background image

Manufacturer / Fabricant / Hersteller /

Fabricante / Fabrikant / 

Производитель

 

/

 

製造

81 44 789 5795

81 44 789 5770

+

+

S’N EXT Co., Lt d.

3-12-7 Kitakase, Saiwai-ku, 

Kawasaki-shi, Kanagawa 

212- 0057, Japan

:

:

Te l

Fax

User's Manual

Mode d'emploi

Benutzerhandbuch

Instrucciones de empleo

Gebruikershandleiding

Р

уководство пользователя

取扱説明書

使用说明书

Summary of Contents for F7200

Page 1: ...т е л ь 製造 81 44 789 5795 81 44 789 5770 S N EXT Co Ltd 3 12 7 Kitakase Saiwai ku Kawasaki shi Kanagawa 212 0057 Japan Te l Fax User s Manual Mode d emploi Benutzerhandbuch Instrucciones de empleo Gebruikershandleiding Р у к о в о д с т в оп о л ь з о в а т е л я 取扱説明書 使用说明书 ...

Page 2: ...llow the product to strongly contact with your skin Ignoring the content of this indication could result in death or serious injury Do not use the earphones while driving a bicycle car or motorcycle Doing so could cause a traffic accident and or serious injury Do not use the product while walking in dangerous environments such as near a railroad crossing or intersection where you cannot hear sound...

Page 3: ...re ou de tirer fortement sur le câble Tous dégâts ou dysfonctionnements du produit ou rupture du câble dus à une utilisation non conforme rendent la garantie caduque Des dégâts ou dysfonctionnements du produit sont possibles s il est soumis à la lumière directe du soleil à une humidité élevée de l air ou à un environnement poussiéreux Il est interdit de démonter le produit en cas de dysfonctionnem...

Page 4: ...ls gewaltsam das Gehäuse in den unteren Teil des Gehörgangs ein Dies könnte zu Verletzungen des Gehörgangs führen Produktbeschreibung Gewicht Kabellänge Kontakt Die Garantiezeit für dieses Produkt beträgt 2 Jahre ab dem Kaufdatum Während der Garantiezeit werden wir das Produkt gemäß den unten stehenden Bedingungen reparieren Die Gewährleistung gilt nur in dem Land in dem das Produkt erworben wurde...

Page 5: ...encuentra el filtro de malla por favor monte allí el filtro de polvo que se adjunta con el producto 1 Retire el filtro de la lámina con unas pinzas pequeñas o con una herramienta similar 2 Coloque el filtro de polvo con unas pinzas pequeñas o con una herramienta similar exactamente en el centro de la carcasa y oprima firmemente entonces el elemento autoadhesivo sobre la misma para que el filtro qu...

Page 6: ...tig letsel tot gevolg hebben Het product mag niet gedragen worden tijdens het besturen van een fiets auto of motor Dit kan anders leiden tot verkeersongevallen en of ernstig letsel Dit product mag niet worden gebruikt wanneer u in een omgeving bent die uw volledige aandacht vraagt bijvoorbeeld in de buurt van spoorwegovergangen of kruispunten waarbij bij het dragen van het product geen geluiden va...

Page 7: ...ель В случае разрыва кабеля или повреждений либо функциональных нарушений из за использования не по назначению гарантия перестает действовать Прямое попадание солнечного света на изделие высокая влажность воздуха или запыленная среда могут привести к повреждениям или функциональным нарушениям В случае функциональных нарушений изделие нельзя разбирать Соединительный разъем наушников предназначен то...

Page 8: ...保証はご購入頂いた国でのみ有効です 修理のお申込は弊社ウェブサイトの CONTACT ページの 修理申込フォーム より行なってください 居住国以外の国でご購入の 場合や保証期間後のサポートについては 弊社ウェブサイトの CONTACT ページの お問い合 わせフォーム よりお問い合わせください 1 保証期間内に 取扱説明書に記載の警告 注意書きに従った使用状態で故障した場合には 無償修理させて頂きます 2 保証期間内でも次の場合には 有償で修理させて頂きます 1 保証書に記載の必要書類が揃っていない場合 2 イヤホンに強い衝撃を与えたり 水に濡らした場合 ケーブルに無理な力がかかるような 状況下で起こった故障や断線 3 火災 地震 風水害 落雷 その他天変地異などによる故障及び損傷 4 筐体表面の傷の修理 筐体自体の修理 着脱式ケーブルの注意点 接続端子は頻繁な抜き差しを想定したものではご...

Page 9: ...行为产生 如果不正常使用造成商品故障及断线 等情况则不在保固范围 耳机的线材插头部位属于双声道播放专用插头 若将其使用于单声道设备 可能会造成单边耳机不 响的问题 在使用本商品的同时请务必配戴安全适配环 如果在没有配戴安全紧配环使用的情况下 由于耳塞位 置无法固定使得腔体前端耳塞松脱 可能导致耳道内部受伤 配戴耳机时请勿将耳机强硬塞入耳道深处 以免造成耳道内部受伤 注 意 将商品置于日照直射场所 高温环境 潮湿以及多尘的环境 将会成为故障的原因 询问处 详细资讯请与本公司网站 CONTACT 页面中 询问处 联络 www snext final com 保修以及售后服务 本公司产品的保修期自购买之日起两年内有效 保修期内将按照本公司的保修条款提供维修服务 保修对象仅对该产品的购买国家有效 有关商品的具体的维修事宜 请直接与授权经销商联系 凡是于居住国以外的国家购买的产品 请通过本公司官网的...

Reviews: