background image

Záruční podmínky

Conditions of guarantee

Garantijos taisyklės

Záručné podmienky

Jótállási feltételek

Warunki gwarancji

Prodávající poskytuje kupujícímu na výrobek záru-
ku  v  trvání  24  měsíců  od  převzetí  výrobku  kupují-
cím. Záruka se poskytuje za dále uvedených podmí-
nek. Záruka se vztahuje pouze na nové zboží prodané 
spotřebiteli za účelem použití uvedeném v přísluš-
ném návodu k obsluze. Práva z odpovědnosti za vady 
(reklamaci) může kupující uplatnit buď u  prodáva-
jícího, u kterého byl výrobek zakoupen nebo v níže 
uvedeném autorizovaném servisu. Kupující je povi-
nen reklamaci uplatnit bez zbytečného odkladu, aby 
nedocházelo ke zhoršení vady, nejpozději však do 
konce záruční doby. Kupující je povinen poskytnout 
při reklamaci součinnost nutnou pro ověření exis-
tence reklamované vady. Do reklamačního řízení se 
přijímá pouze kompletní a z důvodů dodržení hygi-
enických předpisů čistý výrobek. V  případě opráv-
něné reklamace se záruční doba prodlužuje o  dobu 
od okamžiku uplatnění reklamace do okamžiku 
převzetí opraveného výrobku kupujícím nebo oka-
mžiku,  kdy  je  kupující  po  skončení  opravy  povinen 
výrobek převzít. Kupující je povinen prokázat svá 
práva reklamovat (doklad o zakoupení výrobku, zá-
ruční list, doklad o uvedení výrobku do provozu…).  

Záruka se nevztahuje zejména na: 

 vady, na které byla poskytnuta sleva   opotřebení 

a poškození vzniklé běžným užíváním výrobku   po-

škození výrobku v  důsledku neodborné či nesprávné 
instalace, použití výrobku v rozporu s návodem k ob-
sluze,  platnými  právními  předpisy  a  obecně  známý-
mi a  obvyklými způsoby používání, v  důsledku pou-
žití výrobku k jinému účelu, než ke kterému je určen 

 poškození výrobku v důsledku zanedbané nebo ne-

správné údržby   poškození výrobku způsobené jeho 
znečištěním, nehodou a zásahem vyšší moci (živelná 
událost, požár, vniknutí vody…)   vady funkčnosti 
výrobku způsobené nevhodnou kvalitou signálu, ru-
šivým elektromagnetickým polem apod.   mechanic-
ké poškození výrobku (např.ulomení knoflíku, pád…) 

 poškození způsobené použitím nevhodných médií, 

náplní, spotřebního materiálu (baterie) nebo nevhod-
nými  provozními  podmínkami  (např.  vysoké  okolní 
teploty, vysoká vlhkost prostředí, otřesy…)   poško-
zení, úpravu nebo jiný zásah do výrobku provedený 
neoprávněnou nebo neautorizovanou osobou (servi-
sem)   případy, kdy kupující při reklamaci neprokáže 
oprávněnost svých práv (kdy a kde reklamovaný výro-
bek zakoupil)   případy, kdy se údaje v předložených 
dokladech liší od údajů uvedených na výrobku   přípa-
dy, kdy reklamovaný výrobek nelze ztotožnit s výrob-
kem uvedeným v dokladech, kterými kupující proka-
zuje svá práva reklamovat (např. poškození výrobního 
čísla nebo záruční plomba přístroje, přepisované údaje 
v dokladech…)

This product is warranted for the period of 24 
months from the date of purchase to the end-
-user. Warranty is limited to the following con-
ditions. Warranty is referred only to the custo-
mer goods using for common domestic use. The 
claim for service can be applied either at dea-
ler’s shop where the product was bought, or at 
below mentioned authorized service shops. The 
end-user is obligated to set up a claim imme-
diately when the defects appeared but only till 
the end of warranty period. The end-user is ob-
ligated to cooperate to certify the claiming de-
fects. Only completed and clean (according to 
hygienic standards) product will be accepted. 
In case of eligible warranty claim the warran-
ty period will be prolonged by the period from 
the date of claim application till the date of ta-
king over the product by end-user, or the date 
the end-user is obligated to take it over. To ob-
tain the service under this warranty, end-user 
is obligated to certify his claim with duly com-
pleted following documents: receipt, certifi-
cate of warranty, certificate of installation…  

This warranty is void especially if apply 
as follows: 

 Defects which were put on sale. 

 Wear-out or damage caused by common use. 

 The product was damaged by unprofessional 

or wrong installation, used in contrary to the 
applicable instruction manual, used in contrary 
to legal enactment and common process of use 
or used for another purpose which has been de-
signed for.   The product was damaged by un-
cared-for or insufficient maintenance.   The 
product was damaged by dirt, accident of force 
majeure (natural disaster, fire, flood, …).   De-
fects on functionality caused by low duality of 
signal, electromagnetic field interference etc. 

 The product was mechanically damaged (e.g. 

broken button, fall…).   Damage caused by use 
of unsuitable media, fillings, expendable supp-
lies (batteries) or by unsuitable working condi-
tions (e.g. high temperatures, high humidity, 
quakes,…).   Repair, modification or other fai-
lure action to the product by unauthorized per-
son.   End-user did not prove enough his right 
to claim (time and place of purchase).   Data on 
presented documents differs from data on pro-
ducts.   Cases when the claiming product can 
not be indentified according to the presented do-
cuments (e.g. the serial number or the warranty 
seal has been damaged).

Šiam gaminiui suteikiama 24 mėnesių nuo įsigiji-
mo datos garantija. Garantija apsiriboja žemiau 
pateikiamomis sąlygomis. Garantija skirta tik ga-
miniams, skirtiems buitiniam naudojimui. Dėl ga-
rantinio remonto pirkėjas gali kreiptis į  pardavėjo 
parduotuvę, kurioje gaminį pirko, arba į  nurody-
tus įgaliotus techninės priežiūros centrus.  Galu-
tinis naudotojas įsipareigoja pateikti pretenziją 
nedelsiant po defekto atsiradimo, tačiau tik iki 
garantijos galiojimo periodo pabaigos. Galutinis 
naudotojas įsipareigoja bendradarbiauti patvir-
tinant gaminio defektus, dėl kurių pateikia pre-
tenziją. Priimtas bus tik pilnai sukomplektuotas 
ir švarus (pagal higienos standartus) gaminys. Jei 
pretenzija dėl garantinio remonto bus pagrįsta, 
gaminio garantijos galiojimo periodas bus prail-
gintas atitinkamai periodu nuo pretenzijos pa-
teikimo datos iki galutinis naudotojas pasiims 
sutaisytą gaminį arba iki datos, kada galutinis nau-
dotojas turėtų pasiimti sutaisytą gaminį. Norėda-
mas gauti garantinio remonto paslaugas, galu-
tinis naudotojas turi patvirtinti pretenziją pilnai 
užpildytais sekančiais dokumentais: pirkimo kvi-
tu, garantiniu talonu, instaliavimo sertifikatu…  

Garantija netaikoma: 

 Nukainotoms (brokuo-

toms) prekėms.   Įprastinai susidėvinčioms gaminio 

dalims   Gedimams, atsiradusiems neprofesionaliai 
ar neteisingai gaminį instaliavus, nesilaikant gami-
nio naudojimo instrukcijų, naudojant gaminį ne pa-
gal įstatymų numatytus standartus ar įprastinius 
tokio tipo gaminių naudojimo procesus, naudojant 
gaminį kitai paskirčiai nei numatyta.   Gedimams, 
atsiradusiems dėl netinkamos ar nepakankamos 
gaminio priežiūros.   Gedimams, atsiradusiems dėl 
purvo, nenugalimos jėgos aplinkybių (stichinių ne-
laimių, gaisro, potvynio,…).   Gedimams, atsira-
dusiems dėl prastos kokybės signalo, elektromag-
netinio lauko trikdžių ir kt.   Radus mechaninių 
pažeidimų (pvz. sulaužyti mygtukai, kritimo požy-
miai…).   Gedimams, atsiradusiems naudojant 
gaminį su netinkamomis laikmenomis,  jungiant 
prie netinkamų tinklų, dedant į gaminį netinkamus 
maitinimo šaltinius (baterijas) ar dėl bet kokių kitų 
netinkamų naudojimo sąlygų (pvz. aukštos tempe-
ratūros, didelės drėgmės, žemės drebėjimų…).   
Nustačius, kad gaminys taisytas, modifikuotas ar ar-
dytas neįgaliotų tai daryti asmenų.    Jei galutinis 
naudotojas neturi visų reikalingų dokumentų, įro-
dančių jo teisę į garantinį remontą (pvz. dokumento, 
kur būtų nurodytas gaminio įsigijimo laikas ir vieta). 

  Jei data pateiktuose dokumentuose skiriasi nuo 

datos ant gaminio.

Predávajúci poskytuje kupujúcemu na výrobok 

 

24 mesiacov záruku od jeho prevzatia  kupujúcim. Zá-
ruka sa poskytuje ďalej za nižšie uvedených podmie-
nok. Záruka sa vzťahuje iba na spotrebný tovar pre-
daný spotrebiteľovi na bežné domáce použitie. Práva 
zo zodpovednosti za chyby (reklamácie) môže kupu-
júci uplatniť buď u predávajúceho, u ktorého bol vý-
robok zakúpený alebo v nižšie uvedenom autorizova-
nom servise. Kupujúci je povinný reklamáciu uplatniť 
bez zbytočného odkladu, aby nedochádzalo ku zhor-
šeniu chyby, najneskôr však do konca záručnej doby. 
Kupujúci je povinný pri reklamácii spolupracovať pri 
overení existencie reklamovanej chyby. Do reklamač-
ného procesu sa prijíma iba kompletný a  z dôvodu 
dodržania hygienických predpisov neznečistený vý-
robok. V  prípade oprávnenej reklamácie sa záručná 
doba predlžuje o dobu od okamžiku uplatnenia rekla-
mácie do okamžiku prevzatia opraveného výrobku ku-
pujúcim, kedy je kupujúci po skončení opravy povinný 
výrobok prevziať. Kupujúci je povinný preukázať svo-
je práva reklamovať (doklad o zakúpení výrobku, zá-
ručný list, doklad o uvedení výrobku do prevádzky…).  

Záruka sa nevzťahuje na: 

 chyby, na ktoré boli poskytnuté zľavy   opotrebe-

nia a  poškodenia vzniknuté bežným užívaním vý-
robku   poškodenie výrobku v  dôsledku neodbornej 

či nesprávnej inštalácie, použitie výrobku v  rozpore 
s návodom na použitie s platnými právnymi predpis-
mi a všeobecne známymi a obvyklými spôsobmi pou-
žívania, v dôsledku použitia výrobku za iným účelom, 
než na ktorý je určený   poškodenie výrobku v dôsled-
ku zanedbanej alebo nesprávnej údržby   poškodenie 
výrobku spôsobené jeho znečistením, nehodou a zá-
sahom vyššej moci (živelná udalosť, požiar, vniknutie 
vody…)   chyby funkčnosti výrobku spôsobené ne-
vhodnou kvalitou signálu, rušivým elektromagnetic-
kým poľom a pod.   mechanické poškodenie výrobku 
(napr. zlomenie gombíka, pád…)   poškodenie spô-
sobené použitím nevhodných médií, náplní, spotreb-
ného materiálu (batérie) alebo nevhodnými prevád-
zkovými podmienkami ( napr. vysoké teploty v okolí, 
vysoká vlhkosť prostredia, otrasy…)   poškodenie, 
úpravu alebo iný zásah do výrobku spôsobený ne-
oprávnenou alebo neautorizovanou osobou (servi-
som) prípady, keď kupujúci pri reklamácii nepreuká-
že oprávnenosť svojich práv ( kedy a kde reklamovaný 
výrobok zakúpil)   prípady, keď sa údaje v predlože-
ných dokladoch líšia od údajov uvedených na výrobku 

 prípady, keď reklamovaný výrobok sa nestotožňuje 

s výrobkom uvedeným v dokladoch, ktorými kupujúci 
preukazuje svoje práva reklamovať (napr. poškodenie 
výrobného čísla alebo záručnej plomby prístroja, pre-
pisované údaje v dokladoch…)

A FAST Hungary Kft. a termékre a fogyasztó 
részére történő átadástól (vásárlástól), illetve 
ha az üzembe helyezést a forgalmazó vagy an-
nak megbízottja végzi, az üzembe helyezéstől 
számított 24 hónapig tartó időtartamra vállal 
jótállást. A jótállási igény a jótállási jeggyel, 
a vásárlástól (üzembe helyezéstől) számított 
1 évig a terméket értékesítő forgalmazónál, 
illetve a jótállási jegyen feltüntetett hivatalos 
szerviznél közvetlenül is, míg a 13. hónaptól a 
24. hónapig kizárólag a hivatalos szerviznél ér-
vényesíthető. 

Jótállási jegy hiányában a fogyasztói szerző-
dés megkötését bizonyítottnak kell tekinteni, 
ha a fogyasztó bemutatja a termék ellenérté-
kének megfizetését hitelt érdemlően igazoló 
bizonylatot. Mindezek érdekében kérjük tisz-
telt Vásárlóinkat, hogy őrizzék meg a fizetési 
bizonylatot is. A jótállási időn belüli meghibá-
sodás esetén a fogyasztó (i) elsősorban - vá-
lasztása szerint - a hibás termék díjmentes ki-
javítását vagy kicserélését követelheti, kivéve, 
ha a választott igény teljesítése lehetetlen, 
vagy ha az a jótállásra kötelezettnek a másik 
igény teljesítésével összehasonlítva arány-
talan többletköltséget eredményezne, (ii) ha 

sem kijavításra, sem kicserélésre nincs joga, 
vagy ha a kötelezett a kijavítást, illetve kicse-
rélést nem vállalata, vagy e kötelezettségé-
nek megfelelő határidőn belül, a fogyasztónak 
okozott jelentős kényelmetlenség nélkül nem 
tud eleget tenni, a fogyasztó – választása sze-
rint – megfelelő árleszállítást igényelhet vagy 
elállhat a szerződéstől. Jelentéktelen hiba mi-
att elállásnak nincs helye. 

A 151/2003. (IX.22.) Kormányrendeletben me-
ghatározott tartós fogyasztási cikk meghibáso-
dása miatt a vásárlástól (üzembe helyezéstől) 
számított három munkanapon belül érvényesí-
tett csereigény esetén a forgalmazó nem hivat-
kozhat aránytalan többletköltségre, hanem a 
forgalmazó köteles a tartós fogyasztási cikket 
kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a ren-
deltetésszerű használatot akadályozza. Kijaví-
tás esetén a fogyasztási cikkbe csak új alkatrész 
kerülhet beépítésre. A jótállásra kötelezett 
törekszik arra, hogy a kijavítás vagy kicserélés 
15 napon belül megtörténjen. A rögzített bekö-
tésű, illetve a 10kg-nál súlyosabb, vagy tömeg-
közlekedési eszközön kézi csomagként nem 
szállítható fogyasztási cikket az üzemeltetés 
helyén kell megjavítani. Ha a javítás az üzemel-

tetés helyén nem végezhető el, a le- és felsze-
relésről, valamint az el – és visszaszállításról a 
jótállás kötelezettje gondoskodik. Nem számít 
bele a jótállási időbe a kijavítási időnek az a rés-
ze, amely alatt a fogyasztó a terméket nem tud-
ja rendeltetésszerűen használni. A jótállási idő 
a terméknek vagy jelentősebb részének kicse-
rélése (kijavítása) esetén a kicserélt (kijavított) 
termékre (termékrészre), valamint a kijavítás 
következményeként jelentkező hiba tekinteté-
ben újból kezdődik. 

Nem érvényesíthető a jótállási igény, ha

 

jótállásra kötelezett bizonyítja, hogy a hiba oka 
a termék fogyasztó részére való átadását köve-
tően keletkezett, így például ha a hibát   nem 
rendeltetésszerű használat, használati útmuta-
tó figyelmen kívül hagyása, helytelen szállítás 
vagy tárolás, leejtés, rongálás, elemi kár, kés-
züléken kívülálló ok (pl. hálózati feszültség me-
gengedettnél nagyobb ingadozása)   illeték-
telen átalakítás, beavatkozás, nem a hivatalos 
szerviz által végzett javítás   fogyasztó felada-
tát képező karbantartási munkák elmulasztása 
okozta. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő 
jogait nem érinti. 

Produkt  objęty  jest  24  –  miesięczną  gwarancją,  po-
cząwszy od daty zakupu przez klienta. Gwarancja jest 
ograniczona tylko do przedstawionych dalej warunków. 
Gwarancja obejmuje tylko produkty zakupione w Pols-
ce i jest ważna tylko na terytorium Rzeczpospolitej Pol-
skiej. Gwarancja obejmuje tylko produkty funkcjonują-
ce w warunkach gospodarstwa domowego (nie dotyczy 
produktów oznaczonych jako „Professional“). Zgłosze-
nia gwarancyjnego można dokonać w  autoryzowanej 
sieci serwisowej lub w  sklepie, gdzie produkt został 
nabyty. Użytkownik jest zobowiązany zgłosić usterkę 
niezwłocznie po jej wykryciu, a najpóźniej w ostatnim 
dniu obowiązywania okresu gwarancyjnego. Użytkow-
nik jest zobowiązany do przedstawienia i udokumento-
wania usterki. Tylko kompletne i czyste produkty (zgod-
nie ze standardami higienicznymi) będą przyjmowane 
do naprawy. Usterki będą usuwane przez autoryzowa-
ny punkt serwisowy w możliwie krótkim terminie, ni-
eprzekraczającym 14 dni roboczych. Okres gwarancji 
przedłuża się o czas pobytu sprzętu w serwisie. Klient 
może ubiegać się o wymianę sprzętu na wolny od wad, 
jeżeli punkt serwisowy stwierdzi na piśmie, że usunięcie 
wady jest niemożliwe. Aby produkt mógł być przyjęty 
przez serwis, użytkownik jest zobowiązany dostarczyć 
oryginały: dowodu zakupu (paragon lub faktura), pod-
bitej i wypełnionej karty gwarancyjnej, certyfikatu in-
stalacji (niektóre produkty). 

Gwarancja zostaje unieważniona, jeśli:

 usterka była widoczna w  chwili zakupu,   usterka 

wynika ze zwykłego użytkowania i  zużycia,   pro-
dukt został uszkodzony z powodu złej instalacji, nie-
zastosowania się do instrukcji obsługi lub użytkowa-
nia niezgodnego z przeznaczeniem,   produkt został 
uszkodzony z powodu złej konserwacji lub jej braku, 

 produkt został uszkodzony z powodu zanieczyszcze-

nia, wypadku lub okoliczności o charakterze sił wyżs-
zych (powódź, pożar, wojny, zamieszki itp.)   produkt 
wykazuje złe działanie z powodu słabego sygnału, za-
kłóceń elektromagnetycznych itp.,   produkt został 
uszkodzony mechanicznie (np. wyłamany przycisk, 
upadek, itp.),   produkt został uszkodzony z powodu 
użycia niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych, 
nośników, akcesoriów, baterii, akumulatorków itp. 
lub z powodu użytkowania w złych warunkach (tem-
peratura, wilgotność, wstrząsy itp.),   produkt był na-
prawiany lub modyfikowany przez nieautoryzowany 
personel,   użytkownik nie jest w  stanie udowodnić 
zakupu (nieczytelny paragon lub faktura),   dane na 
przedstawionych dokumentach są inne niż na urząd-
zeniu,   produkt nie może być zidentyfikowany ze wz-
ględu na uszkodzenie numeru seryjnego lub plomby 
gwarancyjnej.

Summary of Contents for FZF 4020 E

Page 1: ...FZF 4020 E EN...

Page 2: ...manuals in a safe place 6 Work area 6 Electrical safety 6 Personal safety 7 Operating and maintaining power tools 7 Additional safety directives for garden vacuum blowers 8 Recommendations 9 4 VACUUM...

Page 3: ...ling User s manual Before you start working with the garden vacuum blower read the following safety instructions and user s manual Acquaint yourself with the operating elements and the correct use of...

Page 4: ...ny maintenance on this power tool turn it off and disconnect the power plug from the socket In the event that the power cord becomes tangled or damaged disconnect it from the power socket Do not use i...

Page 5: ...tools You may lose control of the power tool when looking around Electrical safety The power plug of the power tool must t into the respective power socket The power plug must not be modi ed in any wa...

Page 6: ...ces dust related hazards Operating and maintaining power tools Do not overload the power tool Always use suitable power tools for your work tasks Using suitable power tools will make your work better...

Page 7: ...1 5 mm2 and a maximum recommended length of 30 m Ensure that the extension cord is secured in such a manner that the plug of the power cord may not disconnect during operation Keep the air inlets free...

Page 8: ...stable stance Pull the power cord plug out of the socket before leaving the vacuum blower without supervision before removing any clogged material before inspecting the power tool cleaning or perform...

Page 9: ...st not be used or turned on until it is fully assembled DISCONNECT THE POWER CORD from the power grid before starting the assembly of the vacuum blower Assembly Insert the top part of the tube g 1 poi...

Page 10: ...blower and secure it in place g 2 point 2 Secure the front part of the collection sack under the vacuum blower tube using the clip on the collection sack Attaching the shoulder strap g 4 This vacuum...

Page 11: ...t the mode selection lever Fig 5 point 3 is in the normal position and that it is not blocked by materials from previous use Starting the vacuum blower Using the mode selection lever g 5 point 3 locat...

Page 12: ...function and turn the power tool on Lean the tube on the wheels and push the power tool forward Point the tube nozzle at the materials that you wish to remove You can also hold the tube nozzle just a...

Page 13: ...turned on again Remove and empty out the collection sack Check the normal function of the mode selection lever and check that it is not clogged with material Using a suitable brush clean out the area...

Page 14: ...45 l Air ow speed 160 270 km h Maximum air ow volume 13 m3 Mulching ratio 01 10 Weight 3 5 kg Idle speed rpm 8 000 14 000 Sound pressure level SPL 86 3 dB A Sound pressure deviation kPa 3 dB Sound po...

Page 15: ...L INSTRUCTIONS AND INFORMATION REGARDING THE DISPOSAL OF USED PACKAGING MATERIALS Dispose of used packaging material at a site designated for waste in your municipality The machine and its accessories...

Page 16: ...brand 75 5 1 9 880 1 5 0 11 Type model 9 The product is inline with regulations listed below GLUHFWLYH IRU ORZ YROWDJH HOHFWULFDO HTXLSPHQW 1R GLUHFWLYH IRU OHFWURPDJQHWLF RPSDWLELOLW 0 1R GLUHFWLYH I...

Page 17: ...EN 18 FZF 4020 E Notes...

Page 18: ...s stamp I Piecz sprzedawcy I Keresked b lyegz je Raz tko servisu I Pe iatka servisu I Stamp of the repair shop I Piecz serwisu I Szerviz pecs tje Vypln prodejce I Vypln predajca I To be filled in by...

Page 19: ...reklam ciu uplatni bez zbyto n ho odkladu aby nedoch dzalo ku zhor eniu chyby najnesk r v ak do konca z ru nej doby Kupuj ci je povinn pri reklam cii spolupracova pri overen existencie reklamovanej ch...

Page 20: ...or I Tampon du vendeur I Pe at prodavatelja I Timbro del venditore I Stempel van verkoper Stempel der Servicestelle I Sello del servicio I Tampon du service de r paration I Pe at servisa I Timbro del...

Page 21: ...dei propri diritti quando e dove egli ha acquisito il prodotto reclamato i casi in cui i dati nei documenti esibiti differiscono da quelli indicati sul pro dotto i casi in cui il prodotto reclamato n...

Page 22: ...105 854 421 2 49 105 859 servis fastplus sk www fastplus sk Fast Hungary Kft Dul cska u 1 a H 2045 T r kb lint Magyarorsz g Tel 36 23 330 905 Fax 36 23 330 827 info fasthungary hu www fasthungary hu...

Page 23: ...24...

Page 24: ......

Page 25: ......

Reviews: