
G
• Open the mat and place on a table. Press
the button on each side panel to adhere
the suction cups.
• When finished, pull the quick-release tabs
to remove from the table.
F
• Ouvrir le set et le placer sur une table.
Appuyer sur le bouton de chaque côté du
panneau pour faire adhérer les ventouses.
• Après le repas, tirer sur les languettes pour
détacher les ventouses de la table.
D
• Die Matte auseinander ziehen und
auf einen Tisch legen. Den Knopf an
jedem Seitenteil drücken, damit die
Saugfüße haften.
• Nach dem Spielen oder Essen, die
Entriegelungslaschen drücken, und
das Produkt vom Tisch nehmen.
N
• Open de speelmat en leg 'm op tafel. Druk
op de knopjes van de zijpanelen om de
speelmat met de zuignappen vast te zetten.
• Als uw kind klaar is met eten en/of spelen,
kunt u aan de ontgrendelingstabjes trekken
en de speelmat van tafel verwijderen.
I
• Stendere la tovaglietta su un tavolo.
Premere il bottone situato su ogni pannello
laterale per fare aderire le ventose.
• Una volta terminato, tirare le apposite
linguette per rimuovere la tovaglietta
dal tavolo.
E
• Abrir el mantelito y situarlo sobre una mesa.
Apretar el botón de cada lateral para que
las ventosas del mantelito se adhieran a
la mesa.
• Al terminar de jugar, tirar de las lengüetas
para desprender fácilmente el mantelito de
la mesa.
K
• Åbn tæppet, og anbring det på et bord.
Tryk på knappen på hvert sidepanel for at
aktivere sugekopperne.
• Træk i udløsertappene, når barnet er færdig
med at lege med tæppet.
P
• Abra o produto e coloque-o sobre a mesa.
Pressione o botão em cada peça lateral
para fazer aderir as ventosas.
• Quando terminar, puxe as linguetas para
retirar da mesa.
T
• Levitä alusta pöydälle. Kiinnitä imukupit
painamalla kummassakin reunaosassa
olevaa nappia.
• Kun lapsi on syönyt, irrota alusta pöydästä
kielekkeistä vetämällä.
M
• Åpne matten og sett den på et bord. Trykk
på knappen på hvert sidepanel for å feste
sugekoppene.
• Etter bruk drar du i utløsertappene for å
fjerne matten fra bordet.
s
• Öppna mattan och placera ut den
på bordet. Tryck på knapparna på
sidopanelerna för att fästa sugkopparna.
• När du är klar trycker du på
frigöringsknapparna för att lossa mattan
från bordet.
R
•
Ανοίξτε το κέντρο δραστηριοτήτων και
τοποθετήστε το στο τραπέζι. Πατήστε
τα δύο κουμπιά που βρίσκονται στις
επιφάνειες δραστηριοτήτων για να
εφαρμόσουν οι βεντούζες.
•
Όταν τελειώσετε τραβήξτε τους συνδέσμους
για να το αφαιρέσετε από το τραπέζι.
PrIntEd In ChInA/IMPrIMé En ChInE
K5518pr-078
G
Keeping Busy at Mealtime!
F
des activités pendant
le repas !
D
So machen die Mahlzeiten
besonders viel Spaß!
N
Etenstijd is voortaan
dolle pret!
I
Che spasso l’ora della pappa!
E
¡Ideal para entretener al niño
a la hora de comer!
K
Sjov ved spisetid!
P
diversão na hora da papinha!
T
Puuhakkaana ruoka-aikaan!
M
Aktivisering under måltidet!
s
håller barnet sysselsatt
under måltiden!
R
Απασχόληση κατά την Ώρα
του Φαγητού!
Summary of Contents for K5518
Page 1: ...www fisher price com K5518...