background image

G

• Locate the volume switch on the toy.
• The switch has three positions: off 

, on with low volume     and on

with high volume     .

F

• Repérer le bouton du volume sur le jouet.
• Le bouton a trois positions : arrêt 

, marche/son faible     et

marche/son fort     .

D

• Der Lautstärkeregler hat drei Einstellungen: Aus 

, Ein-leise     , 

Ein-laut     .

N

• Er zit een volumeknop op het speelgoed.
• De knop kent drie standen: Uit 

, Aan, laag     en Aan, hoog     .

I

• Localizzare la leva di regolazione del volume del giocattolo.
• La leva è dotata di tre posizioni: spento 

, acceso con volume basso 

e acceso con volume alto     .

E

• Localizar el interruptor de volumen en el juguete.
• El interruptor dispone de 3 posiciones: apagado 

, encendido con

volumen bajo     y encendido con volumen alto     .

K

• Legetøjets lydstyrkeknap har tre indstillingsmuligheder: slukket 

lav styrke     og høj styrke     .

P

• Localizar o interruptor do volume no brinquedo.
• O interruptor tem três posições: desligado 

, ligado com volume

baixo     e ligado com volume alto     .

T

• Äänenvoimakkuuskytkin sijaitsee lelun edessä.
• Kytkimessä on kolme asentoa: pois 

, päällä (hiljainen ääni)     ja

päällä (voimakas ääni)     .

G

Volume Switch

F

Bouton du volume

D

Lautstärkeregler

N

Volumeknop 

I

Leva di Regolazione del
Volume

E

Interruptor de volumen

K

Lydstyrkeknap

P

Interruptor do Volume

T

Äänenvoimakkuuskytkin

M

Volumbryter

s

Volymkontroll

R

¢È·ÎfiÙ˘ ŒÓÙ·Û˘

G

• Roll or shake the ball to hear sounds and music accompanied by

flashing lights!

F

• Faire rouler ou secouer le jouet pour entendre des sons et de la

musique accompagnés de lumières clignotantes !

D

• Rolle oder schüttle den Ball, um Geräusche und Musik zu hören.

Lichter blinken dazu!

N

• Rol of schud met het speelgoed en je hoort geluiden en muziek

vergezeld door knipperende lichtjes!

I

• Muovere o scuotere il giocattolo per ascoltare i suoni e la musica

con luci lampeggianti!

E

• Cuando el bebé mueve la pelota o la hace rodar, emite música,

sonidos y luces!

K

• Når man triller med bolden eller ryster den, høres lyde og musik, 

og lysene blinker!

P

• Fazer rolar ou abanar o brinquedo para activar os sons e a música,

acompanhados por luzes intermitentes!

T

• Kieritä tai ravista lelua: kuulet ääntä ja musiikkia ja näet vilkkuvat

valot!

M

• Når du triller eller rister på ballen får du høre lyder og musikk og se

blinkende lys!

s

• Rulla eller skaka leksaken så hörs ljud och musik och ljus blinkar!

R

∫˘Ï‹ÛÙ ‹ ÎÔ˘Ó‹ÛÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÁÈ· Ó· ·ÎÔ‡ÛÂÙ ÙÔ˘˜ ‹¯Ô˘˜ Î·È ÙË
ÌÔ˘ÛÈ΋, ÂÓÒ Ù· ÊˆÙ¿ÎÈ· ı· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÔ˘Ó!

G

Let’s Play  

F

Amusons-nous  

D

Jetzt kann gespielt werden  

N

Spelen maar  

I

Giochiamo  

E

A jugar

K

Lad os lege  

P

Vamos Brincar

T

Pelataan  

M

Nå leker vi 

s

Nu Leker Vi  

R

Let’s Play

G

Adjusting the Volume  

F

Réglage du volume  

D

Die Lautstärke einstellen  

N

Het volume bijstellen  

I

Regolazione del Volume  

E

Cómo regular el volumen  

K

Indstilling af lydstyrken  

P

Para Regular o Volume

T

Äänenvoimakkuuden säätö  

M

Justering av volum 

s

Justera volymen  

R

∂ϤÁ¯ÔÓÙ·˜ ÙËÓ ŒÓÙ·ÛË

M

• Finn volumbryteren på leketøyet.
• Bryteren har tre innstillinger: av

, på med lavt volum     og på med

høyt volum     .

s

• Hitta volymkontrollen på leksaken.
• Kontrollen har tre lägen: Från 

, På med låg volym     och 

På med högre volym     .

R

µÚ›Ù ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ¤ÓÙ·Û˘ ÛÙÔ ÚÔ˚fiÓ.

√ ‰È·ÎfiÙ˘ ¤¯ÂÈ ÙÚÂȘ ı¤ÛÂȘ: ÎÏÂÈÛÙfi 

, ÂÓÂÚÁfi Ì ¯·ÌËÏ‹

¤ÓÙ·ÛË     Î·È ÂÓÂÚÁfi Ì ˘„ËÏfiÙÂÚË ¤ÓÙ·ÛË     .

6

Summary of Contents for 73768

Page 1: ...este istruzioni per eventuale riferimento Richiede 3 pile formato stilo incluse E richiesta l assistenza di un adulto per la sostituzione delle pile Attrezzo richiesto per la sostituzione delle pile c...

Page 2: ...tterier som medf ljde leksaken mot tre nya alkaliska batterier R G Battery Compartment Door FCouvercle du compartiment des piles D Batteriefachabdeckung N Batterijklepje ISportello Scomparto Pile ETap...

Page 3: ...s ikke fungerer b r batterierne udskiftes af en voksen P Localizar o compartimento das pilhas no brinquedo Desaparafusar a tampa do compartimento de pilhas com uma chave de fendas Levantar e abrir a t...

Page 4: ...r dieses Spielzeug ein Batterie Aufladeger t verwendet muss es regelm ig auf Sch den von Kabel Stecker Schutzmaterial und anderen Teilen gepr ft werden Werden Sch den festgestellt darf das Spielzeug m...

Page 5: ...ytet pitk n aikaan Poista aina k ytetyt paristot akut lelusta Vuotavat ja sy pyneet paristot akut saattavat vahingoittaa lelua H vit paristot akut turvallisesti l koskaan oikosulje napoja l lataa pari...

Page 6: ...lashing lights F Faire rouler ou secouer le jouet pour entendre des sons et de la musique accompagn s de lumi res clignotantes D Rolle oder sch ttle den Ball um Ger usche und Musik zu h ren Lichter bl...

Page 7: ...goed niet uit elkaar halen I Passare il giocattolo con un panno umido pulito e sapone neutro Non immergere in acqua Il giocattolo non dotato di parti di ricambio Non smontare E Limpiar el juguete pas...

Page 8: ...el Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Br ndby PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica No 90 96 1 Frac o 5 1600 Lisboa 1 7951729 ou 30 SVERIGE Mattel Sweden Warfinges V g 16 S 11251 Stockho...

Reviews: