background image

4

Temperature Guide

Indicador de temperatura

Indicateur de température

•  Typical water temperature should be between 90° F (32° C) and 100° F

(38° C). This product has a temperature guide located on the bathtub 
floor to help gauge the right water temperature for baby. Use of this 
temperature guide should not replace testing the water temperature 
with your hand or elbow before placing baby in this product.

Note:

 If water temperature is too cold (below 83° F - 28° C) or too hot 

(136° F - 58° C) no image will appear on the temperature guide. 

•  La temperatura de agua promedio debe ser entre 32° y 38°C. 

Este producto incluye un indicador de temperatura en el “piso” 
de la bañera para ayudar a medir la temperatura ideal del agua para 
el bebé. El uso de este indicador de temperatura no debe reemplazar 
la comprobación de la temperatura del agua con la mano o codo 
antes de meter en el producto al bebé.

Atención: 

Si la temperatura del agua está demasiado fría (abajo de 

28°C) o demasiado caliente (arriba de 58°C) no aparecerá ninguna 
imagen en el indicador de temperatura.

•  La température de l’eau doit se situer entre 32 °C et 38 °C. 

Un indicateur de température situé au fond de la baignoire aide 
à déterminer la température idéale de l’eau pour le bain de bébé. 
L’utilisation de cet indicateur ne doit pas remplacer la vérification 
de la température de l’eau avec la main ou le coude avant de 
déposer bébé dans le produit.

Remarque :

 Si l’eau est trop froide (moins de 28 ºC) ou trop chaude 

(plus de 58 ºC), aucune image n’apparaîtra sur l’indicateur de température.

•  Water temperature is too cold for baby. 

Add warm water.

•  La temperatura del agua está muy fría para el bebé. 

Agregar agua caliente.

•  L’eau est trop froide pour bébé. Ajouter de 

l’eau chaude.

•  Water temperature is just right for baby.

•  La temperatura del agua es ideal para el bebé.

•  La température de l’eau est idéale pour bébé.

•  Water temperature is too hot for baby. 

Add cold water.

•  La temperatura del agua está muy caliente para 

el bebé. Agregar agua fría.

•  L’eau est trop chaude pour bébé. Ajouter de 

l’eau froide.

One - Time  Assembly

Montaje    Assemblage définitif    

•  Match the number on each base to the number near each socket 

on the bathtub. Fit the bases to the bathtub.

•  Insert a screw into each base and tighten with a Phillips screwdriver.

Do not over-tighten.

•  Hacer coincidir el número en cada base con el número cerca 

de cada conexión en la bañera. Ajustar las bases en la bañera.

•   Insertar un tornillo en cada base y ajustarlos con un desatornillador 

de cruz. No apretar en exceso.

•  Faire correspondre le chiffre de chaque base au chiffre près de chaque 

point d’assemblage de la baignoire. Fixer les bases à la baignoire.

•   Insérer une vis dans chaque base et la serrer à l’aide d’un 

tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.

Bathtub

Bañera

Baignoire

Bases

Bases

Bases

Storage    Almacenamiento    Rangement

Bottom View    Vista desde abajo    Vue de dessous

Before storing, drain, clean, rinse and dry all items.

• 

Turn the hook on the bathtub to hang it up for storage.

• 

Antes de guardar el producto, vaciar, limpiar, enjuagar y secar 

• 

todas las piezas.
Girar el gancho de la bañera para colgarla y guardarla.

• 

Avant de ranger la baignoire, la vider et nettoyer, rincer et sécher 

• 

tous les éléments.
Faire pivoter le crochet pour accrocher la baignoire.

• 

Summary of Contents for P8262

Page 1: ...e 0 à 3 mois et pesant moins de 4 5 kg 10 lb Infant 3 6 months and up to 20 lbs 9 kg Bebé 3 6 meses y hasta 9 kg Bébé De 3 à 6 mois et pesant moins de 9 kg 20 lb Toddler 6 months and up to 25 lbs 11 kg Niño pequeño 6 meses en adelante y hasta 11 kg Jeune enfant 6 mois et plus et pesant moins de 11 kg 25 lb www fisher price com ...

Page 2: ... y bañeras común y corrientes destapados SIEMPRE comprobar que la bañera de bebé se ajuste firmemente en el lavabo RISQUE DE NOYADE TOUJOURS garder bébé à portée de main d un adulte Un bébé peut se NOYER dans une baignoire pour enfant Un bébé peut se noyer dans seulement 2 5 cm 1 po d eau TOUJOURS donner le bain à bébé dans un minimum d eau NE JAMAIS laisser des enfants remplacer un adulte pour su...

Page 3: ... Mattel más próxima a su localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones de ser necesario No usar piezas de otras marcas Las características y decoración del producto pueden variar de los mostrados IMPORTANT Conserver ce mode d emploi pour s y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes Prière de lire toutes les instructions avant d utiliser ce produit Le produi...

Page 4: ...e température Water temperature is too cold for baby Add warm water La temperatura del agua está muy fría para el bebé Agregar agua caliente L eau est trop froide pour bébé Ajouter de l eau chaude Water temperature is just right for baby La temperatura del agua es ideal para el bebé La température de l eau est idéale pour bébé Water temperature is too hot for baby Add cold water La temperatura del...

Page 5: ...aby in this product Note This product includes a temperature guide to help gauge the water temperature see Temperature Guide section Carefully place baby on the sling Ajustar la bañera en un lavabo o colocarla sobre una superficie plana Poner el tapón en el orificio en la parte de abajo de la bañera Llenar la bañera con la menor cantidad de agua posible para bañar al bebé SIEMPRE comprobar la temp...

Page 6: ...codo antes de meter al bebé Atención Este producto incluye un indicador de temperatura en el piso de la bañera para ayudar a medir la temperatura ideal para el bebé ver la sección de indicador de temperatura Meter cuidadosamente al bebé en la bañera Mettre la baignoire dans un lavabo ou la placer sur une surface plane Placer le bouchon dans le trou au fond de la baignoire Remplir la baignoire avec...

Page 7: ... producto incluye un indicador de temperatura en el piso de la bañera para ayudar a medir la temperatura ideal para el bebé ver la sección de indicador de temperatura Acostar o sentar cuidadosamente al bebé sobre la bañera Mettre la petite baignoire dans une baignoire ordinaire ou la placer sur une surface plane Placer le bouchon dans le trou au fond de la baignoire Remplir la baignoire avec le mi...

Page 8: ...ENEZUELA Mattel de Venezuela C A RIF J301596439 Ave Mara C C Macaracuay Plaza Torre B Piso 8 Colinas de la California Caracas 1071 ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupaytí 1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires COLOMBIA Mattel Colombia S A calle 123 7 07 P 5 Bogotá CONSUMER ASSISTANCE AYUDA AL CONSUMIDOR SERVICE À LA CLIENTÈLE 1 800 432 5437 US Canada Fisher Price Inc 636 Girard Avenue East Aurora N...

Reviews: