background image

7

BATTERY SAFETY INFORMATION

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ACERCA DE LAS PILAS

MISES EN GARDE AU SUJET DES PILES

INFORMAÇÕES SOBRE SEGURANÇA DAS PILHAS/BATERIAS

In exceptional circumstances, batteries may 
leak fluids that can cause a chemical burn 
injury or ruin your product. To avoid 
battery leakage:

• Do not mix old and new batteries or 

batteries of different types: alkaline, 
standard (carbon-zinc) or rechargeable.

• Insert batteries as indicated inside the 

battery compartment.

• Remove batteries during long periods of 

non-use. Always remove exhausted batteries 
from the product. Dispose of batteries safely. 
Do not dispose of this product in a fire. The 
batteries inside may explode or leak.

• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent 

type, as recommended.

• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the 

product before charging.

• If removable, rechargeable batteries are 

used, they are only to be charged under 
adult supervision.

En circunstancias excepcionales, las pilas 
pueden derramar líquido que puede causar 
quemaduras o dañar el producto. Para 
evitar derrames:

• No mezclar pilas nuevas con gastadas 

ni mezclar pilas alcalinas, estándar 
(carbono-cinc) o recargables.

• Cerciorarse de que la polaridad de las pilas 

sea la correcta.

• Sacar las pilas si el producto no va a ser 

usado durante un periodo prolongado. Sacar 
las pilas gastadas del producto y desecharlas 
apropiadamente. No quemar las pilas ya 
que podrían explotar o derramar el líquido 
incorporado en ellas.

• No provocar un cortocircuito con 

las terminales.

• Usar solo el tipo de pilas recomendadas 

(o su equivalente).

• No cargar pilas no recargables.
• Sacar las pilas recargables antes de cargarlas.
• La carga de las pilas recargables solo debe 

realizarse con la supervisión de un adulto.

Lors de circonstances exceptionnelles, des 
substances liquides peuvent s’écouler des 
piles et provoquer des brûlures chimiques ou 
endommager le produit. Pour éviter que les 
piles ne coulent :

• Ne pas mélanger des piles usées avec des 

piles neuves ou différents types de piles : 
alcalines, standard (carbone-zinc) 
ou rechargeables.

• Insérer les piles dans le sens indiqué 

à l’intérieur du compartiment.

• Enlever les piles lorsque le produit n’est pas 

utilisé pendant une longue période. Ne jamais 
laisser des piles usées dans le produit. Jeter 
les piles usées dans un conteneur réservé à 
cet usage. Ne pas jeter ce produit au feu. Les 
piles incluses pourraient exploser ou couler.

• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Utiliser uniquement des piles de même type 

ou de type équivalent, comme conseillé.

• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être retirées 

du produit avant de les charger.

• En cas d’utilisation de piles rechargeables, 

celles-ci ne doivent être chargées que par 
un adulte.

Em circunstâncias excepcionais, as pilhas/
baterias podem vazar e seus fluidos podem 
causar queimaduras ou danificar o produto. 
Para evitar o vazamento das pilhas:

• Não misture pilhas gastas com novas ou 

de tipos diferentes: alcalinas, padrão 
(carbono-zinco) ou recarregáveis.

• Insira as pilhas conforme indicado dentro 

do compartimento de pilhas.

• Remova as pilhas do interior do produto 

durante os longos períodos de não utilização. 
Sempre retire as pilhas gastas do interior 
do produto. Descarte as pilhas gastas em 
local apropriado. 

• Nunca ponha os terminais das pilhas em 

curto-circuito.

• Utilize apenas pilhas do mesmo tipo ou de 

tipo equivalente, conforme recomendado.

• Não recarregue pilhas não recarregáveis.
• Remova as pilhas recarregáveis do produto 

antes de recarregá-las.

• Se pilhas removíveis e recarregáveis forem 

utilizadas, as mesmas devem ser recarregadas 
apenas com a supervisão de um adulto.

Summary of Contents for FXC13

Page 1: ...1 Instructions Instrucciones Mode d emploi Instru es FXC13...

Page 2: ...l 01800 710 2069 PER Mattel Per S A Av Juan de Arona 151 Centro Empresarial Juan de Arona Torre C Piso 7 Oficina 704 San Isidro Lima 27 Per RUC 20425853865 Reg Importador 02350 12 JUE DIGESA Tel 0800...

Page 3: ...roca de pilhas Chave Phillips n o inclu da CONSUMER INFORMATION INFORMACI N AL CONSUMIDOR RENSEIGNEMENTS POUR LES CONSOMMATEURS INFORMA ES AO CONSUMIDOR CARE The link toy is machine washable but remov...

Page 4: ...4 ONE TIME ASSEMBLY MONTAJE PERMANENTE ASSEMBLAGE PERMANENT MONTAGEM DEFINITIVA SETUP PREPARACI N INSTALLATION CONFIGURA O...

Page 5: ...s qu un adulte change les piles Solte os parafusos e remova a tampa do compartimento de pilhas Remova as baterias velhas e descarte em local apropriado Coloque tr s novas pilhas alcalinas AA LR6 Feche...

Page 6: ...e key to start 5 minutes of nautical themed songs music sound effects and lights Discover In this mode hear fun phrases and music that introduce baby to sea animals Explore Hear the color shape or num...

Page 7: ...olo debe realizarse con la supervisi n de un adulto Lors de circonstances exceptionnelles des substances liquides peuvent s couler des piles et provoquer des br lures chimiques ou endommager le produi...

Page 8: ...TV Nota Los cambios o modificaciones no expresamente autorizados por el fabricante responsable del cumplimiento de las normas puede cancelar la autoridad del usuario de usar el equipo Este dispositiv...

Reviews: