background image

4

Soothing Unit

Unidad relajante

Care

Mantenimiento

Power Switch

Power Switch
Interruptor de encendido

Interruptor de encendido

• Make sure your child is properly secured 

in the seat.

• Slide the power switch to: 

 Vibrations 

or   Off.

IMPORTANT! 

Low battery power causes this 

product to operate erratically: no vibrations 
and the product may not turn off. Remove and 
discard the battery and replace with a new 
D (LR20) 

alkaline

 battery.

• Asegurarse de que el niño esté bien 

asegurado en la silla.

• Poner el interruptor de encendido en: 

 Vibraciones o   Apagado.

¡IMPORTANTE!

 Si la pila está gastada, 

el producto no funcionará correctamente 
(sin vibraciones ni función de apagado). 
Sacar y desechar la pila y sustituirla por 
1 pila nueva 

alcalina

 D (LR20) x 1,5V.

• The pad is machine washable. Wash it 

separately in cold water on the gentle cycle. 
Do not use bleach. Tumble dry separately 
on low heat and remove promptly. 

• 

To remove the pad:

 Pull to remove the pad 

from around the retainers and the soothing 
unit. Remove the bottom pocket of the pad 
from the footrest. Lift to remove the pad. 

• 

To replace the pad,

 refer to Assembly 

steps 6 - 7.

• The frame, toy bar and toys may be wiped 

clean using a mild cleaning solution and 
damp cloth. Do not immerse the toy bar. 
Do not use bleach. Do not use harsh or 
abrasive cleaners. Rinse clean with water 
to remove residue.

• La almohadilla se puede lavar a máquina. 

Lavarla por separado en agua fría, en ciclo 
para ropa delicada. No usar blanqueador. 
Meterla a la secadora por separado 
a temperatura baja y sacarla inmediatamente 
después de finalizado el ciclo.

• 

Para quitar la almohadilla:

 jalar para 

desprender la almohadilla alrededor de 
los retenedores y la unidad relajante. 
Retirar la funda inferior de la almohadilla 
del reposapiés. Levantar para retirar 
la almohadilla. 

• 

Para poner la almohadilla en su lugar,

 

consultar los pasos de montaje 6 y 7.

• Pasarles un paño humedecido en una 

solución limpiadora neutra al armazón, 
barra de juguetes y juguetes. No sumergir 
la barra de juguetes. No usar blanqueador. 
No usar limpiadores fuertes o abrasivos. 
Enjuagar con agua para eliminar el residuo.

Summary of Contents for CMR11

Page 1: ...ations may vary from photographs IMPORTANTE Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen información de importancia acerca de este producto Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar este producto Requiere montaje por un adulto Herramienta necesaria para el montaje desatornillador de cruz no incluido Ver el dorso de esta hoja para las instrucciones de montaje La unid...

Page 2: ... product is not intended to replace a crib or bassinet for prolonged periods of sleep Peligro de caídas bebés han sufrido fracturas de cráneo debido a caídas de sillas Usar la silla ÚNICAMENTE sobre el piso SIEMPRE usar el sistema de sujeción Ajustarlo a la medida NO cargar al bebé estando en la silla NO usar la barra de juguetes como asa Peligro de asfixia bebés se han asfixiado cuando las sillas...

Page 3: ...Asegurarse de que el sistema de sujeción esté bien asegurado jalándolo en dirección opuesta al niño El sistema de sujeción debe permanecer conectado TIGHTEN APRETAR LOOSEN AFLOJAR To tighten the restraint belts Feed the anchored end of the restraint belt up through the buckle to form a loop A Pull the free end of the restraint belt B To loosen the restraint belts Feed the free end of the restraint...

Page 4: ...nd the retainers and the soothing unit Remove the bottom pocket of the pad from the footrest Lift to remove the pad To replace the pad refer to Assembly steps 6 7 The frame toy bar and toys may be wiped clean using a mild cleaning solution and damp cloth Do not immerse the toy bar Do not use bleach Do not use harsh or abrasive cleaners Rinse clean with water to remove residue La almohadilla se pue...

Page 5: ...e base derecho Base Tube Tubo de la base Toy Bar Barra de juguetes Note Screw shown actual size Tighten or loosen all screws with a Phillips screwdriver Do not over tighten the screws Atención el tornillo se muestra a tamaño real Apretar y aflojar todos los tornillos con un desatornillador de cruz No apretar en exceso M5 x 20 mm Screw 4 Tornillo M5 x 20 mm 4 ...

Page 6: ...do que la superficie antiderrapante esté hacia abajo Ajustar las patas en el tubo de la base tal como se muestra Insert a screw through each foot and tighten Introducir un tornillo en cada pata y apretarlos IMPORTANT Before assembly and each use inspect this product for damaged hardware loose joints missing parts or sharp edges Do not use the product if any parts are missing damaged or broken Do n...

Page 7: ... en posición vertical Introducir el tubo del respaldo totalmente en los extremos del tubo de la base Empujar el tubo del respaldo para asegurarse de que está totalmente ajustado en los tubos de la base Insertar un tornillo en cada orificio del tubo del respaldo tubo de la base y en el interior del retenedor Apretar los tornillos Jalar hacia arriba el tubo del respaldo para asegurarse que está segu...

Page 8: ...guetes en cada conexión del retenedor Atención la barra de juguetes es desprendible Jalar los extremos de los seguros y levantar la barra de juguetes 6 Position the pad above the frame Fit the upper pocket on the back of the pad onto the seat back tube Fit the lower pocket on the back of the pad onto the footrest Colocar la almohadilla sobre el armazón Ajustar la funda superior del dorso de la alm...

Page 9: ...hority for recycling advice and facilities Proteger el medio ambiente no desechando este producto en la basura del hogar 2012 19 EU Consultar con la agencia local pertinente en cuanto a información y centros de reciclaje Replace the battery compartment door and tighten the screw Pull and fit the pad seat bottom pocket around the soothing unit and footrest If this product begins to operate erratica...

Page 10: ... new batteries or batteries of different types alkaline standard carbon zinc or rechargeable nickel cadmium Insert batteries as indicated inside the battery compartment Remove batteries during long periods of non use Always remove exhausted batteries from the product Dispose of batteries safely Do not dispose of product in a fire The batteries inside may explode or leak Never short circuit the bat...

Reviews: