1
DGH73
DGH78
fisher-price.com
•
• Squeeze for light and music.
Squeeze for light and music.
Hint:
Hint:
If toy’s tummy does not light, you may have inserted the
If toy’s tummy does not light, you may have inserted the
electronics box wrong. Open the fasteners on the back of the toy
electronics box wrong. Open the fasteners on the back of the toy
and adjust the electronics box so that it faces the toy’s tummy.
and adjust the electronics box so that it faces the toy’s tummy.
•
• Presiona para activar luz y música.
Presiona para activar luz y música.
Atención:
Atención:
si la barriga del juguete no se ilumina, quizá la
si la barriga del juguete no se ilumina, quizá la
caja electrónica no esté introducida correctamente. Abrir los
caja electrónica no esté introducida correctamente. Abrir los
sujetadores de la parte de atrás del juguete y ajustar la caja
sujetadores de la parte de atrás del juguete y ajustar la caja
electrónica de modo que apunte hacia la barriga del juguete.
electrónica de modo que apunte hacia la barriga del juguete.
•
• Appuyer pour activer la lumière et la musique.
Appuyer pour activer la lumière et la musique.
Remarque :
Remarque :
Si le ventre du jouet ne s’allume pas, le boîtier
Si le ventre du jouet ne s’allume pas, le boîtier
électronique a peut-être été inséré incorrectement. Ouvrir les
électronique a peut-être été inséré incorrectement. Ouvrir les
attaches au dos du jouet et positionner le boîtier électronique de
attaches au dos du jouet et positionner le boîtier électronique de
sorte qu’il soit face au ventre du jouet.
sorte qu’il soit face au ventre du jouet.
•
• Aperte para luz e música.
Aperte para luz e música.
Observação:
Observação:
Se a barriga do brinquedo não acender, significa
Se a barriga do brinquedo não acender, significa
que a parte eletrônica está encaixada de forma errada. Abra as
que a parte eletrônica está encaixada de forma errada. Abra as
costas do brinquedo e ajuste a caixa eletrônica para que fique
costas do brinquedo e ajuste a caixa eletrônica para que fique
virada para a barriga do bichinho.
virada para a barriga do bichinho.
• Please keep this instruction sheet for future reference,
as it contains important information.
• Requires two AA (LR6)
alkaline
batteries (included).
• Batteries included are for demonstration purposes only.
• Battery replacement is required. Only adults should
replace batteries.
• Required tool: Phillips screwdriver (not included).
• Leer y guardar estas instrucciones para futura referencia,
ya que contienen información de importancia acerca de
este producto.
• Funciona con 2 pilas
alcalinas
AA (LR6) x 1,5V (incluidas).
• Las pilas incluidas son solo para efectos de demostración.
• Sustituir las pilas por 2 pilas alcalinas AA (LR6) x 1,5V.
Solo un adulto debe instalar las pilas.
• Herramienta necesaria: desatornillador de cruz (no incluido).
• Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de
besoin car il contient des informations importantes.
• Fonctionne avec deux piles
alcalines
AA (LR6), incluses.
• Les piles incluses sont uniquement destinées à l’essai
du jouet.
• Des piles neuves doivent être installées par un adulte.
• Outil requis : un tournevis cruciforme (non fourni).
• Favor guardar estas instruções para futuras referências,
pois contêm informações importantes.
• Funciona com duas pilhas
alcalinas
AA LR6 (incluídas).
• As pilhas incluídas destinam-se apenas para fins
de demonstração.
• É preciso colocar as pilhas. As pilhas só devem ser
colocadas por um adulto.
• Ferramenta necessária: Chave Phillips (não incluída).
• ATENÇÃO: A colocação e substituição das pilhas devem
ser realizadas por um adulto, utilizando a ferramenta
adequada para abrir e fechar o compartimento de pilhas.