2
DROWNING HAZARD
• Babies have
DROWNED
in infant bathtubs.
• Babies can drown in as little as 1 inch (2.5 cm) of water.
•
ALWAYS
bathe your baby using as little water as possible.
•
ALWAYS
keep baby within adult’s reach.
•
NEVER
allow other children to substitute for adult supervision.
•
NEVER
lift this product with the baby in it.
•
NEVER
place this product in water in an adult bathtub or sink.
ALWAYS
keep the drain open in
the adult bathtub or sink.
•
ALWAYS
test for secure fit in sink.
RISQUE DE NOYADE
• Un bébé peut se
NOYER
dans une baignoire pour enfant.
• Un bébé peut se noyer dans seulement 2,5 cm (1 po) d’eau.
•
TOUJOURS
donner le bain à bébé dans un minimum d’eau.
•
TOUJOURS
garder bébé à portée de main d’un adulte.
•
NE JAMAIS
laisser des enfants remplacer un adulte pour surveiller bébé.
•
NE JAMAIS
soulever ce produit lorsque bébé est à l’intérieur.
•
NE JAMAIS
placer ce produit dans l’eau d’une baignoire pour adulte ou d’un lavabo.
TOUJOURS
laisser le bouchon de drainage de la baignoire pour adulte ou du lavabo ouvert.
•
TOUJOURS
vérifier que le produit tient solidement dans le lavabo.
PELIGRO DE MORIR AHOGADO
• Se han presentado casos de bebés ahogados en bañeras de bebé.
• Los bebés se pueden ahogar en profundidades de tan solo 2,5 cm.
•
SIEMPRE
bañar al bebé usando la menor cantidad de agua posible.
•
SIEMPRE
mantener al bebé a su alcance.
•
NO
permitir que otros niños sustituyan la supervisión de un adulto.
•
NO
cargar este producto con un bebé en el interior.
•
NO
poner este producto en un lavabo o bañera común y corrientes llenos de agua.
SIEMPRE
mantener los lavabos y bañeras común y corrientes destapados.
•
SIEMPRE
comprobar que la bañera de bebé se ajuste firmemente en el lavabo.
WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA
Consumer Information Renseignements pour les consommateurs
Información para el consumidor