background image

2

• For longer life, use 

alkaline

 batteries.

• Locate the battery compartment on the top of the toy.
• Loosen the screw in the battery compartment 

door and remove the door.

• Remove the exhausted batteries and dispose of 

them properly.

• Insert three, new button cell (LR44) 

alkaline

 batteries.

• Replace the battery compartment door and 

tighten the screw.

• If this product begins to operate erratically, 

you may need to reset the electronics. Remove 
the batteries and reinstall them.

• When sounds and lights from this toy become faint 

or stop, it’s time for an adult to change the batteries.

• Para una mayor duración, usar solo pilas 

alcalinas

.

• Localizar el compartimento de pilas en la parte 

de arriba del juguete.

• Aflojar el tornillo de la tapa del compartimento 

de pilas y retirar la tapa.

• Sacar las pilas gastadas y desecharlas 

apropiadamente.

• Insertar 3 pilas nuevas 

alcalinas

 de botón 

AG13 (LR44) x 1,5V.

• Cerrar la tapa del compartimento de pilas 

y apretar el tornillo.

• Si este producto no funciona correctamente, 

restablecer el circuito electrónico. Sacar las pilas 
y volver a introducirlas en el compartimento.

• Cuando las luces y sonidos de este juguete 

pierdan intensidad o dejen de funcionar, 
es la hora de sustituir las pilas.

• Utiliser des piles 

alcalines

 pour une durée plus longue.

• Localiser le compartiment des piles sur le jouet.
• Desserrer la vis du compartiment des piles et 

enlever le couvercle.

• Retirer les piles usées et les jeter dans un 

conteneur prévu à cet usage.

Battery Replacement    Colocación de las pilas

Remplacement des piles    Substituição das pilhas

1,5V x 3 

LR44 or Equivalent

LR44 o equivalentes

Piles LR44 ou équivalentes

LR44 ou equivalente.

• Insérer trois piles boutons (LR44) 

alcalines

 neuves.

• Remettre le couvercle et serrer la vis.
• Si le produit ne fonctionne pas correctement, 

il peut être nécessaire de réinitialiser le système 
électronique. Pour ce faire, retirer les piles et 
les remettre en place.

• Lorsque les sons et les lumières du jouet 

faiblissent ou s’arrêtent, il est temps pour un 
adulte de changer les piles.

• Para maior durabilidade, use pilhas 

alcalinas

.

• Localize o compartimento de pilhas na parte de 

trás do brinquedo.

• Solte os parafusos e remova a tampa do 

compartimento de pilhas.

• Remova as pilhas gastas e descarte adequadamente.
• Coloque três novas pilhas 

alcalinas

 (LR44).

• Feche a tampa do compartimento de baterias 

e aperte o parafuso.

• Se o produto não estiver funcionando de 

maneira adequada, você deve reiniciar a parte 
eletrônica. Remova e troque as pilhas.

• Quando os sons ou as luzes ficarem fracos, 

um adulto deve trocar as pilhas. 

• Protect the environment by not disposing of this 

product with household waste (2002/96/EC). 
Check your local authority for recycling advice 
and facilities.

• Proteger el medio ambiente no desechando este 

producto en la basura del hogar (2002/96/EC). 
Consultar con la agencia local pertinente en cuanto 
a información y centros de reciclaje.

• Protéger l’environnement en ne jetant pas ce 

produit avec les ordures ménagères 
(2002/96/EC). Consulter la municipalité pour 
obtenir des conseils sur le recyclage et connaître 
les centres de dépôt de la région.

• Proteja o ambiente, não jogue este produto no 

lixo doméstico (2002/96/EC). Consulte o órgão de 
saneamento local para obter orientações 
e informações sobre instalações de 
reciclagem adequadas.

Reviews: