Alle Einzelteile, insbesondere bewegliche Teile sind falls notwendig
zu warten und zu reinigen.
All components, especially moving parts, should be maintained and
cleaned as necessary.
Toutes les pièces détachées et en particulier les pièces mobiles, sont, si
nécessaire, à entretenir et à nettoyer.
Alle onderdelen, vooral de bewegende delen, kunnen, indien noodzakelijk,
onderhouden en gereinigd worden.
Es necesario limpiar y mantener en buen estado todas las diferentes
piezas – especialmente las piezas móviles.
Provvedere all’occorenza alla manutenzione e alla pulizia di tutti i
particolari, specialmente le parti mobili.
Achtung
Verletzungsgefahr an Bauteilen mit funktionsbedingten scharfen
Kanten und Spitzen!
Caution
Be careful not to hurt yourself on components with sharp or pointed edges!
Attention
Risque de blessure sur les élements comportant des arêtes et pointes vives
indispensables au bon fonctionnement!
Let op
U kunt zich bezeren aan bouwstenen met sherpe randen of punten!
Attenzione
Esiste il pericolo di lesione con i pezzi di costruzione che hanno bordi e
punte spigolosi necessari per la funzionalita del pezzo!
Precaución
Peligro de heridas ocasionadas por componentes puntiagudos o de cantos
afilados que estén en funcionamiento!
Montagehilfen und Hinweise
1
Z20
Z15
7,5
oder
or
où
of
o
Montagehulpmiddelen en Aanwijzingen
Aides de montage et Instructions
Assembly aids and Instructions
1 Batterie 9Volt–Block Alkaline oder 1 NC–Akku 9V
Leere Akkus zum Laden entnehmen.
Verbrauchte Batterien dem Sondermüll zuführen.
•
9V rechargeable battery or 9 V alkaline dry cell
Remove discharged battery and place in charger for recharging.
Discard spent dry cells at special waste disposal centre.
•
pile 9V où accu 9V
Pour recharger les accus vides, il faut les sortir et les placer
dans le chargeur.
Jeter les piles usagées dans un conteneur spécial réservé
à cet effet.
•
alkaline batterije of oplaadbare batterije (9Volt)
Voor het opladen van batterijen de lege batterijen uit
nemen en met behulp van het oplaadapparaat opladen.
Afleveren gebruikte batterijen bij het klein chemisch afval (KCA).
•
batteria normale o batteria ad accumulatore (9Volt)
Togliere le batterie ad accumulatore scariche per ricaricarle.
Gettare le batterie scariche negli appositi cassonetti di raccolta
differenziata.
•
pila alcalina bloque de 9 Voltios o acumulador NC de 9 Voltios
Retirar el acumulador descargado y colocarlo en el cargador
Retirar las baterias viejas, desechándolas en un depósito
de basuras especiales.
a
b
c
d
a
b
c
4mm
fischerwerke Artur Fischer GmbH & Co. KG
D–72178 Tumlingen/Waldachtal
.
Telefon (07443) 12–490
Summary of Contents for CLASSIC LINE
Page 5: ...4 1 2 3 4 7x 2x 1x 2x 4x 1x 2x 2x 4x 1x 2x 2x 1x 1x 5x 5x 3x 1x 1x 1x 1x ...
Page 6: ...5 5 6 7 4x 1x 1x 2x 2x 2x 1x 1x 2x 1x 1x 3x 1x 3x 1x 1x 2x 3x 1x 1x 1x 2x ...
Page 11: ...10 19 20a 20c 1x 1x 2x 2x 1x 1x 1x 20b 2x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x Werkzeug Tool 28 30 37 5 ...
Page 13: ...12 24 25 26a 1x 1x 2x 1x 1x 2x 1x 1x 1x 1x 26b 1x 2x 2x 1x 1x 2x 1x 2x ...
Page 14: ...13 27a 27b 27c 6x 1x 2x 1x 1x 4x 6x 3x 1x 2x 60 60 75 30 60 75 2x ...
Page 15: ...14 28a 2x 28b 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 16x 28c 1x 1x 2x 2x 2x 98 ...
Page 16: ...15 29 30 22x 6x 2x 2x 4x 2x 4x 4x 4x 2x 4x 4x Clips 32x ...
Page 17: ...16 31 1x 50 cm 1x 2x 1x 75 60 25 cm 25 cm 4x 4x ...