Fiem CIP CIP 28 Manual For Use Download Page 18

MANUEL D’UTILISATION DES INCUBATEURS CIP CIP 28 + CIP CIP 40

Avant de se consacrer à la mise en route de la couveuse, il est conseillé d’étudier attentivement le manuel afin de 

découvrir et d’évaluer au fur et à mesure les caractéristiques techniques, les fonctions de chaque élément et le niveau 

de sécurité garantie par le produit.
DEBALLAGE DE LA MACHINE

Sortir l’incubateur du carton d’emballage et retirer chaque élément fixés avec du ruban adhésif à

l’intérieur. Vérifier la présence des éléments énumérés ci-après:

• 1 manuel d’utilisation;

• 1 thermomètre à alcool (° F);

• 1 grille tourne oeuf + inserts réglables;

• 1 cuvette pour humidification (Réf. CIP CIP 28);

• 1 cuvette pour humidification avec 2 bacs (Réf. CIP CIP 40);

• 1 fusible de reghange 2A.

L’incubateur est en outre équipé d’un câble électrique (long environ 1,5 m) avec fiche avec terre pour le branchement 

au courant 220/230V monophasé, 50-60 Hz. La plaque signalétique, située à l’arrière, mentionne la capacité d’ab-

sorption, la puissance électrique de l’incubateur, le numéro de matricule et la date de production.

NOTE: Vérifier que la colonne du thermomètre de porte ne soit pas séparée

AVIS IMPORTANT: En conformité aux dernières normes européennes, directive CE en matière de substances dan-

gereuses  contenues  dans  les  équipements  électriques  et  non  électriques,  nous  avons  été  obligés  à  remplacer  le 

mercure contenu dans nos thermomètres / hygromètres avec de l’alcool coloré.  

En étant ce dernier physiquement plus léger et par con-

séquence  plus  sujet  à  des  fragmentations,  parfois  pas 

visibles  à  cause  des  décolorations,  les  thermomètres 

par  alcool  résultent  être  moins  fiables.    Nous  deman-

dons par conséquence à nos clients et distributeurs de 

poser beaucoup d’attention avant l’utilisation en vérifiant 

que  la  colonne  du  thermomètre  et  de  l’hygromètre  de 

porte ne soit pas séparée et surtout pendant le stocka-

ge,  période  dans  lequel  les  thermomètres  devront  être 

maintenus en position verticale et avec une température 

ambiante comprise entre 10 °C / 30°C. 

POSEZ  ATTENTION:  L’appareil  peut  être  utilisé  par  d’enfants  d’âge  pas  inférieur  à  8  ans  et  par  personnes  avec 

des redoutes capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou dépourvues de l’expérience ou de la connaissance 

nécessaire, pourvu que sous surveillance ou après que les mêmes aient reçu instructions relatives à l’usage sûr de 

l’appareil et à la compréhension des dangers à lui inhérents. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.

Le nettoyage et l’entretien destinés à être effectués par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par d’enfants sans 

surveillance. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le constructeur ou par son service 

après-vente ou de toute façon d’une personne avec titre similaire afin de prévenir chaque risque

RENSEIGNEMENTS POUR L’UTILISATEUR:

 élimination correcte du produit (Applicable dans les pays de l’union 

Européenne et dans ceux avec système de récolte différenciée). La marque reportée sur le produit ou sur sa docu

-

mentation indique que le produit ne doit pas être éliminé avec autres ordures domestiques à la fin du cycle de vie.

Pour éviter dommages éventuels au milieu ou à la santé causés par l’élimination inopportune des ordures, l’utilisateur 

est invité à séparer ce produit par d’autres types d’ordures et de le recycler de manière responsable pour favoriser 

le réemploi soutenable des ressources matérielles. Les utilisateurs domestiques sont invités à contacter le détaillant 

chez lequel ils ont acheté le produit ou le bureau local prévôt pour tous les renseignements relatifs à la récolte diffé-

renciée et au recyclage pour ce type de produit. Les utilisateurs d’entreprises sont invités à contacter leur fournisseur 

pour vérifier les termes et les conditions du contrat d’acquisition. Ce produit ne doit pas être éliminé avec des autres 

ordures commerciales.
POSITIONNEMENT, RACCORDEMENT ET PREPARATION

Le local, où l’appareil sera installé, devra être suffisamment aéré, sec et avec une 

température constante comprise entre 17-23° C.

Poser l’incubateur sur un plan stable, non incliné, sans vibrations, et si possible 

à proximité d’une prise de courant facilement accessible.

Pour le branchement au réseau n’utiliser que des prises munies de mise à la terre.

NOTE: Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’usage impropre, d’em-

placement impropre, de raccordement à des appareils non autorisés ou de modi-

fication par un personnel non autorisé.

Insérer le thermomètre en position verticale dans le logement situé sur le côté 

droit de la couveuse avec le bulbe du même place à 2 cm au-dessus des oeufs 

(Voir dessin no. 1).

F

Dessin 1:

montage du thermométre

18

Summary of Contents for CIP CIP 28

Page 1: ...OD Cip Cip 28 AND cip cip 40 MANUEL D UTILISATION DES INCUBATEURS MOD Cip Cip 28 ET cip cip 40 MANUAL DE USO PARA INCUBADORAS MOD Cip Cip 28 Y cip cip 40 I GB F E 22070 Guanzate Como Italy Via Galileo Galilei 3 Tel 39 031 976 672 Fax 39 031 899 163 www fiem it incubators fiem it fiem fiem it ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...28 and CIP CIP 40 manual for use of incubators Pagina 11 Français mod CIP CIP 28 et CIP CIP 40 manuel d utilisation des incubateurs Pagina 18 Español mod CIP CIP 28 y CIP CIP 40 manual de uso para incubadoras Pagina 25 Schema elettrico Electric diagram Schema electrique Esquema alàmbrico Pagina 32 3 ...

Page 4: ...la comprensione dei pericoli ad esso inerenti I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall uti lizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza Se il cavo di alimentazione è danneggiato esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similar...

Page 5: ... apparecchio non rimuovere assolutamente il termostato dal suo alloggiamento per effettuare operazioni improprie e non autorizzate contattare il costruttore per le eventuali riparazioni o sostituzioni Per modelli equipaggiati di TERMOSTATO MINILCD FIEM 1 Panoramica prodotto 2 Funzione tasti Cambio modalità visualizzazione e variazione dei parametri Impostazione valori di riferimento temperatura e ...

Page 6: ...le scorrere in sequenza tutti i parametri premendo il tasto la modifica del parametro visualizzato avviene attraverso i tasti e Per confermare la variazione del parametro premere il tasto MiniLCD uscirà automaticamente dal menù di programmazione se non vengono premuti tasti per un tempo superiore a 15 secondi Elenco dei parametri che è possibile visualizzare premendo il tasto Unit C F default C Im...

Page 7: ...A Dopo l ottavo decimo giorno di incubazione è opportuno effettuare la speratura al individuare ed eliminare le eventuali uova non fecondate Posizionandosi in un locale oscuro ed osservando l interno dell uovo fecondato media sperauova si intravede l embrione in sviluppo avente la forma di piccolo ragno ro costituito dal cuore e dalle piccole arterie che vi si dipartono b se si imprimesse all u le...

Page 8: ...izzati di uova di medie dimensioni DURATA DI INCUBAZIONE DEI VARI SOGGETTI SPECIE GIORNI SPECIE GIORNI GALLINA 21 ANATRA COMUNE 27 28 QUAGLIA 16 17 ANATRA SELVATICA 25 26 TACCHINA 28 ANATRA MUTA 34 35 FARAONA 26 PERNICE 23 24 STARNA 23 24 FAGIANA 24 25 OCA 30 COLINO 22 23 CURA E MANUTENZIONE Per garantire un perfetto e duraturo funzionamento dell apparecchio preoccuparsi di seguire le seguenti dis...

Page 9: ...la garanzia stessa NORMATIVA DI RIFERIMENTO Questo prodotto soddisfa i requisiti essenziali di Compatibilità Elettromagnetica e di Sicurezza previsti dalle Direttive 2004 108 CE del 15 Dicembre 2004 2006 95 CE del 12 Dicembre 2006 in quanto progettato in conformità alle prescrizioni delle seguenti Norme Armonizzate EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 2001...

Page 10: ...fiem it incubators fiem it info fiem it 2 Il funzionamento della ventola dovrà essere controllato visivamente il malfunzionamento della stessa potrebbe compromettere i risultati ottenibili dall incubazione 10 PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE L unità non funziona Manca corrente Controllare la spina Spina staccata Inserire la spina Fusibile bruciato Sostituire fusibile Temperatura di esercizio Elemento risc...

Page 11: ... appropriate separate collection centres for electronic electro technical waste products or return it to the dealer when purchasing a new equivalent equipment The appropriate separate collection and the following sending of the used equipment to recycling treatment and eco friendly disposal will help avoid negative effects on the environment as well as on health along with an easier recycling of t...

Page 12: ...lace to effect any improper or not authorized operation just contact the builder for a possible reparation or substitution For the models equipped with FIEM MINILCD THERMOSTAT 1 Product overview 2 Key functions Change mode display and change parameters Setting temperature and humidity reference values Change mode display and change parameters Technical menu for the calibration parameters measureme...

Page 13: ...the technical menu Its possible to read all parameters in sequence by pressing button the modify of the parameter occur by pressing and To confirm the modify of the value press again MiniLCD will exit automatically after 15 seconds if no keys are pressed by saving the value shown List of parameters showed by pressing button Unit C F default C Setting the temperature units Celsius or Fahrenheit t C...

Page 14: ...tura a individuare ed eliminare le eventuali uova non fecondate Posizionandosi in un locale oscuro ed osservando l interno dell uovo fecondato media sperauova si intravede l embrione in sviluppo avente la forma di piccolo ragno ro costituito dal cuore e dalle piccole arterie che vi si dipartono b se si imprimesse all leggero scuotimento si noterebbero chiaramente delle oscillazioni ritmiche dell e...

Page 15: ... 28 QUAIL 16 17 WILD DUCK 25 26 TURKEY 28 BARBARY DUCK 34 35 GUINEA FOWL 26 RED LEG 23 24 PARTRIDGE 23 24 PHEASANT 24 25 GOOSE 30 BOB WHITE 22 23 CARE AND MAINTENANCE In order to achieve the best operation and longest life of the machine follow the following precautions do not expose the machine to outdoor elements do not place machine in hot wet or cold rooms avoid bad handling during moving that...

Page 16: ...ves 2004 108 CE del 15 12 2004 2006 95 CE del 12 12 2006 as projected in conformity to the prescriptions of the following Harmonized Rules EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 EN 60335 2 71 2003 A1 2007 Conformity to the above requirements is attested by marking on the product The mark was introduced in 1995 It is opportune to underline the fo...

Page 17: ...n for calibration Thermostat faulty or not working Contact the manufacturer Door open Close the door Cold room under 17 18 C Place the incubator in a warmer room Egg turner device not Egg turner motor broken Contact the manufacturer working properly Egg turner motor disconnected See egg turner motor connecting paragraph Forced ventilation Fan not working2 Contact the manufacturer not sufficient Th...

Page 18: ...cessaire pourvu que sous surveillance ou après que les mêmes aient reçu instructions relatives à l usage sûr de l appareil et à la compréhension des dangers à lui inhérents Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien destinés à être effectués par l utilisateur ne doivent pas être effectués par d enfants sans surveillance Si le câble d alimentation est endommagé il ...

Page 19: ...xte le thermorégulateur de son logement pour effectuer des opérations impropres et non autorisées contac ter le fabricant pour les réparations ou remplacements éventuels THERMORÉGULATEUR MINILCD FIEM 1 Description 2 Fonction des touches Change de la modalité d affichage et variation des paramètres Réglage des valeurs de référence de température et humidité Change de la modalité d affichage et vari...

Page 20: ...ue En appuyant simultanément sur les touches et vous aurez accès au menu technique En appuyant ensuite sur la touche vous pourriez parcourir tous les paramètres le changement du paramètre affiché sera possible à travers l utilisation des touches et Pour confirmer la modification du paramètre appuyez sur la touche Mini LCD quitte automatiquement le menu de programmation si aucune touche n est press...

Page 21: ... dernier jour d incubation SPERATURA Dopo l ottavo decimo giorno di incubazione è opportuno effettuare la speratura al fin individuare ed eliminare le eventuali uova non fecondate Posizionandosi in un locale oscuro ed osservando l interno dell uovo fecondato mediante sperauova si intravede l embrione in sviluppo avente la forma di piccolo ragno rossi costituito dal cuore e dalle piccole arterie ch...

Page 22: ...se rapportent aux valeurs standardisés des eoufs de moyennes dimensions DUREE D INCUBATION DES DIFFERENTS SUJETS ESPECES JOURS ESPECES JOURS POULE 21 CANARD COMMUN 27 28 CAILLE 16 17 CANARD SAUVAGE 25 26 DINDE 28 CANARD DE BARB 34 35 PINTADE 26 PERDRIX 23 24 PERDRIX GRISE 23 24 FAISANE 24 25 OIE 30 COLIN 22 23 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Pour garantir un fonctionnement parfait et durable de l apparei...

Page 23: ...rises les indemnisations pour dommages causée par la ferme de la couveuse ou pour les dommages à la production Les réparations sous garantie devront être effectuées par un personnel autorisé par le fabricant l inobservation de cette clause entraîne la cessation de la garantie REGLEMENTATION DE REFERENCE Ce produit répond aux exigences essentielles de Compatibilité Electromagnétique et de Sécurité ...

Page 24: ...ctions pour l étalonnage Thermorégulateur inactif ou en Contacter le fabricant mauvais fonctionnemente Température du local au Colloquer la couveuse dans dessous des 17 18 C un local plus chaud Porte ouverte Fermer la porte Aération forcée Mauvais fonctionnement Contacter le fabricant insuffisante du ventilateur2 Colonne de alcool du Chocs chutes accidentelles Essayer d exposer le thermomètre frag...

Page 25: ...inherentes Los niños no tienen que jugar con el aparato La limpieza y la manu tención destinadas a ser efectuada por lo explotador no tiene que ser efectuada por niños sin vigilancia Si el cable de alimentación es perjudicado esto tiene que ser reemplazado del constructor o de su servicio asistencia técnica o en todo caso de una persona con título similar para prevenir cada riesgo INFORMACIONES PA...

Page 26: ... contactar con el constructor para las eventuales reparaciones o sustituciones TERMOSTATO MINILCD FIEM 1 Descripción 2 Función teclas Cambio modalidad visualización y variación de los parámetros Impostación valores de referencia temperatura y humedad Cambio modalidad visualización y variación de los parámetros Menú técnico por los parámetros de calibración unidad de medida En fase de encendido Men...

Page 27: ...cia de todos los parámetros apretando la tecla para cambiar el parametro visualizado utilizar las teclas y para confirmar el cambio del parámetro pulsar la tecla La unididad de control saldrá automáticamente del menú de programación si no se pulsan las teclas durante más de unos 15 seg Lista los parámetros che se pueden visuali zar pulsando la tecla Unit C F default C Establecimiento unidad medida...

Page 28: ...a di piccolo ragno ro costituito dal cuore e dalle piccole arterie che vi si dipartono b se si imprimesse all leggero scuotimento si noterebbero chiaramente delle oscillazioni ritmiche dell embrion Al contrario un uovo non fecondato si presenta perfettamente trasparente con oscuramento in corrispondenza del tuorlo a Potrebbero rivelarsi dalla speratura di alcune uova macchie rossicce incollate all...

Page 29: ...Codorniz y Colín 52 64 Pavo 24 35 Ganso 9 18 Se precisa que las capacidades arriba indicadas se refieren a valores estandarizados de huevos de medias dimensiones DURACIÓN DE INCUBACIÓN DE LOS VARIOS SUJETOS ESPECIE DÍAS ESPECIE DÍAS GALLINA 21 PATO COMÚN 27 28 CORDONIZ 16 17 PATO SELVATICA 25 26 PAVO 28 PATO MUDO 34 35 GALLINA DE GUINEA 26 PERDIZ 23 24 ESTARNA 23 24 FAISÁN 24 25 GANSO 30 COLÍN 22 ...

Page 30: ...ina o de los daños sufridos por la producción Los arreglos en garantía serán efectuados por personal autorizado por el constructor no cumplir esta cláu sula conlleva la cesación de la garantía misma NORMAS DE REFERENCIA Este producto cumple con los requisitos esenciales de Compatibilidad Electromagnética y de Seguridad previstos por las Directivas 2004 108 CE del 15 12 2004 2006 95 CE del 12 12 20...

Page 31: ...funciona mal Temperatura ambiental inferior Colocar la incubadora a los 18 C en un local más caliente Puerta no colocada Cerrar la puerta Aireación forzada Ventilador no funcionante 2 Contactar el constructor insuficiente Columnita de alcool del Golpes caídas accidentales Probar a exponer el termómetro del térmometro fragmentada por unos minutos a temperaturas bajas o sustituir el termómetro El vo...

Page 32: ...rico Electric diagram Schema electrique Esquema alàmbrico 22070 Guanzate Como Italy Via Galileo Galilei 3 Tel 39 031 976 672 Fax 39 031 899 163 www fiem it incubators fiem it fiem fiem it mod CIP CIP stampa 05 2015 ...

Reviews: