10
G
• Plug the docking station power cord into a standard
wall outlet.
• Fit and
“snap”
the receiver into the docking station.
The charge indicator on the docking station will be red.
Hint:
You can monitor baby while charging the battery!
• Charge the rechargeable battery for 6 hours. The charge
indicator on the docking station turns green when the
battery in the receiver is fully charged!
F
• Brancher le cordon d’alimentation du socle d’accueil dans une prise murale standard.
• Placer et
enclencher
le récepteur dans le socle d’accueil. Le voyant de charge situé sur le socle d’accueil
est rouge.
Remarque :
L’écouteur fonctionne même lorsque la batterie se charge !
• Charger la batterie rechargeable pendant 6 heures. Le voyant de charge du socle d’accueil passe au vert
lorsque la batterie est complètement chargée.
D
• Das Stromkabel der Ladestation in eine Wandsteckdose stecken.
• Das Empfangsgerät in die Ladestation stecken und
einrasten lassen
. Die an der Ladestation befindliche
Ladeanzeige leuchtet rot.
Hinweis:
Sie können Ihr Baby überwachen, während die Batterie geladen wird!
• Laden Sie die wiederaufladbare Batterie 6 Stunden lang auf. Die an der Ladestation befindliche Ladeanzeige
leuchtet grün, wenn die Batterie im Empfangsgerät vollständig geladen ist!
N
• Steek de stekker van het laadstationsnoer in een standaard wandstopcontact.
•
Klik
de ontvanger vast in het laadstation. Het lampje van de batterij-indicator op het laadstation is rood.
Tip:
U kunt de babyfoon gewooon gebruiken tijdens het opladen van de batterij.
• U moet de oplaadbare batterij 6 uur lang opladen. De lampje van de batterij-indicator op het laadstation
wordt groen als de batterij van de ontvanger helemaal is opgeladen!
G
Use the power cord only in a wall outlet. Do not plug the power cord into a
ceiling outlet.
F
Brancher le cordon d’alimentation uniquement dans une prise murale. Ne pas
brancher le cordon d’alimentation dans une prise de courant située au plafond.
D
Das Stromkabel nur in einer Wandsteckdose verwenden. Das Stromkabel nicht
in eine Deckensteckdose stecken.
N
De stekker alleen op een wandstopcontact aansluiten. De stekker niet op een
plafondstopcontact aansluiten.
G
Battery Safety Information
F
Mises en garde au sujet des piles
D
Batteriesicherheitshinweise
N
Batterij-informatie
Summary of Contents for K8247
Page 6: ...G Features F Caracteristiques D Funktionen N Kenmerken 2 5 7 9 10 6 11 12 8 13 4 14 3 1 15 16...
Page 53: ...R NiMH 2 4V 1 2V x 2 6 57 Fisher Price 863 870Mhz 53...
Page 54: ...T Toiminnot M Funksjoner s Funktioner R 54 2 5 7 9 10 6 11 12 8 13 4 14 3 1 15 16...
Page 72: ...R 6 68 Mattel 72 0125 Mattel 99 5 E 89 336 E 88 378...