3
Battery Installation Installation des piles Einlegen der Batterien
Het plaatsen van de batterijen Come inserire le pile
Colocación de las pilas Isætning af batterier
Instalação das Pilhas Paristojen asennus Sette inn batterier
Batteriinstallation Τοποθέτηση Μπαταριών
1,5V x 3
“C” (LR14)
• Loosen the screws in the battery compartment door
with a Phillips screwdriver and remove it.
• Insert three, “C” (LR14)
alkaline
batteries.
Hint:
We recommend using
alkaline
batteries for
longer battery life.
• Replace the battery compartment door and tighten the
screws. Do not over-tighten.
• If this toy begins to operate erratically, you may need
to reset the electronics. Slide the power/ volume
switch off and back on.
• When sounds or lights become faint or stop, it’s time
for an adult to change the batteries.
• Desserrer les vis du couvercle du compartiment des
piles avec un tournevis cruciforme et le retirer.
• Insérer trois piles
alcalines
"C" (LR14).
Conseil :
il est recommandé d'utiliser des piles
alcalines
car elles durent plus longtemps.
• Replacer le couvercle du compartiment des piles et
serrer les vis. Ne pas trop serrer.
• Si ce produit ne fonctionne pas correctement, il
peut être nécessaire de réinitialiser le système
électronique. Glisser le bouton de mise en marche/
volume sur arrêt, puis de nouveau sur marche.
• Lorsque les sons ou les lumières du jouet faiblissent
ou s’arrêtent, il est temps pour un adulte de changer
les piles.
• Die in der Batteriefachabdeckung befi ndlichen
Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher
lösen, und die Abdeckung abnehmen und beiseite legen.
• Drei
Alkali
-Batterien C (LR14) einlegen.
Hinweis:
Für optimale Leistung und längere Lebensdauer
empfehlen wir den Gebrauch von
Alkali
-Batterien.
• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die
Schrauben festziehen. Die Schrauben nicht zu fest
anziehen, damit sie nicht überdrehen.
• Die Elektronik zurücksetzen, wenn das Produkt
nicht mehr richtig funktioniert. In diesem Fall den
Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler aus- und
wieder einschalten.
• Werden die Lichter oder Geräusche schwächer oder
funktionieren nicht mehr, müssen die Batterien von
einem Erwachsenen ausgetauscht werden.
• Draai de schroeven in het batterijklepje los met een
kruiskopschroevendraaier en leg het klepje even apart.
• Plaats drie “C” (LR14)
alkaline
batterijen.
Tip:
Wij adviseren het gebruik van
alkaline
batterijen;
deze gaan langer mee.
• Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai de
schroeven vast. Niet te strak vastdraaien.
• Als dit product niet goed meer werkt, moet
u de elektronica resetten. Zet de aan/uit- en
volumeschakelaar even uit en weer aan.
• Als de lichtjes of geluidjes zwakker worden of
helemaal niet meer werken, moet een volwassene
de batterijen vervangen.
• Allentare le viti dello sportello con un cacciavite
a stella e rimuoverlo.
• Inserire tre pile
alcaline
formato mezza torcia
"C" (LR14).
Suggerimento:
usare pile
alcaline
per una
maggiore durata.
• Rimettere lo sportello e stringere le viti. Non forzare.
• Se il prodotto non dovesse funzionare correttamente,
potrebbe essere necessario resettare l'unità
elettronica. Spostare la leva di attivazione/volume su
off e poi di nuovo su on.
• Un adulto deve sostituire le pile nel caso in cui
i suoni o le luci del giocattolo dovessero affi evolirsi
o interrompersi!
• Desatornillar la tapa del compartimento de las pilas
con un destornillador de estrella y retirarla.
• Introducir tres pilas
alcalinas
C/LR14 en
el compartimento.
Atención:
recomendamos utilizar exclusivamente pilas
alcalinas. Las pilas no
alcalinas
pueden afectar el
funcionamiento de este producto.
• Volver a tapar el compartimento y atornillar la tapa,
sin apretar los tornillos en exceso.
• Si este juguete deja de funcionar correctamente,
recomendamos apagarlo y volver a encenderlo (esto
lo reinicia).
• Si los sonidos o las luces funcionan débilmente
o dejan de funcionar por completo, un adulto debe
sustituir las pilas gastadas.
Summary of Contents for W9893
Page 1: ...W9893 fisher price com ...