background image

FIAP UniSkim Active 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045  

1

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

FIAP UniSkim Active 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045  

2

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Art. Nr. 

Bezeichnung 

Abmessung mm 

Anschluss 

Art. No. 

Specification 

Dimension mm 

Connection 

2410 

FIAP UniSkim Active 18.000 

590 x 590 x 400 - 600 
ø 300 x 260 Schwimmer 

2 ½“ AG 

2411 

FIAP UniSkim Active 36.000 

740 x 740 x 400 - 600 
ø 375 x 260 Schwimmer 

2 ½“ AG 

2412 

FIAP UniSkim Active 54.000 

900 x 900 x 400 - 600 
ø 375 x 260 Schwimmer 

DN100 

Summary of Contents for UniSkim Active 18.000

Page 1: ...ckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 2 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Art Nr Bezeichnung Abmessung mm Anschluss Art No Specification Dimension mm Connection 2410 FIAP UniSkim Active 18 000 590 x 590 x 400 600 ø 300 x 260 Schwimmer 2 AG 2411 FIAP UniSkim Active 36 000 740 x 740 x 400 600 ø 375 x 260 Schwimmer 2...

Page 2: ...Schwimmbecken müssen den nationalen und internationalen Errichterbestimmungen entsprechen Der Sicherheitstransformator muss einen Mindestabstand von 2 m in Deutschland und 2 5 m in der Schweiz zum Teichrand haben Das Gerät ist geeignet für den Einsatz an Schwimm und Badeteichen unter Einhaltung der nationalen Errichtervorschriften Niemals technische Änderungen am Gerät vornehmen Nur Original Ersat...

Page 3: ... garden and swimming ponds have to meet the national and international constructor regulations The security transformer has to have a distance of at least 2 m in Germany and 2 5 m in Switzerland to the side of the pond The device can be used for swimming ponds in compliance with the national regulations of the constructor Never make technical changes on the device Use only original spare parts and...

Page 4: ... Allemagne et 2 5 m en Suisse au bord de l étang Le dispositif est adapté pour une utilisation dans des bassins de natation et de baignade dans le respect des règles d installation nationales Ne jamais faire de modifications techniques Seuls les originaux des pièces de rechange et accessoires Les réparations peuvent être effectuées que par des centres de service autorisés Jamais liquides autres qu...

Page 5: ...jvers en zwembaden moeten voldoen aan nationale en internationale installatie voorschriften De veiligheid transformator moet een minimale afstand van 2 m in Duitsland en 2 5 m in Zwitserland aan de vijverrand Het apparaat is geschikt voor gebruik in baden en zwemmen vijvers in overeenstemming met de nationale installatievoorschriften Nooit technische veranderingen aan het apparaat Alleen originele...

Page 6: ...uridad a la que tiene que estar el transformador de la charca son al menos 2 m en Alemania y 2 5 m en Suiza El dispositivo puede ser usado en charcas de natación en cumplimiento con las regulaciones nacionales del constructor Nunca haga cambios técnicos sobre el dispositivo Use solo piezas de recambio y accesorios originales La reparación debe ser realizada por un profesional autorizado Nunca use ...

Page 7: ...ondere alle normative nazionali ed internazionali costruttore La sicurezza trasformatore deve avere una distanza di almeno 2 m in Germania e 2 5 m in Svizzera al lato dello stagno Il dispositivo può essere utilizzato per piscine laghetti nel rispetto delle normative nazionali del costruttore Non apportare modifiche tecniche sul dispositivo Utilizzare solo pezzi di ricambio originali e gli accessor...

Page 8: ...űködik áram 30 mA Villamos berendezések a kerti és az úszás tavak meg kell felelniük a nemzeti és nemzetközi építő előírásoknak A biztonsági transzformátor van hogy egy távolság legalább 2 m Németországban és 2 5 m Svájcban oldalán a tó A készülék használható úszás tavak megfelelően a nemzeti előírások a kivitelező Soha ne a műszaki módosításokat a készüléken Csak eredeti tartalék alkatrészek és k...

Page 9: ... no jardim e natação tanques têm de cumprir os regulamentos nacionais e internacionais do construtor A garantia de transformador tem de ter uma distância de pelo menos 2 m na Alemanha e 2 5 m na Suíça para o lado do tanque O dispositivo pode ser usado para piscinas de lagoas em conformidade com as normas nacionais do construtor Nunca faça alterações técnicas no aparelho Utilize somente peças de re...

Page 10: ...le güvenli olduğundan emin olun Bahçe ve yüzme havuzları da elektrik tesisatı ulusal ve uluslararası yapıcı düzenlemeler karşılamak zorunda Güvenlik trafo göletin yanına bir Almanya da en az 2 m mesafe ve İsviçre de 2 5 m sahip olması gerekir Cihaz yapıcı ulusal kurallara uygun yüzme havuzları için kullanılabilir Cihaz üzerindeki teknik değişiklikler yapmak asla Sadece orijinal yedek parça ve akse...

Page 11: ...den on täytettävä kansallisten ja kansainvälisten rakentaja määräyksiä Turvallisuus muuntaja on oltava etäisyyttä vähintään 2 metriä Saksassa ja 2 5 m Sveitsissä puolelle lampi Laitetta voidaan käyttää uima altaiden noudattaen kansallisten määräysten rakentaja Älä tee teknisiä muutoksia laitteeseen Käytä vain alkuperäisiä varaosia ja tarvikkeita Korjauksia saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliik...

Page 12: ...dammar måste uppfylla de nationella och internationella konstruktorfunktioner föreskrifter Säkerheten transformatorn måste ha ett avstånd av minst 2 meter i Tyskland och 2 5 m i Schweiz till sidan av dammen Enheten kan användas för bad dammar i överensstämmelse med de nationella bestämmelserna i konstruktorn Aldrig göra tekniska ändringar på enheten Använd endast originalreservdelar delar och till...

Page 13: ...en skal have en afstand på mindst 2 m i Tyskland og 2 5 m i Schweiz til dammen kanten Enheden er velegnet til brug i svømning og badning damme i overensstemmelse med de nationale installationen regler Aldrig foretage tekniske ændringer Kun originale reservedele og tilbehør Reparationer kan kun udføres af autoriserede servicecentre Aldrig filter andre væsker end vand For spørgsmål eller problemer b...

Page 14: ...zne przy stawach ogrodowych muszą być zgodne z międzynarodowymi i krajowymi przepisami wykonawczymi Transformator bezpieczeństwa musi znajdować się w odległości co najmniej 2 m w Niemczech i 2 5 m w Szwajcarii od brzegu stawu Urządzenie jest odpowiednie do pracy w stawach do pływania i kąpielowych przy przestrzeganiu krajowych przepisów wykonawców Nigdy nie wolno wprowadzać zmian technicznych na u...

Page 15: ...v souladu s ustanovením vnitrostátních a mezinárodních předpisů Bezpečnostní transformátor musí být umístěn minimální ve vzdálenosti 2 m Německo 2 5 m Švýcarsko od okraje rybníka V souladu s vnitrostátními předpisy konstruktérů je přístroj vhodný pro použití v koupacích jezírkách Nikdy neprovádějte technické změny na přístroji Používejte pouze originální náhradní díly a příslušenství Opravy ponech...

Page 16: ...м инструкциям по монтажу Безопасный трансформатор необходимо устанавливать на расстоянии от пруда по крайней мере 2 м в Германии и 2 5 м в Швейцарии Изделия являются подходящим для использования в прудах для купания при соответствии с национальной конструкторской документацией Никогда не делайте технические изменения изделия Используйте только оригинальные запасные части и принадлежности Ремонт до...

Page 17: ...овинні відповідати національним і міжнародним нормам конструктора Безпеки трансформатор повинен мати на відстані не менше 2 м в Німеччині і 2 5 м в Швейцарії в бік ставка Прилад може бути використаний для басейнів ставків у відповідності з національними правилами конструктор Ніколи не внесення технічних змін на пристрої Використовуйте тільки оригінальні запасні частини та аксесуари Ремонт повинен ...

Page 18: ...ile electrice din iazuri şi piscine trebuie să corespundă dispoziţiilor internaţionale şi naţionale ale constructorului Transformatorul de siguranţă trebuie să aibă o distanţă minimă până la marginea iazului de 2 m în Germania şi 2 5 m în Elveţia Dispozitivul este potrivit pentru utilizarea în iazuri şi piscine cu condiţia respectării dispoziţiilor naţionale ale constructorului Nu se vor efectua n...

Page 19: ...ни трябва да отговарят на националните и международните правила конструктор Сигурността трансформатор трябва да има разстояние най малко 2 m в Германия и 2 5 m в Швейцария за да отстрани на езерото Устройството може да се използва за плувни басейни в съответствие с националните разпоредби на строителя Никога технически промени в устройството Използвайте само оригинални резервни части и аксесоари Р...

Reviews: