18
18
e
• Place the sink into the sink opening in the countertop.
• Fit the hole in the faucet over the post on the countertop,
as shown.
• Insert and
“snap”
the peg on the bottom of the faucet handle into
the faucet, as shown.
f
• Mettre l’évier dans l’ouverture pour évier du comptoir.
• Glisser le robinet sur la base du robinet du comptoir,
comme illustré.
•
Emboîter
la patte de la poignée de robinet dans le robinet,
comme illustré.
S
• Colocar el fregadero en el orificio del fregadero en la encimera.
• Ajustar el orificio de la llave sobre el poste en la encimera, como
se muestra.
• Introducir y
ajustar
la clavija de la parte inferior de la manija de
la llave en la llave, como se muestra.
P
• Coloque a pia dentro da abertura da pia na bancada.
• Encaixe o orifício na torneira sobre a coluna na bancada
como mostrado.
• Insira e
encaixe
o pino na parte inferior do registro da torneira na
torneira como mostrado.
e
Post
f
Base du robinet
S
Poste
P
Coluna
e
Sink Opening
f
Ouverture pour l’évier
S
Orificio del fregadero
P
Orificio del fregadero
9
e
Countertop
f
Comptoir
S
Encimera
P
Bancada
e
Sink
f
Lavabo
S
Fregadero
P
Pia
e
Faucet Handle
f
Poignée du robinet
S
Manija de la llave
P
Registro da Torneira
e
Faucet
f
Robinet
S
Llave
P
Torneira
17
17
e
Hinge Hole
f
Trous de charnière
S
Orificio de
la bisagra
P
Orifício da
Dobradiça
e
Peg
f
Cheville
S
Clavija
P
Pino
e
• Position the oven door with the handle facing you.
• At an angle, fit the oven door lower peg into the lower hole in
the hinge on the front panel.
• Then,
“snap”
the oven upper peg into the upper hole in
the hinge.
f
• Positionner la porte du four de façon que la poignée soit face
à soi.
• En angle, fixer la cheville inférieure de la porte du four dans le
trou inférieur de la charnière du panneau avant.
• Puis,
emboîter
la cheville supérieure du four dans le trou
supérieur de la charnière.
S
• Colocar la compuerta del horno con el asa apuntando hacia Ud.
• En ángulo, ajustar la clavija inferior de la compuerta del horno
en el orificio inferior en la bisagra en el panel delantero.
• Luego,
ajustar
la clavija superior del horno en el orificio superior
en la bisagra.
P
• Posicione a porta do forno com a maçaneta virada para você.
• Inclinando, encaixe o pino inferior da porta do forno no orifício
inferior da dobradiça no painel frontal.
• Então, aperte e
encaixe
o pino superior da porta do forno no
orifício superior na dobradiça.
e
Oven Door
f
Porte du four
S
Compuerta del horno
P
Porta do Forno