Fisher & Paykel ActiveSmart E402B Installation Instructions And User Manual Download Page 234

232

Speciale Active Smart™-kenmerken

Fruit- en groenteladen en deksel met luchtvochtigheidsregeling

De fruit- en groenteladen zijn uitgerust met een uniek deksel met dubbele functie:

 

Het deksel met vochtigheidsregeling sluit de laden af en zorgt voor een vochtig microklimaat 
met een langere bewaarduur van fruit en groenten.

 

Het deksel met vochtigheidsregeling voorkomt condensvorming die ontstaat bij hoge 
vochtigheid en dan op het fruit en de groenten neerdruppelt. Doordat de vochtigheid in de 
fruit- en groenteladen hoog wordt gehouden, komen slechts geringe hoeveelheden water op de 
bodem van de fruit- en groenteladen terecht. Dit kan er indien nodig worden uitgeveegd.

Fruit- en groenteladen en geleiding van luchtvochtigheidssysteem

 

Elke fruit- en groentelade is voorzien van een vochtigheidsregeling die kan worden ingesteld op 
een fruit- of groente-instelling, afhankelijk van de inhoud van de laden.

 

Bewaar fruit en groenten zo mogelijk van elkaar gescheiden. Daardoor wordt hun bewaartijd verlengd.

 

Als fruit en groenten in de lade samen worden bewaard, moet u de bedieningsknop in de 
middelste stand zetten.

 

Indien er te veel water in de laden is, kan de regeling worden aangepast naar een instelling met 
minder druppels (fruitinstelling).

 

Denk erom dat een beetje water in de laden de bewaring van fruit en groenten ten goede komt.

Saladegroenten

 Sla
 Spinazie
 Broccoli
 Kool
 Wortelen

Gemengde 
vruchten  
en groenten

Vruchten met  
schil

 Sinaasappelen
 Citroenen
 Limoenen

GESCHIKT VOOR:

Fig.21 Afbeelding vochtigheidsregeling

Summary of Contents for ActiveSmart E402B

Page 1: ...kühlschrank Installationsanweisungen und Bedienungshandbuch DE Ice Water kjøleskap Installasjonsanvisninger og brukerhåndbok NO Koelkast met waterdispenser en ijsblokjesmaker Installatievoorschriften en gebruiksaanwijzing NL Réfrigérateur Ice Water Conseils d installation et guide d utilisation FR Frigorifero Ice Water Istruzioni per l installazione e guida per l utente IT Ψυγείο Ice Water Οδηγίες...

Page 2: ...h Page 1 41 DA Dansk Side 43 83 SV Svenska Sidan 85 125 DE Deutsch Seite 127 167 NO Norsk Side 169 209 NL Nederlands Pagina 211 251 FR Français Page 253 293 IT Italiano Pagina 295 335 EL Ελληνικά Σελίδα 337 377 ...

Page 3: ... holiday 31 Refrigerator sounds 32 Storing food in your refrigerator 33 Storing food in your freezer 35 Problem solving checklist 37 Customer care 41 Filter performance data sheet 378 Important SAVETHESEINSTRUCTIONS The models shown in this User Guide may not be available in all markets and are subject to change at any time For current details about model and specification availability in your cou...

Page 4: ...inside Disposal Extreme care must be taken when disposing of your old appliance to avoid hazards The refrigerant gas must be safely removed and for the safety of young children remove doors Your Fisher Paykel Appliances Authorised Service Centre will be able to give advice on environmentally friendly methods of disposing of your old refrigerator Electrical This appliance must be properly installed...

Page 5: ...e frozen foods that have thawed completely Follow the recommendations below if you discover food in your freezer has thawed 1 Ice crystals still visible food may be refrozen but should be stored for a shorter period than recommended 2 Thawed but refrigerator cold refreezing generally not recommended Fruits and some cooked food can be refrozen but use as soon as possible Meat fish poultry use immed...

Page 6: ... be used Installationprecautions warning DO NOT use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system WARNING connect to potable water supply only DO NOT install on line pressure above 900 kPa 130 psi or below 150 kPa 22 psi DO NOT use on hot water supply 38 C 100 F max DO NOT install near electrical wires or water pipes that...

Page 7: ...nstallation situations If your tap requires a different fitting please contact an authorised plumber in your state or town to purchase the correct fitting 8 Connect one locking key to each side of the water filter cartridge in between the cartridge and the locking collet as shown in Diagram 4 9 To flush the water filter and check for leaks aim the end of the tubing into a bucket turn isolating tap...

Page 8: ...tubing to ensure it is locked in as shown in Diagram 8 15 The completed installation should look like Diagram 9 on page 7 Diagram 7 Diagram 6 Diagram 8 16 Turn isolating tap on and check that all connections are dry and free of drips 17 Coil water line tubing behind the fridge Push your refrigerator into place being careful not to kink or squash the water line running into the water solenoid valve...

Page 9: ... tube should push in 20 mm before reaching the stop If tubing is removed at any point re cut the end and re insert Tubing must be fully inserted to avoid leaks To remove tube from connection points turn off the isolating tap push in the collet and gently pull tubing at the same time Diagram 9 System tested and certified by NSF International against NSF ANSI Standard 53 for the reduction of Asbesto...

Page 10: ... at this power point or use extension cords and double adaptors as the combined weight of both power cords can pull the double adaptor from a wall outlet socket For power requirements refer to the information on the serial plate located at the front bottom right hand side of the refrigerator when the door is open It is essential that the appliance be properly grounded earthed 2 Location Your refri...

Page 11: ... door rotation for full drawer shelf access the doors need to be open past 90 Flush with refrigerator door 90 door rotation for full drawer shelf access the doors need to be open past 90 Flush with refrigerator door full door rotation Flush with refrigerator chassis full door rotation Flush with refrigerator door full door rotation EN ...

Page 12: ...gerator chassis full door rotation B inside width 675 720 830 940 C inside depth 620 620 620 620 Flush with refrigerator door 90 door rotation for full drawer shelf access the doors need to be open past 90 D inside width 680 725 835 950 E inside depth flush to curved door 675 675 F inside depth flush to flat door 690 690 690 690 Flush with refrigerator door full door rotation G inside width 795 84...

Page 13: ...r than the back This will ensure a good door closing action Refer to Fig 9 D Aligning your refrigerator with cabinetry Align the sides of the refrigerator with the cabinetry by adjusting the hinge side front foot Adjust the handle side foot until it touches the floor and takes a small amount of weight Once the refrigerator is in place and aligned with cupboards alcove push gently on the front top ...

Page 14: ...ct is pushed back into position Ideally the packing material is large enough to rest against the back wall so as to prevent it moving when the cabinet is pushed into position Wall behind refrigerator This foot lifts off the floor when pushing gently on the top front of the refrigerator Packing material goes under rear roller diagonally opposite front foot that lifts Fig 13 Stabilizing your refrige...

Page 15: ...refrigerator If your refrigerator is turned off for any reason wait 10 minutes before turning it back on This will allow the refrigeration system pressures to equalise before restarting Moving your refrigerator Turn off the appliance and unplug from the power point Remove all food Turn the adjustable feet to the right as far as they will turn see page 11 Ease the refrigerator out of its position T...

Page 16: ...14 All about the display 4 5 6 7 8 1 3 2 Keys 1 Main menu 2 Arrow keys 3 Key and Dispenser Lock Fig 14 Electronic control panel ...

Page 17: ... Bottle Chill page 18 Fast Freeze page 18 5 Dispensing water page 16 6 Temperature page 19 7 Ice page 17 8 Settings User alerts pages 20 21 Key Silent Mode page 20 Dispenser and Key Lock page 20 Sabbath Mode page 20 Filter Reset page 21 Service Fault Diagnosis page 21 EN ...

Page 18: ...ute delay while the dispensing pad is pushed until water is dispensed This will allow the tank to fill completely After you fill the tank dispense and discard 8 10 L 8 10 qt to flush the tank out Important Do not put hands fingers or objects up the dispenser opening Fig 15 Water Dispenser ...

Page 19: ... the correct temperature Ice making will continue until the storage bin is full Ice making will resume when the ice is used Your Ice Water product comes with a smaller ice bin inside the larger freezer bin Attached to this is a scoop which is for hygienic access to the ice If a large amount of ice is required remove the smaller storage bin and allow ice to fall into the larger bin Important Avoid ...

Page 20: ...ressed Recommended times 20 minutes 25 minutes 30 minutes To activate use button until the bottle chill icon is showing on the screen Then use the or buttons until the snowflakes and the minute timer are displayed on the Bottle Chill screen Then use the button to select 10 15 20 25 or 30 minutes as displayed on the Bottle Chill screen After several seconds the snowflakes will then animate as the t...

Page 21: ...roximately 2 to 3 hours to cool To adjust the temperature of a compartment use the button to scroll to the screen use the button to select the compartment you want to change Adjust using the button to make the compartment warmer or the button to make the compartment colder The temperature setting will be indicated on the icon below EN ...

Page 22: ... holding down on the display panel After 2 seconds icon will appear indicating Dispenser Lock is activated After 2 more seconds icon will appear indicating Key Lock is activated To de activate hold down on the display panel for 2 seconds Sabbath Mode In Sabbath Mode alarms lights and displays are deactivated Sabbath Mode can be activated or deactivated by holding down the and button for 4 seconds ...

Page 23: ...lter and reset the filter icon refer to pages 25 26 Fault In the unlikely event a fault occurs the icon appears on the front of the display and a fault code will be displayed on the left in the screen When the door is open the refrigerator fault alarm will sound To silence this press any button on the display Please take note of the fault code and contact our Customer Care Centre Details of Custom...

Page 24: ...required Fruit and vegetable bins and humidity slide Each fruit and vegetable bin has a humidity adaptor control that can be adjusted to a fruit or vegetable setting depending on what is stored in the bins If possible try to store fruit and vegetables separately This will help extend their storage life If there is a mixture of fruit and vegetables in the bin adjust the position of the control to t...

Page 25: ...door is left open the alarm will beep after 90 seconds and if the freezer door is left open the alarm will beep after 60 seconds While either door remains open subsequent beeps will sound every 30 seconds for 5 minutes A continuous alarm will sound if either door has been left open for 5 minutes or longer and the light will also turn off The alarm will stop when the opened door is closed Glass She...

Page 26: ...ored with the neck of the beverage facing the front of the refrigerator Drip tray The drip tray is designed to fit under the lip at the bottom of the water dispenser panel To insert the tray always ensure that the rounded sides are fitted under the lip at the bottom of the panel The purpose of the tray is to capture any odd drips of water that may fall after dispensing The tray can be easily remov...

Page 27: ...r Changing the water filter cartridge 1 Grasp and firmly twist the cartridge anticlockwise Diagram 1 2 Pull the cartridge away from the filter head Diagram 2 3 Discard old filter 4 Filter installation Remove protective cap on spigot on head Push the cartridge up towards filter head while rotating clockwise Diagram 3 5 Dispense water for 3 5 minutes to flush the cartridge removing trapped air and h...

Page 28: ...ommend that you do not disable the filter indicator if you have a filter fitted to the connection Important To avoid serious illness or death do not use the water filter where water is unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after use of filter The water filter cartridge needs to be changed when the filter indicator icon flashes on the interface panel We recommend the ...

Page 29: ...emove plastic bag when bulb is in position Replace lens cover Plug in the refrigerator Light bulb should now glow Note The replacement halogen bulb must not exceed 12 Volt 10 Watt Bulbs are available from your Fisher Paykel Appliances Customer Care Centre Important Your refrigerator is designed to operate for many years without the need for service checks However if your refrigerator is malfunctio...

Page 30: ...er and detergent and a soft cloth If necessary clean the magnetic door gasket and the centre door gaskets with an old toothbrush warm water and liquid dishwashing detergent Water evaporator tray The water evaporator tray is found above the compressor at the back of the refrigerator or freezer The tray may require infrequent cleaning Carefully move the refrigerator or freezer out from the wall Swit...

Page 31: ...tergent or a glass cleaner If cleaning the shelves without removing from the cabinet use only warm water and detergent as a glass cleaner can damage the plastic components of your refrigerator Bottle rack Clean with warm water and detergent The use of abrasive cleaners and solvents may cause damage Automatic ice dispenser We do not recommend you clean the ice maker componentry but it is important ...

Page 32: ... fit bottom clips into shelf front trim Next slide sideways towards shelf until arm clips onto glass 3 To attach humidity control lid with text facing you align lid with front of shelf Hold lid vertically and fit front end into retainer on shelf Ensure lid fits into retainer as well as underneath humidity slides 4 At the sides of the shelf adjust humidity slide tabs so that the plastic lid is betw...

Page 33: ...ubricated during their life Do not attempt to clean grease from the runners as this will affect their ability to function Do not immerse runners in water Permanently fixed bins and trays models RF610A RF540A RF201A only The freezer bins and trays in this model are permanently fixed They cannot be removed from the freezer compartment To clean simply wipe with a soft damp cloth On vacation holiday S...

Page 34: ...he liquid refrigerant in the system and can be heard as a boiling or gurgling noise An audible hissing sound after closing the freezer door This is due to the pressure difference between the warm air that has entered the cabinet and suddenly cooled and the outside air pressure Other strange sounds may be heard for the following reasons Cabinet not level Floor uneven or weak Bottles or jars rattlin...

Page 35: ...be accelerated Avoid placing food directly in front of air outlets as it may freeze and cold air needs to circulate to maintain safe food storage Do not open the refrigerator door unnecessarily Cool hot foods down before placing them in the refrigerator This should be done quickly It can be aided by placing the container of food in a bowl of ice and water renew the ice as necessary Note also that ...

Page 36: ...lect very fresh fish Whole fish should be rinsed in cold water to remove loose scales and dirt and then patted dry with paper towels Place whole fish or fillets in a sealed plastic bag Keep shellfish chilled at all times Use within 1 2 days Precooked foods and leftovers These should be stored in suitable covered containers so that the food will not dry out Keep for only 1 2 days Reheat leftovers o...

Page 37: ...ossible Freeze only small quantities of food at any one time For best results we recommend that only 1kg of food be frozen per 25L freezer storage volume About 3kg in small freezers and 4kg in larger freezers For faster freezing we recommend that fresh food is placed at the top of the freezer compartment close to the air vent Do not pile frozen food around the fan cover It can prevent adequate air...

Page 38: ...n freezing Freeze only high quality mature ready to eat vegetables Sort and discard any vegetables that are damaged It is necessary to blanch most raw vegetables prior to freezing Blanching involves a short cooking period during which vegetable enzymes are destroyed If these enzymes are not destroyed they cause undesirable physical and chemical changes during freezer storage Vegetables can be blan...

Page 39: ...ise Temperature control set too low See Temperature control section page 19 Doors not sealing properly Check that cabinet is level and gasket seals are clean Storage compartments too warm Temperature setting not correct See Temperature control section page 19 Frequent door openings Large amount of food recently added Minimise door openings to allow temperature to stabilise Food freezing in the ref...

Page 40: ...artment Freezer door not closing tightly Move items in freezer so door can close tightly Check and clean door gasket seal Taste or odour in ice cubes Transfer of odour taste from strong smelling foods Wrap or cover strong smelling foods Door handles out of alignment With time and usage movement may occur See Installation four alignment essential requirements Stability instructions pages 11 12 Tray...

Page 41: ...need to be discarded Ensure food packaging is sealed Interior of freezer needs cleaning Ice storage bin needs to be emptied and washed Clean refrigerator refer to pages 29 31 Poor taste from incoming water Filter may need changing A filter may need to be installed Slow ice cube freezing Door may have been left ajar Close door Freezer compartment too warm Turn temperature to a colder setting refer ...

Page 42: ... and need replacing Replace filter Dispenser Lock activated Hold down the button for 2 seconds Water frozen in tank Increase temperature to a warmer setting in fresh food compartment and freezer Water in first glass is warm Water dispenser not used for extended period Discard first glass of water dispensed Tank capacity used recently Allow water time to cool Filter warning light is flashing Filter...

Page 43: ... with its normal operation You have read the Problem Solving Checklist If after checking these points you still need assistance please refer to the following Europe www fisherpaykel eu If you call or write please provide name and address model number serial number date of purchase and a complete description of the problem This information is needed in order to better respond to your request for as...

Page 44: ...42 ...

Page 45: ...et 70 Ved ferie 73 Køleskabslyde 74 Opbevaring af fødevarer i køleafdelingen 75 Opbevaring af fødevarer i fryseafdelingen 77 Checkliste til løsning af problemer 79 Kundeservice 83 Dataark vedrørende filterydelse 378 Bemærk at ordet køleskab i hele denne brugsanvisning refererer til kombinerede køleskab fryser produkter Vigtigt GEM DISSE ANVISNINGER De viste modeller i denne brugsanvisning fås muli...

Page 46: ...det Der kan være risiko for at et barn kan blive lukket inde i apparatet Før du kasserer dit gamle apparat skal du Tage dørene af Lade hylderne blive siddende så børn ikke så nemt kan kravle ind i apparatet Bortskaffelse Du skal være meget forsigtig når du kasserer et gammelt apparat for at undgå farer Kølemidlet skal fjernes på en miljømæssigt forsvarlig måde og dørene skal tages af af hensyn til...

Page 47: ...is ikke madvarer der er for kolde Madvarer f eks is der tages ud af fryseren kan være så kolde at de kan gøre skade hvis de kommer i berøring med bar hud Strømsvigt fødevaresikkerhed Nedfrys aldrig helt optøede madvarer Følg nedenstående anbefalinger hvis du finder optøede madvarer i fryseren 1 Der er stadig synlige iskrystaller madvarerne kan fryses ned igen men bør opbevares i kortere tid end an...

Page 48: ...Brug IKKE vand der ikke er mikrobiologisk sikkert eller er af ukendt kvalitet uden at have foretaget passende desinfektion af systemet før eller efter ADVARSEL tilslut kun til transportabel vandforsyning UNDGÅ at installere ved slangetryk over 900 kPa 130 psi eller under 150 kPa 22 psi UNDGÅ at tilslutte den til varmvandsforsyning 38 C UNDGÅ at installere i nærheden af elektriske ledninger eller v...

Page 49: ...rk at den medfølgende hanetilslutning passer til de fleste installationer Hvis vandhanen kræver en anden fitting skal du kontakte en autoriseret installatør for at købe den rigtige fitting 8 Tilslut én låsemekanisme til hver side af vandfilterpatronen mellem patronen og låsespændepatronen som vist på Diagram 4 9 For at skylle vandfilteret og kontrollere for lækage skal du stikke enden af rørføring...

Page 50: ...rsigtigt i rørføringen så du er sikker på at den er låst fast som vist på Diagram 8 15 Den færdige installation skal se ud som på Diagram 9 på side 49 Diagram 7 Diagram 6 Diagram 8 16 Slut afspærringshanen til og kontroller at alle tilslutninger er tørre og fri for dryp 17 Sammenrul vandslangen bagved køleskabet Skub køleskabet på plads og undgå at knække eller trykke vandslangen der går ind i van...

Page 51: ...bør skubbes 20 mm ind før den stopper Hvis rørføringen på noget tidspunkt fjernes skal enden afskæres og indsættes igen Rørføringen skal være helt på plads for at undgå lækager For at fjerne slangen fra tilslutningspunkterne skal du slukke for afspærringshanen skubbe spændepatronen ind og forsigtigt trække rørføringen af på samme tid Diagram 9 Systemet er testet og certificeret af NSF Internationa...

Page 52: ...et andet apparat til samme stikkontakt og brug ikke forlængerledninger eller dobbeltstik da den samlede vægt af 2 el ledninger kan trække en adapter ud af stikkontakten Se nærmere om tilslutning på typeskiltet på højre side nederst i apparatet Apparatet skal ekstrabeskyttes jordforbindes jvf Stærkstrømsreglementet 2 Placering Apparatet bør ikke placeres i direkte sollys eller ved siden af produkte...

Page 53: ...ning af dør for komplet adgang til skuffe hylde skal døren kunne åbnes mere end 90 I plan med køleskabsdør 90 åbning af dør for komplet adgang til skuffe hylde skal døren kunne åbnes mere end 90 I plan med køleskabsdør fuld åbning af dør I plan med køleskabsrammen fuld åbning af dør I plan med køleskabsdør fuld åbning af dør DA ...

Page 54: ... dør B indvendig bredde 675 720 830 940 C indvendig dybde 620 620 620 620 I plan med køleskabsdør 90 åbning af dør for komplet adgang til skuffe hylde skal døren kunne åbnes mere end 90 D indvendig bredde 680 725 835 950 E indvendig dybde flugter med buet dør 675 675 F indvendig dybde flugter med flad dør 690 690 690 690 I plan med køleskabsdør fuld åbning af dør G indvendig bredde 795 840 950 118...

Page 55: ...erste del Dette sikrer en god lukning af døren Se Fig 9 D Justering af køleskabet med elementer Justér køleskabets sider efter elementet ved at justere den forreste fod i hængselsiden Justér foden ved håndtagsiden indtil den berører gulvet og aflaster lidt Når køleskabet er på plads og afpasset efter køkkenbordet nichen skal du forsigtigt skubbe øverst på fronten og kontrollere om produktet rokker...

Page 56: ...balleringsmaterialet er stort nok til at hvile mod bagvæggen så det ikke flytter sig når kabinettet skubbes på plads G Rul køleskabet tilbage på plads og justér de forreste fødder som i trin D Kontrollér at justeringen og dørlukningen er tilfredsstillende Udfør små justeringer af de forreste fødder hvis det er nødvendigt Kontrollér at produktet er stabilt alle 4 fødder står på gulvet Hvis ikke ska...

Page 57: ...f apparatet Hvis du af en eller anden grund slukker for apparatet skal du vente 10 minutter før du tænder for det igen Herved udlignes trykket i kompressoren før genstart Flytning af apparatet Sluk for strømmen til apparatet og træk stikket ud af stikkontakten Tag alle madvarer ud Drej de indstillelige fødder højre om så langt de kan komme se side 53 Træk forsigtigt apparatet ud Saml el ledningen ...

Page 58: ...56 Alt om displayet 4 5 6 7 8 1 3 2 Fig 14 Elektronisk kontrolpanel Taster 1 Hovedmenu 2 Piletaster 3 Tast og dispenserlås ...

Page 59: ...de 60 Hurtig nedfrysning side 60 5 Dispensering af vand side 58 6 Temperatur side 61 7 Is side 59 8 Indstillinger Brugeradvarsler side 62 63 Lydløs tastfunktion side 62 Dispenser og tastlås side 62 Sabbat funktion side 62 Nulstilling af filteret side 63 Service Fejldiagnoser side 63 DA ...

Page 60: ...ét minut mens dispenseringspladen skubbes indtil vandet dispenseres Det giver mulighed for at tanken fyldes helt op Når du har fyldt tanken dispenseres og kasseres 8 10 liter for at skylle tanken igennem Vigtigt Put ikke hænder fingre eller objekter op i dispenserens åbning Fig 15 Vanddispenser ...

Page 61: ...ur Fremstillingen af isterninger vil fortsætte indtil opbevaringsskuffen er fuld Fremstillingen af isterninger fortsætter indtil isen er brugt Dit Ice Water produkt leveres med en mindre isskuffe indeni den større fryserskuffe Monteret på denne er en ske hvilket giver hygiejnisk adgang til isen Hvis du ønsker en stor mængde is skal du fjerne den mindre opbevaringsskuffe så isen kan falde ned i den...

Page 62: ...dtil der trykkes på en af tasterne på panelet Anbefalede gange 20 minutter 25 minutter 30 minutter For at aktivere dette skal du bruge knappen indtil ikonet for flaskekøling vises på skærmbilledet Brug derefter knapperne eller indtil snefnuggene og minuturet vises på skærmbilledet for flaskekøling Brug derefter knappen for at vælge 10 15 20 25 eller 30 minutter som vist på skærmbilledet for flaske...

Page 63: ...før det er koldt Hvis du vil justere temperaturen i et rum skal du bruge knappen for at rulle til skærmbilledet og bruge knappen for at vælge det rum som du vil ændre Justér ved at bruge knappen for at gøre rummet varmere warmer eller knappen for at gøre rummet koldere colder Temperaturindstillingen vil blive vist ved hjælp at ikonet nedenfor DA ...

Page 64: ...e Aktiver ved at holde nede på displaypanelet Efter 2 sekunder vises ikonet hvilket angiver at dispenserlåsen er aktiveret Efter yderligere 2 sekunder vises ikonet hvilket angiver at tastlåsen er aktiveret For at deaktivere skal du holde nede på displaypanelet i 2 sekunder Funktionen Sabbat I funktionen Sabbat alarmer deaktiveres lamper og displays Funktionen Sabbat kan aktiveres eller deaktiveres...

Page 65: ...nseres vand Hvis du vil udskifte filteret og nulstille filter ikonet se side 67 68 Fejl Hvis der skulle opstå en fejl vises ikonet foran på displayet og en fejlkode vises til venstre på skærmbilledet Når døren er åben høres køleskabets fejlalarm For at afbryde alarmen skal du trykke på en vilkårlig knap på displayet Skriv fejlkoden ned og kontakt vores kundeservicecenter Oplysninger om kundeservic...

Page 66: ...ugtighedskontrol Hver frugt og grønsagsskuffe har en fugtighedskontrol som kan justeres til en indstilling for henholdsvis frugt eller grøntsager afhængigt af hvad der er i skufferne Hvis det er muligt skal du holde frugt og grøntsager hver for sig Det er med til at øge opbevaringstiden Hvis der er en blanding af frugt og grøntsager i skuffen kan reguleringsknappen indstilles til midten Hvis der e...

Page 67: ...øren enten står åben i 5 minutter eller længere og lyset slukkes også Alarmen stopper når den åbne dør lukkes Glashylder Glashylder kan anbringes i kabinettet efter ønske Fjernes ved at løfte op bag til og trække fremad Slank opbevaringsskuffe når den er monteret Skufferne nederst på køleskabet har opbevaringsplads til ting som du vil holde adskilt fra resten af køleskabet Disse slanke opbevarings...

Page 68: ...ke den frem mod dig Flaskerne placeres bedst når flaskehalsen vender mod køleskabets front Drypbakke Drypbakken er designet til at passe under kanten nederst på vanddispenserpanelet For at sætte bakken i skal du sørge for at montere de afrundede sider under kanten nederst på panelet Formålet med bakken er at fange eventuelle vanddråber der kan falde efter dispensering Bakken kan nemt fjernes for r...

Page 69: ...tronen 1 Grib fat i patronen og drej den mod venstre Diagram 1 2 Træk patronen væk fra filterhovedet Diagram 2 3 Kassér det gamle filter 4 Installation af filteret Fjern beskyttelseshætten på styretappen på hovedet Skub patronen op mod filterhovedet mens den drejes med uret Diagram 3 5 Dispensér vand i 3 5 minutter for at skylle patronen så den luft der er kommet ind samt uskadeligt rent kul fjern...

Page 70: ...illedet Vi anbefaler at du ikke deaktiverer filterindikatoren hvis du har monteret et filter på tilslutningen Vigtigt Hvis du vil undgå alvorlig sygdom eller død skal du ikke bruge vandfilteret hvor vandet ikke er sikkert eller af ukendt kvalitet uden at have foretaget passende desinfektion før eller efter brug af filteret Vandfilterpatronen skal udskiftes når filterindikator ikonet blinker på bru...

Page 71: ...du sætter den i Fjern posen når pæren er monteret Sæt dækslet på plads Sæt apparatet til igen Pæren skal nu lyse Bemærk Den nye pære skal være en 12V halogenpære Effekten må ikke overstige 10W Pærerne kan fås i dit lokale Fisher Paykel servicecenter Vigtigt Apparatet er konstrueret til at kunne holde i mange år uden at det behøver serviceeftersyn Skulle der alligevel opstå en fejl skal du hurtigst...

Page 72: ...ingsmiddel samt en blød klud Rengør om nødvendigt pakningen på den magnetiske dørpakning og pakningerne på den midterste dør med en gammel tandbørste varmt vand og flydende rengøringsmiddel Fordamperbakke Fordamperbakken er anbragt over kompressoren bagerst i køleskabet Bakken bør rengøres en gang imellem Træk forsigtigt køleskabet ud fra væggen Sluk for apparatet Vi anbefaler ikke at du fjerner f...

Page 73: ... nogen art til køleskabet Glashylder Rengør med varmt vand og rengøringsmiddel eller glasrens Hvis du rengør hylderne uden at tage dem ud af kabinettet må du kun bruge varmt vand og rengøringsmiddel da glasrens kan beskadige plastikdelene i køleskabet Flaskeholder Rengør med varmt vand og rengøringsmiddel Brug af slibende rengøringsmidler og opløsningsmidler kan forårsage skade Automatisk isdispen...

Page 74: ...en indtil clipsen sidder fast på glasset 3 Fastgørelse af den fugtighedsregulerende drænplade Ret dækpladen ind efter fronten på hylden med teksten vendende mod dig Hold dækpladen lodret og fastgør enden af forsiden til holderen på hylden Sørg for at dækpladen passer ind i holderen og fugtskinnerne underneden 4 Justér fugtighedsglidetappene på siderne af hylden så plastikdækpladen er mellem hylden...

Page 75: ...g Skinnerne til hylde og skuffe er på forhånd smurt og det er ikke nødvendigt at smøre dem yderligere Forsøg ikke at aftørre fedtet på skinnerne da det vil have indvirkning på deres funktion Sænk ikke skinnerne ned i vand Permanent fastgjorte hylder og skuffer kun modellerne RF610A RF540A RF201A Frostkurvene og bakkerne i denne model er fastmonterede De kan ikke fjernes fra fryserrummet Aftør kun ...

Page 76: ...Dette er kølevæsken i systemet du kan høre som en kogende eller gurglende støj En hørbar hvislen når døren til fryseafdelingen lukkes Dette skyldes trykforskellen mellem den varme luft der er kommet ind i kabinettet og pludselig bliver kølet af og trykket udenfor Andre mærkelige lyder kan stamme fra at Kabinettet ikke er vandret Gulvet er ujævnt eller svagt Flasker eller krus rasler på hylderne Hv...

Page 77: ...astigheden fremskyndes Undgå at anbringe fødevarer direkte foran ventilationshuller da de kan fryse og kold luft skal cirkulere for at sikre korrekt opbevaring af fødevarer Åbn ikke køleskabsdøren unødvendigt Afkøle varm mad før den sættes ind i apparatet Dette bør gøres hurtigt Det kan fremskyndes ved at anbringe beholderen med maden i en skål med isvand Forny om nødvendigt isen Bemærk også at va...

Page 78: ...pbevares natten over Hele fisk bør skylles i koldt vand for at fjerne løse skæl og snavs og derefter duppes tørre med køkkenrulle Læg hele fisk eller fileter i en lukket plasticpose Hold altid skaldyr afkølet Holdbarheden er 1 2 dage Færdigretter og levninger Sådanne madvarer bør opbevares i passende lukkede beholdere så maden ikke tørrer ud Opbevar kun maden i 1 2 dage Opvarm kun levninger én gan...

Page 79: ... Nedfrys kun små mængder fødevarer ad gangen De bedste resultater opnås ved at der kun nedfryses 1 kg fødevarer pr 25 liter fryseropbevaringskapacitet Ca 3 kg i mindre frysere og 4 kg i større frysere Til hurtigere indfrysning anbefaler vi at fødevarer anbringes øverst i fryserrummet tæt på udluftningskanalen Undgå at stable frostvarer omkring blæseren Det kan hindre en passende luftcirkulation Op...

Page 80: ...en Indfrys kun modne grønsager af høj kvalitet Sortér og kassér alle ødelagte grøntsager Det er nødvendigt at blanchere de fleste grønsager inden frysning Blanchering er en kort kogning der ødelægger enzymerne i grønsager Hvis ikke enzymerne bliver ødelagt vil de foranledige uønskede kemiske og fysiske forandringer under grønsagernes ophold i fryseren nemlig udvikling af uønsket smag og hærdning G...

Page 81: ...ere sig Temperaturreguleringen er sat for lavt Se afsnittet Temperaturregulering side 61 Dørene lukker ikke tilstrækkelig tæt Kontrollér at kabinettet er vandret og at pakningerne er rene Opbevaringsrummene er for varme Temperaturindstillingen er ikke korrekt Se afsnittet Temperaturregulering side 61 Hyppig åbning af døren Der er for nylig lagt mange fødevarer i Undgå at åbne døren for ofte så tem...

Page 82: ...ngen lukker ikke tæt Flyt ting i fryseafdelingen så døren kan lukkes helt tæt Kontrollér og rengør dørpakningen Isterninger har afsmag eller lugt Overførsel af lugt smag fra stærkt lugtende fødevarer Emballér eller tildæk stærkt lugtende fødevarer Dørhåndtagene er ude af justering De kan flytte sig ved brug og med tiden Se Installation fire væsentlige krav til justering Vejledning til stabilitet s...

Page 83: ...skal kasseres Sørg for at emballeringen af fødevarer er tæt Den indvendige del af fryseren skal rengøres Opbevaringsskuffen til is skal tømmes og vaskes Rengør køleskabet se side 71 73 Der er en dårlig smag ved det vand der kommer ind Filteret skal udskiftes Der skal muligvis installeres et filter Langsom frysning af isterninger Døren kan have stået på klem Luk døren Fryserrummet er for varmt Sæt ...

Page 84: ...et se bagerst i dette hæfte angående oplysninger om kontakt til kundeservice Dispenserlåsen er aktiveret Hold knappen nede i 2 sekunder Der er frossent vand i tanken Øg temperaturen til en varmere indstilling i rummet til friske fødevarer og i fryseren Vandet i det første glas er varmt Vanddispenseren er ikke blevet brugt i en længere periode Kassér det første glas vand Kapaciteten i tanken er bru...

Page 85: ... Du har læst Checkliste til fejlfinding Hvis du efter at have kontrolleret disse punkter fortsat har behov for assistance bør du gøre følgende Europa www fisherpaykel eu Hvis du ringer eller skriver bedes du oplyse navn og adresse produktets model og serienummer købsdato samt angive en fuldstændig beskrivelse af problemet Disse oplysninger er nødvendige for at vi bedre kan tage os af din anmodning...

Page 86: ...84 ...

Page 87: ...5 Kylskåpets ljud 116 Förvara livsmedel i ditt kylskåp 117 Förvara livsmedel i din frys 119 Checklista för problemlösning 121 Kundservice 125 Datablad för filterhantering 378 Observera att ordet kylskåp i denna användarmanual hela tiden refererar till kyl frys kombinationer Viktigt SPARA DESSA INSTRUKTIONER Modellerna som visas i denna användarmanual är eventuellt inte tillgängliga på alla marknad...

Page 88: ...åste avlägsnas på ett säkert sätt och dörrarna måste tas bort för barnens säkerhet Ditt auktoriserade Fisher Paykel servicecenter ger dig råd om miljövänliga metoder för kassering av ditt gamla kylskåp Det elektriska Denna apparat måste installeras korrekt enligt installationsinstruktionerna innan den används Koppla aldrig ur ditt kylskåp genom att dra i strömkabeln Greppa alltid tag i kontakten o...

Page 89: ...rys 1 Iskristaller fortfarande synliga maten kan frysas om men bör förvaras kortare tid än rekommenderat 2 Tinad men kylskåpskall nedfrysning igen rekommenderas inte Frukter och viss tillagad mat kan frysas om men bör användas så fort som möjligt Kött fisk fågel används omedelbart eller tillaga och frys ner Grönsaker släng eftersom de vanligtvis blir hängiga och mjuka 3 Tinad och varmare än 5 C Ka...

Page 90: ...arning SKALL INTE användas med vatten som mikrobiologiskt sett är opålitligt eller av okänd kvalitet utan lämplig desinficering före eller efter systemet VARNING anslut endast till drickbar vattenförsörjning ANSLUT INTE till rörtryck över 900 kPa 130 psi eller under 150 kPa 22 psi ANSLUT INTE till varmvattenledning max 38 C 100 F MONTERA INTE i närheten av elkablar eller vattenledningar som är i v...

Page 91: ...kranen enligt bild 3 Notera att den medföljande krananslutningen bör passa de flesta installationer Kontakta en behörig rörmokare om det krävs ett annat beslag till din kran 8 Anslut en låsnyckel till vattenfilterkassettens vardera sida mellan kassetten och låshylsan enligt bild 4 9 Spola vattenfiltret och leta efter läckor genom att rikta rörets ända ner i en hink Vrid på avstängningskranen och s...

Page 92: ...t i röret för att försäkra att det sitter på plats enligt bild 8 15 Den färdiga installationen ska se ut som bild 9 på sidan 91 Bild 7 Bild 6 Bild 8 16 Vrid på huvudkranen och kontrollera att alla anslutningar är torra och droppfria 17 Linda upp vattenrören bakom kylskåpet Flytta in ditt kylskåp på plats och var försiktig så att du inte böjer eller klämmer vattenledningen som leder in i vattenvent...

Page 93: ...n det sitter ordentligt Om röret vid någon punkt tas bort skär änden och montera igen Röret måste installeras helt för att undvika läckage Stäng av huvudkranen tryck in hylsan och dra försiktigt i röret på samma gång om du vill lossa röret från anslutningarna Bild 9 System testat och certifierat av NSF International gentemot NSF ANSI standard 53 för att minska förekomsten av asbest atrazin bensen ...

Page 94: ...d och dubbla adapter eftersom den sammanlagda vikten för båda strömkablarna kan dra ur den dubbla adaptern från vägguttaget För strömkrav se informationen på serieskylten som finns på kylskåpets främre undre högersida när dörren är öppen Det är nödvändigt att apparaten är korrekt jordad 2 Placering Ditt kylskåp bör inte placeras i direkt solljus eller i närheten av en värmegenererande apparat som ...

Page 95: ...pnas helt Jämns med kylskåpets chassi dörren öppnas helt Jämns med kylskåpets dörr dörren öppnas 90 för att man ska komma åt lådor och hyllor måste dörrarna öppnas mer än 90 Jämns med kylskåpets dörr dörren öppnas 90 för att man ska komma åt lådor och hyllor måste dörrarna öppnas mer än 90 Jämns med kylskåpsdörr dörren öppnas helt SV ...

Page 96: ...675 720 830 940 C invändigt djup 620 620 620 620 Jämns med kylskåpets dörr dörren öppnas 90 för att man ska komma åt lådor och hyllor måste dörrarna öppnas mer än 90 D invändig bredd 680 725 835 950 E invändigt djup jämns med konvex dörr 675 675 F invändigt djup jämns med plan dörr 690 690 690 690 Jämns med kylskåpsdörr dörren öppnas helt G invändig bredd 795 840 950 1180 H invändigt djup jämns me...

Page 97: ...fär 10 mm högre än baksidan Då stängs dörren på ett bra sätt referera till figur 9 D Rikta in ditt kylskåp efter skåpet Rikta in kylskåpets sidor efter skåpet genom att justera den främre foten på gångjärnssidan Justera foten på handtagssidan tills den rör vid golvet och får stöd i det När kylskåpet står på plats och riktats in efter skåp nisch kan du trycka lite i dess överkant för att se om det ...

Page 98: ...elst ska förpackningsmaterialet vara så stort att det kan vila mot den bakre väggen så att det inte rör sig när man flyttar tillbaka skåpet till sin plats G Rulla tillbaka kylskåpet till sin plats och justera de främre fötterna i enlighet med steg D kontrollera att kylskåpet står jämns med skåpet och att dörren kan stängas som du vill Gör små justeringar med fötterna vid behov Kontrollera att prod...

Page 99: ... förvara ditt kylskåp Om ditt kylskåp av någon anledning stängs av vänta i 10 minuter tills du startar det igen Då kan kylsystemets tryck utjämnas innan det startas igen Flytta ditt kylskåp Stäng av apparaten och koppla ur strömuttaget Ta ur all mat Vrid de justerbara fötterna så lång det går åt höger se sidan 95 Dra ut kylskåpet från dess plats Fäst strömkabeln och tejpa igen dörrarna Tejpa fast ...

Page 100: ...98 Allt om displayen 4 5 6 7 8 1 3 2 Fig 14 Elektronisk kontrollpanel Tangenter 1 Huvudmeny 2 Piltangenter 3 Kran och tangentlås ...

Page 101: ...sidan 102 Snabbfrysning sidan 102 5 Tappa ur vatten sidan 100 6 Temperatur sidan 103 7 Is sidan 101 8 Inställningar Användarvarningar sidorna 104 105 Tangentljud avstängt sidan 104 Kran och tangentlås sidan 104 Sabbatläge sidan 104 Filterbyte sidan 105 Service feldiagnos sidan 105 SV ...

Page 102: ...ngefär en minut efter att vattenkranens spak tryckts in innan vattnet kommer ut ur kranen Då hinner tanken fyllas helt När tanken fyllts ska du tömma ur och kassera 8 10 l för att skölja tanken Viktigt Ha inga händer fingrar eller föremål i tappöppningen Fig 15 Vattenkran ...

Page 103: ... när frysen uppnått korrekt temperatur Maskinen fortsätter frysa is tills behållaren är full Maskinen återupptar arbetet när isen är använd Din Ice Water produkt levereras med en mindre isbehållare inuti den större isbehållaren En hygienisk skopa medföljer också för hantering av isen Om du behöver en större mängd is tar du bort den mindre behållaren och låter isen falla ner i den större behållaren...

Page 104: ...ls en av tangenterna på panelen trycks in Rekommenderade tider 20 minuter 25 minuter 30 minuter Använd knappen för att aktivera funktionen tills flaskkylningsikonen visas på skärmbilden Använd därefter knapparna eller tills snöflingorna och minuttimern visas på flaskkylningsskärmen Använd sedan knappen för att välja 10 15 20 25 eller 30 minuter i enlighet med vad som visas på flaskkylningsskärmen ...

Page 105: ... till 3 timmar att kyla ner det Om du vill justera temperaturen i ett fack använder du knappen för att bläddra till skärmen Använd knappen för att välja det fack du vill justera Använd knappen för att öka temperaturen warmer i facket eller knappen för att sänka temperaturen colder i facket Temperaturinställningen visas på ikonen nedan SV ...

Page 106: ...ra genom att hålla intryckt på displaypanelen Efter två sekunder visas ikonen vilket betyder att vattenkranens låsning är aktiverad Efter ytterligare två sekunder visas ikonen vilket betyder att tangentlåset är aktiverat Håll på displaypanelen intryckt i två sekunder för att avaktivera Sabbatläge I Sabbatläge stängs larm lampor och displayer av Sabbatläge kan aktiveras eller avaktiveras genom att ...

Page 107: ... när vattnet tappas ur Se sidan 109 110 för byte av filter och återställning av filterikonen Felkoder Vid händelse av fel visas ikonen på displayens framsida och en felkod visas på vänster sida av bildskärmen När dörren är öppen ljuder kylskåpets fellarm Tryck på valfri knapp på displayen för att stänga av larmet Notera felkoden och kontakta vår kundsupport Mer information om kundsupporten finns p...

Page 108: ...orkas upp efter behov Frukt och grönsakslådor och fuktkontroll Alla frukt och grönsaksfack har ett reglage för anpassning av luftfuktigheten så att denna kan justeras efter det som förvaras i facken Försök om möjligt att förvara frukt och grönsaker separat Detta förlänger deras lagringstid Om frukt och grönsaker blandas i lådan justerar du kontrollens position till mitten Om det finns för mycket v...

Page 109: ... Om kylens dörr lämnas öppen ljuder larmet efter 90 sekunder och om frysens dörr lämnas öppen ljuder larmet efter 60 sekunder Om någon av dörrarna fortfarande är öppen ljuder efterföljande signaler var 30 e sekund under 5 minuter En löpande larmsignal ljuder om någon av dörrarna varit öppen i fem minuter eller mer och lampan släcks Larmet stängs av när dörren stängs Glashyllor Glashyllor kan place...

Page 110: ...t mot dig Flaskorna läggs på bästa sätt med flaskhalsen vänd mot kylskåpsdörren Droppfat Droppfatet är konstruerat för att passa under falsen längst ner på vattenkranens panel När du sätter fatet på plats ska de avrundade sidorna alltid placeras under falsen längst ner på panelen Fatets syfte är att fånga upp eventuella vattendroppar som kan falla ner efter att vatten hämtats ur kranen Fatet kan e...

Page 111: ...el återförsäljare Byta vattenfilterkassetten 1 Ta tag i och vrid försiktigt kassetten moturs bild 1 2 Dra ut kassetten från filterlocket bild 2 3 Kassera gammalt filter 4 Filterinstallation Avlägsna skyddet på lockets sprundtapp Tryck upp kassetten mot filterlocket samtidigt som du roterar den medurs bild 3 5 Låt vattnet rinna i 3 5 minuter för att spola kassetten samt ta bort luftfickor och kolko...

Page 112: ...isas på skärmbilden Du bör inte avaktivera filterindikatorn om det finns ett filter monterat på anslutningen Viktigt För att undvika allvarlig sjukdom eller dödsfall bör du inte använda vattenfiltret där vattnet är opålitligt eller av okänd kvalitet utan lämplig desinficering före eller efter filteranslutningen Vattenfilterkassetten måste bytas när filterindikatorn på panelen blinkar Vi rekommende...

Page 113: ...örpackningen när den sätts på plats Ta bort plastförpackningen när den är på plats Återplacera linshöljet Sätt i kontakten i vägguttaget Glödlampan skall nu lysa Obs Den nya halogenlampan får inte vara på mer än 12 Volt 10 Watt Glödlampor finns på ditt Fisher Paykel kundservicecenter Viktigt Ditt kylskåp har skapats för att fungera i många år utan behovet av servicekontroller Men om ditt kylskåp i...

Page 114: ...tor med en blandning av varmt vatten och rengöringsmedel samt en mjuk trasa Vid behov kan du rengöra den magnetiska dörrtätningen och den mellersta dörrens tätning med en gammal tandborste varmt vatten och diskmedel Dunstningsfat Dunstningsfatet sitter ovanför kompressorn på kylens eller frysens baksida Ibland kan fatet behöva rengöras Flytta försiktigt ut kylen eller frysen från väggen Stäng av e...

Page 115: ...ylen eller frysen Glashyllor Rengör med varmt vatten och diskmedel eller med en glasputs Om du rengör hyllorna medan de sitter på plats i skåpet ska endast varmt vatten och diskmedel användas Glasputs kan nämligen skada ditt kylskåps plastdetaljer Flaskställ Rengör med varmt vatten och diskmedel Skador kan uppstå om man använder slipande rengöringsmedel och lösningsmedel Automatisk iskran Du bör i...

Page 116: ...kjut därefter sidledes mot hyllan tills den kläms fast på glaset 3 Montera fuktkontrollocket genom att rikta in locket med texten vänd utåt mot hyllans front Håll locket vertikalt och placera den främre delen i hållaren på hyllan Se till att locket passar i hållaren samt under fuktskenorna 4 Justera fuktskenornas stopp på hyllans sidor så att plastlocket befinner sig mellan hyllan och stoppen 5 Fä...

Page 117: ...t på skenorna före användning Fatens och behållarens skenor är smorda och behöver inte smörjas igen under deras livslängd Försök inte torka bort fettet från skenorna eftersom deras funktion då påverkas Sänk inte ner skenorna i vatten Permanent fasta behållare och fat endast modell RF610A RF540A RF201A Frysens fat och lådor sitter permanent fast i denna modell De kan inte tas bort från frysfacket R...

Page 118: ...tten Detta är systemets kylmedel och kan låta som ett kokande eller gurglande ljud Ett pysande ljud när frysens dörr stängts Detta på grund av tryckskillnaden mellan den varma luft som trängt in i skåpet och som plötsligt kyls ned och luften utanför Andra konstiga ljud kan höras av följande anledningar Skåpet står inte plant Golvet är ojämnt eller klent Flaskor eller burkar skramlar på hyllor Om d...

Page 119: ...tur under en längre tid försämras kvaliteten Undvik att placera livsmedel direkt framför ventilerna eftersom de kan frysa och för att den kalla luften ska kunna cirkulera i hela skåpet Öppna inte kylskåpsdörren i onödan Kyl ner varm mat innan du placerar den i kylskåpet Detta bör göras snabbt Du kan placera matbehållaren i en skål med is eller vatten fyll på med ny is vid behov Observera också att...

Page 120: ... du väljer färsk fisk Hel fisk skall sköljas i kallt vatten för att få bort löst fjäll och smuts och sedan torkas torr med papper Lägg hel fisk eller filéer i en försluten plastpåse Håll skaldjur kylda hela tiden Konsumeras inom 1 2 dagar Tillagad mat och rester Den skall förvaras i passande övertäckta behållare för att maten inte skall torka Behåll endast i 1 2 dagar Värm inte om rester mer än en...

Page 121: ...öjligt Frys endast små mängder mat samtidigt Du bör endast frysa ned 1 kg mat per 25 l förvaringsvolym för att erhålla bästa resultat cirka 3 kg i små frysar och 4 kg i stora frysar Vi rekommenderar att färsk mat placeras i den övre delen av frysfacket i närheten av luftintaget för att erhålla en snabbare nedfrysning Stapla inte fryst mat runt fläkthöljet Det kan förhindra att luften cirkulerar Ti...

Page 122: ...önsaker av hög kvalitet mogna redo att äta Sortera ut och kasta grönsaker som eventuellt är skadade Det är nödvändigt att blanchera de flesta råa grönsaker innan infrysning Vid blanchering kokar grönsakerna snabb och enzymerna förstörs Om dessa enzymer inte förstörs orsakar de oönskade fysiska och kemiska förändringar vid förvaring i frysen Grönsaker kan blancheras i kokande vatten ånga eller i mi...

Page 123: ...era sig Temperaturkontrollen är inställd för lågt Se avsnittet om temperaturkontroll sidan 103 Dörrarna är inte tillräckligt täta Kontrollera så att skåpet står jämnt och att packningens tätningar är rena Förvaringsfacken är för varma Temperaturinställningen är inte korrekt Se avsnittet om temperaturkontroll sidan 103 Dörren öppnas ofta Mycket mat har nyligen lagts in i kylskåpet Öppna endast dörr...

Page 124: ...iktigt Flytta varor i frysen så att dörren går att stänga Kontrollera och rengör dörrpackningens tätning Isbitarna smakar eller luktar konstigt Lukt smak har överförts från mat som luktar starkt Förpacka eller täck över mat som luktar starkt Dörrhandtagen sitter inte jämnt Efter lång tid och mycket användande kan de flyttas Se avsnittet om installation fyra viktiga inriktningar krävs Anvisningar o...

Page 125: ...k Gamla iskuber måste slängas Se till att matförpackningarna är förslutna Frysen måste rengöras invändigt Isbehållaren måste tömmas och rengöras Rengör kylskåpet se sidorna 113 115 Inkommande vatten smakar dåligt Filtret kanske måste bytas Ett filter måste kanske installeras Iskuberna fryser långsamt Dörren är på glänt Stäng dörr Frysfacket är för varmt Sänk temperaturen se sidan 103 Varm punkt på...

Page 126: ... från systemet Filtret kan vara blockerat och behöver bytas Byt filter Kranlåset är aktiverat Håll knappen intryckt i två sekunder Vattnet i behållaren har fryst Öka temperaturen till en varmare inställning i kylfacket och frysfacket Vattnet från den första tappningen är varmt Vattenkranen har inte använts under en längre tid Häll ut det första glaset vatten som spolats ut Senast använd behållarvo...

Page 127: ... har bekantat dig med den normala driftsfunktionen Du har läst listan över problemlösningar Om du efter att du kontrollerat dessa punkter fortfarande behöver hjälp se följande Europa www fisherpaykel eu Om du ringer eller skriver vänligen ange namn adress modellnummer serienummer inköpsdatum och en fullständig beskrivning av problemet Denna information behövs för att vi bättre kan svara på din beg...

Page 128: ...126 ...

Page 129: ...rlaub 157 Kühlschrankgeräusche 158 Lebensmittelaufbewahrung im Kühlschrank 159 Lebensmittelaufbewahrung im Gefrierfach 161 Problembehandlung 163 Kundenservice 167 Filtereigenschaften 378 Die Bezeichnung Kühlschrank bezieht sich in diesem Bedienungshandbuch stets auf die Kombination Kühlschrank Gefrierfach Wichtig BEDIENUNGSHANDBUCH BITTE AUFBEWAHREN Die Modelle in diesem Bedienungshandbuch sind mö...

Page 130: ...ht hineinklettern können Entsorgung Bei der Entsorgung müssen besondere Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden um jegliche Gefahren zu vermeiden Entfernen Sie vorsichtig das Kühlgas und die Türen um Verletzungen von Kindern zu vermeiden Ihr autorisierter Kundendienst von Fisher Paykel Haushaltsgeräte informiert Sie gern über umweltfreundliche Möglichkeiten zur Entsorgung Ihres alten Kühlschranks Elek...

Page 131: ...renen Lebensmittel die vollständig aufgetaut sind wieder einfrieren Befolgen Sie die untenstehenden Anweisungen wenn Sie aufgetaute Lebensmittel in Ihrem Gefrierfach entdecken 1 Eiskristalle sichtbar Wiedereinfrieren möglich aber nur für kurze Zeit 2 Aufgetaut aber kühlschrankkalt Wiedereinfrieren nicht empfohlen Früchte und bestimmte gekochte Speisen können wieder eingefroren werden sollten aber ...

Page 132: ...ichtsmaßnahmen und Warnhinweise zur Installation KEIN mikrobiologisch bedenkliches Wasser oder Wasser unbekannter Qualität verwenden Vor der Verwendung entsprechend desinfizieren WARNUNG nur an Trinkwasserversorgung anschließen KEINEN Druck über 900 kPa oder unter 150 kPa zulassen KEINEN Heißwasseranschluss verwenden max 38 C NICHT in der Nähe von Stromkabeln oder Wasserleitungen installieren wenn...

Page 133: ...erte Wasserhahnanschluss ist für die meisten gängigen Installationen geeignet Falls Sie ein anderes Fitting benötigen fragen Sie einen autorisierten Installateur 8 Schließen Sie an jede Seite des Wasserfiltereinsatzes zwischen Einsatz und Arretierring einen Arretiernocken an s Diagramm 4 9 Um den Wasserfilter durchzuspülen und auf Lecks zu überprüfen halten Sie das Ende des Schlauchs in einen Eime...

Page 134: ...erprüfen dass er fest sitzt s Diagramm 8 15 Wenn die Installation abgeschlossen ist sollte sie wie in Diagramm 9 auf Seite 133 aussehen 16 Wasserhahn aufdrehen und überprüfen dass alle Verbindungen trocken sind und nicht lecken 17 Schlauch hinter dem Kühlschrank aufwickeln Schieben Sie den Kühlschrank an die Wand und achten Sie darauf dass Sie den Schlauch nicht knicken oder gegen das Wasser magne...

Page 135: ... mm weit eingeführt werden können Wenn der Schlauch entfernt werden muss das Ende erneut zurechtschneiden und wieder in das Gerät einführen Der Schlauch muss ganz eingeführt werden um die Gefahr von Lecks zu vermeiden Um den Schlauch vom Anschluss zu trennen Wasserhahn abdrehen Ring eindrücken und gleichzeitig den Schlauch vorsichtig herausziehen Das System wurde von NSF International getestet und...

Page 136: ...eckdose an und verwenden Sie keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen da diese durch das Gewicht mehrerer Stromkabel aus der Wandsteckdose gezogen werden könnte Informationen zur Stromversorgung finden Sie auf dem Serienschild auf der unteren rechten Seite des Kühlschranks wenn die Kühlschranktür geöffnet ist Das Gerät muss korrekt geerdet sein 2 Aufstellungsort Setzen Sie den Kühlschrank ...

Page 137: ...sätze Fächer entnehmen wollen müssen die Türen weiter als 90 geöffnet werden können Bündig mit Kühlschranktür Türöffnung 90 wenn Sie die Einsätze Fächer entnehmen wollen müssen die Türen weiter als 90 geöffnet werden können Bündig mit Kühlschranktür volle Türöffnung Bündig mit Kühlschrankgehäuse volle Türöffnung Bündig mit Kühlschranktür volle Türöffnung DE ...

Page 138: ...ffnung B Breite innen 675 720 830 940 C Tiefe innen 620 620 620 620 Bündig mit Kühlschranktür Türöffnung 90 wenn Sie die Einsätze Fächer entnehmen wollen müssen die Türen weiter als 90 geöffnet werden können D Breite innen 680 725 835 950 E Tiefe innen bündig mit gewölbter Tür 675 675 F Tiefe innen bündig mit flacher Tür 690 690 690 690 Bündig mit Kühlschranktür volle Türöffnung G Breite innen 795...

Page 139: ...ie Kühlschranktür richtig schließt s Abb 9 D Einpassen des Kühlschranks Bringen Sie die Seiten des Kühlschranks in die richtige Position indem Sie den Vorderfuß auf der Gelenkseite einstellen Stellen Sie den Fuß auf der Griffseite so ein dass er den Boden berührt und ein wenig Gewicht aufnimmt Wenn der Kühlschrank richtig steht und mit den Schränken und oder Nischen bündig ist drücken Sie leicht v...

Page 140: ...lerweise sollte das Füllmaterial so lang sein dass es die hintere Wand berührt und nicht verrutschen kann wenn Sie den Kühlschrank wieder in Position bringen G Den Kühlschrank wieder in Position bringen und den Vorderfuß wie in Schritt D beschrieben einstellen Achten Sie darauf dass die Türen bündig sind und richtig schließen Die Vorderfüße gegebenenfalls nachjustieren Achten Sie auf festen Stand ...

Page 141: ...us irgendeinem Grund ausgeschaltet worden ist warten Sie 10 Minuten bevor Sie ihn wieder einschalten So können sich die Drücke im Kühlsystem wieder ausgleichen Transport des Gerätes Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen Lebensmittel entnehmen Die verstellbaren Füße so weit wie möglich nach rechts drehen s Seite 137 Kühlschrank von der Wand abrücken Stromkabel verstauen und Kühlschranktüren mit ...

Page 142: ...140 Die Bedienanzeige 4 5 6 7 8 1 3 2 Abb 14 Elektronisches Bedienfeld Tasten 1 Hauptmenü 2 Pfeiltasten 3 Tasten und Wasserspender Sperre ...

Page 143: ...te 144 Schnelles Einfrieren Seite 144 5 Wasserspender Seite 142 6 Temperatur Seite 145 7 Eis Seite 143 8 Einstellungen Warnhinweise Seite 146 147 Lautloser Modus Seite 146 Wasserspender und Tasten Sperre Seite 146 Sabbat Modus Seite 146 Filterwechsel Seite 147 Wartung Problembehandlung Seite 147 ...

Page 144: ...r aus dem Wasserspender kommt wenn Sie diesen betätigt haben In dieser Zeit füllt sich der Wassertank Wenn der Tank aufgefüllt ist 8 10 Liter Wasser durchlaufen lassen um den Tank durchzuspülen Wichtig Keine Hände Finger oder Gegenstände in die Öffnung des Wasserspenders halten Abb 15 Wasserspender ...

Page 145: ... über Ihre Eismaschine Der Eiswürfelkasten füllt sich automatisch mit Wasser wenn die Eismaschine die richtige Temperatur erreicht hat Das Gerät produziert so lange Eis bis der Eisbehälter voll ist Wenn Sie Eis entnehmen wird neues Eis produziert Der Eisbehälter befindet sich bei diesem Produkt in einem größeren Behälter im Gefrierfach Daran ist eine Eisschaufel befestigt mit der Sie das Eis beque...

Page 146: ...eine Taste auf dem Bedienfeld drücken Empfohlene Kühlzeiten 20 Minuten 25 Minuten 30 Minuten Drücken Sie zur Aktivierung den Knopf bis das Symbol für Flaschenkühlung auf dem Bildschirm erscheint Drücken Sie dann den oder den Knopf bis die Schneeflocken und die Minutenschaltuhr auf dem Bildschirm für Flaschenkühlung erscheinen Wählen Sie mit Hilfe des Knopfes 10 15 20 25 oder 30 Minuten auf dem Bil...

Page 147: ... er ungefähr 2 bis 3 Stunden bis er richtig kühlt Um die Temperatur eines bestimmten Faches einzustellen gehen Sie mit dem Knopf über den Bildschirm und wählen Sie mit dem Knopf das gewünschte Fach aus Stellen Sie die Temperatur für das Fach mit dem Knopf höher und mit dem Knopf niedriger Das darunter stehende Symbol zeigt die gewählte Temperatur an ...

Page 148: ...auf der Anzeige gedrückt halten Nach 2 Sekunden zeigt das Symbol an dass die Wasserspender Sperre aktiviert ist Nach weiteren 2 Sekunden zeigt das Symbol an dass die Tasten Sperre aktiviert ist Deaktivieren Sie die Funktion indem Sie zwei Sekunden lang auf der Anzeige gedrückt halten Sabbat Modus Im Sabbat Modus sind Alarmsignale Licht und Anzeigen deaktiviert Der Sabbat Modus kann aktiviert bzw d...

Page 149: ... siehe Seite 151 152 Fehlermeldung Im unwahrscheinlichen Falle eines Gerätefehlers erscheint das Symbol auf dem Bildschirm und auf der linken Bildschirmseite wird ein Fehlercode Fehlercode im Feld angezeigt Wenn die Tür offen steht ertönt ein Alarmton Um den Alarmton auszuschalten drücken Sie einen Knopf auf der Anzeige Notieren Sie den Fehlercode und kontaktieren Sie unser Kundenzentrum Die Konta...

Page 150: ...aus Obst und Gemüsebehälter und Luftfeuchteeinstellung Die Obst und Gemüsebehälter verfügen über eine Luftfeuchteeinstellung die sich je nach der Art des Obstes oder Gemüses verändern lässt Lagern Sie Obst und Gemüse möglichst separat Dadurch bleibt es länger haltbar Wenn Sie Obst und Gemüse gemischt aufbewahren stellen Sie die Luftfeuchteeinstellung in die mittlere Position Wenn sich zu viel Wass...

Page 151: ...rischkostfach länger als 90 Sekunden offen stehen lassen ertönt ein Alarm Bei der Gefrierfachtür ertönt der Alarm bereits nach 60 Sekunden Wenn die Tür weiterhin offen steht ertönt 5 Minuten lang alle 30 Sekunden ein weiterer Warnton Wenn eine Tür länger als 5 Minuten offen steht ertönt ein Dauersignal und das Licht geht aus Wenn Sie die Tür schließen schaltet sich der Alarm wieder aus Glaseinsätz...

Page 152: ...Sie es nach vorn Flaschen am besten mit dem Flaschenhals nach vorne lagern Tropfwanne Die Tropfwanne kann unten in das Fach des Wasserspenders eingesetzt werden Achten Sie beim Einsetzen darauf dass die abgerundeten Seiten an den Rand des Faches anschließen Die Tropfwanne fängt etwaige Tropfen auf die nach der Wasserentnahme nachtropfen Sie lässt sich zwecks Reinigung leicht wieder entnehmen s Sei...

Page 153: ...isierten Fisher Paykel Händler Auswechseln des Wasserfiltereinsatzes 1 Den Einsatz fest gegen den Uhrzeigersinn drehen Diagramm 1 2 Den Einsatz aus dem Filterkopf ziehen Diagramm 2 3 Alten Filter entsorgen 4 Einsetzen des Filters Schutzkappe vom Zapfen des Kopfes entfernen Filtereinsatz im Uhrzeigersinn auf den Filterkopf aufdrehen s Diagramm 3 5 3 5 Minuten lang mit Wasser durchspülen um Luft und...

Page 154: ...das Filtersymbol nicht zu deaktivieren wenn Sie einen Filter verwenden Wichtig Um Krankheiten oder Todesfälle zu vermeiden den Wasserfilter nicht ohne adäquate zusätzliche Wasserdesinfektion vor oder nach dem Filtern verwenden wenn das Wasser schmutzig oder von unbekannter Qualität ist Wenn das Filtersymbol auf dem Bedienfeld blinkt muss der Wasserfiltereinsatz ausgetauscht werden Es wird empfohle...

Page 155: ... der richtigen Position ist Abdeckung wieder aufsetzen Netzstecker wieder einstecken Die Glühbirne sollte jetzt aufleuchten Anmerkung Die Halogenglühbirne darf 12 Volt 10 Watt nicht überschreiten Glühbirnen erhalten Sie beim Kundendienst von Fisher Paykel Haushaltsgeräte Wichtig Das Gerät wird für gewöhnlich viele Jahre lang einwandfrei funktionieren ohne dass Wartungsarbeiten vorgenommen werden m...

Page 156: ...einer alten Zahnbürste warmem Wasser und flüssigem Geschirrspülmittel reinigen Auffangschale für Verdunstungswasser Die Auffangschale für Verdunstungswasser befindet sich unter dem Kompressor auf der Rückseite des Kühlschranks oder der Eismaschine Die Auffangschale sollte von Zeit zu Zeit gereinigt werden Den Kühlschrank oder die Eismaschine vorsichtig von der Wand abziehen Netzstecker ziehen Die ...

Page 157: ...asser und Reinigungsmittel oder Glasreiniger reinigen Wenn Sie die Glaseinsätze reinigen ohne sie aus dem Kühlschrank zu nehmen verwenden Sie keinen Glasreiniger da dieser die Plastikteile des Gerätes beschädigen könnte Flaschengestell Mit warmem Wasser und Reinigungsmittel reinigen Scheuer oder Lösungsmittel können das Flaschengestell beschädigen Automatische Eismaschine Die Eismaschine selbst so...

Page 158: ...ringen der Klappe zur Luftfeuchteregulierung legen Sie die Klappe mit dem Text zu Ihnen an die Vorderkante des Einsatzes Die Klappe senkrecht halten und das Vorderende in die Halterung des Einsatzes einpassen Die Klappe muss sicher in der Halterung und unter den Abflussrinnen sitzen 4 An den Seiten des Einsatzes Feuchtigkeitsstreifen so einsetzen dass der Plastikschoner sich zwischen Einsatz und S...

Page 159: ...iert werden Schmierfett nicht von den Führungsleisten entfernen da ansonsten die Funktionsweise beeinträchtigt werden könnte Führungsleisten nicht mit Wasser reinigen Fest eingesetzte Behälter und Fächer nur bei den Modellen RF610A RF540A RF201A Die Behälter und Fächer des Gefrierfaches sind in diesen Modellen fest eingesetzt Sie können nicht aus dem Gefrierfach entnommen werden Zum Reinigen einfa...

Page 160: ...das blubbernde oder gurgelnde Geräusche macht Ein hörbares Rauschen wenn die Tür des Gefrierfachs geschlossen wird Dieses Geräusch entsteht durch den Druckunterschied zwischen der warmen Luft die in den Kühlschrank eingedrungen ist und sich schlagartig abgekühlt hat und dem Luftdruck außerhalb des Kühlschranks Andere ungewöhnliche Geräusche können aus folgenden Gründen auftreten Kühlschrank steht ...

Page 161: ...ensmittel nicht direkt vor einen Luftaustritt Sie könnten dort gefrieren Außerdem muss die kalte Luft frei zirkulieren können Die Kühlschranktür nicht unnötig offen stehen lassen Warme Speisen abkühlen bevor Sie sie in den Kühlschrank legen Die Speisen möglichst schnell abkühlen Stellen Sie dazu die Speise in einem Gefäß in eine Schüssel mit Eiswasser Gegebenenfalls Eis nachfüllen Heiße Gefäße kön...

Page 162: ...bewahren Ganze Fische sollten in kaltem Wasser abgespült werden um lose Schuppen und Schmutz zu entfernen Mit Küchenpapier trocken tupfen Ganze Fische und Filets in einem luftdichten Plastikbeutel aufbewahren Schalentiere stets kühl halten Innerhalb von 1 2 Tagen verzehren Vorgekochte Speisen und Speisereste In abgedeckten Behältern aufbewahren damit sie nicht austrocknen Innerhalb von 1 2 Tagen v...

Page 163: ...infrieren Am besten sollten Sie je 25 l Lagervolumen nur 1 kg Lebensmittel aufbewahren Ungefähr 3 kg in einem kleinen und 4 kg in einem großen Gefrierfach Um frische Lebensmittel schneller einzufrieren legen Sie sie in den oberen Teil des Gefrierfaches in die Nähe des Lüftungsschlitzes Gefrorene Lebensmittel nicht vor der Ventilatorabdeckung stapeln Dadurch kann die Luftzirkulation beeinträchtigt ...

Page 164: ...ität einfrieren Beschädigtes Gemüse aussortieren und wegwerfen Die meisten Gemüsesorten müssen vor dem Einfrieren blanchiert werden Beim Blanchieren werden Enzyme im Gemüse durch kurzes Kochen zerstört Wenn diese Enzyme nicht zerstört werden können sie während der Aufbewahrung im Gefrierfach zu unerwünschten physikalischen und chemischen Veränderungen führen Gemüse kann in kochendem Wasser in Wass...

Page 165: ...ieren Temperatur zu niedrig eingestellt Siehe unter Temperatureinstellung Seite 145 Türen nicht dicht Überprüfen Sie ob das Gerät gerade steht und die Dichtungen sauber sind Lagerfächer zu warm Falsche Temperatureinstellung Siehe unter Temperatureinstellung Seite 145 Häufiges Türöffnen Kürzlich große Mengen an Lebensmitteln eingeräumt Tür möglichst selten öffnen um die Temperatur zu stabilisieren ...

Page 166: ...mecken oder riechen seltsam Geschmacks Geruchsübertragung von stark riechenden Lebensmittel Stark riechende Lebensmittel einwickeln oder abdecken Türgriffe nicht auf gleicher Höhe Im Laufe der Zeit kann es durch Abnutzung zu Verschiebungen kommen Siehe unter Installation Hinweise zum Ausrichten des Gerätes Seite 137 138 Behälter Wanne gleitet nicht gleichmäßig Verpackung eingeklemmt Überprüfen Sie...

Page 167: ...fernen Verpackung sollte luftdicht verschlossen sein Gefrierfach muss gereinigt werden Eisbehälter des Gefrierfachs muss geleert und gereinigt werden Kühlschrank reinigen s Seite 155 157 Zufließendes Wasser hat seltsamen Geschmack Filter muss möglicherweise ausgetauscht werden Ein Filter muss möglicherweise eingesetzt werden Eiswürfel gefrieren langsam Tür steht möglicherweise offen Tür schließen ...

Page 168: ...Wasserspender laufen lassen Filter möglicherweise verstopft Filter austauschen Wasserspender Sperre aktiviert Den Knopf 2 Sekunden lang gedrückt halten Wasser im Tank gefroren Temperatur in Frischkost und Gefrierfach heraufsetzen Wasser im ersten Glas ist warm Wasserspender wurde längere Zeit nicht benutzt Das erste entnommene Glas Wasser wegschütten Tank wurde kürzlich aufgebraucht Wasser abkühle...

Page 169: ...trieb vertraut sind Sie die Liste der Problembehandlung gelesen haben Sollten Sie danach noch immer Hilfe benötigen wenden Sie sich bitte an Europa www fisherpaykel eu Wenn Sie uns anrufen oder uns schreiben geben Sie bitte Ihren Namen und Ihre Adresse die Typen und Seriennummer das Kaufdatum und eine vollständige Beschreibung des Problems an Wir benötigen diese Informationen um Ihre Anfrage zu Ih...

Page 170: ...168 ...

Page 171: ...0 Oppbevaring av mat i kjøleskapet 201 Oppbevaring av mat i fryseren 203 Kontrolliste ved problemløsing 205 Kundestøtte 209 Dataark på filteret 378 Merk at ordet kjøleskap som blir brukt i hele denne brukerhåndboken viser til produktkombinasjonen kjøleskap fryser Viktig TA VARE PÅ DISSE ANVISNINGENE Modellene som er vist i denne brukerhåndboken vil kanskje ikke være tilgjengelige på alle markeder ...

Page 172: ...emiddelet må fjernes på en sikker måte og dørene må tas av for at de ikke skal utgjøre en fare for små barn Et autorisert Fisher Paykel servicesenter kan gi råd om miljøvennlige løsninger for å bli kvitt det gamle kjøleskapet Elektrisk Apparatet må installeres forskriftsmessig og i samsvar med installasjonsinstruksen før det tas i bruk Ikke trekk i strømledningen når du trekker støpselet ut av sti...

Page 173: ...er er fremdeles synlige matvarene kan fryses på nytt men bør lagres i en kortere periode enn opprinnelig anbefalt 2 Tint men apparatkaldt det anbefales generelt ikke å fryse dem ned igjen Frukt og enkelte tilberedte retter kan fryses på nytt men bør brukes så snart som mulig Kjøtt fisk og fjærkre brukes umiddelbart eller kokes og fryses deretter ned igjen Grønnsaker kastes fordi de vanligvis blir ...

Page 174: ...t MÅ IKKE brukes til vann som ikke er mikrobiologisk sikkert eller av ukjent kvalitet uten tilstrekkelig desinfisering før eller etter systemet ADVARSEL systemet må bare koples til en drikkevannsforsyning Du MÅ IKKE montere utstyret på vanntrykk over 900 kPa eller mindre enn 150 kPa Du MÅ IKKE bruke systemet med varmtvann maks 38 C Du MÅ IKKE montere systemet nær elektriske ledninger eller vannrør...

Page 175: ...brukes på de fleste installasjoner Hvis kranen krever en annen kopling må du kontakte en autorisert rørlegger for å kjøpe en riktig kopling 8 Fest ett låseklips til hver side av vannfilterpatronen mellom patronen og låsekragen som vist i diagram 4 9 Når du skal spyle ut vann og sjekke for lekkasjer setter du enden på slangen ned i en bøtte skrur på avstengingsventilen og lar det renne minst 8 10 l...

Page 176: ... i slangen for å sjekke at den er låst fast som vist i diagram 8 15 Den ferdige installasjonen skal se ut som diagram 9 på side 175 Diagram 7 Diagram 6 Diagram 8 16 Åpne avstengingsventilen og sjekk at alle koplinger er tørre og fri for dråper 17 Kveil opp vanntilførselsslangen bak kjøleskapet Skyv kjøleskapet på plass og pass på at du ikke knekker eller klemmer slangen som går til magnet ventilen...

Page 177: ...20 mm inn før den stopper Hvis slangen ikke sitter fast må du kappe av et stykke på enden av den og sette den inn igjen Slangen må være helt inne for å unngå lekkasjer Hvis du vil ta ut slangen fra en hurtigkopling igjen må du stenge avstengingsventilen trykke inn kragen på hurtigkoplingen og samtidig dra forsiktig i slangen Diagram 9 Systemet er testet og sertifisert av NSF International opp mot ...

Page 178: ... inn andre apparater i den samme stikkontakten eller bruk skjøteledninger eller forgreningskontakter da den samlede vekten av begge ledningene kan trekke forgreningskontakten ut av stikkontakten For krav til strømforsyningen se informasjonen på merkeplaten som er å finne nede på apparatets høyre side når døren er åpen Det er viktig at apparatet er forskriftsmessig jordet 2 Plassering Apparatet bør...

Page 179: ... kjøleskapdøren 90 døråpning for full skuffe hylletilgang må dørene åpnes mer enn 90 Jevnt med kjøleskapdøren 90 døråpning for full skuffe hylletilgang må dørene åpnes mer enn 90 Jevnt med kjøleskapdøren full døråpning Jevnt med kjøleskapet full døråpning Jevnt med kjøleskapdøren full døråpning NO ...

Page 180: ...g bredde 675 720 830 940 C innvendig dybde 620 620 620 620 Jevnt med kjøleskapdøren 90 døråpning for full skuffe hylletilgang må dørene åpnes mer enn 90 D innvendig bredde 680 725 835 950 E innvendig dybde jevnt med krummet dør 675 675 F innvendig dybde jevnt med flat dør 690 690 690 690 Jevnt med kjøleskapdøren full døråpning G innvendig bredde 795 840 950 1180 E innvendig dybde jevnt med krummet...

Page 181: ...igur 9 D Innrette kjøleskapet til kabinettet Innrett sidene på kjøleskapet til kabinettet ved å justere den fremre justeringsfoten på hengselsiden Drei på justeringsfoten til den berører gulvet og tar av litt av vekten Når kjøleskapet står på plass og er innrettet i forhold til veggskap alkove dytt forsiktig øverst på fronten og kontroller om produktet er stabilt 5 Rette inn kjøleskapdøren kun RF5...

Page 182: ...skyves tilbake i riktig stilling Ideelt sett skal emballasjen være stor nok til at den hviler mot bakveggen slik at den ikke beveger seg når kjøleskapet skyves tilbake på plass G Skyv kjøleskapet tilbake i riktig stilling og juster de fremre justeringsføttene se trinn D Pass på at innrettingen og dørlukkingen er tilfredsstillende Juster føttene ved behov Kontroller at produktet står støtt alle 4 f...

Page 183: ...lagring av apparatet Hvis kjøleskapet av en eller annen grunn er slått av må du vente 10 minutter før du slår det på igjen Dermed kan trykket i kjølesystemet utlignes før apparatet startes igjen Flytting av apparatet Slå av apparatet og trekk støpselet ut av stikkontakten Ta ut alle matvarene Skru inn de justerbare føttene mot urviseren så langt det går se side 179 Flytt apparatet forsiktig ut fra...

Page 184: ...182 Alt om skjermen 4 5 6 7 8 1 3 2 Fig 14 Elektronisk kontrollpanel Taster 1 Hovedmeny 2 Piltaster 3 Taste og dispenserlås ...

Page 185: ...86 Hurtiginnfrysing side 186 5 Tappe vann side 184 6 Temperatur side 187 7 Is side 185 8 Innstillinger brukeradvarsler sidene 188 189 Lydløst modus for taster side 188 Dispenser og tastelås side 188 Hvilemodus side 188 Tilbakestilling av filteret side 189 Service feilfinning side 189 NO ...

Page 186: ...fra du trykker på dispenserputen til vannet kommer Dette gjør at vannbeholderen fylles helt opp Tapp og hell ut 8 10 l etter at du har fylt opp vannbeholderen for å spyle ut beholderen Viktig Du må ikke stikke hendene fingrene eller noen gjenstander opp i dispenseråpningen Fig 15 Vanndispenser ...

Page 187: ...ig temperatur Islagingen vil fortsette til isbeholderen er full Islagingen blir gjenopptatt når isen blir brukt Ice Water produktet har en mindre isbeholder inni den større fryserbeholderen På denne er det festet en skje for hygienisk tilgang til isen Hvis du har bruk for en stor mengde is kan du ta ut den lille isbeholderen og la isen falle ned i den store beholderen Viktig Unngå å berøre de beve...

Page 188: ...p på panelet Anbefalte tider 20 minutter 25 minutter 30 minutter Bruk tasten for aktivering til ikonet for flaskekjøling vises på skjermen Bruk deretter tasten eller til snøfnuggene og minuttelleren vises på flaskekjølingsskjermen Deretter bruker du tasten til å velge 10 15 20 25 eller 30 minutter som vist på flaskekjølingsskjermen Etter noen sekunder vil snøfnuggene bli animert etter som minuttel...

Page 189: ...t ta ca 2 til 3 timer å kjøles ned Hvis du vil justere temperaturen i et rom bruker du tasten til å bla til skjermbildet og tasten til å velge hvilket rom som skal endres Juster med knappen for å gjøre rommet varmere warmer eller med knapen for å gjøre det kaldere colder Temperaturinnstillingen vises på ikonet nedenfor NO ...

Page 190: ...d å holde inne på skjermpanelet Etter 2 sekunder vises ikonet noe som indikerer at dispenserlåsen er aktivert Etter 2 sekunder vises ikonet noe som indikerer at tastelåsen er aktivert Hold inne på skjermpanelet i 2 sekunder for å deaktivere Sabbatmodus Alarmer lys og skjerm er deaktiverte i sabbatmodus Sabbatmoduset kan aktiveres eller deaktiveres ved å holde inne tastene og i 4 sekunder Når du er...

Page 191: ...tapper vann Se sidene 193 194 om hvordan du skifter filteret og resetter filterikonet Feil Hvis det skulle oppstå en feil vil ikonet vises på skjermen og en feilkode vises til venstre i skjermbildet Feilalarmen vil lyde hvis døren er åpen Trykk på en hvilken som helst tast på skjermen for å stoppe alarmen Noter deg feilkoden og kontakt kundestøttesenteret Du finner detaljer om kundeservice bakerst...

Page 192: ...es opp etter behov Frukt og grønnsaksskuffer og vannrenne Hver frukt og grønnsaksbeholder har en fuktighetskontroll som kan justeres til frukt eller grønnsaksinnstilling alt etter hva som oppbevares i beholderen Dersom det er mulig bør frukt og grønnsaker lagres separat Dette vil forlenge lagringstiden Dersom skuffen inneholder både frukt og grønnsaker stilles kontrollen i senterposisjon Hvis det ...

Page 193: ...ngen blir stående åpen utløses en alarm etter 90 sekunder og hvis døren til fryseavdelingen står åpen går alarmen etter 60 sekunder Så lenge en av dørene står åpen vil det høres et lydsignal hvert 30 sekund i 5 minutter Det vil lyde en kontinuerlig alarm hvis en av dørene står åpen i 5 minutter eller mer og lyset vil også bli slått av Alarmen stopper når du lukker døren Glasshyller Glasshyllene ka...

Page 194: ...den forover Flasker lagrers best når de står med halsen mot fronten av kjøleskapet Dryppskål Dryppskålen er laget for å passe under leppen i bunnen av vanndispenserpanelet Pass alltid på at de avrundede sidene er på plass under leppen i bunnen av panelet når skålen skal monteres Hensikten med denne skålen er å samle opp vannsøl som kan skje etter tapping Skålen kan enkelt fjernes for rengjøring se...

Page 195: ...forhandler Skifte vannfilterpatronen 1 Grip og vri patronen bestemt mot klokken diagram 1 2 Trekk patronen bort fra filterhodet diagram 2 3 Kast det gamle filteret 4 Montere filter Ta av beskyttelseshetten på kranen på hodet Skyv patronen opp mot filterhodet mens du vrir den med klokken diagram 3 5 Tapp vann i 3 5 minutter for å spyle ut filterpatronen og slippe ut luft og uskadelig kullstøv 6 Til...

Page 196: ...on eller off vises i skjermbildet Vi anbefaler at du ikke deaktiverer filterindikatoren hvis du har montert filter på vanntilførselen Viktig Ikke bruk filter der vannet er farlig å drikke eller er av ukjent kvalitet uten å tilstrekkelig desinfisering før eller etter filteret Dette for å unngå alvorlige sykdommer eller død Vannfilterpatronen må skiftes når indikatorikonet blinker på kontrollpanelet...

Page 197: ...n sitter som den skal Sett lampedekselet tilbake på plass Sett apparatets støpsel i stikkontakten Lampen skal nå lyse Merk Halogenlampen som settes inn må ikke overstige 12 Volt 10 Watt Lamper kan kjøpes fra et autorisert Fisher Paykel servicesenter eller fra din forhandler Fig 25 Skifte av halogenlyspære Viktig Apparatet er konstruert for å fungere i mange år uten behov for serviceettersyn Hvis a...

Page 198: ...g en myk klut Rengjør den magnetiske dørtetningen og de midtre dørtetningene med en gammel tannbørste varmt vann og flytende oppvaskmiddel ved behov Vannfordamperskål Vannfordamperskålen er plassert over kompressoren på baksiden av kjøleskapet eller fryseren Skålen må rengjøres en gang i blant Dra kjøleskapet eller fryseren forsiktig ut fra veggen Slå av enheten Vi anbefaler ikke at du fjerner for...

Page 199: ... fryseren Glasshyller Rengjør med varmt vann og såpe eller glassrengjøring Hvis hyllene rengjøres uten at de tas ut av kjøleskapet må det kun brukes varmt vann og såpe da glassrengjøring kan skade kjøleskapets plastdeler Flaskehylle Rengjør med varmt vann og såpe Bruk av slipende pussemiddel og løsemidler kan forårsake skade Automatisk isdispenser Vi anbefaler ikke at du rengjør komponentene i ism...

Page 200: ...yllehjørnene foran Skyv dem deretter sideveis mot hyllen helt til armen smeller på plass på glasset 3 Feste lokket til fuktighetskontrollen innrett lokket til forkanten på hyllen med teksten mot deg Hold lokket loddrett og monter framenden i holderen på hyllen Kontroller at lokket passer i holderen samt under fuktighetsregulatorene 4 Juster fuktighetsregulatorenes ører på sidene av hyllen slik at ...

Page 201: ...er godt festet på skinnene før bruk Skinner for skåler og beholdere er smurt på forhånd og må ikke smøres flere ganger i løpet av levetiden Ikke fjern smørefett fra skinnene da dette vil ha innvirkning på funksjonen Dypp ikke skinnene i vann Faste beholdere og brett bare modellene RF610A RF540A RF201A Beholderne og skålene i denne frysermodellen er fastmontert De kan ikke fjernes fra fryseren Ved ...

Page 202: ...let i systemet og kan høres ut som bobling eller klukkelyder Det høres en hvesende lyd etter at døren til fryseren har blitt lukket Dette er på grunn av trykkforskjellen mellom varm luft som har kommet inn i fryseren og plutselig avkjøles og lufttrykket på utsiden Andre rare lyder kan også høres i følgende tilfeller Kjøleskapet står ustøtt Gulvet er ujevnt eller svakt Flasker eller glass slår mot ...

Page 203: ...pt inn Etter en stund i romtemperatur vil forringelseshastigheten øke betydelig Unngå å plassere mat direkte foran luftinntaket der kan den fryse og den kalde luften må sirkulere for å kunne lagre maten sikkert Ikke åpne kjøleskapsdøren hvis det ikke er nødvendig La varm mat kjøle ned før den legges i kjøleskapet Dette bør skje raskt Nedkjølingen kan påskyndes ved å plassere beholderen med mat i e...

Page 204: ...å du være spesielt omhyggelig med å velge ekstra fersk fisk Hel fisk bør skylles i rennende kaldt vann for å fjerne løse skjell og smuss og så tørkes med tørkepapir Plasser hel fisk eller fileter i lukkede plastposer Skalldyr må holdes nedkjølt til enhver tid Bruk skalldyr i løpet av 1 2 dager Ferdiglaget mat og matrester Disse skal lagres i passende lukkede beholdere slik at de ikke tørker ut Opp...

Page 205: ... som mulig Du bør bare fryse inn små mengder matvarer om gangen Vi anbefaler at bare 1kg matvarer fryses inn per 25 l fryservolum Dette gir best resultater ca 3 kg i små frysere og 4 kg i store frysere For raskere nedfrysing anbefaler vi at du legger fersk mat øverst i fryseren nær luftventilen Frosne matvarer må ikke stables inntil viftedekselet Det kan blokkere for luftsirkulasjonen Frosne matva...

Page 206: ...are førsteklasses modne og spiseklare grønnsaker Sorter ut og kast skadde grønnsaker Det er nødvendig å forvelle de fleste råe grønnsaker før frysing Forvelling består i en kort koking for å ødelegge enzymer i grønnsakene Hvis disse enzymene ikke ødelegges kan de føre til uønskede fysiske og kjemiske endringer under oppholdet i fryseren Grønnsaker kan forvelles i kokende vann damp eller i mikrobøl...

Page 207: ...n er stilt for lavt Se avsnittet om temperaturstyring side 187 Dørene lukkes ikke helt igjen Kontroller at skapet står i vater og at dørpakningene er rene Kjøle fryseavdelingene er for varme Temperaturinnstillingene er feil Se avsnittet om temperaturstyring side 187 Døren åpnes ofte Store mengder matvarer nylig lagt inn Åpne døren så lite som mulig slik at temperaturen kan stabilisere seg Matvaren...

Page 208: ...entlig lukket Flytt innholdet i fryseren slik at døren kan lukkes ordentlig Kontroller og gjør ren dørpakningen Smak eller lukt på isbiter Overføring av lukt smak fra matvarer med sterk lukt Pakk inn eller dekk til matvarer med sterk lukt Dørhåndtakene står ikke på linje Normal bruk over tid kan føre til noe bevegelse Se Installasjon fire krav til innretting stabilitetsanvisninger sidene 179 180 H...

Page 209: ...r må kastes Sørg for at pakker med mat er tette Rengjør fryseren innvendig Isbeholderen må tømmes og vaskes Rengjør kjøleskapet se sidene 197 199 Dårlig smak på innkommende vann Filteret må kanskje skiftes Det må kanskje settes inn et filter Isterningene fryser sakte Døren kan ha blitt stående på gløtt Lukk døren Fryseren er for varm Still inn temperaturen til et kaldere nivå se side 187 Varmt pun...

Page 210: ... og må skiftes Skift filteret se bakerst i denne boken for kontaktinformasjon til kundestøtte Dispenserlåsen er aktivert Hold inne tasten i 2 sekunder Vannet fryser i tanken Øk temperaturinnstillingen i ferskmatrommet og i fryseren Vannet i det første glasset er lunkent Vanndispenseren har ikke vært brukt på en god stund Tøm ut det første glasset som tappes Tankkapasiteten har nylig vært oppbrukt ...

Page 211: ... hva som er normal drift At du har lest sjekklisten for problemløsing Hvis du etter å ha kontrollert disse punktene fremdeles har behov for assistanse skal du gjøre som følger Europa www fisherpaykel eu Hvis du ringer eller skriver husk å oppgi navn og adresse modellnummer serienummer kjøpedato og en fullstendig beskrivelse av problemet Denne informasjonen er nødvendig for å gi deg best mulig tilb...

Page 212: ...210 ...

Page 213: ...38 Vakantie 241 Koelkastgeluiden 242 Voedsel bewaren in uw koelkast 243 Voedsel bewaren in uw vriesruimte 245 Checklist voor het oplossen van problemen 247 Service 251 Gegevensblad met filterprestaties 378 Met de term koelkast wordt in deze Gebruiksaanwijzing verwezen naar de combinatie van koelkast en vriesruimte Belangrijk BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN De in deze gebruiksaanwijzing getoonde modellen...

Page 214: ...nderen dat zij het toestel als speelgoed zouden gebruiken Gevaar voor opsluiting van kinderen Voordat u uw oude koelkast wegwerpt Verwijder de deuren Laat de draagroosters zitten zodat kinderen er niet makkelijk in kunnen klimmen Afvoer Uiterste voorzichtigheid bij het afvoeren van uw oude toestel is geboden om gevaarlijke situaties te voorkomen Het koelgas moet op een veilige manier worden verwij...

Page 215: ...oedsel dat uit het vriesvak komt kan schade veroorzaken wanneer het in aanraking komt met de huid bv bevroren ijsblokjes Stroompanne voedselveiligheid Laat ingevroren voedsel dat volledig ontdooid is niet opnieuw invriezen Volg de onderstaande aanbevelingen als u merkt dat voedsel in uw vrieskast is ontdooid 1 IJskristallen zijn nog zichtbaar het voedsel mag opnieuw worden ingevroren maar mag niet...

Page 216: ...installatie waarschuwing NIET gebruiken met water dat microbiologisch onveilig is of van onbekende kwaliteit zonder adequate ontsmetting voor of voorbij het systeem WAARSCHUWING sluit alleen aan op drinkwaterleiding NIET installeren op leidingdruk boven 9 bar of onder 1 5 bar NIET gebruiken op warmwaterleiding Aanbevolen watertemperatuur is minder dan 38 C NIET installeren in de nabijheid van elek...

Page 217: ... zou moeten zijn voor de meeste installaties Indien voor uw kraan een andere fitting nodig is neemt u contact op met een erkend loodgieter in uw staat of stad om de juiste fitting aan te schaffen 8 Sluit één buisklem aan op elke zijde van het waterfilterpatroon tussen het patroon en de sluitkraag zoals afgebeeld in Schema 4 9 Om het waterfilter te spoelen en te controleren op lekkage richt u het u...

Page 218: ... te zien of ze vastzit zoals afgebeeld in Schema 8 15 Wanneer de installatie voltooid is moet deze eruitzien zoals in Schema 9 op pagina 217 Schema 7 Schema 6 Schema 8 16 Draai de scheidingskraan open en controleer of alle aansluitingen droog en lekvrij zijn 17 Rol de buis van de waterleiding op achter de koelkast Duw uw koelkast op zijn plaats en ga daarbij voorzichtig te werk om de waterleiding ...

Page 219: ...d te worden alvorens de aanslag te bereiken Indien de buisleiding ergens wordt verwijderd moet het uiteinde opnieuw worden afgezaagd en opnieuw ingestoken De buizen moeten volledig in elkaar worden geschoven om lekken te voorkomen Om de buis uit de aansluitpunten te verwijderen moet u de scheidingskraan dichtdraaien de kraag indrukken en tegelijkertijd de buis eruit trekken Schema 9 Systeem getest...

Page 220: ...en ander toestel op dit stopcontact aan of gebruik geen verlengsnoeren of dubbeladapters omdat het gezamenlijke gewicht van beide netsnoeren de dubbele adapter uit het stopcontact kan doen komen Lees voor de spanningsvereisten de gegevens op het identificatieplaatje vooraan in de rechter benedenhoek van het toestel terwijl de deur openstaat Dit toestel moet zorgvuldig geaard worden 2 Plaats van op...

Page 221: ... deur voor volledige toegang tot lade rek moeten de deuren meer dan 90 opendraaien Gelijk met deur 90 opendraaiende deur voor volledige toegang tot lade rek moeten de deuren meer dan 90 opendraaien Gelijk met deur volledig opendraaiende deur Gelijk met corpus volledig opendraaiende deur Gelijk met deur volledig opendraaiende deur NL ...

Page 222: ...ndraaiende deur B nisbreedte 675 720 830 940 C nisdiepte 620 620 620 620 Gelijk met deur 90 opendraaiende deur voor volledige toegang tot lade rek moeten de deuren meer dan 90 opendraaien D nisbreedte 680 725 835 950 E nisdiepte gelijk met gebogen deur 675 675 E nisdiepte gelijk met vlakke deur 690 690 690 690 Gelijk met deur volledig opendraaiende deur G nisbreedte 795 840 950 1180 H nisdiepte ge...

Page 223: ...w koelkast uitlijnen met de meubels Lijn de zijden van de koelkast uit met de meubels door de voorste voet aan de scharnierzijde te verstellen Verstel de voet aan de handgreepzijde totdat hij de vloer raakt en een deel van het gewicht van de koelkast draagt Zodra de koelkast op zijn plaats staat en is uitgelijnd met de meubels inbouwnis duwt u er vooraan aan de bovenkant voorzichtig tegen om te co...

Page 224: ...r het verpakkingsmateriaal groot genoeg is om tegen de muur achteraan te steunen zodat het niet kan bewegen wanneer de kast op zijn plaats wordt geduwd G Rol de koelkast terug op zijn plaats en stel de voorste voeten af zoals aangegeven in stap D Controleer de uitlijning en het sluiten van de deuren Regel de voorste voeten bij wanneer het nodig is Controleer of het product stabiel is alle 4 voeten...

Page 225: ...d dient u 10 minuten te wachten alvorens ze weer in te schakelen Daardoor wordt de druk van het koelsysteem weer gelijk verdeeld voordat het toestel wordt herstart Uw koelkast verhuizen Schakel het toestel uit en trek de stekker uit het stopcontact Verwijder al het voedsel Draai de regelbare voeten maximaal naar rechts zie pagina 221 Haal de koelkast langzaam van haar plaats Stop het netsnoer weg ...

Page 226: ...224 Alles over het display 4 5 6 7 8 1 3 2 Fig 14 Elektronisch bedieningspaneel Toetsen 1 Hoofdmenu 2 Pijltoetsen 3 Toets en dispenserslot ...

Page 227: ... invriezen pagina 228 5 Water schenken pagina 226 6 Temperatuur pagina 229 7 IJsblokjes pagina 227 8 Instellingen gebruikersalarmen pagina 230 231 Modus stille toetsen pagina 230 Dispenser en toetsslot pagina 230 Sabbatmodus pagina 230 Filter vervangen pagina 231 Service Storingsdiagnose pagina 231 NL ...

Page 228: ...e dispenserplaat wordt ingedrukt totdat water wordt geschonken Daardoor kan de tank volledig vollopen Schenk na het vullen van de tank 8 10 liter 8 10 qt water en werp dit weg om de tank goed door te spoelen Belangrijk Plaats geen handen vingers of voorwerpen in de dispenseropening Fig 15 Waterdispenser ...

Page 229: ...e vriesruimte de juiste temperatuur heeft bereikt De productie van ijsblokjes gaat door totdat de ijslade vol is De productie van ijsblokjes wordt hervat naarmate het ijs wordt verbruikt Uw koelkast met waterdispenser en ijsblokjesmaker wordt geleverd met een kleinere ijslade binnenin de grotere vrieslade Hieraan is een schep bevestigd om het ijs hygiënisch te hanteren Indien u een grote hoeveelhe...

Page 230: ...rdt ingedrukt Aanbevolen tijden 20 minuten 25 minuten 30 minuten Activeer door te drukken op de toets totdat de icoon voor flessenkoeling op het scherm verschijnt Druk dan op de of toetsen totdat de sneeuwvlokken en de minutentimer op het scherm Flessenkoeling verschijnen Druk dan op de toets om 10 15 20 25 of 30 minuten te selecteren zoals afgebeeld op het scherm Flessenkoeling Na enkele seconden...

Page 231: ...s afgekoeld Om de temperatuur van een ruimte in te stellen scrollt u met de toets naar het scherm en drukt u op de toets om de ruimte te selecteren waarvan u de temperatuur wilt wijzigen Stel de temperatuur in met behulp van de toets om de ruimte warmer warmer te maken of de toets om de ruimte kouder colder te maken De temperatuurinstelling wordt aangegeven op de onderstaande icoon NL ...

Page 232: ...dit door op het displaypaneel ingedrukt te houden Na 2 seconden verschijnt de icoon om aan te geven dat het dispenserslot geactiveerd is Na nogmaals 2 seconden verschijnt de icoon om aan te geven dat het toetsslot geactiveerd is Om te deactiveren houdt u op het displaypaneel gedurende 2 seconden ingedrukt Sabbatmodus In de sabbatmodus zijn alarmen lichten en displays gedeactiveerd De sabbatmodus k...

Page 233: ... de vervanging van het filter en het resetten van de filtericoon Storing Mocht onverhoopt toch een storing optreden dan verschijnt de icoon vooraan op het display terwijl links op het scherm een storingscode verschijnt Wanneer de deur van de koelkast openstaat gaat het storingsalarm af U kunt dit signaal uitschakelen door een willekeurige toets op het display in te drukken Noteer de storingscode e...

Page 234: ...n uitgeveegd Fruit en groenteladen en geleiding van luchtvochtigheidssysteem Elke fruit en groentelade is voorzien van een vochtigheidsregeling die kan worden ingesteld op een fruit of groente instelling afhankelijk van de inhoud van de laden Bewaar fruit en groenten zo mogelijk van elkaar gescheiden Daardoor wordt hun bewaartijd verlengd Als fruit en groenten in de lade samen worden bewaard moet ...

Page 235: ...seconden een pieptoon in werking en als de deur van het vriesvak blijft openstaan treedt de pieptoon na 60 seconden in werking Als een van beide deuren dan nog blijft openstaan weerklinkt om de 30 seconden een pieptoon gedurende 5 minuten Als een deur langer dan 5 minuten blijft openstaan gaat er een continu alarm af en wordt ook het licht in het toestel gedoofd Het alarm valt stil wanneer de open...

Page 236: ...ewaard met de nek naar de voorkant van de koelkast gericht Lekbak De lekbak is gemaakt om onder de lip aan de onderkant van het waterdispenserpaneel te worden geplaatst Let er bij het aanbrengen van de lekbak op dat de afgeronde zijden onder de lip worden geplaatst aan de onderkant van het paneel De lekbak is bedoeld om enkele eventuele waterdruppels van de dispenser na een afname van water op te ...

Page 237: ...em het patroon stevig vast en draai het tegen de wijzers van de klok in Schema 1 2 Trek het patroon weg van de filterkop Schema 2 3 Werp het oude filter weg 4 Installatie van het filter Verwijder beschermkap van insteekkoppeling aan kop Duw het patroon omhoog naar de filterkop terwijl u volgens de wijzers van de klok draait Schema 3 5 Schenk gedurende 3 5 minuten water om het patroon door te spoel...

Page 238: ...en de filterindicatie niet uit te schakelen als er een filter op de aansluiting is gemonteerd Belangrijk Gebruik het waterfilter niet op plaatsen waar het water onveilig is of van onbekende kwaliteit zonder adequate ontsmetting vóór of na het gebruik van het filter om ernstige ziekte of levensgevaar te voorkomen Het patroon van het waterfilter dient te worden vervangen wanneer de icoon voor de fil...

Page 239: ...tst Verwijder de plastic zak nadat de lamp is aangebracht Plaats de lampafdekking terug Steek de stekker in het stopcontact De lamp zou nu moeten branden Opmerking De nieuwe halogeenlamp mag niet meer dan 12 V 10 W zijn De lampen zijn beschikbaar bij uw Fisher Paykel Erkend Servicecentrum Toestellen Belangrijk Uw koelkast heeft een jarenlange levensduur en behoeft geen technisch onderhoud Mocht er...

Page 240: ...asmiddel en een zachte doek Gebruik zo nodig een oude tandenborstel met warm water en afwasmiddel voor het schoonmaken van de magnetische deurpakking en de centrale deurpakkingen Verdampingsbakje Het verdampingsbakje bevindt zich boven de compressor aan de achterkant van de koelkast of vriesruimte Het verdampingsbakje kan af en toe moeten worden schoongemaakt Schuif de koelkast of vriesruimte lang...

Page 241: ... met warm water en afwasmiddel of een glasreinigingsmiddel Gebruik bij het reinigen van de platen zonder deze uit de kast te halen alleen warm water en afwasmiddel omdat glasreinigingsmiddel de kunststof onderdelen van uw koelkast kan aantasten Flessenrek Reinig met warm water en afwasmiddel Gebruik van schurende reinigingsmiddelen en oplosmiddelen kan schade veroorzaken Automatische ijsdispenser ...

Page 242: ...ar de plaat toe totdat de arm tegen het glas klemt 3 Plaats het deksel met luchtvochtigheidsregeling in één lijn met de voorkant van de plaat om het deksel vast te zetten met de tekst naar u gericht Houd het deksel verticaal en zet de voorkant in de opsluitrand op de plaat Controleer of het deksel in de opsluitrand en onder de geleidingen van het luchtvochtigheidssysteem zit 4 Verstel de lipjes va...

Page 243: ...uikt De rails van de bakken en laden zijn levenslang gesmeerd en moeten niet meer worden nagesmeerd Verwijder geen vet van de rails om hun goede werking niet in het gedrang te brengen Dompel de rails niet in water Vaste laden en bakken alleen modellen RF610A RF540A RF201A De vriesladen en bakken in dit model zijn permanent bevestigd Ze kunnen niet uit de vriesruimte worden verwijderd Reinig gewoon...

Page 244: ...oelvloeistof in het systeem en klinkt als een kokend of gorgelend geluid Een hoorbaar sissend geluid nadat de deur van de vriesruimte is gesloten Dit is te wijten aan het drukverschil tussen de warme lucht die in de koelkast is binnengedrongen en plotseling afkoelt en de druk van de buitenlucht Andere vreemde geluiden kunnen hoorbaar zijn om de volgende redenen Kast niet waterpas Vloer oneffen of ...

Page 245: ...ng van hun kwaliteit versneld Plaats geen voedingsmiddelen recht tegenover luchtuitlaten om ze niet te laten bevriezen en zodat koude lucht kan circuleren voor een veilige bewaring Open de deur van de koelkast alleen wanneer het nodig is Laat warm voedsel afkoelen alvorens het in de koelkast te leggen Deze afkoeling moet snel gebeuren en kan worden versneld door het recipiënt met voedsel in een ko...

Page 246: ...oop Hele vis moet met koud water worden afgespoeld om de loszittende schubben en vuil te verwijderen en daarna moet hij worden drooggedept met papieren handdoekjes Leg hele vis of filets in een gesloten plastic zak Schaal en schelpdieren moeten altijd gekoeld worden bewaard Verbruik binnen 1 2 dagen Voorgekookt voedsel en restjes Deze moeten in geschikte afgedekte recipiënten worden bewaard zodat ...

Page 247: ... of zo snel mogelijk in Vries slechts kleine hoeveelheden voedsel tegelijk in Voor het beste resultaat is het raadzaam slechts 1 kg voedsel per 25 liter vriesruimte in te vriezen Ca 3 kg in kleine vriesruimten en 4 kg in grotere Om verse voedingsmiddelen sneller in te vriezen is het raadzaam deze bovenaan in de vriesruimte dicht bij de luchtopening te leggen Stapel het ingevroren voedsel niet op r...

Page 248: ...jpe eetklare groenten van hoge kwaliteit in Sorteer en ontdoe u van eventuele beschadigde groenten De meeste rauwe groenten moeten vóór het invriezen worden geblancheerd Blancheren betekent even kort opkoken om de enzymen in de groenten te vernietigen Als deze enzymen niet vernietigd zijn veroorzaken zij ongewenste fysische en chemische veranderingen tijdens hun bewaring in de vrieskast Groenten k...

Page 249: ...ratuur te bereiken Temperatuur te laag ingesteld Zie Temperatuurregeling pagina 229 Deuren sluiten niet goed Controleer of kast horizontaal staat en de deurafdichtingen schoon zijn Bewaarvakken te warm Verkeerde temperatuurinstelling Zie Temperatuurregeling pagina 229 Deur wordt vaak geopend Grote hoeveelheid voedsel ingelegd Doe de deur zo weinig mogelijk open om stabiele temperatuur te bereiken ...

Page 250: ...ts artikelen in vriesvak zodat deur luchtdicht kan sluiten Controleer en veeg deurafdichting schoon Smaak of geur in ijsblokjes Overdracht van geur smaak van sterk ruikend voedsel Pak sterk ruikend voedsel in of dek af Deurgrepen verschoven Na verloop van tijd en door het gebruik kunnen deze verschuiven Zie Installatie vier basisvereisten voor uitlijning Stabiliteitsvoorschriften pagina 221 222 Ba...

Page 251: ...weggeworpen Zorg ervoor dat de voedselverpakking gesloten is Binnenkant van vriesruimte moet worden schoongemaakt De ijslade moet worden leeggemaakt en uitgewassen Reinig de koelkast zie pagina s 239 241 Slechte smaak van toevoerwater Filter is mogelijk aan vervanging toe Mogelijk moet er een filter worden geplaatst IJsblokjes bevriezen traag Mogelijk was de deur niet goed gesloten Sluit deur Vrie...

Page 252: ...oet worden vervangen Vervang filter zie contactgegevens van Servicecentrum achteraan in dit boekje Dispenserslot geactiveerd Houd de toets gedurende 2 seconden ingedrukt Water bevroren in tank Verhoog temperatuur in de ruimte met vers voedsel en de vriesruimte Water in eerste glas is warm Waterdispenser lange tijd niet gebruikt Giet het eerste geschonken glas water weg Tankinhoud recent opgebruikt...

Page 253: ...et de normale bediening ervan U de checklist voor het oplossen van problemen hebt gelezen Als u na het controleren van deze punten nog hulp nodig hebt zie dan hieronder Europa www fisherpaykel eu Vermeld wanneer u contact opneemt uw naam en adres en geef het modelnummer serienummer aankoopdatum en een volledige beschrijving van het probleem Deze gegevens zijn nodig om efficiënt op uw verzoek om bi...

Page 254: ...252 ...

Page 255: ...anger les aliments dans votre réfrigérateur 285 Ranger les aliments dans votre congélateur 287 Liste de contrôle de résolution des problèmes 289 Assistance clientèle 293 Fiche technique des performances du filtre 378 Important CONSERVER CE MODE D EMPLOI Les modèles présentés dans ce Guide d utilisation peuvent ne pas être commercialisés dans tous les pays et sont susceptibles d être modifiés à tou...

Page 256: ...e qu ils ne jouent pas avec l appareil Risque de prise au piège des enfants Avant de vous débarrasser de votre ancien réfrigérateur Démontez les portes Laissez les clayettes en place de façon à ce que des enfants ne puissent pas facilement grimper à l intérieur Mise au rebut Une prudence extrême doit être consacrée à la mise au rebut de votre ancien réfrigérateur pour éviter les dangers Le gaz réf...

Page 257: ...s glaçons gelés peuvent être assez froids pour provoquer des dégâts s ils sont mis en contact avec une peau nue Coupure de courant sécurité des aliments Ne recongelez pas des aliments congelés qui ont complètement décongelé Suivez les recommandations ci dessous si vous découvrez que les aliments contenus dans votre congélateur ont décongelé 1 Cristaux de glace encore visibles les aliments peuvent ...

Page 258: ...onnue sans une désinfection appropriée en amont ou en aval du système AVERTISSEMENT raccorder l appareil exclusivement à une alimentation en eau potable NE PAS l installer sur une conduite dont la pression est supérieure à 900 kPa 9 bar ou inférieure à 150 kPa 1 5 bar NE PAS utiliser une arrivée d eau chaude 38 C maxi NE PAS installer l appareil à proximité de fils électriques ou de tuyaux d eau q...

Page 259: ...vrait s adapter à la plupart des configurations de montage Si le raccord ne correspond pas à votre robinet prenez contact avec un plombier agréé de votre région ou de votre ville pour acheter le bon raccord 8 Fixez une clavette de blocage de part et d autre de la cartouche du filtre à eau entre la cartouche et la virole de blocage comme le montre le Schéma 4 9 Pour rincer le filtre à eau et vérifi...

Page 260: ...nt sur le tube pour vérifier qu il est bloqué comme le montre le Schéma 8 15 Une fois terminée l installation ressemble à l illustration du Schéma 9 à la page 259 Schéma 7 Schéma 6 Schéma 8 16 Ouvrez le robinet de coupure et vérifiez que tous les branchements sont secs et qu aucune goutte ne s en échappe 17 Enroulez le tube de la conduite d eau derrière le réfrigérateur Remettez en place votre réf...

Page 261: ...0 mm avant d atteindre la butée En cas de démontage de la tubulure recouper systématiquement l extrémité avant de la remettre en place Enfoncer la tubulure à fond pour éviter les fuites Pour retirer le tube des points de branchement fermer le robinet de coupure enfoncer la virole et tirer simultanément sur le tube en douceur Schéma 9 Système testé et certifié par NSF International selon la norme N...

Page 262: ...n utilisez pas de rallonges ni de multiprises car le poids combiné de deux cordons peut faire sortir la multiprise de la prise murale Pour les besoins en électricité consulter les informations données sur la plaque signalétique située à l avant sur le côté droit au pied du réfrigérateur lorsque la porte est ouverte Il est essentiel que l appareil soit convenablement raccordé à la terre 2 Mise en p...

Page 263: ...rigérateur rotation à 90 de la porte pour permettre un accès total aux tiroirs et clayettes la porte doit s ouvrir à plus de 90 Alignement sur la porte du réfrigérateur rotation à 90 de la porte pour permettre un accès total aux tiroirs et clayettes la porte doit s ouvrir à plus de 90 Alignement sur la porte du réfrigérateur rotation complète de la porte Alignement sur la porte du réfrigérateur ro...

Page 264: ...ieure 620 620 620 620 Alignement sur la porte du réfrigérateur rotation à 90 de la porte pour permettre un accès total aux tiroirs et clayettes la porte doit s ouvrir à plus de 90 D largeur intérieure 680 725 835 950 E profondeur intérieure en alignement sur la porte galbée 675 675 F profondeur intérieure en alignement sur la porte plane 690 690 690 690 Alignement sur la porte du réfrigérateur rot...

Page 265: ...e fermeture de la porte Voir Fig 9 D Alignement du réfrigérateur sur le meuble Alignez les côtés du réfrigérateur sur le meuble en réglant le pied avant côté charnières Réglez le pied situé du côté de la poignée jusqu à ce qu il touche le sol et reprenne une petite partie du poids de l appareil Dès que le réfrigérateur est en place et aligné sur les placards ou la niche appuyez doucement au sommet...

Page 266: ... en place de l appareil Dans l idéal le matériau de remplissage sera assez grand pour s appuyer contre le mur du fond de façon à ne pas bouger lors de la remise en place du caisson G Remettez en place le réfrigérateur en le faisant rouler et réglez les pieds avant comme décrit à l étape D Vérifiez que l alignement et la fermeture des portes sont satisfaisants Effectuez de petits réglages sur les p...

Page 267: ...été éteint pour une quelconque raison attendez 10 minutes avant de le rallumer Ceci va permettre l égalisation des pressions du système de réfrigération avant le redémarrage Déplacer votre réfrigérateur Eteignez le réfrigérateur et débranchez le de la prise électrique Retirez tous les aliments Tournez les pieds réglables le plus loin possible sur la droite voir page 263 Sortez le réfrigérateur de ...

Page 268: ...266 Tout savoir sur l afficheur 4 5 6 7 8 1 3 2 Fig 14 Panneau de commande électronique Touches 1 Menu principal 2 Touches de direction 3 Verrouillage des touches et du distributeur ...

Page 269: ...270 Congélation rapide page 270 5 Distribution d eau page 268 6 Température page 271 7 Glaçons page 269 8 Réglages Alertes utilisateur pages 272 273 Mode silencieux des touches page 272 Verrouillage du distributeur et des touches page 272 Mode de respect du Shabbat page 272 Remplacement du filtre page 273 Entretien diagnostic page 273 FR ...

Page 270: ...sur la touche du distributeur avant que la distribution d eau commence Ceci permet au réservoir de se remplir complètement Une fois le réservoir rempli distribuez et jetez 8 à 10 l 8 à 10 qts d eau pour le rincer Important Ne pas mettre la main le doigt ou un objet en haut de l ouverture du distributeur Fig 15 Distributeur d eau ...

Page 271: ...atteint la bonne température La fabrication de glace continue jusqu à ce que le bac d entreposage soit plein La fabrication de glace reprend lorsque l on utilise des glaçons Votre appareil Ice Water est livré avec un petit bac à glaçons qui se loge dans un bac de plus grande taille du congélateur Une cuiller à glace fixée à ce bac permet d accéder de manière hygiénique aux glaçons Si vous avez bes...

Page 272: ...rées recommandées 20 minutes 25 minutes 30 minutes Pour activer la fonction appuyez sur le bouton jusqu à ce que le pictogramme du rafraîchissement des bouteilles apparaisse dans la fenêtre Puis utilisez les boutons ou jusqu à ce que les flocons de neige et la minuterie s affichent dans la fenêtre du rafraîchissement des bouteilles Appuyez ensuite sur le bouton pour sélectionner 10 15 20 25 ou 30 ...

Page 273: ...froidir Pour régler la température d un compartiment utilisez le bouton pour atteindre la fenêtre et utilisez le bouton pour choisir le compartiment dont vous souhaitez modifier la température Utilisez le bouton pour augmenter la température du compartiment warmer ou le bouton pour la réduire colder Le réglage de la température est matérialisé par le pictogramme ci dessous FR ...

Page 274: ...ur le panneau de l afficheur Au bout de 2 secondes le pictogramme s affiche pour signaler que le verrou du distributeur est enclenché Au bout de 2 secondes de plus le pictogramme s affiche pour signaler que le verrou des touches est enclenché Pour désactiver le verrouillage maintenez le bouton du panneau de l afficheur enfoncé pendant 2 secondes Mode de respect du Shabbat En mode Shabbat les alarm...

Page 275: ... pages 277 et 278 Panne Dans le cas peu probable de la survenue d une panne le pictogramme apparaît au premier plan tandis qu un code de panne s affiche sur la gauche dans la fenêtre Si la porte est ouverte l alarme de panne du réfrigérateur retentit Pour couper cette alarme appuyez sur n importe quel bouton de l afficheur Veuillez noter le code de panne et prendre contact avec notre centre d assi...

Page 276: ...et coulisses de régulation d humidité Chaque bac à fruits et légumes dispose d une commande d adaptation de l humidité que l on peut régler sur fruits ou légumes en fonction de ce que contiennent les bacs Si possible essayez de ranger séparément les fruits et les légumes Ceci facilitera l allongement de leur durée de conservation Si le bac contient un mélange de fruits et légumes réglez la command...

Page 277: ...r après 90 secondes et si la porte du congélateur reste ouverte l alarme retentit après 60 secondes Aussi longtemps que l une ou l autre porte reste ouverte les bips suivants vont retentir toutes les 30 secondes pendant 5 minutes Une alarme continue retentit si l une ou l autre des portes a été laissée ouverte pendant 5 minutes ou plus tandis que la lumière s éteint L alarme cesse de sonner à la f...

Page 278: ...lleur rangement consiste à orienter le goulot des bouteilles vers l avant du réfrigérateur Bac à gouttes Le bac est conçu pour s emboîter sous la lèvre au bas du panneau du distributeur d eau Pour introduire le bac vérifiez toujours que les bords arrondis s emboîtent sous la lèvre au bas du panneau Ce bac a pour fonction de récupérer les éventuelles gouttes d eau qui pourraient tomber lorsque vous...

Page 279: ...r fermement la cartouche en sens inverse des aiguilles d une montre Schéma 1 2 Ecartez la cartouche du support du filtre Schéma 2 3 Jetez le vieux filtre 4 Installation du filtre Retirez le capuchon de protection placé sur l embout de la tête Poussez la cartouche vers le haut en direction du support de filtre tout en tournant dans le sens des aiguilles d une montre Schéma 3 5 Distribuez de l eau p...

Page 280: ...he dans la fenêtre Nous vous recommandons de ne pas désactiver l indicateur du filtre si le branchement est équipé d un filtre Important Pour éviter des problèmes de santé sérieux voire mortels ne pas utiliser le filtre à eau si l eau n est pas saine ou si elle est d une qualité inconnue sans prévoir une désinfection adéquate avant ou après l utilisation du filtre Il est nécessaire de changer la c...

Page 281: ...orsque l ampoule est en position Remettez en place le couvercle optique Mettez le réfrigérateur sous tension L ampoule devrait maintenant s allumer Note l ampoule halogène de rechange ne doit pas dépasser 12 Volts 10 Watts Des ampoules sont disponibles auprès du service clientèle de Fisher Paykel Active Smart entretien Important Votre réfrigérateur a été conçu pour fonctionner pendant de nombreuse...

Page 282: ...lange d eau chaude et de détergent Si nécessaire nettoyez le joint magnétique de porte et les joints centraux des portes avec une vieille brosse à dents de l eau chaude et du liquide vaisselle Bac de l évaporateur d eau Le bac de l évaporateur se trouve au dessus du compresseur à l arrière du réfrigérateur ou du congélateur Le bac peut nécessiter un nettoyage de temps à autres Écartez prudemment l...

Page 283: ...ettes en verre Nettoyez à l eau chaude additionnée de détergent ou à l aide d un nettoyant pour les vitres Si vous nettoyez les clayettes sans les sortir du caisson utilisez uniquement de l eau chaude additionnée de détergent un nettoyant pour les vitres pourrait en effet endommager les composants en plastique de votre réfrigérateur Casier à bouteilles Nettoyez à l eau chaude additionnée de déterg...

Page 284: ...bras s encliquète sur le verre 3 Pour fixer le couvercle de régulation d humidité en tournant le texte vers vous alignez le couvercle sur l avant de la clayette Tenez le couvercle verticalement et engagez le bord avant dans la rainure de retenue de la clayette Assurez vous que le couvercle s emboîte dans la rainure ainsi que dans les coulisses de régulation d humidité situées au dessous 4 Sur les ...

Page 285: ...utilisation Les glissières des bacs et plateaux sont pré lubrifiées et ne nécessiteront pas de nouvelle lubrification au cours de leur durée de vie Ne tentez pas de dégraisser les glissières ceci affecterait leur bon fonctionnement Ne plongez pas les glissières dans l eau Bacs et plateaux non amovibles modèles RF610A RF540A RF201A uniquement Les bacs et plateaux de ce congélateur ne sont pas amovi...

Page 286: ...ment d eau Ce bruit semblable à un bruit de bouillonnement ou de gargouillement provient du liquide frigorigène présent dans le circuit Sifflement perceptible après la fermeture de la porte du congélateur Ceci est dû à la différence de pression entre l air chaud qui est entré dans le caisson et s est soudainement refroidi et la pression de l air extérieur D autres bruits étranges peuvent survenir ...

Page 287: ...ouches d aération car ils pourraient geler L air froid doit pouvoir circuler pour maintenir une bonne conservation des aliments N ouvrez pas inutilement la porte du réfrigérateur Laissez refroidir les aliments chauds avant de les placer dans le réfrigérateur Ceci devra se faire rapidement Pour favoriser le refroidissement de ces aliments placez le récipient dans un bol de glace et d eau renouvelez...

Page 288: ...à sélectionner du poisson très frais Le poisson entier devra être rincé à l eau froide pour éliminer les écailles détachées et la saleté puis essuyé à l aide de serviettes en papier Placez le poisson entier ou les filets dans un sachet plastique étanche Conservez les coquillages au froid en toutes circonstances Utilisez les en 1 à 2 jours Aliments précuits et restes Ces aliments devront être rangé...

Page 289: ...ment possible Congelez uniquement de petites quantités d aliments à chaque fois Pour obtenir les meilleurs résultats nous conseillons de ne congeler que 1 kg d aliments par 25 l de capacité du congélateur Soit environ 3 kg dans les petits congélateurs et 4 kg dans les plus grands Pour une congélation plus rapide nous recommandons de placer les aliments frais en haut du congélateur près du diffuseu...

Page 290: ...umes de grande qualité mûrs et prêts à consommer Triez les légumes et jetez tout légume en mauvais état Il est nécessaire de blanchir la plupart des légumes crus avant de les congeler Le blanchiment consiste en une courte période de cuisson durant laquelle les enzymes des légumes sont détruites Si ces enzymes ne sont pas détruites elles provoquent des changements physico chimiques indésirables lor...

Page 291: ...lée trop bas Voir le chapitre Régulation de la température page 271 Les portes ne ferment pas de manière étanche Vérifier que le caisson est de niveau et que les joints d étanchéité sont propres Compartiments de rangement trop chauds Réglage de température incorrect Voir le chapitre Régulation de la température page 271 Ouvertures fréquentes de la porte Grande quantité d aliments récemment ajoutés...

Page 292: ...s les glaçons Transfert d odeurs ou de goût d aliments à forte odeur Emballer ou couvrir les aliments à forte odeur Poignées de portes mal alignées Au fil du temps et de l utilisation un mouvement peut intervenir Voir Installation quatre règles essentielles à respecter pour l alignement consignes concernant la stabilité pages 263 et 264 Le bac ne coulisse pas de manière régulière Emballage coincé ...

Page 293: ...e colmaté Il peut être nécessaire de remplacer le filtre à eau Congélation lente des glaçons La porte est peut être restée entr ouverte Fermer la porte Compartiment congélateur trop chaud Abaisser le réglage de la température voir page 271 Point chaud sur le joint central des portes Un point chaud est parfois perceptible sur le joint central entre les deux portes du réfrigérateur Ceci est parfaite...

Page 294: ...oordonnées de l assistance clientèle au dos de ce livret Verrou du distributeur enclenché Maintenir le bouton enfoncé pendant 2 secondes Eau gelée dans le réservoir Sélectionner un réglage de température plus élevé pour le compartiment des aliments frais et le congélateur L eau du premier verre est tiède Le distributeur d eau n a pas été utilisé pendant une période prolongée Jeter le premier verre...

Page 295: ...ec son fonctionnement normal Que vous avez lu la liste de contrôle de résolution des problèmes Si après avoir vérifié ces points vous avez encore besoin d assistance veuillez consulter les informations suivantes Europe www fisherpaykel eu Si vous téléphonez ou que vous écrivez veuillez fournir vos nom et adresse le numéro de modèle le numéro de série la date d achat et une description complète du ...

Page 296: ...294 ...

Page 297: ...el frigorifero 327 Conservazione degli alimenti nel freezer 329 Elenco di controllo per la risoluzione dei problemi 331 Assistenza clienti 335 Scheda tecnica delle prestazioni del filtro 378 Importante CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI È possibile che il modello mostrato in questo manuale utente non sia disponibile su tutti i mercati ed è soggetto a variazioni in qualsiasi momento Per dettagli correnti...

Page 298: ...ose per la loro sicurezza Rischio di intrappolamento per i bambini Prima di smaltire il vecchio frigorifero Rimuovere gli sportelli Lasciare i ripiani montati nella loro posizione per evitare che i bambini possano arrampicarsi facilmente all interno Smaltimento Nello smaltimento del vecchio apparecchio usare la massima cautela per evitare possibili rischi Rimuovere in modo sicuro il gas refrigeran...

Page 299: ...me ad es i cubetti di ghiaccio possono provocare lesioni se messi a contatto con la pelle nuda Guasti al sistema di alimentazione Sicurezza degli alimenti Non ricongelare cibi già congelati e scongelati completamente Se si rileva che gli alimenti conservati nel freezer sono scongelati seguire le raccomandazioni specificate qui di seguito 1 Cristalli di ghiaccio ancora visibili Gli alimenti possono...

Page 300: ...a che sia microbiologicamente insicura oppure di qualità sconosciuta senza avere provveduto ad un adeguata disinfezione prima o dopo l impianto AVVERTENZA allacciare solo all impianto di acqua potabile NON installare su condutture con pressioni di linea superiori a 900 kPa 130 psi o inferiori a 150 kPa 22 psi NON usare su impianti di erogazione di acqua calda 38 C 100 F max NON installare vicino a...

Page 301: ...3 Si prega di notare che il collegamento al rubinetto fornito in dotazione dovrebbe essere adatto alla maggioranza delle situazioni di allacciamento Se il vostro rubinetto richiede un raccordo diverso si prega di rivolgersi ad un idraulico autorizzato nel proprio paese o città per l acquisto del raccordo corretto 8 Connettere una chiave di blocco su ciascun lato della cartuccia del filtro dell acq...

Page 302: ...a bloccato come indicato al diagramma 8 15 L aspetto dell installazione completata deve essere come indicato al diagramma 9 della pagina 301 Diagramma 7 Diagramma 6 Diagramma 8 16 Aprire il rubinetto dell acqua e assicurarsi che tutti i raccordi siano asciutti e che non vi siano perdite 17 Arrotolare il tubo dell acqua dietro al frigorifero Sistemare il frigorifero in posizione facendo attenzione ...

Page 303: ...e essere inserito a forza per 20 mm prima di raggiungere il punto di blocco Se in qualsiasi momento viene rimosso il tubo l estremità deve essere tagliata e nuovamente inserita La tubatura deve essere completamente inserita per evitare perdite Per rimuovere il tubo dai punti di connessione chiudere il rubinetto premere sul collarino tirando gentilmente contemporaneamente il tubo Diagramma 9 Sistem...

Page 304: ...sa di corrente e non usare prolunghe o adattatori a due ingressi poiché il peso combinato dei due cavi di alimentazione potrebbe staccare l adattatore dalla presa di corrente a muro Per le specifiche di alimentazione consultare i dati riportati sulla targhetta situata nella parte anteriore del frigorifero in basso a destra quando lo sportello è aperto È essenziale che l apparecchio venga collegato...

Page 305: ... frigorifero rotazione dello sportello di 90 per un accesso agevole al cassetto ripiano gli sportelli devono aprirsi di più di 90 A filo con il telaio del frigorifero rotazione dello sportello di 90 per un accesso agevole al cassetto ripiano gli sportelli devono aprirsi di più di 90 A filo con il telaio del frigorifero rotazione completa dello sportello A filo con il telaio del frigorifero rotazio...

Page 306: ...675 720 830 940 C profondità interna 620 620 620 620 A filo con il telaio del frigorifero rotazione dello sportello di 90 per un accesso agevole al cassetto ripiano gli sportelli devono aprirsi di più di 90 D larghezza interna 680 725 835 950 E profondità interna a filo con lo sportello bombato 675 675 F profondità interna a filo con lo sportello piatto 690 690 690 690 A filo con il telaio del fri...

Page 307: ...o sportello Vedere la Fig 9 D Allineamento del frigorifero con l armadio Allineare i lati del frigorifero con l armadio regolando il piede anteriore sul lato incernierato Regolare il piede lato maniglia fino a quando non tocca il pavimento sostenendo una piccola parte del peso Una volta posizionato e allineato il frigorifero con i mobili o la relativa nicchia premere delicatamente la parte anterio...

Page 308: ...ribile utilizzare materiale di spessoramento sufficientemente ampio da poggiare contro la parete posteriore per impedirne lo spostamento quando l armadio viene spinto nuovamente in posizione G Spostare il frigorifero nuovamente in posizione e regolare i piedi anteriori come indicato al punto D Verificare che l allineamento e la chiusura degli sportelli siano corretti Ove necessario apportare picco...

Page 309: ...stico attendere 10 minuti prima di riaccenderlo Ciò permetterà all impianto di raffreddamento di stabilizzare la pressione prima del riavvio Spostamento del frigorifero Spegnere l apparecchio e staccare la spina dalla presa di alimentazione Rimuovere tutti gli alimenti Girare verso destra i piedini regolabili fino all arresto cfr pagina 305 Spostare con cautela il frigorifero dalla propria posizio...

Page 310: ...308 Tutto sul display 4 5 6 7 8 1 3 2 Fig 14 Pannello elettronico di controllo Tasti 1 Menu principale 2 Tasti freccia 3 Blocco erogatore e tasti ...

Page 311: ...to rapido pagina 312 5 Erogazione di acqua pagina 310 6 Temperatura pagina 313 7 Ghiaccio pagina 311 8 Impostazioni Avvertenze utente pagine 314 315 Modalità tasti silenziosi pagina 314 Blocco erogatore e tasti pagina 314 Modo Sabato ebraico pagina 314 Ripristino filtro pagina 315 Manutenzione Ricerca dei guasti pagina 315 IT ...

Page 312: ...i l erogatore viene premuto fino a quando l acqua viene erogata Questo permette il riempimento completo del serbatoio Dopo avere riempito il serbatoio erogare e scartare 8 10 L per sciacquare completamente il serbatoio Importante Non inserire le mani le dita o oggetti nell apertura dell erogatore Fig 15 Erogatore di acqua ...

Page 313: ...ando il freezer avrà raggiunto a temperatura corretta La produzione di ghiaccio continua fino a quando il contenitore non è completamente pieno La produzione del ghiaccio riprende quando il ghiaccio viene usato Il vostro prodotto Ice Water è dotato di un piccolo contenitore per ghiaccio all interno del contenitore più grande del freezer Attaccato a questo c è una paletta per prelevare in modo igie...

Page 314: ...e di un qualsiasi tasto del pannello di controllo Tempi consigliati 20 minuti 25 minuti 30 minuti Per attivare questa funzione utilizzare il pulsante fino a quando sullo schermo non viene visualizzata l icona Raffreddamento bottiglia Utilizzare quindi i tasti o fino a quando sullo schermo Raffreddamento bottiglia non vengono visualizzati dei fiocchi di neve e il timer dei minuti Quindi utilizzare ...

Page 315: ...to Per regolare la temperatura di uno scomparto usare il pulsante per scorrere le opzioni fino allo schermo quindi usare il pulsante per selezionare lo scomparto che si desidera modificare Regolare usando il pulsante per rendere lo scomparto più caldo warmer oppure il pulsante per rendere lo scomparto più freddo colder L impostazione della temperatura viene indicata sull icona sotto IT ...

Page 316: ...o 2 secondi viene visualizzata l icona che indica l attivazione del blocco erogatore Dopo ulteriori 2 secondi viene visualizzata l icona che indica l attivazione del blocco pulsanti Per disattivare la funzione tenere premuto sul display per 2 secondi Modalità Sabato ebraico In modalità Sabbath gli allarmi gli indicatori e il display sono disattivati La modalità Sabbath può essere attivata o disatt...

Page 317: ...stinare l icona del filtro vedere le pagine 319 320 Errore Nel caso improbabile di guasto l icona viene visualizzata sul display e il codice di errore visualizzato sulla sinistra nel display Quando lo sportello è aperto viene emesso un suono di allarme Per disattivare l allarme premere qualsiasi tasto del display Annotare il codice errore e rivolgersi al centro di assistenza clienti I dati di cont...

Page 318: ...Cassetti per frutta e verdura e coperchio per il controllo dell umidità Ogni contenitore per frutta e verdura dispone di un sistema di controllo dell umidità che può essere impostato su Frutta o Verdura o regolato in base a quello che viene conservato all interno Possibilmente tenere frutta e verdura separati tra loro Questo permetterà di allungare i tempi di conservazione Se nel cassetto sono pre...

Page 319: ...ne lasciato aperto scatterà un segnale acustico di allarme dopo 90 secondi Se lo sportello del freezer rimane aperto l allarme scatterà nuovamente dopo altri 60 secondi Se uno degli sportelli rimane aperto i successivi allarmi scatteranno ogni 30 secondi per 5 minuti Se lo sportello viene lasciato aperto per 5 minuti o più viene emesso un allarme acustico e la luce si spegne L allarme si arresterà...

Page 320: ... il collo rivolto verso il lato frontale del frigorifero Vaschetta di sgocciolamento La vaschetta di sgocciolamento è progettata per inserirsi sotto il bordo nella parte inferiore del pannello dell erogatore acqua Per inserire la vaschetta assicurarsi che i lati arrotondati siano inseriti sotto il bordo nella parte inferiore del pannello Lo scopo della vaschetta è catturare eventuali gocce di acqu...

Page 321: ... filtro acqua 1 Afferrare saldamente e girare la cartuccia in senso antiorario diagramma 1 2 Estrarre la cartuccia dalla testa del filtro diagramma 2 3 Gettare via il filtro vecchio 4 Installazione del filtro Rimuovere il cappuccio protettivo sulla punta della testa Premere la cartuccia verso la testa del filtro girando in senso orario diagramma 3 5 Erogare acqua per 3 5 minuti per sciacquare la c...

Page 322: ...a di non disattivare l indicatore del filtro se sull allacciamento è montato un filtro Importante Per evitare malattia grave o morte non usare il filtro dell acqua con acqua poco sicura o di qualità sconosciuta senza una disinfezione adeguata prima o dopo l uso del filtro La cartuccia del filtro dell acqua necessita essere sostituita quando l icona dell indicatore del filtro lampeggia sul pannello...

Page 323: ...volta posizionata correttamente la lampadina Rimontare il coperchio Inserire attaccare la spina del frigorifero o del freezer La lampadina dovrebbe accendersi Nota la nuova lampadina alogena non deve avere una potenza superiore a 12 Volt 10 Watt Le lampadine sono disponibili presso il Centro assistenza autorizzato Fisher Paykel Appliances Importante Il vostro frigorifero è progettato per funzionar...

Page 324: ... Se necessario pulire la guarnizione magnetica dello sportello e le guarnizione dello sportello centrale con un vecchio spazzolino da denti acqua calda e detergente per lavastoviglie liquido Vaschetta dell evaporatore dell acqua La vaschetta dell evaporatore dell acqua si trova sopra il compressore sul retro del frigorifero o del freezer La vaschetta può richiedere una pulizia occasionale Spostare...

Page 325: ...Pulire con acqua calda e detergente o un pulitore per vetri Se si puliscono i ripiani senza rimuoverli dall armadio utilizzare solo acqua calda e detergente in quanto il pulitore per vetri può danneggiare i componenti in plastica del frigorifero Mensola portabottiglie Pulire con acqua calda e detergente L uso di pulitori e solventi abrasivi può provocare danni Erogatore automatico di ghiaccio Si s...

Page 326: ...inché il braccio non si aggancia al vetro 3 Per collegare il coperchio di controllo dell umidità con il testo rivolto verso di voi allineare il coperchio al lato anteriore del ripiano Tenere il coperchio in verticale e inserire l estremità anteriore nel blocco sul ripiano Assicurarsi che il coperchio entri nel blocco nonché nel cursore di controllo dell umidità sottostante 4 Ai lati del ripiano re...

Page 327: ...nitori sono lubrificate a vita dal costruttore e non è quindi necessaria alcuna successiva lubrificazione Non tentare di rimuovere il grasso dalle guide in quanto questo comprometterà la loro capacità di funzionare Non immergere le guide in acqua Vassoi e contenitori fissati in modo permanente solo modello RF610A RF540A RF201A I contenitori e i vassoi del freezer di questo modello sono fissati in ...

Page 328: ...corrente Questo è il fluido frigorigeno nel circuito e può assomigliare a un gorgoglio Un sibilo emesso dopo la chiusura dello sportello del freezer Questo è dovuto alla pressione tra l aria calda penetrata nell armadio e subito raffreddata e la pressione dell aria esterna È possibile sentire altri rumori strani per le seguenti ragioni Armadio non a livello Pavimento irregolare o debole Tintinnio ...

Page 329: ...ente tanto più rapido sarà il loro deterioramento Non posizionare gli alimenti direttamente di fronte alle bocchette di uscita dell aria perché potrebbero congelare e impedire il corretto ricircolo dell aria che mantiene freschi gli alimenti Non aprire lo sportello del frigorifero se non è necessario Lasciar raffreddare i cibi caldi prima di collocarli nel frigorifero Ciò può essere fatto molto ra...

Page 330: ... acquisto assicurarsi che il pesce sia molto fresco Nel caso di pesci interi sciacquare con acqua fredda per rimuovere squame sparse e impurità quindi asciugare con un tovagliolo di carta Collocare pesci interi e filetti in un sacchetto di plastica a chiusura ermetica Conservare sempre molluschi e crostacei in frigorifero Consumarli nel giro di 1 2 giorni Cibi precotti e avanzi Conservare in appos...

Page 331: ...er volta Per i migliori risultati si consiglia di congelare solo 1 kg di alimenti ogni 25 L di volume di stoccaggio del freezer Circa 3 kg in freezer di piccole dimensioni e circa 4 kg in freezer più grandi Per un congelamento più rapido si consiglia di posizionare gli alimenti freschi nella parte superiore del vano freezer in prossimità delle bocchette dell aria Non impilare alimenti congelati in...

Page 332: ...te verdure di buona qualità mature e pronte per essere consumate Ordinare e scartare le verdure deteriorate È necessario pelare la maggior parte delle verdure crude prima del congelamento Per togliere la buccia cucinare per un breve periodo di tempo eliminando così gli enzimi vegetali La mancata eliminazione di questi enzimi può provocare alterazioni fisiche e chimiche indesiderate durante la cons...

Page 333: ...tata è troppo bassa Vedere la sezione sul controllo della temperatura pagina 313 Gli sportelli non si chiudono Verificare che il mobile sia livellato e che la guarnizione di gomma dello sportello sia pulita La temperatura di conservazione negli scomparti è troppo alta La temperatura non è impostata correttamente Vedere la sezione sul controllo della temperatura pagina 313 Frequenti aperture dello ...

Page 334: ...ghiaccio Emanazione da altri alimenti di odore sapore pregnante Avvolgere o coprire gli alimenti di odore sapore più intenso Le maniglie dello sportello non sono allineate correttamente Con il tempo e con l uso è possibile che si spostino Vedere Installazione quattro requisiti essenziali di allineamento Istruzioni per la stabilità dell unità pagine 305 306 Vassoi cassetti non scivolano dentro e fu...

Page 335: ... o schiacciato Verificare l eventuale presenza di attorcigliamenti schiacciamenti Filtro intasato Può essere necessario sostituire il filtro dell acqua Congelamento lento dei cubetti di ghiaccio Lo sportello può essere stato lasciato socchiuso Chiudere lo sportello Scomparto freezer troppo caldo Impostare una temperatura più bassa vedere pagina 313 Punto caldo sulla guarnizione dello sportello cen...

Page 336: ...ro di questo documento per i dettagli di contatto dell Assistenza Clienti È attivato il blocco erogatore Tenere premuto il tasto per 2 secondi Acqua congelata nel serbatoio Impostare una temperatura più alta nel comparto cibi freschi e nel freezer L acqua nel primo bicchiere è calda L erogatore d acqua non è stato utilizzato per un lungo periodo Gettare il primo bicchiere di acqua erogata È stata ...

Page 337: ...nzionamento di aver letto l elenco di controllo per la risoluzione dei problemi Se dopo aver eseguito queste verifiche si ritiene di avere ancora bisogno di assistenza tenere presente quanto segue Europa www fisherpaykel eu Se il contatto avviene telefonicamente o per iscritto fornire sempre nome e indirizzo numero del modello numero di serie data di acquisto e una descrizione completa del problem...

Page 338: ...336 ...

Page 339: ...ση τροφίμων στην ψύξη 369 Τοποθέτηση τροφίμων στην κατάψυξη 371 Πίνακας αντιμετώπισης προβλημάτων 373 Εξυπηρέτηση πελατών 377 Στοιχεία απόδοσης του φίλτρου 378 Σημειώστε ότι η λέξη ψυγείο σε όλες αυτές τις οδηγίες χρήσης αναφέρεται σε συσκευή που είναι συνδυασμός ψυγείου και καταψύκτη Σημαντικό ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Τα μοντέλα που εμφανίζονται σε αυτές τις οδηγίες χρήσης μπορεί να μην είναι δι...

Page 340: ...ιδιά πρέπει να επιβλέπονται για να μην παίζουν με τη συσκευή Κίνδυνος να κλειστεί μέσα κάποιο παιδί Πριν πετάξετε το παλιό σας ψυγείο Βγάλτε τις πόρτες Αφήστε τα ράφια στη θέση τους για να μη μπορούν να μπουν μέσα τα παιδιά Αποκομιδή Πρέπει να είστε πολύ προσεκτικοί όταν πετάτε την παλιά σας συσκευή για να αποφύγετε τους κινδύνους Πρέπει να αφαιρεθεί με ασφάλεια το ψυκτικό αέριο και να αφαιρεθούν ...

Page 341: ...με το γυμνό δέρμα όπως για παράδειγμα τα παγάκια Διακοπή ρεύματος ασφάλεια των τροφίμων Μην καταψύχετε πάλι κατεψυγμένα τρόφιμα αν ξεπαγώσουν τελείως Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες αν δείτε ότι έχουν ξεπαγώσει τρόφιμα που έχετε στην κατάψυξη 1 Εξακολουθούν να φαίνονται παγοκρύσταλλοι τα τρόφιμα μπορούν να καταψυχθούν πάλι αλλά πρέπει να αποθηκευτούν για μικρότερο χρονικό διάστημα από το προβλεπό...

Page 342: ... ΜΗ χρησιμοποιήσετε νερό που δεν είναι μικροβιολογικά ασφαλές ή είναι αγνώστου ποιότητας χωρίς την κατάλληλη απολύμανση πριν ή μετά από το σύστημα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Συνδέστε μόνο σε δίκτυο πόσιμου νερού ΜΗ συνδέσετε σε δίκτυο με πίεση πάνω από 900 kPa 130 psi ή κάτω από 150 kPa 22 psi ΜΗ συνδέσετε σε δίκτυο παροχής ζεστού νερού 38 C 100 F μέγιστο ΜΗΝ κάνετε τη σύνδεση σε σημείο όπου μπορεί να υπάρχουν...

Page 343: ...ο ρακόρ που διατίθεται ταιριάζει στους περισσότερους διακόπτες Αν ο δικός σας διακίοπτης χρειάζεται διαφορετικό ρακόρ επικοινωνήστε με εξουσιοδοτημένο υδραυλικό για να προμηθευτείτε το κατάλληλο εξάρτημα 8 Τοποθετήστε μια ασφάλεια σε κάθε πλευρά του φίλτρου νερού ανάμεσα στο φίλτρο και το κολάρο ασφαλείας όπως φαίνεται στο Σχήμα 4 9 Για να ξεπλύνετε το φίλτρο νερού και να ελέγξετε για διαρροές βάλ...

Page 344: ...ροσέξτε τους ζεστούς σωλήνες 14 Πιέστε σιγά τον σωλήνα για να βεβαιωθείτε ότι έχει κουμπώσει όπως φαίνεται στο Σχήμα 8 15 Η ολοκληρωμένη εγκατάσταση πρέπει να είναι όπως φαίνεται στο Σχήμα 9 στη σελίδα 343 Σχήμα 7 Σχήμα 6 Σχήμα 8 16 Ανοίξτε τον διακόπτη και ελέγξτε αν όλες οι συνδέσεις παραμένουν στεγανές χωρίς να στάζουν 17 Τυλίξτε τον σωλήνα του νερού πίσω από το ψυγείο Τοποθετήστε το ψυγείο στη...

Page 345: ...ιεστεί μέσα 20 mm μέχρι να φτάσει στο τέρμα Αν ο σωλήνας αφαιρεθεί για οποιοδήποτε λόγο ξανακόψτε την άκρη και ξαναβάλτε τον Ο σωλήνας πρέπει να περάσει τελείως μέσα για να αποφύγετε τις διαρροές Για να αφαιρέσετε τον σωλήνα από τα σημεία σύνδεσής του κλείστε τον διακόπτη του νερού πιέστε το κολάρο προς τα μέσα και ταυτόχρονα τραβήξτε σιγά τον σωλήνα Σχήμα 9 Το σύστημα έχει ελεγχθεί και πιστοποιηθ...

Page 346: ...ι μη χρησιμοποιήσετε μπαλαντέζα ή πολύπριζο γιατί υπάρχει κίνδυνος το βάρος των δύο καλωδίων να βγάλει το φις ή το πολύπριζο από την πρίζα Για τις απαιτήσεις του ηλεκτρικού ρεύματος διαβάστε τα στοιχεία της πινακίδας του κατασκευαστή που βρίσκεται στην κάτω δεξιά πλευρά μπροστά και φαίνεται όταν ανοίξετε την πόρτα Είναι σημαντικό η συσκευή να είναι σωστά γειωμένη 2 Θέση Το ψυγείο σας δεν πρέπει να...

Page 347: ... και συρτάρια οι πόρτες πρέπει να ανοίγουν μετά τις 90 Σε ευθυγράμμιση με την πόρτα του ψυγείου 90 περιστροφή της πόρτας για πλήρη πρόσβαση σε ράφια και συρτάρια οι πόρτες πρέπει να ανοίγουν μετά τις 90 Σε ευθυγράμμιση με την πόρτα του ψυγείου πλήρης περιστροφή της πόρτας Σε ευθυγράμμιση με την πόρτα του ψυγείου πλήρης περιστροφή της πόρτας Σε ευθυγράμμιση με το πλαίσιο του ψυγείου πλήρης περιστρο...

Page 348: ...0 620 620 620 Σε ευθυγράμμιση με την πόρτα του ψυγείου 90 περιστροφή της πόρτας για πλήρη πρόσβαση σε ράφια και συρτάρια οι πόρτες πρέπει να ανοίγουν μετά τις 90 D Εσωτερικό πλάτος 680 725 835 950 E Εσωτερικό βάθος σε ευθυγράμμιση με καμπύλη πόρτα 675 675 F Εσωτερικό βάθος σε ευθυγράμμιση με επίπεδη πόρτα 690 690 690 690 Σε ευθυγράμμιση με την πόρτα του ψυγείου πλήρης περιστροφή της πόρτας G Εσωτε...

Page 349: ... Εικ 9 D Ευθυγραμμίστε το ψυγείο με τα ντουλάπια Ευθυγραμμίστε τα πλαϊνά του ψυγείου με τα ντουλάπια ρυθμίζοντας το μπροστινό πόδι από την πλευρά των μεντεσέδων της πόρτας Ρυθμίστε το πόδι από την πλευρά της λαβής της πόρτας μέχρι να πατήσει στο δάπεδο και να αρχίσει να σηκώνει το βάρος Αφού τοποθετήσετε το ψυγείο στη θέση του και το ευθυγραμμίσετε με τα ντουλάπια πιέστε ελαφρά από εμπρός στο πάνω...

Page 350: ...στη θέση της Ιδανικά το υλικό συσκευασίας πρέπει να είναι αρκετά μεγάλο για να ακουμπάει στον τοίχο από πίσω ώστε να μη μετακινηθεί όταν σπρώξετε πάλι τη συσκευή στη θέση της G Σπρώξτε το ψυγείο πάλι στη θέση του και ρυθμίστε τα μπροστινά πόδια σύμφωνα με το βήμα D Ελέγξτε αν η πόρτα είναι ευθυγραμμισμένη και κλείνει καλά Κάντε μικρορυθμίσεις στα μπροστινά πόδια αν χρειαστεί Ελέγξτε αν η συσκευή ε...

Page 351: ... ψυγείο για οποιονδήποτε λόγο περιμένετε 10 λεπτά μέχρι να το ξανανάψετε Αυτό θα επιτρέψει στις πιέσεις του συστήματος να εξισωθούν πριν αρχίσει πάλι να λειτουργεί Μετακίνηση του ψυγείου Σβήστε το ψυγείο και βγάλτε το από την πρίζα Βγάλτε όλα τα τρόφιμα από το ψυγείο Σηκώστε τα ρυθμιζόμενα πόδια βιδώνοντας προς τα δεξιά μέχρι το τέρμα δείτε τη σελίδα 347 Τραβήξτε το ψυγείο από τη θέση του Τυλίξτε ...

Page 352: ...350 Σχετικά με την οθόνη 4 5 6 7 8 1 3 2 Πλήκτρα 1 Κεντρικό μενού 2 Πλήκτρα βέλους 3 Κλείδωμα πλήκτρων και βρύσης Εικ 14 Ηλεκτρονικό ταμπλό ...

Page 353: ...4 Ταχυκατάψυξη σελίδα 354 5 Χρήση της βρύσης σελίδα 352 6 Θερμοκρασία σελίδα 355 7 Πάγος σελίδα 353 8 Ρυθμίσεις προειδοποιήσεις σελίδες 356 357 Αθόρυβη λειτουργία πλήκτρων σελίδα 356 Κλείδωμα βρύσης και πλήκτρων σελίδα 356 Σκοτεινή λειτουργία σελίδα 356 Αλλαγή φίλτρου σελίδα 357 Σέρβις διάγνωση βλαβών σελίδα 357 EL ...

Page 354: ...ετε τη λαβή της βρύσης μέχρι τη στιγμή που θα αρχίσει να τρέχει νερό Έτσι θα μπορέσει να γεμίσει τελείως το δοχείο νερού Αφού γεμίσει το δοχείο αφήστε να τρέξουν 8 10 λίτρα 8 10 qt νερό για να αδειάσει το δοχείο και πετάξτε το Σημαντικό Μη βάζετε χέρια δάχτυλα ή αντικείμενα στο στόμιο της βρύσης Εικ 15 Βρύση παγωμένου νερού ...

Page 355: ...θερμοκρασία Η παραγωγή πάγου θα συνεχίσει μέχρι να γεμίσει η παγοθήκη Η παραγωγή πάγου θα ξαναρχίσει όταν χρησιμοποιηθεί όλος ο πάγος Το ψυγείο Ice Water έχει ένα μικρότερο δοχείο με παγάκια μέσα σε ένα μεγαλύτερο δοχείο Η παγοθήκη αυτή έχει στη μία πλευρά της μια τσιμπίδα η οποία επιτρέπει την πρόσβαση στον πάγο για λόγους υγιεινής Αν θέλετε μεγάλη ποσότητα πάγου βγάλτε τη μικρότερη παγοθήκη για ...

Page 356: ...γεται μέχρι να πατήσετε ένα οποιοδήποτε πλήκτρο στο χειριστήριο Συνιστώμενοι χρόνοι 20 λεπτά 25 λεπτά 30 λεπτά Για να την ενεργοποιήσετε πατήστε το κουμπί μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη το σύμβολο της ψύξης μπουκαλιών Στη συνέχεια χρησιμοποιήστε τα κουμπιά και για να εμφανίσετε στην οθόνη τις χιονονιφάδες και τον χρονομετρητή Στη συνέχεια χρησιμοποιήστε το κουμπί για να επιλέξετε 10 15 20 25 ή 30 ...

Page 357: ...κρυώσει Για να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία σε έναν θάλαμο χρησιμοποιήστε το κουμπί για να εμφανίσετε την οθόνη και στη συνέχεια χρησιμοποιήστε το κουμπί για να επιλέξετε τον θάλαμο Ρυθμίστε χρησιμοποιώντας το κουμπί για να ανεβάσετε τη θερμοκρασία warmer ή το κουμπί για να χαμηλώσετε τη θερμοκρασία colder Η ρύθμιση της θερμοκρασίας εμφανίζεται στο παρακάτω σύμβολο EL ...

Page 358: ... Ενεργοποιήστε πατώντας και κρατώντας πατημένο το κουμπί στην οθόνη Μετά από 2 δευτερόλεπτα εμφανίζεται το σύμβολο επισημαίνοντας ότι έχει ενεργοποιηθεί το κλείδωμα της βρύσης Μετά από άλλα 2 δευτερόλεπτα εμφανίζεται το σύμβολο επισημαίνοντας ότι έχει ενεργοποιηθεί το κλείδωμα των πλήκτρων Για να απενεργοποιήσετε πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί στην οθόνη για 2 δευτερόλεπτα Σκοτεινή λειτου...

Page 359: ...υ φίλτρου και την αποκατάσταση του συμβόλου στην οθόνη δείτε τις σελίδες 361 362 Βλάβη Στην απίθανη περίπτωση που παρουσιαστεί κάποια βλάβη εμφανίζεται το σύμβολο στην κεντρική οθόνη και ένας κωδικός βλάβης στην οθόνη Όταν ανοίγει η πόρτα του ψυγείου ακούγεται ένας ήχος Για να σταματήσει πατήστε οποιοδήποτε κουμπί στην οθόνη Σημειώστε τον κωδικό και επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών ...

Page 360: ...αι όταν χρειάζεται Δοχεία φρούτων και λαχανικών και σύστημα ελέγχου της υγρασίας Κάθε δοχείο φρούτων και λαχανικών έχει έναν ρυθμιστή υγρασίας που ρυθμίζεται σε μια συγκεκριμένη ρύθμιση ανάλογα με τα είδη που φυλάσσονται μέσα στα δοχεία Αν είναι δυνατόν προσπαθήστε να βάλετε φρούτα και λαχανικά ξεχωριστά Έτσι μπορούν να διατηρηθούν περισσότερο Αν υπάρχουν ανάμικτα λαχανικά και φρούτα στα δοχεία ρυ...

Page 361: ...λεπτα ενώ αν μείνει ανοικτή η πόρτα της κατάψυξης ακούγεται ένα μπιπ μετά από 60 δευτερόλεπτα Αν μείνει κι άλλο ανοικτή οποιαδήποτε από τις δύο πόρτες ακούγεται ένα μπιπ κάθε 30 δευτερόλεπτα για τα επόμενα 5 λεπτά Ακούγεται ένας συνεχής ήχος αν μείνει ανοιχτή οποιαδήποτε από τις δύο πόρτες του ψυγείου για 5 λεπτά και πλέον και παράλληλα σβήνει το φως Ο ήχος σταματά όταν κλείσει η πόρτα που έχει με...

Page 362: ...μπρός Τα μπουκάλια τοποθετούνται καλύτερα με τον λαιμό προς τα εμπρός Δίσκος Ο δίσκος είναι σχεδιασμένος να μπαίνει κάτω από το χείλος στο κάτω μέρος της βρύσης παγωμένου νερού Για να τοποθετήσετε τον δίσκο φροντίστε να περάσετε τις καμπυλωμένες πλευρές κάτω από το χείλος στο κάτω μέρος Σκοπός του δίσκου είναι να κρατάει το νερό που μπορεί να στάξει όταν χρησιμοποιείται η βρύση Ο δίσκος αφαιρείται...

Page 363: ...σταση του φίλτρου νερού 1 Πιάστε σφικτά και στρίψτε το φίλτρο αριστερόστροφα Σχήμα 1 2 Τραβήξτε και βγάλτε το φίλτρο από την κεφαλή Σχήμα 2 3 Πετάξτε το παλιό φίλτρο 4 Τοποθέτηση φίλτρου Βγάλτε το προστατευτικό καπάκι από την κεφαλή Τοποθετήστε το φίλτρο στην κεφαλή και στρίψτε δεξιόστροφα πιέζοντας το φίλτρο πάνω στην κεφαλή Σχήμα 3 5 Πιέστε τη λαβή για να τρέξει νερό επί 3 5 λεπτά για να ξεπλυθε...

Page 364: ...γοποιείται ο δείκτης του φίλτρου το σύμβολο αναβοσβήνει και παραμένει αναμμένο ή σβηστό αντίστοιχα στην οθόνη Συνιστάται να μην απενεργοποιήσετε τον δείκτη του φίλτρου αν έχετε τοποθετημένο φίλτρο Σημαντικό Για να αποφύγετε σοβαρές ασθένειες ή ακόμα και τον θάνατο μη χρησιμοποιείτε φίλτρο αν το νερό δεν είναι ασφαλές ή είναι αγνώστου ποιότητας χωρίς κατάλληλη απολύμανση του νερού πριν ή μετά το φί...

Page 365: ...ε την πλαστική σακούλα αφού τοποθετήσετε τη λάμπα Τοποθετήστε πάλι το κάλυμμα Βάλτε το ψυγείο στην πρίζα Η λάμπα πρέπει τώρα να ανάβει Σημείωση Η καινούργια λάμπα αλογόνου δεν πρέπει είναι πάνω 12 V 10 W Λάμπες μπορείτε να προμηθευτείτε από το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της Fisher Paykel Σημαντικό Το ψυγείο σας είναι σχεδιασμένο να λειτουργεί για πολλά χρόνια χωρίς να χρειάζεται σέρβις Αν όμως το...

Page 366: ...τε όλες τις εξωτερικές επιφάνειες με υγρό για πιάτα διαλυμένο σε ζεστό νερό και μαλακό πανί Αν χρειαστεί καθαρίστε το μαγνητικό λάστιχο της πόρτας και τα κεντρικά λάστιχα με μια παλιά οδοντόβουρτσα ζεστό νερό και υγρό για πιάτα Σκαφάκι απόψυξης Το σκαφάκι απόψυξης είναι πάνω από τον συμπιεστή στο πίσω μέρος του ψυγείου ή του καταψύκτη Το σκαφάκι μπορεί να χρειάζεται περιστασιακά καθάρισμα Τραβήξτε...

Page 367: ...Καθαρίστε τα με ζεστό νερό και απορρυπαντικό ή υγρό για τζάμια Αν καθαρίσετε τα ράφια χωρίς να τα βγάλετε από το ψυγείο χρησιμοποιήστε μόνο ζεστό νερό και απορρυπαντικό γιατί το υγρό για τζάμια μπορεί να βλάψει τα πλαστικά εξαρτήματα του ψυγείου Ράφι για μπουκάλια Καθαρίστε με ζεστό νερό και απορρυπαντικό Χρήση καθαριστικών που χαράζουν ή διαλυτικών μπορεί να κάνει ζημιά Αυτόματη παγομηχανή Δεν συ...

Page 368: ...ρτες πλάγια μέχρι να κουμπώσει το στέλεχός τους πάνω στο τζάμι 3 Για να τοποθετήσετε το κάλυμμα ελέγχου της υγρασίας με τα γράμματα προς το μέρος σας ευθυγραμμίστε το κάλυμμα στο εμπρός μέρος του ραφιού Κρατήστε το κάλυμμα κατακόρυφα και περάστε το μπροστινό άκρο του στην εγκοπή του ραφιού Φροντίστε το κάλυμμα να πιάσει στην εγκοπή του ραφιού καθώς και κάτω από τους σύρτες 4 Στα πλαϊνά του ραφιού ...

Page 369: ...προλιπανθεί και δεν θα χρειαστούν πάλι λίπανση για όλη τη διάρκεια ζωής τους μην επιχειρήσετε να καθαρίσετε το γράσο από τους οδηγούς γιατί αυτό θα επηρεάσει τη λειτουργία τους Μη βάζετε τους οδηγούς στο νερό Σταθερά τοποθετημένοι δίσκοι και δοχεία μόνο στα μοντέλα RF610A RF540A RF201A Οι δίσκοι και τα δοχεία σε αυτό το μοντέλο είναι σταθερά τοποθετημένοι Δεν μπορούν να αφαιρεθούν από την κατάψυξη...

Page 370: ...ικό που κυκλοφορεί στο σύστημα και μπορεί να ακούγεται σαν να βράζει ή να σφυρίζει Ένας σφυριχτός ήχος όταν κλείσει η πόρτα της κατάψυξης Οφείλεται στη διαφορά πίεσης ανάμεσα στον ζεστό αέρα που μπήκε στην κατάψυξη και ψύχεται απότομα και την εξωτερική ατμοσφαιρική πίεση Άλλοι περίεργοι ήχοι μπορεί να οφείλονται στους εξής λόγους Το ψυγείο δεν είναι οριζόντιο Το δάπεδο είναι ανώμαλο ή τρίζει Μπουκ...

Page 371: ...ελεύθερα για τη σωστή συντήρηση των τροφίμων Μην ανοίγετε την πόρτα του ψυγείου χωρίς λόγο Αφήστε τα ζεστά φαγητά να κρυώσουν πριν τα βάλετε στο ψυγείο Αυτό πρέπει να γίνει γρήγορα Μπορείτε να βάλετε το σκεύος με το φαγητό σε μια λεκάνη με πάγο και νερό ανανεώνοντας κατάλληλα τον πάγο Προσέξτε γιατί σκεύη που καίνε μπορεί να κάνουν ζημιά στα ράφια και τα τοιχώματα του ψυγείου Βάλτε τα ωμά και τα μ...

Page 372: ...χρι την επόμενη μέρα προσέξτε να διαλέξετε πολύ φρέσκα ψάρια Ολόκληρα ψάρια πρέπει να τα πλύνετε καλά με κρύο νερό για να φύγουν λέπια και βρωμιές και μετά να τα στεγνώσετε με χαρτοπετσέτα Βάλτε τα ολόκληρα ψάρια ή φιλέτα ψαριού σε κλειστή πλαστική σακούλα Τον ξιφία πρέπει να τον έχετε συνέχεια στο ψυγείο Καταναλώστε τον μέσα σε 1 2 μέρες Προμαγειρεμένα φαγητά και υπόλοιπα μαγειρεμένου φαγητού Πρέ...

Page 373: ...α καλύτερα αποτελέσματα συνιστάται να καταψύχετε 1 κιλό τροφίμων ανά 25 λίτρα κατάψυξης Περίπου 3 κιλά στις μικρές καταψύξεις και 4 κιλά στις μεγαλύτερες Για να καταψυχθούν ταχύτερα τα φρέσκα τρόφιμα συνιστάται να τα βάζετε στο πάνω μέρος της κατάψυξης κοντά στον αεραγωγό Μη συσσωρεύετε κατεψυγμένα τρόφιμα γύρω από το κάλυμμα του ανεμιστήρα Μπορεί να εμποδίζεται η καλή κυκλοφορία του αέρα Αποψύξτε...

Page 374: ... γιατί μαλακώνουν με την κατάψυξη Καταψύξτε μόνο ώριμα λαχανικά έτοιμα για κατανάλωση καλής ποιότητας Ξεδιαλέξτε και πετάξτε τα λαχανικά που έχουν χαλάσει Τα περισσότερα ωμά λαχανικά πρέπει να ζεματίζονται πριν καταψυχθούν Το ζεμάτισμα γίνεται μαγειρεύοντας τα λαχανικά ελάχιστα για να καταστραφούν τα ένζυμά τους Αν τα ένζυμα αυτά δεν καταστραφούν θα προκαλέσουν ανεπιθύμητες φυσικές και χημικές κατ...

Page 375: ...ρύθμισης της θερμοκρασίας σελίδα 355 Οι πόρτες δεν κλείνουν καλά Ελέγξτε αν η συσκευή είναι οριζόντια και αν τα λάστιχα είναι καθαρά Το ψυγείο είναι πολύ ζεστό Δεν είναι ρυθμισμένο σωστά το ψυγείο Δείτε την ενότητα περί ρύθμισης της θερμοκρασίας σελίδα 355 Ανοιγοκλείνουν συχνά οι πόρτες Βάλατε πρόσφατα πολλά τρόφιμα Μην ανοίγετε τόσο πολύ τις πόρτες μέχρι να σταθεροποιηθεί η θερμοκρασία Τα τρόφιμα...

Page 376: ... χερούλια στις πόρτες δεν είναι σε ευθεία Με τον καιρό και τη χρήση παρατηρούνται μετακινήσεις Δείτε την ενότητα περί εγκατάστασης τέσσερις ουσιαστικές απαιτήσεις ευθυγράμμισης Οδηγίες ευστάθειας σελίδες 347 348 Το δοχείο δίσκος δεν μπαινοβγαίνει ομοιόμορφα Έχουν πιαστεί τρόφιμα ή κάποια συσκευασία Ελέγξτε αν έχουν πιαστεί τρόφιμα ή κάποια συσκευασία πίσω από το δοχείο δίσκο Οι οδηγοί δεν ανοίγουν...

Page 377: ...υλωμένο Το φίλτρο νερού μπορεί να χρειάζεται αντικατάσταση Τα παγάκια αργούν να παγώσουν Μπορεί να μην έχει κλείσει καλά η πόρτα Κλείστε την πόρτα Ο καταψύκτης έχει ζεσταθεί υπερβολικά Ρυθμίστε τη θερμοκρασία χαμηλότερα δείτε τη σελίδα 355 Ζεστό σημείο στο κεντρικό λάστιχο της πόρτας Μπορεί να αισθανθείτε περιστασιακά κάποιο σημείο ζεστό στα κεντρικά λάστιχα ανάμεσα στις δύο πόρτες Αυτό είναι απόλ...

Page 378: ...τήστε το φίλτρο δείτε τη διεύθυνση και το τηλέφωνο του κέντρου εξυπηρέτησης πελατών στο πίσω μέρος αυτού του εντύπου Έχει ενεργοποιηθεί το κλείδωμα της βρύσης Κρατήστε πατημένο το κουμπί για 2 δευτερόλεπτα Έχει παγώσει το νερό στο δοχείο Αυξήστε τη θερμοκρασία στην ψύξη και στην κατάψυξη Το πρώτο ποτήρι νερό είναι ζεστό Το σύστημα έχει παραμείνει απενεργοποιημένο για μεγάλο διάστημα Χύστε το πρώτο...

Page 379: ...ίτε να βρείτε το πρόβλημα στην Επίλυση προβλημάτων Αν ελέγξετε αυτά τα σημεία και εξακολουθείτε να χρειάζεστε βοήθεια απευθυνθείτε στην παρακάτω διεύθυνση και τηλέφωνο Ευρώπη www fisherpaykel eu Αν τηλεφωνήσετε ή γράψετε δώστε το όνομα και τη διεύθυνσή σας τον αριθμό του μοντέλου και τον αριθμό σειράς της συσκευής την ημερομηνία αγοράς και πλήρη περιγραφή του προβλήματος Οι πληροφορίες αυτές χρειά...

Page 380: ...378 ...

Page 381: ......

Page 382: ......

Page 383: ...na handbok gäller för de specifika produkter och modeller som beskrivs vid datum för publicering Enligt vår policy för kontinuerlig produktförbättring kan dessa specifikationer när som helst ändras Du bör därför kontrollera med din återförsäljare att denna handbok beskriver den produkt som för tillfället finns tillgänglig Copyright Fisher Paykel 2009 Kaikki oikeudet pidätetään Tässä julkaisussa ke...

Page 384: ...one Fisher Paykel 2009 Tutti i diritti riservati I dati tecnici del prodotto contenuti in questo manuale si riferiscono agli specifici prodotti e modelli descritti alla data di pubblicazione Tali dati possono essere modificati in qualsiasi momento a seguito del continuo aggiornamento e perfezionamento tecnico praticato dalla nostra azienda Quindi dovreste controllare con il nostro centro di assist...

Reviews: