background image

商品结构图

配件

耳机主体、耳塞、耳挂、 小袋

耳机保养

 清理残留在滤音网的异物时请使用牙签轻轻挑取。
请注意别让异物掉入耳机内部。

保修以及售后服务

本公司产品的保修期自购买之日起两年内有效。保修期内将按照本公司的保修条款提供维修服务。
保修对象仅对该产品的购买国家有效。有关商品的具体的维修事宜,请直接与授权经销商联系。凡
是于居住国以外的国家购买的产品,请通过本公司官网的

CONTACT

页面咨询维修事宜。

1. 

商品在保修期内,且遵守使用说明,仍产生故障,本公司将免费提供维修服务。

2. 

商品在保修期内,但出现以下情况,本公司将酌情收取维修费用:

1

)无法出示保证书中记载之必要资料凭证时。

2

)商品在使用过程中受到外力压迫、进水等情况。线材因受到不合理外力而致使断裂的状况。

3

)火灾、地震、风水灾害、落雷等自然灾害而造成的故障。

4

)表面痕迹清除、单独腔体维修。

商品使用须知

询问处

详细资讯请与本公司网站「

CONTACT

」页面中「询问处」联络

www.snext-final.com

规格

R

L

关于珪胶套

为了简单分辨左右﹐轴部单边为灰色,另一边为红色。

 (*1)

稍微将珪胶套翻开即可确认轴部的颜色,在

光线昏暗的地方依然很容易区分左右。
此外,由于下一个尺寸的轴部颜色不同(灰色轴部由深灰色和浅灰色相互接替,红色轴部由红色和粉色
相互接替),因此很容易确定尺寸。

(*2)

L

M

S

SS

LL

*1

*2

*2

警 告

注 意

禁 止

禁 止

禁 止

禁 止

禁 止

忽略该指示以及不按照说明书所纪录的方式使用,可能导致死亡或者严重伤害。

在驾驶汽车、机动车、自行车等交通工具时,请勿使用耳机,以免造成交通
意外事故。

除了驾驶车辆以外,在人行隧道、车辆站台、工地、马路街道等嘈杂环境下,
请勿使用耳机以避免造成危险。

如果忽视或者不遵照以下指示的情况,可能会导致人体伤害,或者造成财物
受损。

在使用耳机的过程中,如感到肌肤不适,请立即停止使用,并尽快咨询经
销商和医师。

将音量调高时,请留意声音的外泄等问题,并顾及周边的环境以免对他人
造成困扰。

故障发生时请勿自行拆解商品。

·

·

·

·

·

·

·

注意 E2000C 为金属制品。本商品的金属部位会直接接触到肌肤,如对金属制
品有过敏症状,请勿使用。在使用过程中如感到肌肤不适,请立即停止使用,
并尽快咨询医师。在寒冷地区使用时,请留意本产品与肌肤的接触状况。

配戴位置的不同会在音质上带来很大的变化。建议音乐播放的同时,将左右耳机轻微移动,以找到最
适合您的声音,这便是耳机的最佳配戴位置。一旦找到之后接下来的配戴都会变得容易。通常左右耳
朵的形状大小会稍微存在差异。因此左右耳分别的最佳配戴位置也会有所不同。

当您要从耳朵将耳机取下时,请拿稳耳机腔体再取下。如果以拉扯耳机线的方式,可能会造成线材
断裂或接触不良。

由于腔体是金属制成,所以当商品在寒冷的户外突然进入室内时,耳机可能会因温度急剧变化产
生潮湿的情况。如遇此情况,请将耳机放置一段时间,待其干燥后再使用。

请勿让耳机受到强力撞击、线材部分过度拉扯等行为产生。如果不正常使用造成商品故障及断线
等情况则不在保固范围。

耳机的线材插头部位属于双声道播放专用插头。若将其使用于单声道设备,可能会造成单边耳机不
响的问题。

注 意

将商品置于日照直射场所、高温环境、潮湿以及多尘的环境,将会成为故障的原因。

聆听时请将耳机音量调至适合程度。长时间以大音量聆听将可能造成听力
受损。请避免在一周内以高于80dB(A) 的音量播放超过 40 小时,避免以
高于 89dB(A) 的音量播放超过 5 小时。

耳挂配戴方法

将耳机线压入耳挂的凹槽,配戴耳机后,再将耳挂调整到最服帖的位置。
※使用耳挂有助于稳定耳机的位置,同时减少耳机线的颤噪音。

阻抗

灵敏度

线材长度

重量

动圈

铝合金

102 dB/mW

16 Ω

13 g

产品编号

单元

腔体

线材

硅胶耳塞

插头

腔体

分线处

线控

E2000C  : FI-E2DALC 

E2000CS: FI-E2DALCS

1.2 m,

 单键线控麦克风

Summary of Contents for E-2000CS

Page 1: ...е л ь 製造 制造商 81 44 789 5795 81 44 789 5770 S N EXT Co Ltd 3 12 7 Kitakase Saiwai ku Kawasaki shi Kanagawa 212 0057 Japan Te l Fax User s Manual Mode d emploi Benutzerhandbuch Instrucciones de empleo Gebruikershandleiding Р у к о в о д с т в оп о л ь з о в а т е л я 取扱説明書 使用说明书 ...

Page 2: ...ct to strongly contact with your skin Ignoring the content of this indication could result in death or serious injury Do not use the earphones while driving a bicycle car or motorcycle Doing so could cause a traffic accident and or serious injury Do not use the product while walking in dangerous environments such as near a railroad crossing or intersection where you cannot hear sounds from the out...

Page 3: ...it de porter des écouteurs intra auriculaires pendant un déplacement en vélo en voiture ou en moto Des accidents de la route et ou des blessures graves peuvent être la conséquence du non respect de cette interdiction Il est interdit d utiliser ce produit dans des environnements nécessitant toute l attention de l utilisateur comme par exemple à proximité de passages à niveau ou de carrefours où il ...

Page 4: ... Andernfalls können Verkehrsunfälle und oder schwere Verletzungen die Folge sein Dieses Produkt darf nicht beim Aufenthalt in Umgebungen verwendet werden die die volle Aufmerksamkeit einfordern z B in der Nähe von Bahnübergängen oder Kreuzungen an denen beim Tragen des Produkts keine Geräusche von außen zu hören sind Die Nichtbeachtung des Inhalts dieses Hinweises kann zu Verletzungen oder zu Besc...

Page 5: ...ta o en moto ni al conducir vehículos En caso contrario pueden producirse accidentes de tráfico y o lesiones graves Este producto no debe emplearse al permanecer en entornos peligrosos que requieren una atención plena p ej en las proximidades de pasos a nivel ode cruces en los que al llevar elproducto puesto no resulta posible oír los sonidos del exterior La no observacióndel contenido de esta ind...

Page 6: ...el tot gevolg hebben Het product mag niet gedragen worden tijdens het besturen van een fiets auto of motor Dit kan anders leiden tot verkeersongevallen en of ernstig letsel Dit product mag niet worden gebruikt wanneer u in een omgeving bent die uw volledige aandacht vraagt bijvoorbeeld in de buurt van spoorwegovergangen of kruispunten waarbij bij het dragen van het product geen geluiden van buiten...

Page 7: ...желых травм Наушники запрещается носить во время езды на велосипеде автомобиле или мотоцикле Несоблюдение этого правила может стать причиной дорожно транспортных происшествий или травм Данное изделие запрещается использовать при нахождении в зонах где требуется полное внимание например вблизи от железнодорожных переходов или перекрестков на которых при ношении данного изделия не слышны внешние шум...

Page 8: ...使用にならないでください この表示を無視して誤った取り扱いをすると 人が負傷を負う または周辺 の家財に損害を与える可能性がある内容を示しています イヤホンをご使用の際には 音量を上げすぎないように気をつけてください 長時間 大音量での使用は 難聴を引き起こす可能性があります 80 dB A の音量で 40 時間 週 89 dB A の音量で 5 時間 週を超えないようにしてく ださい イヤホンが肌にあわないと感じられた際には お早めに使用を中止し 医師 もしくは販売店に相談ください 音量を上げすぎると 音は外部に漏れます 周囲の人の迷惑にならないよう に気をつけてください 故障の際は内部を開けたりしないでください E2000C は金属製です 直接金属面が肌に触れる設計となっておりますので 金属アレルギーをお持ちの方はご使用にならないでください また 皮膚に あわないと感じられた際には す...

Page 9: ...杂环境下 请勿使用耳机以避免造成危险 如果忽视或者不遵照以下指示的情况 可能会导致人体伤害 或者造成财物 受损 在使用耳机的过程中 如感到肌肤不适 请立即停止使用 并尽快咨询经 销商和医师 将音量调高时 请留意声音的外泄等问题 并顾及周边的环境以免对他人 造成困扰 故障发生时请勿自行拆解商品 注意 E2000C 为金属制品 本商品的金属部位会直接接触到肌肤 如对金属制 品有过敏症状 请勿使用 在使用过程中如感到肌肤不适 请立即停止使用 并尽快咨询医师 在寒冷地区使用时 请留意本产品与肌肤的接触状况 配戴位置的不同会在音质上带来很大的变化 建议音乐播放的同时 将左右耳机轻微移动 以找到最 适合您的声音 这便是耳机的最佳配戴位置 一旦找到之后接下来的配戴都会变得容易 通常左右耳 朵的形状大小会稍微存在差异 因此左右耳分别的最佳配戴位置也会有所不同 当您要从耳朵将耳机取下时 请拿稳耳机腔体再取下...

Reviews: