background image

INTRODUCCIÓN

Gracias por escoger a BRK Brands, Inc. para satisfacer su necesidad de Detectores de 

Humo. Usted ha adquirido un avanzado Detector de Humo diseñado para proporcionarle 

advertencia temprana sobre un incendio. 

Las características clave son:

Tecnología Inteligente

 diseñada para contribuir a reducir alarmas indeseadas o molestas.

Un único botón para Prueba/Silencio

 elimina cualquier confusión. Dependiendo del modo 

en que se encuentre el detector, el oprimir el botón permite diferentes funciones tales como 

prueba del detector, silenciamiento de la alarma, volver a probar el detector en condición de 

silencio y reposicionar la función de Enclavamiento.

El Indicador de Enclavamiento del Detector

 identifica en forma clara el detector que  

inició la alarma aún después de haber desaparecido la condición de alarma.

El Perfecto Sistema de Montaje

 incluye una base sin arandelas para una fácil instalación 

y un nuevo soporte de montaje que mantiene el detector seguro sobre un amplio rango de 

rotación para permitir una alineación perfecta.

La Cubierta para Polvo

 ha sido incluida para mantener limpio el detector durante la  

construcción.

Las características para facilitar la Instalación y el Mantenimiento

 incluyen una gran 

abertura en el soporte de montaje para facilitar el acceso al alambrado. Una lengüeta de 

activación de batería que mantiene fresca la batería hasta que se ocupe la vivienda. Una 

Gaveta para Carga Lateral de la Batería que facilita el reemplazo de la misma sin tener que 

retirar el detector del cielo raso o de la pared.

La resistencia mejorada a los rayos UV

 previene el descoloramiento del detector con el 

paso del tiempo.
© 2015 BRK Brands, Inc.  Todos los derechos reservados. 

BRK

®

 es una marca registrada de BRK Brands, Inc. 

First Alert

®

 es una marca registrada de First Alert Trust. 

Distribuido por BRK Brands, Inc., 3901 Liberty Street Road, Aurora, IL 60504-8122 

Atención al consumidor: (800) 323-9005 

www.brkelectronics.com   •   www.firstalert.com

SUGERENCIAS DE SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO

Siga las normas de seguridad y evite situaciones peligrosas: 1) Use en forma correcta todos 

los materiales relacionados con el hábito de fumar. Nunca fume en la cama; 2) Mantenga  

los fósforos y encendedores lejos del alcance de los niños; 3) Almacene los materiales 

inflamables en envases adecuados; 4) Mantenga en buenas condiciones los artefactos  

eléctricos y no sobrecargue los circuitos eléctricos; 5) Mantenga las cocinas, parrillas para 

asados, y chimeneas sin grasa ni mugre; 6) Nunca deje algo cocinándose sin atender;  

7) Mantenga las estufas portátiles y toda llama abierta, como las de las velas, lejos de  

materiales inflamables; 8) No deje que se acumulen desperdicios.
Mantenga los detectores limpios y pruébelos semanalmente. Reemplácelas de inmediato si 

no están funcionando correctamente. Los detectores de humo que no funcionan no pueden 

alertarle en caso de incendio. Mantenga al menos un extintor de incendios en cada piso y 

uno adicional en la cocina. Tenga escaleras de escape de incendios u otros medios confi-

ables de escape de un piso superior en caso de que las escaleras queden bloqueadas.

ANTES DE INSTALAR ESTE DETECTOR

¡IMPORTANTE! 

Antes de comenzar, lea las secciones “Lugares recomendados para localizar 

detectores de humo” y “Lugares donde se debe evitar localizar detectores de humo”. Esta 

unidad controla el aire y, cuando el humo llega hasta la cámara de detección, hace sonar la 

alarma. Puede brindarle suficiente tiempo para escapar antes de que el fuego se propague. 

Esta unidad SOLO está diseñada para proporcionar una advertencia oportuna si se instala, 

mantiene y ubica donde el humo pueda llegar a ella, y donde todos los residentes puedan  

oírla, tal como se describe en este manual. Esta unidad no detectará gases, calor ni llamas.  

No puede impedir ni apagar incendios.

Conozca los diferentes tipos de detectores de humo

¿Fotoeléctrico o de ionización? ¿Alimentado con batería o eléctrico? Los diferentes 

tipos de detectores de humo proporcionan diferentes tipos de protección. Encontrará 

más detalles al respecto en la sección “Información general sobre los detectores de 

humo”.

Sepa dónde debe instalar los detectores de humo

Los profesionales de seguridad en caso de incendio recomiendan por lo menos un 

detector de humo en cada nivel de su hogar, en cada dormitorio y en cada pasillo que 

conduce a un dormitorio o área independiente donde alguien duerma. Encontrará más 

detalles al respecto en los apartados “Lugares recomendados para localizar detectores 

de humo” y “Lugares donde se debe evitar localizar detectores de humo”.

Sepa lo que los detectores de humo pueden y no pueden hacer

Un detector de humo puede ayudarle a alertarle con respecto a un incendio, dándole 

el tiempo necesario para escapar. Este sólo puede emitir una alarma una vez que el 

humo llegue al sensor. Encontrará más detalles al respecto en la sección “Limitaciones 

de los detectores de humo”.

Consulte sus códigos de construcción locales

Este detector de humo está diseñado para ser usado en una típica casa de familia. Por 

sí solo no cumplirá con los requisitos para casas de huéspedes o pensiones, edificios 

de apartamentos, hoteles o moteles. Encontrará más detalles al respecto en la sección 

“Consideraciones especiales de acatamiento”.

1

Todas las Alarmas de humo y fuego de First Alert

®

 y BRK

®

, conforme a todos los 

reglamentos y requerimientos incluyendo UL217 estan diseñados para detectar  

particulas de combustión. Las partículas del humo del número y de la talla que  

varian se producen en todos los fuegos.

La tecnología de la ionización es generalmente más sensible que tecnología 

fotoélectrica en la detección de las partículas pequeñas, que tienden para ser 

producidas en mayores cantidades por los fuegos llameantes, qu consumen  

los materiales combustibles rápidamente y se separan rápidamente. Entre las 

fuentes que originan estos incendios se incluyen papeles quemados en cestos de basura 

o incendios provocados por la combustión de grasa en la cocina.

La tecnología fotoeléctrica es generalmente más sensible que tecnología de la 

ionización en la detección de las partículas grandes, que tienden para ser pro-

ducidas en mayore cantidades los incendios lentos y humeantes, que despiden 

humo durante horas antes de estallar en llamas. Entre las fuentes que originan 

estos incendios se incluyen los cigarrillos que arden en sofás o camas.

Si desea la máxima protección, instale ambos tipos de detectores de humo en cada 

piso y en cada área de dormitorios de su hogar.

PELIGRO DE DESCARGAS ELECTRICAS. Antes de comenzar a instalar la unidad, 

desconecte la alimentación en el cortacircuito o caja de fusibles del área donde se va 

a efectuar la instalación. De otro modo se pueden producir descargas eléctricas que 

podrían ocasionar graves lesiones, incluso la muerte.

• 

 Esta unidad no está diseñada para personas con problemas de audición. Se 

recomienda instalar unidades especiales que tengan luces estroboscópicas para 

los residentes con problemas de audición.

• 

 Esta unidad se debe instalar según las normas de electricidad de su localidad; el 

artículos 210 y 300.3 (B) del NFPA 70 (NEC), NFPA 72, NFPA 101; ICC; SBC (SBCCI); 

UBC (ICBO); NBC (BOCA); OTFDC (CABO), y cualquier otra norma de construcción 

local que corresponda. El cableado y la instalación debe llevarlas a cabo un elec-

tricista autorizado. El no seguir estas normas puede causar lesiones personales o 

daños a la propiedad.

• 

 Esta unidad debe alimentarse por una fuente de 120 VAC de onda senoidal pura 

de 60 Hz durante las 24 horas del día. Cerciórese de que el circuito no se pueda 

apagar mediante un interruptor, reductor o un interruptor con circuito de corriente 

de pérdida a tierra. Si no se conecta a un circuito que esté activado las 24 horas al 

día, la unidad no brindará protección constante. La unidad puede ser conectada a 

un interruptor de circuito por falla por arco.

• 

 Este detector debe tener la CA o potencia de batería de funcionar. Si la corriente 

ALTERNA falla, el respaldo de la batería permitirá que el alarmar suene por por lo 

menos 4 minutos. Si la corriente ALTERNA falla y si la batería es débil, protección si 

durar por hasta 7 días. Si la corriente ALTERNA falla y la batería falta muerta o, el 

alarmar no puede funcionar.

• 

 Nunca desconecte la potencia de una unidad alimentada por CA para silenciar una 

alarma no deseada. Al hacerlo se desactivará la unidad y su hogar quedará sin pro-

tección. Si se produce un falsa alarma, abra una ventana o ventile para  

alejar el humo de la unidad. La alarma se reinicializará automáticamente cuando la 

unidad vuelva a funcionar normalmente. Nunca desconecte la batería para  

silenciar una alarma no deseada  (por ejemplo humo proveniente de la cocina). Abra 

una ventana o puerta cercana y ventile para alejar el humo de la unidad. La alarma se 

reinicializará automáticamente una vez que el humo se haya despejado.

• 

Conecte esta unidad SOLAMENTE a otras unidades compatibles. Vea la sección 

“Cómo instalar e interconectar este detector” para obtener mayores detalles. No lo 

conecte a ningún otro tipo de alarma o dispositivo auxiliar. Conectar cualquier otra 

cosa a esta unidad puede dañarla o prevenir que funcione correctamente.

• 

El compartimiento de batería se resiste a ser cerrado si no hay una batería  

instalada. Esta medida de seguridad le advierte que la protección adicional no 

funcionará sin la batería.

• 

No pinte la unidad. La pintura puede obstruir los orificios de la cámara de  

detección e impedir que la unidad funcione correctamente.

MANUAL DEL USUARIO

DETECTORES DE HUMO

Detectores de humo alimentado por CA

Entrada: CA de 120 voltios 

~

 y 60 Hz, 0,04A

Modelo 9120B

con Batería de Respaldo  

y Silencio

¡IMPORTANTE! LEA CUIDADOSAMENTE Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES: 

Este manual del usuario contiene importante información sobre el funcionamiento del 

detector de humo. Si se va a instalar esta unidad para que la usen otras personas, deje  

el manual o una copia de éste con los usuarios.

Modelo 9120B

Impreso en México 

M08-0134-009   

K1 

  11/15

2

3

4

5

6

 

El soporte de montaje

  

Para retirar el soporte de montaje de la base del detector, 

sujete firmemente esta última y gire el soporte en sentido  

contrario a las manecillas del reloj. El soporte de montaje  

se instala sobre la caja de empalmes. Cuenta con diversas 

ranuras para tornillos de modo que puede adaptarse a la  

mayoría de las cajas.

El conector de alimentación: 

El conector de alimentación, que 

proporciona CA a la unidad, se enchufa en el bloque de entrada 

de alimentación.

• El alambre negro es el activo.

• El alambre blanco es el neutro

•  El alambre anaranjado se usa para la interconexión.

Si necesita retirar el conector de alimentación, introduzca la  

punta del destornillador plano entre el conector de alimentación 

y la lengüeta de seguridad dentro del bloque de alimentación de 

entrada. Haga palanca suavemente para levantar la lengüeta y 

retire el conector.

1

2

3

5

6

4

2

3

9

7

8

Piezas de esta unidad

Soporte de montaje

Ranura de montaje

 Pasadores de cierre (sobresalen  

del soporte)

Alambre de CA activo (negro)

Alambre de CA neutro (blanco)

 Alambre de interconexión  

(anaranjado)

 Palanca para abrir el compartimiento 

de la batería

 Compartimiento de la batería que 

gira para abrirse

Enchufe de conexión rápida

La instalación básica de este detector de humo es la similar si usted desea instalar un 

detector de humo, o interconecta más de un detector de humo. Si usted está inter-

conectando más de un detector, usted DEBE leer los “Requisitos especiales para los 

detectores interconectadas del humo” abajo antes de que usted comience la instalación.

 

PELIGRO DE DESCARGAS ELECTRICAS. Antes de comenzar a instalar la unidad, 

desconecte la alimentación en el cortacircuito o caja de fusibles del área donde se 

va a efectuar la instalación. De otro modo se pueden producir descargas eléctricas 

que podrían ocasionar graves lesiones, incluso la muerte.

1.  Una el conector de alimentación al cableado del hogar mediante las tuercas para 

alambre.

 

El cableado incorrecto del conector eléctrico o de los cables que van hacia el 

conector eléctrico ocasionará daño al detector y puede hacer que éste no funcione.

2.  Retire el soporte de montaje de la base e instálelo en la caja de empalmes.

3.  Enchufe el conector de alimentación en la parte posterior del detector de humo.

4.  Coloque la base del Detector de Humo sobre el soporte de montaje y dé vuelta. El 

detector permanecerá asegurado sobre un amplio rango de rotación a fin de permitir 

una alineación perfecta. Al instalar sobre pared, esto permitirá un fino ajuste del  

posicionamiento para contrarrestar la existencia de parales desalineados y mantener 

el nivel operacional. El Detector puede ser posicionado sobre el soporte cada 120°. 

Rote el Detector hasta que quede apropiadamente alineado.

5.  Controle todas las conexiones eléctricas.

 

PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS. No conecte la ali-

mentación hasta haber instalado completamente todas las 

unidades. Si se conecta la alimentación antes  

de terminar la instalación, se pueden producir descargas eléctricas que podrían 

ocasionar graves lesiones e incluso la muerte.

6.  Cerciórese de que la unidad esté recibiendo alimentación de CA. En condiciones de 

funcionamiento normal, la luz indicadora de alimentación destellará en forma continua.

7.  Si no se enciende el indicador de alimentación, 

DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN

 

y vuelva a revisar todas las conexiones. Si no se enciende al volver a conectar la  

alimentación, la unidad se debe reemplazar inmediatamente.

8. 

Detectores de Estación Individual:

 Pruebe cada Detector de Humo. Presione y 

mantenga oprimido el botón “Test/Silence” (Prueba/Silencio) hasta que la unidad 

entre en estado de alarma.  

Detectores interconectados:

 Pruebe cada Detector de Humo. Presione y mantenga 

oprimido el botón “Test/Silence” (Prueba/Silencio) hasta que la unidad entre en esta-

do de alarma. Todos los detectores interconectados deberían sonar. El hecho de que 

los otros detectores suenen sólo prueba la señal interconectada entre detectores.  

No prueba la operación de cada detector. 

Usted debe probar cada detector indi-

vidualmente para verificar si el detector está funcionando apropiadamente.

 

Si la alarma de alguna unidad no se activa, 

APAGUE LA ALIMENTACIÓN

 y vuelva a  

revisar las conexiones. Si la unidad aún no se activa, reemplácela inmediatamente.

REQUISITOS ESPECIALES PARA LOS DETECTORES INTERCONECTADAS 
DEL HUMO

•   Si no se cumple cualquiera de los requisitos señalados anteriormente, las 

unidades pueden resultar dañadas y funcionar en forma incorrecta, dejando  

el hogar sin protección.

•   Los detectores de humo de CA y de CA/CC se pueden interconectar. Cuando 

hay alimentación de CA, todas las alarmas se activarán si una de ellas detecta 

humo. Cuando se interrumpe la alimentación de CA, sólo las unidades de 

CA/CC seguirán enviando y recibiendo señales. Los detectores de humo con 

alimentación exclusiva de CA dejarán de funcionar.

Las unidades interconectadas advierten de un incendio en forma más oportuna que las 

unidades autónomas, especialmente si el incendio se origina en un área apartada de la 

casa. Si una de las unidades detecta humo, sonarán las alarmas de todas las demás. 

Consulte la tabla para determinar en qué unidad se activó la alarma:

Durante una Alarma:

En el(los) detectores en Alarma   —   El(Los) LED(s) rojo(s) destella(n) rápidamente

En los demás detectores   —   El LED rojo está apagado

Después de una Alarma (Enclavamiento):

En el(los) detectores en Alarma

   —    

El (los) LED(s) verde(s) está(n) encendido(s)  

2 segundos, y apagado(s) 2 segundos

En los demás detectores 

  —    

El(Los) LED(s) verde(s) está(n) encendidos, el(los) LED  
rojo(s) están apagados

Unidades Compatibles Interconectadas

 

Interconecte las unidades sólo en el interior de una residencia para una sola familia. De lo 

contrario, al probar una de las unidades de la serie, sonarán alarmas no deseadas en 

todos los demás hogares. Las unidades interconectadas sólo funcionarán si se cablean a 

unidades compatibles y se cumplen todos los requisitos:

 Detectores de humo 

First Alert

®

 

Modelos 

SA4120, SA4121B, SA100B, SA520 y 

detectores de humo 

BRK

®

 

Modelos 

9120B, SC6120B, SC9120B, 7010B, SC7010B, SC7010BV, 100S, 4120, 4120B, 4120SB;

 

detectores de CO 

BRK

®

 Modelos

 CO5120BN, CO5120PDBN;

 detectores de calor 

BRK

®

 

Modelos 

HD6135F, HD6135FB;

 dispositivos auxiliares de 

BRK

®

 

Modelos 

RM3, 

RM4 (módulos de relé), SL177 (luz estroboscópica).  

Visite nuestro sitio Web www.brkelectronics.com para la lista actual de la interconectadas.

Las unidades interconectadas deben cumplir CADA UNO de los siguientes  

requisitos:

•  Debe ser posible interconectar un total de 18 unidades.  

(12 detectores de humo máximo).

•  Todas las unidades deben recibir potencia mediante el mismo fusible o  

cortacircuito.

•  El largo total de cable que se utilice para interconectar las unidades debe medir 

menos de 1000 pies. Este tipo de alambre está comúnmente disponible en los 

almacenes de la dotación física y de la fuente eléctrica.

•  El cableado debe cumplir con todas las normas de electricidad de su localidad y  

NFPA 70 (NEC). En el NFPA 72, NFPA 101, y/o en las normas locales sobre la seguri-

dad en la construcción encontrará mayor información sobre los requisitos de conexión.

CÓMO INSTALAR ESTE DETECTOR DE HUMO

PARTES DEL DETECTOR

Esta unidad está diseñada para ser montada en cualquier caja de empalmes estándar  de 10 cm (4 pulg.) tanto en la pared como en el cielo raso. Antes de comenzar la instalación, consulte las  

secciones “Lugares recomendados para localizar detectores de humo” y “Lugares donde se debe evitar localizar detectores de humo”.  

Herramientas necesarias:  

• Pinzas con puntas de aguja  • Destornillador de cabeza plana/estándar

DETECTORES DE HUMO DE ESTACIÓN ÚNICA SOLAMENTE:

• 

Una el alambre blanco del conector de alimentación al alambre neutro de la caja 

de empalmes.

• 

Una el alambre negro del conector de alimentación al alambre activo de la caja 

de empalmes.

• 

Doble el alambre anaranjado hacia el interior de la caja de empalmes, éste sólo 

se usa para la interconexión.

DETECTORES INTERCONECTADAS SOLAMENTE
Pele aproximadamente 12 mm (1/2 pulg.) de revestimiento plástico del alambre 

anaranjado del conector de alimentación.

• 

Una el alambre blanco del conector de alimentación al alambre neutro de la caja 

de empalmes.

• 

Una el alambre negro del conector de alimentación al alambre activo de la caja 

de empalmes.

• 

Conecte el alambre anaranjado del conector de alimentación al alambre de  

interconexión de la caja de empalmes. Repita este procedimiento en todas las 

unidades que se estén interconectando. ¡Nunca conecte el cable activo o neutro 

de la caja de empalmes al alambre de interconexión anaranjado!

DETECTORES DE HUMO DE ESTACIÓN ÚNICA SOLAMENTE:

• 

Si se está instalando una sola unidad, conecte la fuente de alimentación a la caja 

de empalmes.

DETECTORES INTERCONECTADAS SOLAMENTE
• 

Si usted está interconectando detectores múltiples, relance los pasos de  

progresión 1-5 para cada detector en la serie. Cuando le acaban, restablezca 

la potencia al rectángulo de ensambladura.

8

4

3
1

5

4

3
1

5

2

A

B

}

}

A.  

Fuente sin interruptor de 
120 voltios CA y 60Hz

B.  

Para unidades adicionales (Máx 18) 
(Máx. 12 detectores de humo)

1. 

Detector de humo

2. 

Cielo raso o pared

3.  

Conector  

de alimentación

4. 

Tuerca para alambre

5. 

Caja de empalmes

6.  

Alambre de CA neutro 

(blanco)

7.  

Alambre de  

interconexión  

(anaranjado)

8. 

 Alambre de CA activo 

(negro)

SIGA ESTOS PASOS DE PROGRESIÓN

Asegúrese que el detector no reciba corriente con exceso de ruido. Ejemplos de corriente con ruido podrían ser electrodomésticos grandes en el  

mismo circuito, energía proveniente de un generador o energía solar, un atenuador de luz en el mismo circuito o el montaje cerca de luces fluo-

rescentes. La corriente con exceso de ruido puede producir daños en su detector.

9.  En una construcción nueva, coloque sobre el Detector la cubierta para polvo  

suministrada, a fin de impedir que lo dañen el polvo y los escombros de la  

construcción. Cuando la construcción haya finalizado, retire la cubierta.

 

El humo no podrá alcanzar al sensor si la cubierta está colocada. ¡Debe retirarse la 

cubierta!

SISTEMAS DE CIERRE OPCIONALES

Los sistemas de cierre opcionales están diseñados para impedir el retiro no autorizado de la batería o el detector. No es necesario activar las cerraduras en hogares de una sola  

familia, donde el retiro no autorizado de las baterías o el detector no es una preocupación.

Estos detectores de humo cuentan con dos trabas individuales; una para trabar el compartimiento de la batería, y la otra para sujetar la unidad al soporte de montaje. Las trabas pueden 

usarse juntas o en forma independiente.

Herramientas necesarias:  

• Pinzas con puntas de aguja  • Destornillador de cabeza plana estándar

Ambas trabas tienen pasadores de cierre moldeados en el interior del soporte de montaje. Use las pinzas con puntas de aguja para retirar uno o ambos pasadores  

del soporte de montaje, según la cantidad de trabas que va a utiliza.

 

Para quitar permanentemente cualquier bloqueo inserte un destornillador de cabeza llana entre el contacto que bloquea y el bloqueo, y alzaprime el contacto fuera del bloqueo.

PARA TRABAR EL COMPARTIMIENTO DE LA BATERÍA

No trabe el compartimiento sin antes haber colocado la batería y probado el  

respaldo a batería.

1.  Active el respaldo a batería retirando la lengüeta 

“Pull to Activate Battery Back-Up” (empujar para 

activar el respaldo a batería).

2.  Mantenga pulsado el botón de prueba en la  

cubierta del detector de humo hasta que la alarma 

suene: 3 sonidos, pausa, 3 sonidos, pausa.

 

Si la alarma no suena durante la prueba, NO 

trabe el compartimiento, reemplace la batería 

y vuelva a probar la alarma; si aún así no 

suena, reemplácela inmediatamente.

3.  Use las pinzas con puntas de aguja y 

desenganche un pasador de cierre del 

soporte de montaje.

PARA DESTRABAR EL COMPARTIMIENTO DE LA BATERÍA

 

Una vez que el detector de humo esté instalado, desconéctelo de la fuente de  

alimentación de CA antes de destrabar el compartimiento de la batería.

 

PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS. Antes de retirar el detector de humo del 

soporte de montaje, desconecte la alimentación de la zona donde está instalada la 

unidad. De lo contrario se pueden producir descargas eléctricas y lesiones graves o 

mortales

 

Siempre desconecte el circuito de derivación antes de reparar el detector de humo  

alimentado por CA o CA/CC. Primero apague la alimentación de CA en el cortacircuito 

o la caja de fusibles. Luego retire la batería de los detectores con respaldo a batería. 

Finalmente, mantenga pulsado el botón de prueba durante 5 y 10 segundos para des-

cargar el circuito.

1.  Retire el detector de humo del soporte de montaje. Si la unidad está trabada al 

soporte, consulte la sección “Para desactivar la traba” al reverso de esta página.

2.  Desconecte la alimentación haciendo palanca suavemente en el conector de  

alimentación a fin de retirarlo de la parte posterior de la unidad.

3.  Introduzca un destornillador de cabeza plana debajo de la cabeza del pasador de 

cierre y haga palanca suavemente a fin de retirarlo de la traba del compartimiento 

de la batería. Guarde el pasador si va a trabar nueva-

mente el compartimiento).

4.  Para volver a trabar el compartimiento, cierre la puerta 

de éste e introduzca nuevamente el pasador de cierre 

en la traba.

5.  Vuelva a colocar el conector de alimentación en la 

parte posterior del detector de humo, conecte  

nuevamente la unidad al soporte de montaje, y  

encienda la alimentación.

 

Al reemplazar la batería, siempre pruebe el detector de 

humo antes de volver a trabar el compartimiento.

Continúa...

PARA DESTRABAR LA TRABA

 

PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS. Antes de retirar el detector de humo del 

soporte de montaje, desconecte la alimentación de la zona donde está instalada la 

unidad. De lo contrario se pueden producir descargas eléctricas y lesiones graves o 

mortales.

 

Siempre desconecte el circuito de derivación antes de reparar el detector de humo  

alimentado por CA o CA/CC. Primero apague la alimentación de CA en el cortacircuito 

o la caja de fusibles. Luego retire la batería de los detectores con respaldo a batería. 

Finalmente, mantenga pulsado el botón de prueba durante 5 y 10 segundos para des-

cargar el circuito.

1. 

Introduzca un destornillador de cabeza plana entre el pasador del soporte de  

montaje y éste último.

2.  Para retirar el detector del soporte, haga palanca en la unidad y gírela simultánea-

mente junto con el destornillador en sentido de las manecillas del reloj.

PARA ACTIVAR LA TRABA

1.  Use las pinzas con puntas de aguja y desenganche un pasador de cierre del soporte 

de montaje.

2.  Inserte el pasador de cierre en la traba ubicada en la base, como se muestra en el 

diagrama.

3.  Al conectarse el detector de humo al soporte de montaje, la cabeza del pasador de 

cierre queda encajada dentro de la muesca del soporte.

(Continuación)

4.  Empuje el pasador a través del punto 

de color negro tal como se indica en la 

etiqueta situada en la parte posterior 

del detector.

COMPRENSIÓN DE LOS PATRONES DE LUZ Y BOCINA

Condición

Indicadores LED (rojo 

o verde)

Bocina 

Funcionamiento normal 

(Alimentación de CA)

Indicador LED verde  

encendida. El indicador 

LED rojo destella una vez 

por minuto

La alarma audible no 

suena.

BAJA POTENCIA O 

FALTA DE BATERÍA

La luz rojo LED  

destella una vez 

por minuto

La alarma emite un  

“chirrido” una vez por 

minuto

CONDICIÓN DE ALARMA  

Dispositivo iniciador de la 

alarma de humo

El indicador LED 

rojo parpadea 

rápidamente en la 

unidad que activó 

la alarma.

Patrón de alarma:  

3 sonidos, pausa, 3 soni-

dos, pausa, se repiten en 

todos los detectores

MODALIDAD EN  

SILENCIO

El LED rojo  

destella una  

vez cada 10 

segundos

La alarma permanece 

silenciosa durante 10  

minutos. La alarma sonará 

si los niveles de humo 

aumentan.

INDICADOR DE 

ENCLAVAMIENTO  

DEL DETECTOR

El LED verde 

está encendido 2 

segundos y  

apagado 2 segun-

dos, repetidamente hasta 

la reinicialización, en la(s) 

unidad(es) iniciadora(s).

La alarma permanece 

silenciosa

Funcionamiento normal 

(Alimentación de CC )

Indicador LED verde  

apagado. La luz rojo LED 

destella una vez por  

minuto

La alarma audible no 

suena.

DURANTE LA PRUEBA

La luz rojo LED  

destella una vez 

cada segundo

Patrón de alarma:  

3 sonidos, pausa, 3 soni-

dos, pausa

CONDICIÓN DE ALARMA  

Interconexión de Alarma

El LED rojo de las 

demás unidades 

de una serie  

interconectada 

estará apagado.

Patrón de alarma:  

3 sonidos, pausa, 3 soni-

dos, pausa, se repiten en 

todos los detectores

PRUEBA SEMANAL

 

NUNCA pruebe esta unidad con una llama. Puede dañar o incendiar la unidad o la 

casa. El interruptor incorporado prueba el funcionamiento de la unidad tal como lo 

exige Underwriters Laboratories Inc. (UL).

 

No se ubique demasiado cerca de la unidad cuando la alarma esté sonando. El expon-

erse demasiado cerca a la bocina puede afectar la audición. Al probar la unidad, aléjese 

cuando comience a sonar la bocina.
Es importante probar esta unidad todas las semanas para cerciorarse de que funcione 

correctamente.

 Presione y mantenga el botón de prueba de la cubierta hasta que la alarma 

suene (la unidad puede continuar alarmando por unos segundos después de que suelte el 

botón de prueba). Si la unidad no alarma, asegúrese de que está reciviendo voltaje, y vuelva 

a probarla. Si continua sin alarmar, reemplácela inmediamente. 

Durante la prueba, usted 

escuchará un patrón de sonido repetido y fuerte de 3 sonidos, pausa, 3 sonidos, pausa.

Al probar una serie de unidades interconectadas, cada unidad se debe probar en forma  

individual. Al probar cada una de las unidades, cerciórese de que se activen las alarmas de 

todas las demás.

MANTENIMIENTO REGULAR

Esta unidad está diseñada para requerir la menor cantidad de mantenimiento posible, sin embargo 

se deben seguir ciertos procedimientos para que continúe funcionando adecuadamente.

• 

Pruebe la unidad por lo menos una vez a la semana.

• 

Limpie el detector de humo por lo menos una vez al mes; aspire delicadamente la cara 

externa del detector de humo usando el aditamento de cepillo suave de la aspiradora. 

Pruebe el detector de humo. No utilice nunca agua, limpiadores o solventes, ya que 

podrían dañar la unidad.

• 

Si el alarmar del humo se contamina por la suciedad excesiva, el polvo y/o el grime, y no 

se puede limpiar para evitar alarmar indeseados, reemplazar la unidad inmediatamente.

• 

Cambie la localización de la unidad si ésta emite alarmas indeseadas frecuentes. 

Encontrará más detalles al respecto en la sección “Lugares donde se debe evitar 

localizar los detectores de humo”.

• 

Cuando la batería se descarga, la unidad emitirá un “chirrido” una vez por minuto 

(advertencia de baja potencia). Esta señal dura hasta 7 días, sin embargo, la batería  

se debe reemplazar inmediatamente para asegurar una mayor protección.

Cómo elegir una batería de repuesto:

Su detector de humo requiere una batería de 9V estándar. Se pueden usar las siguientes 

baterías como respuesto: Duracell #MN1604, (Ultra) #MX1604; Eveready (Energizer) #522, 

Eveready (Energizer) #1222. Puede usar una batería de Litio como Ultralife U9VL-J,  

U9VL-J-P para mayor duracion. 

Estas baterías se venden en tiendas al menudeo.

• 

Siempre utilice las baterías exactas especificadas por este Manual de Usuario. 

NO use baterías recargables. Antes de instalar las baterías limpie los contactos 

de las baterías y también los del aparato. Instale baterías correctamente en  

cuanto a la polaridad (+ y -).

• 

Por favor, desechar o reciclar adecuadamente las baterías usadas, siguiendo 

todas las regulaciones locales. Consulte con su autoridad local de manejo de 

desechos o con una organización de reciclaje para encontrar un centro de  

reciclaje de productos electrónicos en su área. NO DESECHE LAS BATERÍAS  

EN EL FUEGO. LAS BATERÍAS PUEDEN EXPLOTAR O DERRAMARSE.

• 

Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. En el caso de que una bat-

ería sea ingerida, contacte inmediatamente a su centro de toxicología,  

su médico, o a la línea de emergencia Nacional de Ingestión de Baterías al  

202-625-3333 ya que pueden ocurrir daños graves.

 

El tiempo de vida real de la batería depende de el tipo de detector y de el medio ambiente 

en donde esté instalado. Todas las baterías especificadas anteriormente son aceptables 

para uso en este detector. Independientemente de el tiempo que especifique el fabricante, 

usted debe reemplazar la batería inmediatamente despues que comience el “chirrado” 

(“advertencia de baja potencia”).

SI SE ACTIVA LA ALARMA, Continuación

Al sonar la alarma de un sistema interconectado de unidades alimentadas por CA, se 

APAGARÁ la luz indicadora de alimentación de la unidad(es) que originare la alarma.  

En las demás unidades, la luz permanecerá encendida.
Si la unidad hace sonar la alarma y se conoce el origen del humo, por ejemplo humo  

proveniente de la cocina o de una caldera con mucho polvo, use la característica que sirve 

silenciar la alarma, abra una ventana o puerta cercana y ventile para alejar el humo de la 

unidad. La alarma se reinicializará automáticamente una vez que el humo se haya despe-

jado.

EN CASO DE INCENDIO

• 

Conserve la calma. Siga el plan de escape familiar.

• 

Abandone la casa lo más rápido posible. No se detenga a vestirse ni a sacar nada.

• 

Antes de abrir las puertas, cerciórese de que no estén calientes. Si la puerta está fría, 

ábrala lentamente. No abra una puerta caliente, utilice una ruta alternativa de escape.

• 

Cubra su nariz y boca con un paño (preferiblemente mojado). Respire en forma corta y 

poco profunda.

• 

Reúnase con los miembros de su familia en el lugar que han acordado, y cuéntelos 

para cerciorarse de que todos estén a salvo.

• 

Llame a los bomberos desde afuera lo más pronto posible y deles su nombre y dirección.

• 

Por ningún motivo vuelva a ingresar a un inmueble que se esté incendiando.

• 

Comuniquese con el departamento de Bomberos para obtener mayor información 

sobre como hacer de la casa un lugar más seguro.

 

Los detectores tienen diversas limitaciones. Consulte “Limitaciones de los detectores 

de humo” para obtener detalles.

SI SE ACTIVA LA ALARMA

CÓMO PROCEDER EN CASO DE ALARMA

Durante una alarma, usted escuchará un patrón de sonido repetido y fuerte de  

3 sonidos, pausa, 3 sonidos, pausa.

• 

Si escucha una alarma y no está probando la unidad, significa que el detector  

le está advirtiendo de una situación potencialmente peligrosa que requiere su 

atención inmediata. No ignore NUNCA la alarma. Ignorar la alarma en una situ-

ación de emergencia podría dar como resultado lesiones graves o la muerte. Si 

la unidad activa la alarma y no está completamente seguro sobre la fuente del 

humo, haga que todas las personas salgan de la casa inmediatamente.

• 

Nunca desconecte la potencia de una unidad alimentada por CA para silenciar 

una alarma no deseada. Al hacerlo se desactivará la unidad y su hogar quedará 

sin protección.

• 

Si la unidad hace sonar la alarma haga que toda la familia salga inmediatamente 

de la casa.

 

•  PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS. Si se intenta desenchufar el conector 

de alimentación cuando la unidad está encendida, se pueden producir descar-

gas eléctricas que podrían ocasionar graves lesiones e incluso la muerte.

USO DE LA CARACTERÍSTICA DE SILENCIO 

La unidad cuenta con una característica que sirve para silenciar temporalmente una alarma 

no deseada durante un máximo de 10 minutos.

 

La característica de silencio no desactiva la unidad; la hace temporalmente menos  

sensible al humo. Como medida de seguridad, cuando la cantidad de humo que detecta 

la unidad hace suponer que se trata de una situación potencialmente peligrosa, la uni-

dad no se silenciará, o bien volverá a activar rápidamente la alarma. Si no sabe cuál es 

el origen del humo, no piense que se trata de una alarma no deseada. El no actuar 

rápidamente durante un incendio puede causar daños materiales, lesiones graves, inc-

luso la muerte.

 

Si la unidad no silencia y no hay humo pesado presente, o si perman-

ece en modo del silencio continuamente, debe ser substituido inmediatamente.

 

Para silenciar una serie de unidades interconectadas:

1.  Para silenciar una serie de unidades interconectadas, pulse el botón de Prueba/Silencio 

en la unidad en la cual se iniciaron la alarma.

 NOTA:

 El LED rojo de la unidad iniciadora destellará rápidamente. El LED rojo de todas 

las demás unidades no iniciadoras se apagará. No se oirá ningún sonido. La unidad 

abandonará el ‘modo de silencio’ en aproximadamente 10 minutos.

2.  Mientras esté en el ‘modo de silencio’, la unidad podrá probarse presionando el pulsador 

Prueba/Silencio y manteniéndolo durante 10 segundos. Después de la prueba, la unidad 

reingresará en el ‘modo de silencio’, y el temporizador de 10 minutos volverá a cero.

INDICADOR DE ENCLAVAMIENTO DEL DETECTOR

SI SOSPECHA QUE EXISTE UN PROBLEMA

Los detectores de humo no trabajarán adecuadamente si la batería tiene baja potencia, esta des-

cargada o nó está; el detector esta cubierto tierra, polvo o grasa, o está instalado en un lugar no 

adecuado. Limpie el detector como se describe en “Mantenimiento Regular” e instale una batería 

nueva, luego pruebe el detector. Si no trabaja adecuadamente, reemplácela de inmediato.

• 

Si escucha un “chirrido” una vez por minuto, reemplace la batería.

• 

Si experimenta alarmas frecuentes que no son de emergencia (como por ejemp-

lo, aquellas causadas por el humo que se produce al cocinar), intente cambiar la 

localización del detector de humo. 

• 

Si la alarma suena cuando no hay humo visible, intente limpiar o cambiar la  

localización del detector de humo. Es posible que la tapa esté sucia.

• 

Si la unidad no alarma durante la prueba, asegurese de que este recibiendo  

voltaje CA de la corriente de la casa.

 

Siempre desconecte el circuito de derivación antes de reparar el detector de humo  

alimentado por CA o CA/CC. Primero apague la alimentación de CA en el cortacircuito  

o la caja de fusibles. Luego retire la batería de los detectores con respaldo a batería. 

Finalmente, mantenga pulsado el botón de prueba durante 5 y 10 segundos para  

descargar el circuito.

¡No intente reparar la unidad por sí mismo, ya que ello anulará la garantía!

Si el detector del humo todavía no está funcionando correctamente, y todavía está bajo 

garantía, vea por favor “Cómo obtener servicio de la garantía” en limitado de la garantía.

El Indicador de Enclavamiento del Detector

 se activa automáticamente después de que  

la alarma se expone a niveles de alarma de humo. Después de que los niveles de humo 

desciendan por debajo de los niveles de alarma, el LED verde estará encendido por 2 

segundos y apagado por 2 segundos, en forma repetida. Esta característica ayuda a los  

que responden a la emergencia, investigadores o técnicos de servicio a identificar qué 

unidad o unidades en el hogar estuvieron expuestas a niveles de humo de alarma, después 

de que la condición deja de existir. El Indicador de Enclavamiento del Detector se queda 

ENCENDIDO hasta que se restablece presionando el botón Prueba/Silencio. El Indicador de 

Enclavamiento del Detector también se restablece cuando se desconecta la alimentación 

de CA y CC de la alarma.

LUGARES RECOMENDADOS PARA LOCALIZAR  

DETECTORES DE HUMO

Cómo instalar detectores de humo en residencias para una sola familia

La NFPA (Asociación Nacional de Protección contra Incendios) recomienda instalar como mínimo  

una unidad en cada piso, y en cada área de descanso. En construcciones nuevas, se deben instalar 

detectores de humo interconectados y alimentados por CA. Para obtener mayor información, consulte 

la sección “Ubicaciones recomendadas por organismos de seguridad”. Para obtener protección  

adicional, se recomienda instalar unidades en todas las habitaciones, pasillos, despensas, áticos 

y sótanos habitables, donde las temperaturas fluctúan generalmente entre los 4,4˚ C y 37,8˚ C (40˚ 

F y 100˚F). Cerciórese de que ninguna puerta u otra obstrucción impidan que humo llegue hasta el 

detector.

Más específicamente, se deben instalar detectores de humo:

• 

En cada nivel de la casa, incluso en áticos y sótanos habitables.

• 

En todos los dormitorios, especialmente si las personas duermen con la puerta parcial o  

totalmente cerrada.

• 

En el pasillo cerca de cualquier dormitorio o área de descanso. Si la casa tiene varios dormitorios, 

instale una unidad en cada uno de ellos. Si el pasillo mide más de 12 metros (40 pies) de largo, 

instale una unidad en cada extremo.

• 

En la parte superior de la escalera entre el primer y el segundo piso. En la parte inferior de la 

escalera del sótano.

 

Los requisitos específicos de instalación de detectores de humo varían en cada estado y región. 

Consulte al cuerpo de bomberos sobre los requisitos actuales de su localidad. 

Si instala unidades  

alimentadas por CA o CA/CC, se recomienda interconectarlas para brindar protección adicional.

 

Impreso en México 

M08-0134-009   

K1

   11/15

CUMPLE CON  

LA NORMA

UL 217

IONIZACIÓN

Pasador �

de cierre

• 

Cerca de orificios de ventilación de aire, ventiladores de cielo raso o en áreas demasiado 

expuestas a corrientes de aire. Las corrientes de aire pueden alejar el humo de la unidad,  

impidiendo que éste llegue a la cámara de detección.

• 

En áreas con demasiados insectos. Los insectos pueden obstruir los orificios de la cámara de 

detección y hacer sonar alarmas no deseadas.

•  

A menos de 305 mm (12”) de luces fluorescentes. El “ruido” eléctrico puede interferir con el  

funcionamiento del detector.

• 

En areas sin aire. Vea “Cómo evitar espacios sin aire.”

CÓMO EVITAR ESPACIOS SIN AIRE

Los espacios sin aire pueden evitar que el humo llegue al detector. Para evitarlos, siga las siguientes 

instrucciones.

En techos,

 instale los detectors lo más cerca de el centro. Si no es posible, instalelos a más de  

102 mm (4”) de la pared. 

Para instalar en pared

 (si está permitido) la orilla de arriba de el detector debe de estar separada 

de el techo de 102 a 305 mm (4-12”).

En techos de catedral o con forma de pico,

 instale el detector a 0.9 m (3 pies) de el centro de el 

techo, midiendo horizontalmente. Se podrían requerir detectores adiccionales dependiendo de la  

longitud, angulo etc de el techo. Consulte el código 72 de la NFPA para detalles adiccionales.

INFORMACIÓN GENERAL SOBRE LOS DETECTORES  

DE HUMO

Unidades alimentadas por batería: 

Brindan protección aun cuando se interrumpe el suministro de 

electricidad, siempre que las baterías no estén descargadas y estén correctamente instaladas. Las 

unidades se pueden instalar fácilmente sin la ayuda de un profesional. No obstante, no proporcionan 

la funcionalidad de interconexión.

Unidades alimentadas por CA:

 Se pueden interconectar de modo que si una unidad detecta humo, 

sonarán las alarmas de todas las demás. Las unidades no funcionarán si se interrumpe el suministro 

de electricidad. 

Unidades alimentadas por CA y con batería de respaldo:

 Funcionarán aun si se 

interrumpe el suministro de electricidad, siempre que las baterías no estén descargadas y estén  

correctamente instaladas. Las unidades deben ser instaladas por un electricista calificado.

Detectores con interconexión inalámbrica:

 Ofrecen la misma funcionalidad de interconexión  

que los detectores con cableado físico, pero sin cables. Las unidades son fáciles de instalar y no  

se requiere una instalación profesional. Proporcionan protección incluso cuando se interrumpe el 

suministro eléctrico, siempre que las baterías estén cargadas y correctamente instaladas.

Detectores de humo para usuarios de energía solar o eólica y sistemas de alimentación con 

batería de respaldo:

 Use los detectores de humo alimentados por CA sólo con inversores auténticos 

de ondas sinusoides. No use el detector con fuentes de alimentación ininterrumpible a baterías (UPS), 

ni con inversores de onda cuadrada o cuasisinusoide, 

pues podría dañar el detector

. Si tiene dudas 

sobre el uso de algún tipo de inversor o UPS, solicite información al fabricante de estas unidades.

Unidades para personas con problemas de audición:

 Los residentes con problemas de audición 

deben instalar unidades especiales. Cuentan con una alarma visual y una bocina, y cumplen los  

requisitos que exige la ley sobre personas discapacitadas (Americans With Disabilities Act). Esta uni-

dad se puede interconectar de modo que si una unidad detecta humo, se activarán las alarmas  

de todas las demás. Las unidades no funcionarán si se interrumpe el suministro de electricidad. 

Deben ser instaladas por un electricista calificado.

Los detectores de humo no se usan con protecciones del detector salvo

 que la combinación  

de ambos dispositivos se haya evaluado y calificado como adecuada para ese objetivo.
Todas las unidades están diseñadas para advertir oportunamente de incendios, si se ubican, instalan 

y cuidan tal como se describe en el manual del usuario y si el humo llega hasta ellas. Si no está 

seguro sobre qué tipo de unidad instalar, consulte el Capítulo 2 de la norma 72 del Código Nacional 

de Alarmas y Señalización (National Fire Alarm and Signaling Code) y la norma 101 del Código de 

Seguridad Personal (Life Safety Code) de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios: 

“National Fire Protection Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269-9101.” Puede que las 

normas de construcción locales exijan instalar unidades específicas en construcciones nuevas o en 

diferentes áreas de la casa.

CONSIDERACIONES ESPECIALES DE CUMPLIMIENTO

Este Detector de Humo es adecuado para usarse en apartamentos, condominios, casas adosadas, 

hospitales, guarderías, centros de salud, pensiones, hogares colectivos y dormitorios siempre que 

ya exista un sistema de detección de fuego primario para satisfacer los requisitos en áreas comunes 

como vestíbulos, pasillos, o pórticos. Usar este Detector de Humo en áreas comunes puede que no 

provea suficiente aviso a todos los residentes o cumplir con las ordenanzas/ reglamentos locales de 

protección contra el fuego.
Esta unidad por sí sola no reemplaza los sistemas completos de detección de incendios en lugares 

donde habita una gran cantidad de personas, como edificios de departamentos, condominios,  

hoteles, moteles, residencias de grupos, hospitales, clínicas, asilos de ancianos, guarderías  

infantiles u hogares en que residen varias familias. No reemplaza los sistemas completos de  

detección de incendios en bodegas, instalaciones industriales, edificios comerciales y edificios  

no residenciales para propósitos especiales que requieren sistemas de alarma y de detección  

de incendios especiales. Es posible que esta unidad se pueda usar para proporcionar protección 

adicional en este tipo de instalaciones según las normas de construcción de su localidad.
En construcciones nuevas, la mayoría de las normas de construcción exigen el uso de detectores 

de humo alimentados por CA o CA/CC solamente. Los detectores de humo alimentados por CA, 

CA/CC o CC se pueden usar en construcciones actuales tal como lo especifican las normas de 

construcción de su localidad. Para conocer detalladamente los requisitos de protección contra 

incendios en edificios no clasificados como “residenciales”, consulte las normas 72 del Código 

Nacional de Alarmas y Señalización (National Fire Alarm and Signaling Code) y 101 del Código 

de Seguridad Personal (Life Safety Code) de la NFPA (Asociación Nacional de Protección contra 

Incendios), las normas de construcción locales o al cuerpo de bomberos de su localidad.

LIMITACIONES DE LOS DETECTORES DE HUMO

Los detectores de humo han contribuido a reducir la cantidad de muertes provocadas por incendios 

en hogares del mundo entero. Sin embargo, como todo dispositivo de advertencia, sólo pueden  

funcionar si se ubican, instalan y mantienen en forma correcta, y si el humo llega hasta ellos. Los 

detectores no son infalibles.

No todas las personas se pueden despertar con los detectores de humo.

 Practique el plan de 

escape al menos dos veces por año, asegurándose que todas las personas participen, desde los 

más pequeños hasta los ancianos. Espere a que los niños dominen la planificación y la práctica  

del escape de incendios antes de realizar in ejercicio de incendios durante la noche cuando estén 

durmiendo. Si los niños u otras personas no se despiertan rápidamente ante el sonido del detector 

de humo o si hay bebés o miembros de la familia con limitaciones de movilidad, asegúrese que se 

les asigne alguien para que les ayude en el ejercicio de incendio y en el caso de una emergencia.  

Se recomienda realizar el ejercicio de incendio mientras los miembros de la familia estén durmiendo 

para determinar cuál es su reacción ante el sonido del detector de humo durante el sueño y si 

pueden necesitar ayuda en el caso de una emergencia.

Los detectores de humo no funcionan si no están conectados a una fuente de alimentación.

 

Las unidades de baterías no funcionarán si las baterías no están puestas o están desconectadas 

o descargadas, si no se usa el tipo adecuado de batería o si no se instalan adecuadamente. Las 

unidades alimentadas por CA no funcionarán si se ha interrumpido la fuente de alimentación (fusible 

fundido o cortacircuito abierto, falla en el tendido eléctrico o en la central generadora de potencia, 

incendio que queme los alambres, etc.). Si le preocupan las desventajas que presentan las unidades 

alimentadas por baterías o por CA, instale ambos tipos de detectores.

Los detectores de humo no pueden detectar un incendio si el humo no llega hasta ellos.

 Es 

posible que el humo proveniente de incendios en chimeneas, paredes, techos o al otro lado de puer-

tas cerradas no llegue hasta la cámara de detección y haga sonar la alarma. Debido a ello, se deben 

instalar detectores en cada dormitorio o área de descanso, especialmente si las puertas permanecen 

cerradas durante la noche y en el pasillo que da a ellos. Los detectores de humo no pueden detec-

tar un incendio si el humo no llega hasta ellos.

Es posible que los detectores de humo no detecten un incendio en otro piso o área de la  

casa.

 Por ejemplo, puede que una unidad independiente instalada en el segundo piso no detecte el 

humo proveniente del sótano hasta que el fuego se haya propagado. Es posible que esta situación 

no le dé suficiente tiempo para escapar en forma segura. Para obtener un mínimo de protección se 

debe instalar por lo menos una unidad en cada área de descanso de cada nivel de la casa. Incluso 

con una unidad en cada piso, puede que las unidades independientes no proporcionen suficiente 

protección como lo hacen las unidades interconectadas, especialmente si el incendio se origina  

en un área aislada de la casa. Algunos expertos en seguridad recomiendan interconectar unidades 

alimentadas por CA con batería de repuesto (consulte la sección “Información general sobre los 

detectores de humo”) o sistemas profesionales de detección de incendios, de modo que si una uni-

dad detecta humo, sonarán las alarmas de todas las demás. En algunos casos, es posible que  

las unidades interconectadas adviertan sobre un incendio antes que las unidades independientes,  

ya que al detectar la presencia de humo todas las unidades hacen sonar sus alarmas.

Puede que no escuche la alarma de los detectores de humo. 

A pesar de que las bocinas de 

estas alarmas cumplen o exceden las normas actuales, puede que no se escuchen si: 1) la unidad 

está ubicada al otro lado de una puerta parcial o totalmente cerrada, 2) los residentes han consumido 

drogas o alcohol, 3) el ruido del sistema estereofónico, TV, tráfico, acondicionador de aire u otros 

artefactos no permite oír la alarma, 4) los residentes presentan problemas de audición o tienen el 

sueño profundo. Los residentes con problemas de audición deben instalar unidades especiales que 

tengan alarmas visuales y sonoras.

Debido a que el humo de algunos incendios no llega inmediatamente a la unidad, puede que 

los detectores de humo no tengan suficiente tiempo para hacer sonar la alarma antes de  

que el incendio provoque daños, lesiones o la muerte. En este tipo de incendios se incluyen 

aquellos provocados por personas que fuman en la cama, niños que juegan con fósforos, o 

por explosiones violentas de gas.
Los detectores de humo no son infalibles.

 Como todos los aparatos electrónicos, en su fabricación 

se han usado compuestos que pueden desgastarse o fallar en cualquier momento. Las unidades se 

deben probar semanalmente para asegurar una protección adecuada. Los detectores de humo no 

pueden impedir o apagar incendios. No reemplazan los seguros de propiedad o de vida.

Los detectores de humo tienen una vida útil limitada.

 Este unidad se deberá reemplazar de 

inmediato si no funciona correctamente. Se recomienda le substituye un detector del humo después 

de 10 años. Anote la fecha de adquisición en el espacio proporcionado en la parte posterior de la 

unidad (detector de humo).

GARANTÍA LIMITADA

BRK Brands, Inc. (“BRK”), el fabricante de los productos marca BRK

®

 y First Alert

®

, garantiza que 

por un período de 10 años a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos 

de material y de fabricación. BRK, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualqui-

era de sus componentes que esten defectuosos, durante el período de vigencia de su garantía. El 

reemplazo sera hecho con un producto o componente nuevo ó reparado. Si el  

producto ya no estuviera disponible, el reemplazo sera hecho con un producto similar de igual  

o mayor valor. Esta es su garantía exclusiva.
Esta garantía es válida para el comprador original, a partir de la fecha de compra y no es  

transferible. Conserve el recibo de compra original. Se requiere comprobante de compra para 

hacer válida su garantía. Representantes de BRK, centros de servicio o tiendas al menudeo que 

vendan productos de BRK no estan autorizados a alterar, modificar o cambiar en modo alguno  

los términos y condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las partes o el daño como resultado de lo siguiente: 

uso negligente o mal uso de el producto, uso con voltaje o corriente incorrecto, uso contrario a las 

instrucciones de operación, desensamble, reparación o alteraciones hechas por personal o centro 

de servicio no autorizado por BRK. Ademas, esta garantía no cubre actos impredecibles como 

incendio, inundaciones, huracanes y tornados o las baterías que estan incluidas en la unidad.
BRK no sera responsable por daños accidentales o a consecuencia de el incumplimiento de cual-

quier garantía expresa o implícita. Excepto hasta donde lo prohiba la ley vigente, toda garantía 

implícita de comercialidad o idoneidad para fines particulares esta limitada en duración al período 

de la garantía actual. Algunos estados, provincias o jurisdicciones no permiten la exclusión o  

limitación de daños accidentales o consecuenciales, ni un límite en la duración de una garantía 

implícita, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no ser pertinentes para su 

caso particular. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y puede que tenga otros  

derechos que varien de una jurisdicción a otra.

Cómo obtener el servicio de garantía
Servicio:

 Si requiere de servicio, no regrese el producto a la tienda en donde lo compró.  

Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con el departamento de Atención al Cliente 

(Consumer Affairs Division) al teléfono 1-800-323-9005. Para poder brindarle un mejor servicio, 

por favor tenga a la mano el numero de modelo y fecha de compra al momento de llamar. 

Para servicio de garantía, devolver a:

 BRK Brands, Inc., 1301 Joe Battle, El Paso, TX 79936

Batería: 

BRK Brands, Inc., no ofrece garantías expresas o implícitas, escritas ni orales, incluyendo 

las de comercialización o idoneidad para fines particulares respecto a la batería.

LUGARES DONDE SE DEBE EVITAR LOCALIZAR DETECTORES DE HUMO,  

Continuación

UBICACIONES RECOMENDADAS POR ORGANISMOS DE SEGURIDAD

NFPA 72 Capítulo 29

“Para su información, el 

Código Nacional de Alarmas y Señalización

, NFPA 72, dice lo siguiente:”

29.5.1* Detección Requerida.
29.5.1.1*

 Donde sea requerido por las leyes, códigos, o estándares que rigen para un tipo de  

ocupación específica, se instalarán detectores de humo individuales o de estación-múltiple de la 

siguiente manera:
(1)*En todos los dormitorios y cuartos de huésped
(2)* Afuera de cada unidad de vivienda dormitorio, dentro de 6.4 m (21 pies) de cualquier puerta de  

un dormitorio, con la distancia medida según la trayectoria del recorrido

(3) En cada piso de la vivienda
(4)  En cada nivel de una ocupación de pensión residencial o de cuidado (instalación pequeña), incluy-

endo sótanos y excluyendo semisótanos y áticos sin acabar

(5)*En el/las área(s) habitable(s) de un suite
(6)  En el/las área(s) habitable(s) de una ocupación pensión residencial o de cuidado (instalación 

pequeña)

Reimpreso con permiso del NFPA 72

®

, el Código Nacional de Alarmas y Señalización Derechos de 

autor © 2010 Asociación Nacional de Protección contra el Fuego, Quincy, MA 02269. Este material 

reimpreso no es la posición completa y oficial de la Asociación Nacional de Protección Contra el 

Fuego, en cuanto al tema referenciado el cual sólo es representado por el estándar en su totalidad), 

(El Código Nacional de Alarmas y Señalizació

®

 y NFPA 72

®

 son marcas registradas de la Asociación 

Nacional de Protección Contra el Fuego Inc., Quincy, MA 02269).

Jefe de bomberos del estado de California (CSFM)

Para obtener una mejor detección y advertencia oportuna de incendios, se recomienda instalar equi-

pos de detección de incendios en todas las piezas y áreas de la casa de la siguiente forma:  

Se debe instalar un detector de humo en cada área de descanso (inmediatamente al lado, pero no 

dentro, de los dormitorios) y un detector de calor o humo en la sala de estar, comedor, dormitorios, 

cocina, pasillos, áticos habitables, cuarto de calderas, armarios, áreas de servicio y despensas, 

sótanos y garajes adosados.

LUGARES DONDE SE DEBE EVITAR LOCALIZAR  

DETECTORES DE HUMO

Para obtener un funcionamiento óptimo, se recomienda EVITAR la instalación de detectores de 

humo en las siguientes áreas:

• 

Donde se produzcan partículas de combustión. Estas partículas se forman al quemarse objetos. 

Entre estas áreas se incluyen cocinas, garajes y cuartos de calderas poco ventilados. Si es 

posible, mantenga la unidad a por lo menos 6 metros (20 pies) de las fuentes de producción  

de partículas (horno, cocina, calentador de agua, calefacción). En áreas donde no es posible 

obtener una distancia de 6 metros (20 pies) – por ejemplo en casas modulares, móviles o más 

pequeñas – se recomienda instalar el detector lo más lejos posible de aparatos que consuman 

combustible. Estas recomendaciones de ubicación se proporcionan para instalar los detectores 

a una distancia razonable de los aparatos que consuman combustible y así evitar alarmas “no 

deseadas”. Las alarmas no deseadas pueden activarse si se instala el detector inmediatamente 

al lado de uno de estos aparatos. Estas áreas deben permanecer lo más ventiladas posibles.

• 

En corrientes de aire cerca de cocinas. Es posible que las corrientes normales de aire impulsen 

el humo de la cocina hacia la cámara de detección de una unidad que esté cerca de ella.

• 

En áreas muy húmedas, o con mucho vapor, o directamente cerca de baños con duchas. 

Mantenga las unidades a por lo menos 3 metros (10 pies) de duchas, saunas, lavavajillas etc.

• 

En áreas donde la temperatura es normalmente inferior a 4,4˚ C (40˚ F) o superior a 37,8˚ C  

(100˚ F), incluyendo edificios sin calefacción, piezas exteriores, terrazas, áticos o sótanos no 

habitables.

• 

En áreas con mucho polvo, suciedad o grasa. No instale el detector de humo de la cocina  

directamente sobre el horno. Limpie regularmente el detector de la sala de lavado de ropa  

para mantenerlo libre de polvo o hilachas.

Continúa...

Reviews: