background image

12

Setup and Use    Preparación y uso

Para apretar los cinturones de seguridad:

• Introducir el extremo fijo del cinturón de 

seguridad en la hebilla para formar un 
espacio 

A

. Jalar el extremo libre del cinturón 

de seguridad 

B

.

Para aflojar los cinturones de seguridad:

• Introducir el extremo libre del cinturón de 

seguridad en la hebilla para formar un 
espacio 

A

. Agrandar el espacio jalando 

el extremo libre del cinturón hacia la 
hebilla. Jalar el extremo fijo del cinturón de 
seguridad para acortar el extremo libre del 
cinturón de seguridad 

B

.

Unidad relajante

• Asegurarse de que el niño esté bien 

asegurado en la silla.

• Poner el interruptor de encendido en: 

 Vibraciones o 

 Apagado.

¡IMPORTANTE! 

Si la pila está gastada, 

el producto no funcionará correctamente 
(sin vibraciones ni función de apagado). Sacar 
y desechar la pila y sustituirla por 1 pila nueva 

alcalina

 D (LR20) x 1,5V.

• Protect the environment by not disposing of 

this product with household waste (2002/96/
EC). Check your local authority for recycling 
advice and facilities.

• Proteger el medio ambiente no desechando 

este producto en la basura del hogar 
(2002/96/EC). Consultar con la agencia local 
pertinente en cuanto a información y centros 
de reciclaje.

4

Power Switch
Interruptor de encendido

Soothing Unit

• Make sure your child is properly secured in 

the seat.

• Slide the power switch to: 

 Vibrations or 

 Off.

IMPORTANT! 

Low battery power causes this 

product to operate erratically: no vibrations 
and the product may not turn off. 
Remove and discard the battery and replace 
with a new D (LR20) 

alkaline

 battery.

Summary of Contents for CFB88

Page 1: ...unassisted Product features and decorations may vary from photographs IMPORTANTE Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca de este producto...

Page 2: ...l 0800 54744 E mail Latinoam rica Servicio Clientes Mattel com Care Mantenimiento The pad is machine washable Wash it separately in cold water on the gentle cycle Do not use bleach Tumble dry separate...

Page 3: ...n ya que el producto puede voltearse y causar asfixia en superficies suaves No usar como cargador o levantarla mientras el ni o est sentado en ella No usar la barra de juguetes como asa Siempre usar e...

Page 4: ...guetes Seat Back Tube Tubo del respaldo Footrest Reposapi s 2 Bases Left and Right 2 bases izquierda y derecha Rear Cross Brace Barra transversal trasera Front Cross Brace Barra transversal delantera...

Page 5: ...mente intentar con la otra base 2 4 Snap the base assembly into the front cross brace Ajustar la unidad de las bases en la barra transversal delantera 3 Slide the footrest into the front cross brace a...

Page 6: ...Ajustar el tubo del respaldo en la base tal como se muestra Atenci n el tubo del respaldo est dise ado para ajustarse de una sola manera Si no se ajusta voltearlo e intentar de nuevo 5 Seat Back Tube...

Page 7: ...Fit each retainer through each side opening in the pad Ajustar cada retenedor en cada orificio lateral de la almohadilla Retainer Retainer Retenedor Retenedor y 7 Position the pad above the frame Fit...

Page 8: ...xi n del retenedor La barra de juguetes est dise ada para ajustarse de una manera Si no se ajusta voltearla e intentar de nuevo Atenci n la barra de juguetes es desprendible Jalar los extremos de los...

Page 9: ...eep Never leave child unattended Never use for a child able to sit up unassisted Para evitar lesiones graves o la muerte Peligro de ca das no usar en superficies elevadas ya que el movimiento del ni o...

Page 10: ...the battery compartment Remove batteries during long periods of non use Always remove exhausted batteries from the product Dispose of batteries safely Do not dispose of this product in a fire The batt...

Page 11: ...tema de sujeci n debe permanecer conectado Tighten each waist belt so that the restraint system is snug against your child Please refer to the next section for instructions to tighten the waist belts...

Page 12: ...IMPORTANTE Si la pila est gastada el producto no funcionar correctamente sin vibraciones ni funci n de apagado Sacar y desechar la pila y sustituirla por 1 pila nueva alcalina D LR20 x 1 5V Protect th...

Reviews: