Fisher-Price GRT59 Manual Download Page 2

2

1,5V x 4

AA (LR6)

REPLACE BATTERIES    CAMBIO DE LAS PILAS

REMPLACEMENT DES PILES    TROCAR AS PILHAS

• Open the fasteners and pull to remove the 

electronic unit.

• Abre los sujetadores y jala para sacar la 

unidad electrónica.

• Ouvrir les attaches et tirer pour enlever le 

boîtier électronique.

• Abra as fivelas e remova a unidade eletrônica.

• Loosen the screw in the battery compartment 

door with a Phillips screwdriver and remove 
the door.

• Remove the exhausted batteries and 

properly dispose.

• Insert four, new AA (LR6) 

alkaline

 batteries.

• Replace the battery compartment door and 

tighten the screw. Do not over-tighten.

• When music, sound, or motion from this toy 

become faint, slow or stop, it’s time for an adult 
to change the batteries.

• If this toy begins to operate erratically, you 

may need to reset the electronics. Remove and 
reinstall the batteries.

• Afloja el tornillo de la tapa del compartimiento 

de pilas con un destornillador de cruz y retira 
la tapa.

• Saca las pilas gastadas y deséchalas 

apropiadamente.

• Introduce cuatro pilas 

alcalinas

 AA (LR6) nuevas.

• Cierra la tapa del compartimiento de pilas 

y aprieta el tornillo. No aprietes en exceso.

• Cuando la música, el sonido o el movimiento 

de este juguete pierdan intensidad o dejen de 
funcionar, es hora de sustituir las pilas.

• Si el juguete no funciona correctamente, 

restablece el circuito electrónico. Saca y vuelve 
a introducir las pilas.

• Desserrer la vis du compartiment des piles avec 

un tournevis cruciforme, et retirer le couvercle.

• Retirer les piles usées et les jeter dans un 

conteneur réservé à cet usage.

• Insérer quatre piles 

alcalines

 AA (LR6) neuves.

• Remettre le couvercle et serrer la vis. Ne pas 

trop serrer.

• Lorsque la musique, les sons ou le mouvement 

faiblissent ou s’arrêtent, il est temps pour un 
adulte de changer les piles.

• Si le produit ne fonctionne pas correctement, 

il peut être nécessaire de réinitialiser le système 
électronique. Pour ce faire, retirer les piles et les 
remettre en place.

• Solte os parafusos e remova a tampa do 

compartimento de pilhas.

• Remova as pilhas velhas e descarte-as em 

local apropriado.

• Insira 4 novas pilhas 

alcalinas

 AA (LR6).

• Feche a tampa do compartimento de pilhas 

e aperte o parafuso. Não aperte excessivamente.

• Quando os sons, músicas ou movimentos deste 

brinquedo ficam fracos ou param de funcionar, 
é hora de um adulto trocar as pilhas.

• Se o brinquedo não estiver funcionando 

de maneira adequada, você deve reiniciar 
a parte eletrônica. Remova e coloque as 
pilhas novamente.

Summary of Contents for GRT59

Page 1: ...ntes Fonctionne avec quatre piles AA incluses Les piles incluses sont uniquement destin es l essai du produit Utiliser des piles alcalines pour une autonomie prolong e Des piles neuves doivent tre ins...

Page 2: ...exceso Cuando la m sica el sonido o el movimiento de este juguete pierdan intensidad o dejen de funcionar es hora de sustituir las pilas Si el juguete no funciona correctamente restablece el circuito...

Page 3: ...nvironment by not disposing of this product or any batteries with household waste This symbol indicates that this product shall not be treated as household waste Check your local authority for recycli...

Page 4: ...ing music Presiona para escuchar m sica relajante Appuyer pour entendre une musique apaisante Aperte para ouvir uma m sica relaxante Press to choose soothing sounds including nature snoring heartbeat...

Page 5: ...ons sont en cours et qu on appuie sur le bouton les sons diminuent progressivement et s arr tent avant que la musique commence Observa o O tempo mencionado das fun es s o aproximados M sica e sons n o...

Page 6: ...solo debe realizarse con la supervisi n de un adulto Lors de circonstances exceptionnelles des substances liquides peuvent s couler des piles et provoquer des br lures chimiques ou endommager le prod...

Page 7: ...TV Nota Los cambios o modificaciones no expresamente autorizados por el fabricante responsable del cumplimiento de las normas puede cancelar la autoridad del usuario de usar el equipo Este dispositiv...

Page 8: ...151 Centro Empresarial Juan de Arona Torre C Piso 7 Oficina 704 San Isidro Lima 27 Per RUC 20425853865 Reg Importador 02350 12 JUE DIGESA Tel 0800 54744 E mail Latinoam rica servicio clientes mattel c...

Reviews: