
x2
x2
x18
x3
x12
x12
x3
x10
15
A
O
Cantidad
Total
Desde
From
hasta
to
A
B
C
D
E
F
1
1
1
1
1
1
H
1
G
1
I
1
J
1
L
1
K
1
M
N
O
1
1
1
Pieza
/
Part
Cantidad
/
Total
Tabla de piezas
Parts Chart
A
B
C
A
Q
P
E
F
B
H
C
D
G
I
J
K
L
M
N
O
x8
Soporte entepaño
Shelf holder pins
x4
No incluido.
Not included.
Incluido.
Included.
Calibrapatas
Leg caliper
10.2 cm
4”
1. Identificación de las partes
Parts identification
Mueble para horno.
Oven cabinet..
Identificación de herrajes.
Hardware identification
Recomendaciones de ensambles.
Assembly recommendations
Instalación de minifix y pernos de minifix
Installing the minifix cams
and spreading minifix
Ajustes de partes
Parts adjustments
Tenga precaución al abrir la bolsa de herrajes de no perder ningún elemento. Compruebe
si el contenido de las piezas es el correcto.
Be carefull opening the screw bag so you do not lose any. Chek if the number of
screws is right.
La señal apunta hacia la
perforación del canto
The signal points towards
the drilling of the edge
Inserte los pernos solamente
en las perforaciones que mas
adelante se indicarán
Insert the bolts only into the
perforations below
¿Cuánto debe girar una tuerca?
How much should a screw turn?
Tarugos
Wooden pins
Inserte los tarugos solamente
en las perforaciones que más
adelante se indicarán
Insert the wooden pins only
into the perforations below
Introduzca los tarugos solo
hasta su tope máximo
Insert the wooden pins only
up to their maximum peak
Golpee
suavemente
Tap gently
Ubique la
moneda minifix
en la perforación
Locate th
e minifix
cams coin in the
perforation
Flecha de dirección
Directional signal
Flecha de dirección
Directional signal
HERRAMIENTAS REQUERIDAS /
Tools required :
Tornillos chazo 2”
Ramplug screws 2”
Tarugos
Wooden pins
Chazos 2”
Ramplug 2”
Pernos Minifix
Spreading bolt
Moneda Minifix
Minifix cams
Tornillos ensamble 2”
Assembly screws 2”
Tornillos ensamble 1”
Assembly screws 1”
Pata para zócalo
Plinth legs
Riel full extensión cierre lento
Full extension rail slow closing
x24
Tornillos 5/8
5/8 screws