DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
CE DECLARATION OF CONFORMITY
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
FÖRSAKRAN OM OVERENSSTAMMELSE CE
VERKLARING VAN CONFORMITEIT CE
BEKREFTELSE OM OVERENSSTEMMELSE CE
OVERENSSTEMMELSESERKUERING CE
YHDENMUKAISUUSVAKUUTUS CE
UYGUNLUK BİLDİRİMİ CE
Si dichiara che l’apparecchio tipo
We hereby state that the machine type
Wir erklären, dass das Gerät Typ
On déclare que la machine type
Declara que el aparato tipo
Declara-se que a máquina tipo
Vi försakrar att maskinen av typ
Verklaard wordt dat het apparaat type
Vi bekreftelser, at maskinen type
Vi erklrerer, at maskinen type
Todistamme etta laite mallia
Yandaki makine modellerinin
è conforme alle direttive
is in compliance with the directives
den Richtlinien entspricht
est conforme aux directives
es conforme a las directivas
é conforme as directivas
ar i överensstammelse med direktiven
overeenkomstig de richtlijnen
er i overensstemmelse med direktivene
er i overensstemmelse med direktivene
on yhdenmukainen direktiivissa
yandaki direktiflere ve
MODEL
EN60335-2-40
EN14511-1-2004
EN14511-2-2004
EN14511-3-2004
2006/42/CE
2006/95/CE
2004/108/CE
2011/65/UE
(RoHS)
Ogni intervento o modifica non autorizzati dalla F
INTEK
faranno decadere la validità di questa dichiarazione.
Any
tampering or change unauthorized by
FINTEK
shall immediately invalidate this statement.
Eingriffe und Änderungen ohne die Genehmigung von
FINTEK
machen die vorliegende Erklärung ungültig.
Toute
opération ou modification non autorisées par
FINTEK
feront déchoir la validité de cette déclaration.
Cualquier
intervención o modificación no autorizadas por
FINTEK
, anularán la validez de esta declaración.
Qualquer
intervenção ou modificação que não seja autorizada pela
FINTEK
anularà a validade desta declaração.
Denna
försakran upphör att galla vid eventuella ingrepp eller andringar som ej ar godkanda av
FINTEK
ledere niet door
FINTEK
geautoriseerde ingreep of wijziging doet de geldigheid van deze verklaring vervallen.
Denne bekreftelse bortfaller ved evt. inndgep eller endringer, som ikke er godkjent al
FINTEK
.
Denne erklæring bortfalder ved evt. indgeb eller ærendringer, der ikke er godkendt afæ
FINTEK
.
Jokainen valiintulo tai muutos ei valtuutettu
FINTEK
rappldittaa k’fseisen lausunnon pitavyyden.
FINTEK
’in onayı olmaksızın yapılacak her türlü kurcalama ve değişiklik yukarıdaki bildirimi geçersiz kılar.
è conforme alle norme
is in compliance with the rulls
den Normen entspricht
est conforme aux normes
es conforme a las normas
é conforme as normas
ar i överensstammelse med direktiven
overeenkomstig de richtlijnen
er i overensstemmelse med direktivene
er i overensstemmelse med direktivene
on yhdenmukainen direktiivissa
yandaki normlara uygun olduğunu
bildiririz
VIMERCATE
01.03.2016
MODEL: WINDY 3
S/N.:
MODEL: WINDY 3
H.P. S/N.:
MODEL: WINDY 4
S/N.:
MODEL: WINDY 4
H.P. S/N.: