background image

4

 WARNING

FALL HAZARD:

 Children have suffered head injuries falling from rockers.

• 

ALWAYS 

use restraints until child is able to climb in and out of the product 

unassisted. Adjust to fit snugly.

• 

NEVER

 lift or carry child in rocker.

• 

STOP

 using rocker when child has reached 40 lb.

• The upright position is only for children who have developed enough upper body 

control to sit up without tipping forward.

• 

ALWAYS

 place rocker on floor. Never use on any elevated surface.

SUFFOCATION HAZARD: 

Children have suffocated when seats tipped over on soft 

surfaces.
• 

NEVER

 use on a bed, sofa, cushion, or other soft surface.

• Stay near and watch child during use. This product is not safe for unsupervised 

use or unattended sleep.

• The toy bar is not a carry handle. Never use toy bar to lift or carry product.

 ADVERTENCIA

PELIGRO DE CAÍDAS: 

Niños han sufrido lesiones en la cabeza debido a caídas 

desde sillas mecedoras.
• 

SIEMPRE

 usa sistema de sujeción hasta que el niño pueda sentarse y salirse del 

producto sin ayuda. Ajústalo a la medida.

• 

NUNCA

 cargues al niño estando en la silla mecedora.

• 

DEJA

 de usar la silla mecedora cuando el niño haya alcanzado los 18 kilos.

• La posición vertical es solo para niños que tengan la parte superior del cuerpo 

suficientemente desarrollada como para sentarse sin inclinarse hacia delante.

• 

SIEMPRE

 coloca la silla mecedora sobre el piso. No la uses sobre 

superficies elevadas.

PELIGRO DE ASFIXIA: 

Bebés se han asfixiado cuando las sillas se voltean sobre 

superficies suaves.
• 

NO

 la uses en una cama, sofá, cojín u otra superficie suave.

• Mantente cerca y vigila al niño durante su uso. Este producto no es seguro para 

su uso sin supervisión mientras el niño está durmiendo.

• La barra de juguetes no es un asa para cargar el producto. No uses la barra de 

juguetes para levantar o cargar el producto.

Summary of Contents for GWV90

Page 1: ...OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE DE L UTILISATEUR MANUAL GWV90...

Page 2: ...ange autres que ceux approuv s par le fabricant N utiliser que des pi ces du fabricant IMPORTANTE Favor guardar estas instru es para futuras refer ncias pois cont m informa es importantes Antes montar...

Page 3: ...a mayor duraci n usa solo pilas alcalinas Fonctionne avec une pile alcaline D LR20 non incluse Utiliser des piles alcalines pour une autonomie prolong e Funciona com pilha alcalina D LR20 n o inclu da...

Page 4: ...LIGRO DE CA DAS Ni os han sufrido lesiones en la cabeza debido a ca das desde sillas mecedoras SIEMPRE usa sistema de sujeci n hasta que el ni o pueda sentarse y salirse del producto sin ayuda Aj stal...

Page 5: ...itaire pour une utilisation non supervis e ou un sommeil non surveill La barre jouets n est pas une poign e Ne jamais utiliser la barre jouets pour lever ou transporter le produit PERIGO DE QUEDA Houv...

Page 6: ...er NOTA Aperte ou solte os parafusos com a chave Phillips N o aperte demais os parafusos IMPORTANT Please remove all parts from the package and identify them before assembly Some parts may be packed i...

Page 7: ...embly around and fit it to the other side rail Voltea la unidad y aj stala en la otra barandilla lateral Retourner l assemblage et l ins rer dans l autre support lat ral Vire a pe a montada e encaixe...

Page 8: ...rails Voltea la unidad e inserta los extremos de la barra transversal en las clavijas de las barandillas laterales Retourner l assemblage et ins rer les extr mit s de la barre transversale dans les t...

Page 9: ...baixo para conectar o p de apoio Turn the assembly upright After assembling the seat back tube pull up on it to be sure it s secure Pon la unidad en posici n vertical Despu s de armar el tubo de respa...

Page 10: ...10 10 11 12...

Page 11: ...au cadre Depois de montar o assento pressione para baixo para se certificar que est seguro na arma o The toy bar is removable Simply press the ends of the latches and lift the toy bar La barra de jugu...

Page 12: ...tampa do compartimento de pilhas Coloque uma pilha alcalina D LR20 Feche a tampa do compartimento de baterias e aperte o parafuso Protect the environment by not disposing of this product or any batter...

Page 13: ...s piles Lors de circonstances exceptionnelles des substances liquides peuvent s couler des piles et provoquer des br lures chimiques ou endommager le produit Pour viter que les piles ne coulent Ne pas...

Page 14: ...ppuyer sur les deux boutons et lever en position redress e ou abaisser en position inclin e Pressione os dois bot es e levante para posi o vertical ou abaixe para posi o reclinada Rotate the kickstand...

Page 15: ...cci n opuesta al ni o para garantizar que est bien asegurado El sistema de sujeci n debe permanecer conectado Aprieta cada cintur n de modo que el sistema de sujeci n quede bien ajustado a tu peque o...

Page 16: ...ixa do cinto de seguran a pela fivela para formar uma al a Puxe a ponta livre do cinto contentor To loosen Feed the free end of the restraint belt into the buckle to form a loop Then pull the anchored...

Page 17: ...no se activan o no se apagan saca y vuelve a introducir la pila Si no se soluciona el problema sustituye la pila por una nueva Glisser l interrupteur pour activer ou d sactiver les vibrations Une pile...

Page 18: ...listo para usar el producto como mecedora vuelve a introducir el sistema de sujeci n en las ranuras de la almohadilla Ins rer les courroies du syst me de retenue dans les fentes du coussin lorsque l...

Page 19: ...ne une fois sec Pour retirer le coussin Lever pour retirer les attaches du coussin du cadre D tacher la lani re l arri re du coussin puis retirer le coussin Nettoyer le cadre et la barre jouets avec u...

Page 20: ...069 PER Mattel Per S A Av Juan de Arona 151 Centro Empresarial Juan de Arona Torre C Piso 7 Oficina 704 San Isidro Lima 27 Per RUC 20425853865 Reg Importador 02350 12 JUE DIGESA Tel 0800 54744 E mail...

Reviews: