de humedad relativa sin condensaci n Altura 2000 m Categor a de sobrevoltaje II IEC664 Grado de contaminaci n 2 IEC664 Potencia de salida de CC 10...

Page 37: ...mentaci n de CA ubicado en la parte posterior de la unidad al lado de la entrada del cable de alimentaci n de CA Figura 1 Controles del panel delantero Uso de la fuente de alimentaci n Presione la tec...

Page 38: ...alor prefijado guardado para ese modo particular Use las teclas direccionales ARRIBA y ABAJO para cambiar el valor prefijado al valor deseado 10 a 300 voltios El FB300 no permitir establecer un valor...

Page 39: ...a la tecla Set Establecer cuando cambie al par metro de tiempo desde el par metro de corriente Mientras mantiene presionada la tecla Set Establecer presione y suelte simult neamente la tecla direccion...

Page 40: ...mentaci n activada y completada El FB300 ha detectado una p rdida de alimentaci n de CA sin embargo el proceso se complet tal como se hab a programado 04 P rdida de alimentaci n de CA funci n de fallo...

Page 41: ...emedio exclusivo del comprador por cualquier reclamo que surja de la compra de cualquier producto listado anteriormente es la reparaci n el reemplazo o el cr dito seg n se describi anteriormente cuand...

Page 42: ...Piezas de repuesto Para obtener piezas de repuesto contacte a Fisher Scientific en la siguiente direcci n Fisher Scientific 2000 Park Lane Pittsburgh PA 15275 EE UU 1 800 766 7000 Cable de l nea de C...

Page 43: ...Instruction Manual FB300 2 Electrophoresis Power Supply Part No 7608001 Rev A 8 02...

Reviews: