background image

1

W9636

www.fisher-price.com

• Please keep this instruction sheet for future reference, 

as it contains important information.

• Requires three “AA” batteries (included) for operation.
• Adult assembly is required for battery replacement.
• Tool required: Phillips screwdriver (not included).
• Wipe this toy with a clean damp cloth. Do not immerse.
• This toy has no consumer serviceable parts. Do not 

take apart.

• Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de 

besoin car il contient des informations importantes.

• Fonctionne avec trois piles "AA" (fournies).
• Le remplacement des piles doit être effectué par 

un adulte.

• Outil nécessaire : un tournevis cruciforme (non fourni).
• Nettoyer le jouet avec un chiffon propre et humide. 

Ne pas immerger.

• Il n'existe pas de pièce de rechange pour ce jouet. 

Ne pas le démonter.

• Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen 

aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.

• Drei Batterien AA erforderlich (enthalten).
• Das Auswechseln und Einlegen der Batterien muss 

von einem Erwachsenen vorgenommen werden.

• Erforderliches Werkzeug: Kreuzschlitzschraubenzieher 

(nicht enthalten).

• Das Produkt mit einem sauberen, feuchten Tuch 

abwischen. Das Produkt nicht in Wasser tauchen.

• Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile. Das 

Produkt nicht auseinandernehmen.

• Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van 

pas komen.

• Werkt op drie "AA" batterijen (inbegrepen).
• Batterijen moeten door een volwassene 

worden vervangen.

• Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier 

(niet inbegrepen).

• Dit speelgoed kan worden schoongeveegd met een 

schone, vochtige doek.

• Niet in water onderdompelen.
• Dit speelgoed heeft geen onderdelen die onderhoud 

vergen. Niet uit elkaar halen.

Summary of Contents for W9636

Page 1: ...existe pas de pièce de rechange pour ce jouet Ne pas le démonter Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren Sie enthält wichtige Informationen Drei Batterien AA erforderlich enthalten Das Auswechseln und Einlegen der Batterien muss von einem Erwachsenen vorgenommen werden Erforderliches Werkzeug Kreuzschlitzschraubenzieher nicht enthalten Das Produkt mit einem sauberen feuchten Tuch...

Page 2: ...3 AA paristoa mukana pakkauksessa Paristojen vaihtoon tarvitaan aikuista Tarvittava työkalu ristipäämeisseli ei mukana pakkauksessa Pyyhi lelu kostealla liinalla Älä upota veteen Lelussa ei ole itse kunnostettavia osia Älä pura sitä osiin Ta vare på denne bruksanvisningen Den inneholder viktig informasjon som kan komme til nytte senere Bruker 3 AA batterier medfølger Batterier må settes i av en vo...

Page 3: ...r Batteriefachabdeckung befindliche Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher lösen und die Abdeckung abnehmen und beiseite legen Die verbrauchten Batterien herausnehmen und sicher und vorschriftsgemäß entsorgen Drei neue Alkali Batterien AA LR6 einlegen Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen und die Schraube festziehen Die Schraube nicht zu fest anziehen damit sie nicht überdreht Die Ele...

Page 4: ...si Irrota loppuun kuluneet paristot Hävitä ne asianmukaisesti Aseta koteloon 3 uutta AA LR6 alkaliparistoa Pane kansi takaisin paikalleen ja kiristä ruuvi Älä kiristä liikaa Jos tuote ei toimi kunnolla voit joutua palauttamaan sen alkutilaan Kytke virta pois päältä ja sitten takaisin päälle Kun lelun äänet vaimenevat tai lakkaavat kuulumasta aikuisen on aika vaihtaa paristot For best ytelse bør du...

Page 5: ... Ne pas recharger des piles non rechargeables Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant la charge En cas d utilisation de piles amovibles et rechargeables celles ci ne doivent être chargées que sous la surveillance d un adulte In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen Die auslaufende Flüssigkeit kann Verbrennungen verursachen oder das Produkt zerstören Um ein Auslaufen von ...

Page 6: ...tterilækage Bland ikke nye og gamle batterier eller forskellige batterityper alkaliske batterier almindelige batterier kul zink og genopladelige batterier nikkel cadmium Læg batterierne i som vist i batterirummet Tag batterierne ud hvis produktet ikke skal bruges i længere tid Fjern altid brugte batterier fra produktet Benyt en batteriindsamlingsordning når batterierne skal kasseres Produktet må i...

Page 7: ...σε φωτιά Μπορεί να προκληθεί έκρηξη ή διαρροή από τις μπαταρίες που περιέχονται Μη βραχυκυκλώνετε τους πόλους των μπαταριών Χρησιμοποιήστε μπαταρίες ίδιου ή παρόμοιου τύπου με αυτόν που συνιστούμε Οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν πρέπει να φορτίζονται Αφαιρείτε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πριν τις φορτίσετε H φόρτιση των επαναφορτιζόμενων μπαταριών πρέπει να γίνεται μόνο από ενήλικες Prot...

Page 8: ...upplied with this toy Do not fire at point blank range When you are finished playing with this toy slide the power switch OFF Store the extra drones in the back of the vehicle Glisser le bouton de mise en marche sur MARCHE Placer un drone sur le dessus du véhicule Appuyer sur le bouton pour activer des sons et lancer le drone avant que la Batmobile ne démarre Ne pas viser les yeux ou le visage Ne ...

Page 9: ... projektiler som følger med legetøjet Skyd ikke direkte på ting eller personer Stil afbryderknappen på slukket når barnet er færdig med at lege med legetøjet Opbevar de ekstra droner bag i bilen LIGA o interruptor Coloca um disco na parte de cima do veículo Pressiona o botão para ouvires sons divertidos e para o disco ser lançado antes que o Batmobile arranque Não apontar em direcção aos olhos ou ...

Page 10: ...isory Service 1300 135 312 NEW ZEALAND 16 18 William Pickering Drive Albany 1331 Auckland ASIA Mattel East Asia Ltd Room 1106 South Tower World Finance Centre Harbour City Tsimshatsui HK China MALAYSIA Diimport Diedarkan Oleh Mattel SEA Ptd Ltd 993532 P Lot 13 5 13th Floor Menara Lien Hoe Persiaran Tropicana Golf Country Resort 47410 PJ Tel 03 78803817 Fax 03 78803867 POLSKA Dystrybutor Mattel Pol...

Reviews: