background image

8

Consumer Information    Información al consumidor

Renseignements pour les consommateurs

Informações ao consumidor

IMPORTANT! 

Before assembly and each use, inspect this product for damaged hardware, loose joints, 

missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact Fisher-Price

®

 

for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts.
• Please read these instructions before assembly and use of this product.
• Adult assembly is required. No tools required for assembly.
• Product features and decorations may vary from photographs.

¡IMPORTANTE!

 Antes del montaje y de cada uso, revisar que el producto no tenga piezas dañadas, 

conexiones sueltas, piezas faltantes o bordes filosos. NO usar el producto si falta o está rota alguna pieza. 
Póngase en contacto con la oficina Mattel más próxima a su localidad para obtener piezas de repuesto 
e instrucciones, en caso de ser necesarias. Visite http://service.mattel.com/intl/es.asp para un listado 
completo. No usar piezas de terceros.
• Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar este producto.
• Requiere montaje por un adulto. No es necesario usar herramientas para el montaje.
• Las características y decoración del producto pueden variar de las mostradas.

IMPORTANT!

 Avant l’assemblage et avant chaque utilisation, vérifier qu’aucune pièce n’est 

endommagée ou manquante, que les fixations sont bien serrées et qu’aucun bord n’est tranchant. 
NE PAS utiliser le produit si des pièces manquent ou sont endommagées. Communiquer avec 
Fisher-Price pour obtenir des pièces de rechange et des instructions au besoin. N’utiliser que des 
pièces du fabricant. 
• Lire attentivement ce mode d’emploi avant d’assembler et d’utiliser ce produit.
• Assemblage par un adulte requis. Aucun outil nécessaire.
• Les caractéristiques et les décorations du produit peuvent varier par rapport aux illustrations.

IMPORTANTE!

 Antes de montar ou de cada uso, verifique se o produto não está danificado, com 

partes faltando ou pontas expostas. NÃO use se estiver danificado, com partes faltando ou quebrado. 
Entre em contato com o Serviço de Atendimento ao Consumidor da Mattel para mais informações 
sobre a substituição de peças e instruções, se necessário. Nunca substitua peças.
• Por favor, leia estas instruções antes de montar e utilizar este produto.
• A montagem deve ser feita por um adulto. Não são necessárias ferramentas para a montagem.
• As características e as decorações do produto podem ser diferentes das imagens apresentadas.

Summary of Contents for Y7873

Page 1: ...ase keep these instructions for future reference IMPORTANTE Guardar estas instrucciones para futura referencia IMPORTANT Conserver ce mode d emploi pour s y r f rer en cas de besoin IMPORTANTE Guarde...

Page 2: ...ON HAZARD Infants have suffocated In gaps between extra padding and side of the bassinet cradle and on soft bedding Use only the pad provided by Fisher Price NEVER add a pillow comforter or another ma...

Page 3: ...IXIA Los ni os peque os se pueden asfixiar En los espacios entre colchones adicionales y el lado del mois s cuna y en ropa de cama suave Usar solo el colch n proporcionado por Mattel NO a adir una alm...

Page 4: ...se sont d j touff s Dans l espace entre un objet rembourr et le c t de la couchette ou du berceau et sur de la literie molle Utiliser seulement le matelas fourni par Fisher Price NE JAMAIS ajouter un...

Page 5: ...RISCO DE ASFIXIA H registro de crian as asfixiando Nos espa os do acolchoado extra e na lateral do ber o e nos len is Apenas use o almofadado fornecido pela Mattel NUNCA coloque travesseiro ou outro a...

Page 6: ...on their backs to sleep unless otherwise advised by your physician El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones puede resultar en lesiones graves o la muerte PELIGRO DE CA DAS Para evitar...

Page 7: ...ort subite du nourrisson SMSN les p diatres recommandent de coucher les b b s en bonne sant sur le dos moins d un avis contraire du m decin Deixar de seguir estes avisos e as instru es pode resultar e...

Page 8: ...mientas para el montaje Las caracter sticas y decoraci n del producto pueden variar de las mostradas IMPORTANT Avant l assemblage et avant chaque utilisation v rifier qu aucune pi ce n est endommag e...

Page 9: ...arts Piezas ensambladas l ments assembler Pe as para Montagem Liner Forro Couchette Forro Pad Colch n Matelas Acolchoado 2 Base Tubes 2 tubos de base 2 tubes de la base 2 Tubos da base Toy Juguete Jou...

Page 10: ...tro tubo de base en el forro En appuyant sur les boutons situ s aux extr mit s du tube de la base ins rer celui ci dans les tubes de la couchette S assurer que chaque bouton du tube de la base s encle...

Page 11: ...s superiores na estrutura do ber o Position the assembly so that the feet on the base tubes are on the ground Colocar la unidad de modo que las patas de los tubos de la base est n en el piso Positionn...

Page 12: ...isant glisser le verrou en position d verrouill e A pousser le tube sup rieur du cadre vers la couchette B avec les pouces Puis accrocher la couchette au tube sup rieur du cadre C S assurer d entendre...

Page 13: ...he clip on the toy to the side of the bassinet Colocar el colch n en el mois s Presionar los sujetadores en cada extremo del colch n para asegurarlo en su lugar Ajustar el sujetador del juguete en el...

Page 14: ...adora para uso estacionario o como mecedora Esto requerir fuerza Tourner les pieds verrouillables pour utiliser le produit comme couchette fixe ou comme berceau Cette op ration n cessitera de la force...

Page 15: ...and lift the liner 3 Mientras pone el interruptor del seguro en la posici n abierta 1 jalar ambos seguros de los tubos superiores del armaz n hacia Ud 2 y levantar el forro 3 Tout en faisant glisser l...

Page 16: ...diatamente despu s de finalizado el ciclo Limpiar el armaz n forro y juguete con un pa o humedecido en una soluci n limpiadora neutra No usar blanqueador No usar limpiadores fuertes o abrasivos Enjuag...

Page 17: ...f his head which will help prevent flat spots from developing Tummy time play also helps your baby s head neck and shoulder muscles get stronger as part of normal development Try tummy time two or thr...

Page 18: ...ocefalia posicional y los beneficios para el beb de jugar boca abajo Instituto Nacional de Salud NIH Instituto Nacional de Salud de Ni os y Desarrollo Humano Eunice Kennedy Shriver Les p diatres et le...

Page 19: ...sas interessantes ao redor Quando o beb estiver acordado coloque o para brincar de bru os com a supervis o de um adulto Brincar de bru os alivia a press o da nuca e da cabe a o que evita que os pontos...

Page 20: ...UELA Mattel de Venezuela C A RIF J301596439 Ave Mara C C Macaracuay Plaza Torre B Piso 8 Colinas de la California Caracas 1071 ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupayt 1186 1607 Villa Adelina Buenos Ai...

Reviews: