• LET’S PLAY
• JOUONS !
• LOS GEHT’S
• GIOCHIAMO
• LATEN WE SPELEN
• ¡A JUGAR!
• VAMOS BRINCAR
• NU LEKER VI
• LEIKITÄÄN
•
øƒ∞ ¶∞πáπ¢πOÀ
CONTENTS • CONTIENT • INHALT • CONTENUTO • INHOUD
CONTENIDO • CONTEÚDO • INNEHÅLL • SISÄLTÖ •
¶∂ƒπ∂ÃOª∂¡∞
• Fits approx. 14'' (35. cm) Little Mommy™ Doll.
• Convient à une poupée Little Mommy de 35 cm environ.
• Passend für die etwa 35 cm große Little Mommy Puppe.
• Adatto a Little Mommy da circa 35 cm.
• Geschikt voor Little Mommy pop van ongeveer 35 cm.
• Compatible con la muñeca Little Mommy de 35 cm.
• Compatível com as bonecas Little Mommy de aproximadamente 35 cm.
• Passar den ca 35 cm stora Little Mommy-dockan.
•
°È· ∫Ô‡ÎÏ·-ªˆÚ¿ÎÈ 35 ÂÎ. ÂÚ›Ô˘.
©2004 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-665-6288. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline
01628500303. Mattel France, 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N
°
Indigo 0 825 00 00 25 (0,15
Û
TTC/mn) ou www.allomattel.com. Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835.
Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. Österreich: Mattel
Ges.m.b.H., Triester Str., A-2355 Wiener Neudorf. Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 3, 02630 ESPOO, Puh. 0303 9060 Mattel Srl., 28040 Oleggio Castello, Italy.
Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. [email protected]. Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Mattel AEBE,
EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2, ∂ÏÏËÓÈÎfi 16777. ∂§§∞¢∞.
Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd, Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport &
Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo,
CA 90245 U.S.A. Consumer Affairs 1 (800) 524-Toys.Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. TEL: 54-49-
41-00. R.F.C. MME-920701-NB3. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071.
Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Mattel do Brasil Ltda - CNPJ: 54.558.002/0004-72 Av. Tamboré, 1400/1440 Quadra A de 02 a 03 -
06460-000 - Barueri - SP. Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780.
•
SURFACE WASHABLE ONLY.
•
SEULE LA SURFACE EST LAVABLE.
•
ABWASCHBARE OBERFLÄCHE.
•
LAVABILE SOLO IN SUPERFICIE.
•
ALLEEN DE BUITENKANT IS AFWASBAAR.
•
SOLO LA SUPERFICIE ES LAVABLE.
•
APENAS A SUPERFÍCIE É LAVÁVEL.
•
ENDAST YTTVÄTT
.
•
VAIN PINTA ON PESUNKESTÄVÄ.
•
¶§∂¡∂∆∞π ª√¡√ ∏ ∂¶πº∞¡∂π∞.
ASSEMBLY • ASSEMBLAGE • ZUSAMMENBAU • MONTAGGIO • IN ELKAAR ZETTEN
MONTAJE • MONTAGEM • MONTERING • KOKOAMISOHJE •
™À¡∞ƒª√§√°∏™∏
C0445-0520
C0445-9964-S1
2
2
1
1
1
2
3
4
5
6
2+
ADULT ASSEMBLY REQUIRED. • ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS.
ZUSAMMENBAU DURCH EINEN ERWACHSENEN ERFORDERLICH. • E’ RICHIESTO IL MONTAGGIO DA PARTE DI UN ADULTO.
MOET DOOR VOLWASSENE IN ELKAAR WORDEN GEZET. • REQUIERE MONTAJE POR PARTE DE UN ADULTO.
REQUER MONTAGEM POR PARTE DE UM ADULTO. • KRÄVER VUXENHJÄLP VID MONTERING.
TARKOITETTU AIKUISEN KOOTAVAKSI. •
∞¶∞π∆∂π∆∞π ™À¡∞ƒª√§√°∏™∏ ∞¶√ ∂¡∏§π∫∞.
3
•
Keep these instructions for future reference, as they contain important information.
•
Ce mode d’emploi contient des informations importantes.
Conservez-le pour pouvoir vous y référer en cas de besoin.
•
Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.
•
Conservare queste istruzioni per futuro riferimento. Contengono importanti informazioni.
•
Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
•
Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que
contienen información importante.
•
Sugerimos que conserve estas instruções para futura referência porque
contêm informação importante.
•
Spara de här anvisningarna för framtida användning, de innehåller viktig information.
•
Säilytä käyttöohje huolellisesti tulevaa tarvetta varten.
•
¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÚÈÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ‹ÛÂÙ ÙÔ fi¯ËÌ¿ Û·˜.
∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË.
TM
INSTRUCTIONS • MODE D’EMPLOI • ANLEITUNG
ISTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES • ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE •
√¢∏°π∂™