background image

FB200-2 MANUAL 

Page 3 

7608175 Rev A      8/02  

Introducción 

Gracias por escoger una fuente de alimentación para electroforesis Fisher Scientific FB200.  Este 
manual describe el funcionamiento del FB200.  La fuente de alimentación que ha adquirido es la 
unidad más productiva y fácil de usar que existe en el mercado.  Este manual deberá responder 
cualquier pregunta que pudiera surgir durante el funcionamiento de la fuente de alimentación; sin 
embargo, si requiere de ayuda no dude en llamar a nuestra Línea de Asistencia Técnica para 
Equipos de Laboratorio Fisher al 1-800-943-2006 ó al 1-800-926-0505, en los Estados Unidos. En 
otros países, llame a su distribuidor local. 

La fuente de alimentación FB200 se ha diseñado para suministrar una salida constante de voltaje o 
corriente a los aparatos utilizados en las aplicaciones de electroforesis.  Puede conectar en paralelo 
y poner en funcionamiento simultáneamente de uno a cuatro grupos de celdas para electroforesis.  
El FB200 puede suministrar hasta 200 vatios de potencia total de salida.  Cuando funciona en 
modo de voltaje constante o de corriente constante, la fuente de alimentación limita 
automáticamente el otro parámetro bien al máximo de la fuente de alimentación, o a un límite 
inferior que haya establecido el usuario.  Si se alcanza este límite no constante, la fuente de 
alimentación conmutará automáticamente el modo de control de voltaje constante a corriente 
constante, o viceversa.  Así, el FB200 protege sus celdas para electroforesis contra daño a causa de 
las condiciones de la alimentación.  La fuente de alimentación FB200 también ofrece la capacidad 
de operaciones temporizadas en los modos de voltaje o de corriente, y permite completar 
automáticamente el proceso en caso de pérdida de suministro, si el usuario ha activado la función. 
 

 

5 a 200 voltios, ajustable en incrementos de 1 voltio 

 

0,01 a 2,00A, ajustable en incrementos de 0,01A 

 

Salida máxima de 200 vatios 

 

Conmutación automática del modo de control 

 

Proceso temporizado de 0 a 99 horas 59 minutos 

 

Reinicio automático si ocurre pérdida de alimentación de CA (si se ha activado) 

 

Pantalla LCD (de cristal líquido) grande 

Desembalaje de la fuente de alimentación 

Al desembalar la fuente de alimentación FB200, asegúrese de haber recibido los siguientes 
elementos. 

 

 

La unidad FB200 

 

El cable de alimentación de CA 

 

Este manual 

 

Inspeccione el equipo y el material de embalaje para ver si presentan señales de daño.  El daño a la 
caja de embarque puede indicar manipulación brusca, lo que puede causar daño interno a la fuente 
de alimentación.  Si sospecha que se ha dañado la fuente de alimentación durante el transporte, 
comuníquese con la compañía que realizó el transporte para recibir instrucciones sobre cómo 
presentar el reclamo.  Si falta alguno de los elementos anteriormente mencionados, comuníquese 
con su proveedor para obtener más instrucciones. 

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for FB200-2

Page 1: ...FB200 2 Electrophoresis Power Supply Operator s Manual All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Page 2: ...cking the Power Supply 3 Specifications 4 Getting Started 5 Using the Power Supply 5 Constant Voltage Operations 6 Constant Current Operations 6 Timed Operations 6 Automatic Power fail Restart 7 Clean...

Page 3: ...aratus for any signs of wear or damage before using with this equipment Be sure to use only electrophoresis equipment that is suitably rated for the voltage and current capabilities of the FB200 power...

Page 4: ...is non constant limit is reached the power supply will automatically switch control modes from constant voltage to constant current or vice versa In this way the FB200 protects your electrophoresis ce...

Page 5: ...250VA Max Environmental Operating temperature 0 40 C 0 95 R H non condensing Altitude 2000m Overvoltage category II IEC664 Pollution degree 2 IEC664 DC output Power 5 200VDC 200W Max 0 01 2 00A 200W M...

Page 6: ...values of the last saved run setup The FB200 preserves the run settings each time you start a run One set of conditions is saved for each mode constant voltage or constant current The setpoint value...

Page 7: ...he power supply maximum value of 2 00 A The FB200 will not accept a current limit outside of the allowed range In addition the FB200 will never exceed the maximum power output specification of 200W Wh...

Page 8: ...t press the top function key when in the operating mode screen constant voltage or current The state of power fail restart will toggle from off to on or on to off with each keypress When AC power is r...

Page 9: ...nge in load current Check your setup and connections 03 Loss of AC power PF enabled and completed The FB200 detected loss of AC power however the run was completed as programmed 04 Loss of AC power PF...

Page 10: ...OR A PARTICULAR PURPOSE Fisher s sole responsibility and the purchaser s exclusive remedy for any claim arising out of the purchase of any product listed above is repair replacement or credit as descr...

Page 11: ...nt Euro Plug FB CORD 3 Accessories Adapter for Cells FBAD 1 Under Counter Bracket FBUB3000 For replacement parts contact Fisher Scientific at Fisher Scientific 2000 Park Lane Pittsburgh PA 15275 1 800...

Page 12: ...ation lectrique 3 Sp cifications 4 Mise en route 5 Utilisation de l alimentation lectrique 5 Op rations tension constante 6 Op rations intensit constante 6 Op rations dur e d termin e 7 Red marrage au...

Page 13: ...iques les fils et les appareils associ s pour vous assurer qu ils ne sont ni us s ni endommag s avant de les utiliser avec cet appareil Veillez utiliser uniquement un appareil d lectrophor se qui corr...

Page 14: ...on constante intensit constante ou vice versa De cette fa on le FB200 prot ge vos cellules d lectrophor se contre toute condition de suralimentation susceptible de provoquer des d g ts L alimentation...

Page 15: ...Temp rature de fonctionnement 0 40 C 0 95 humidit relative sans condensation Altitude 2000 m Cat gorie de surtension II IEC664 Degr de pollution 2 IEC664 Courant de sortie CC 5 200 V CC 200 W Max 0 01...

Page 16: ...onc qui se trouve sur le devant de l appareil pour activer d sactiver les circuits logiques de commande L cran d affichage cristaux liquides s allume et indique les valeurs de la derni re configuratio...

Page 17: ...Le FB200 affiche les derni res valeurs sauvegard es pour le mode de tension constante Pour changer un param tre appuyez sur la touche de fonction situ e droite de l cran en face du param tre que vous...

Page 18: ...mani re ce que la dur e totale programm e au moyen du param tre de temps soit respect e REMARQUE Une coupure de l alimentation en CA comprend une mise hors tension de l appareil l aide de l interrupt...

Page 19: ...et ex cution termin e Le FB200 a d tect une coupure de l alimentation en CA cependant l ex cution fut termin e de la mani re programm e 04 Coupure de l alimentation en CA fonction de red marrage apr s...

Page 20: ...bilit de Fisher et le recours exclusif de l acheteur pour toute revendication survenant suite l achat d un produit quelconque mentionn ci dessus le cas ch ant est la r paration le remplacement ou le r...

Page 21: ...hange Pour des pi ces de rechanges contactez Fisher Scientific Fisher Scientific 2000 Park Lane Pittsburgh PA 15275 USA Cordon d alimentation en CA FB CORD 3 Fusible T3A 250V FB FUSE 2 All manuals and...

Page 22: ...Auspacken des Netzteils 3 Technische Daten 4 Einstieg 5 Verwenden des Netzteils 5 Betrieb bei Dauerspannung 6 Betrieb bei Dauerstrom 6 Zeitgesteuerter Betrieb 7 Automatischer Neustart bei Stromausfal...

Page 23: ...uf jegliche Anzeichen von Verschlei und Besch digung vor dem Gebrauch mit dieses Ger t Stellen Sie sicher dass Sie nur Elektrophorese Ger te verwenden die dem Nennwert der Spannung und des Stroms des...

Page 24: ...Dauerspannung auf Dauerstrom oder umgekehrt um Dadurch sch tzt das FB200 Ihre Elektrophorese Zellen vor sch digender berspannung Das FB200 Netzteils ist au erdem f r zeitgesteuerten Betrieb im Dauersp...

Page 25: ...riebstemperatur 0 40 C 0 bis 95 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend H henlage max 2000 m berspannungskategorie II IEC664 Verschmutzungsgrad 2 IEC664 Gleichstromausgangsleistung 5 300 V DC ma...

Page 26: ...er befindet sich auf der R ckseite des Ger tes neben dem Netzkabeleingang Abbildung 1 Regler auf dem Bedienfeld Verwenden des Netzteils Dr cken Sie zum Aktivieren Deaktivieren der Steuerlogik die grau...

Page 27: ...Exit Beenden oder Sie schalten die Steuerlogik durch Dr cken der grauen ON OFF Taste aus und dann wieder ein Das FB200 zeigt die zuletzt gespeicherten Werte f r den Dauerspannungsmodus an Um einen Par...

Page 28: ...ll automatisch neu gestartet werden sodass die Gesamtzeit des Zeitparameters trotzdem eingehalten werden kann HINWEIS Bei einem Stromausfall wird auch der auf der R ckseite befindliche Netzschalter au...

Page 29: ...e die Einrichtung und die Anschl sse des Ger tes 03 Netzstromausfall PF aktiviert und durchgef hrt Das FB200 hat einen Netzstromausfall registriert wobei die Ausf hrung jedoch wie vorprogrammiert abge...

Page 30: ...T AUCH STILLSCHWEIGENDE ZUSAGEN IN BEZUG AUF DIE MARKTG NGIGKEIT ODER EIGNUNG F R EINEN BESTIMMTEN ZWECK SIND AUSGESCHLOSSEN Die Haftung unter dieser Garantie von FISHER und der Rechtsbehelf des K ufe...

Page 31: ...Wenden Sie sich f r Ersatzeile an Fisher Scientific unter folgender Adresse Fisher Scientific 2000 Park Lane Pittsburgh PA 15275 USA Netzkabel FB CORD 3 Sicherung T3A 250 V FB FUSE 2 All manuals and...

Page 32: ...taci n 3 Especificaciones 4 Para empezar 5 Uso de la fuente de alimentaci n 5 Operaciones a voltaje constante 6 Operaciones a corriente constante 6 Operaciones temporizadas 7 Reinicio autom tico tras...

Page 33: ...gnos de desgaste o da o antes de usarlos con este equipo Aseg rese de utilizar solamente equipo para electroforesis de potencia adecuada para las capacidades de voltaje y corriente de la fuente de ali...

Page 34: ...ticamente el modo de control de voltaje constante a corriente constante o viceversa As el FB200 protege sus celdas para electroforesis contra da o a causa de las condiciones de la alimentaci n La fue...

Page 35: ...de operaci n 0 a 40 C 0 a 95 de humedad relativa sin condensaci n Altura 2000 m Categor a de sobrevoltaje II IEC664 Grado de contaminaci n 2 IEC664 Potencia de salida de CC 5 a 200 voltios de CC 200 v...

Page 36: ...m s de uno en paralelo Encienda la unidad usando el interruptor de alimentaci n de CA ubicado en la parte posterior de la unidad al lado de la entrada del cable de alimentaci n de CA Figura 1 Control...

Page 37: ...a voltaje constante En la pantalla de selecci n de modos elija operaci n a voltaje constante presionando la tecla de funci n apropiada situada a la derecha de la pantalla Para ir a la pantalla de sele...

Page 38: ...rido durante el proceso Reinicio autom tico tras un fallo en la alimentaci n La capacidad de reinicio autom tico tras un fallo en la alimentaci n permite que se reinicie autom ticamente un proceso tem...

Page 39: ...instalaci n y las conexiones 03 P rdida de alimentaci n de CA funci n de fallo en la alimentaci n activada y completada El FB200 ha detectado una p rdida de alimentaci n de CA sin embargo el proceso s...

Page 40: ...comprador por cualquier reclamo que surja de la compra de cualquier producto listado anteriormente es la reparaci n el reemplazo o el cr dito seg n se describi anteriormente cuando sea aplicable En ni...

Page 41: ...er piezas de repuesto contacte a Fisher Scientific en la siguiente direcci n Fisher Scientific 2000 Park Lane Pittsburgh PA 15275 EE UU Cable de alimentaci n de CA FB CORD 3 Fusible T3A 250V FB FUSE 2...

Page 42: ...Instruction Manual FB200 2 Electrophoresis Power Supply Part No 7608175 Rev A 8 02 All manuals and user guides at all guides com...

Reviews: