FIAM. RIALTO SIDE 1313 Product Information Download Page 9

1313

Description du produit et destination d’emploi

• Description et composition du produit

La Table basse MACRAMÉ - Code Art. 1313, est une Table basse conçue pour l’ameublement d’intérieurs et fabriquée en verre 
flotté bombé. La Table basse MACRAMÉ a été fabriquée dans les établissements de FIAM ITALIA SPA situés en Via Ancona 1/B, 
61010 Tavullia (PU), Italie - Tél: +39.0721.20051 - Fax: +39.0721.202432 - www.fiamitalia.it

• Destination d’emploi

L’article  dénommé  MACRAMÉ  a  été  conçu  et  construit  pour  servir  de  Table  basse  pour  l’ameublement  d’intérieurs;  par 
conséquent, il doit être utilisé uniquement à cette fin. Pour une meilleure compréhension de la destination d’emploi du produit, 
consulter la section “

2) INSTRUCTIONS DE SECURITE

”.

Lire  attentivement  la  présente  fiche  avant  d’utiliser  le  produit  et  la  conserver  pour 

d’ultérieures consultations. La sécurité du produit et des utilisateurs du produit peut 

être compromise si les instructions décrites ci-après ne sont pas suivies attentivement.

En vue de garantir la sécurité maximum durant l’emploi de notre produit, nous vous recommandons de suivre les instructions de 
sécurité suivantes.
En cas de doute ou pour toute autre information concernant l’utilisation du produit, nous vous invitons à nous contacter aux 
numéros de téléphone indiqués ci-après.

• Transport et stockage de la Table basse RIALTO SIDE avec l’emballage original

La Table  basse  RIALTO  SIDE,  avec  son  emballage  original,  doit  être  transportée  avec  le  plus  grand  soin,  en  évitant  heurts, 
secousses et coups, et doit être stockée dans des lieux clos et secs. 
Positionner  la  Table  basse  RIALTO  SIDE,  avec  l'emballage  original,  en  position  horizontale.  Les  flèches  sur  les  étiquettes 
appliquées sur l’emballage doivent se présenter à la verticale et être dirigées vers le haut.
Ne pas poser sur l’emballage original des poids ou charges supérieurs à 100 kg. Le dépassement de cette limite peut provoquer 
la rupture de l’article.
La Table basse RIALTO SIDE, dotée de l'emballage original, a un poids d'environ 35 kg max. 
Elle doit donc être positionnée sur des surfaces en mesure de supporter un tel poids.

• Retrait de l’emballage - montage

 

Pour enlever l’emballage original de la Table basse RIALTO SIDE, il est conseillé de suivre la procédure suivante:
a) Positionner la caisse d’emballage à l'horizontale. Les flèches sur les étiquettes externes doivent être à la verticale et dirigées 
vers le haut.
b) Ouvrir la caisse d’emballage et enlever les feuilles de polystyrène. Eviter d’utiliser des marteaux, scies, cutters et autres outils 
pouvant endommager l’intégrité de la Table basse RIALTO SIDE.
c) Extraire la Table basse RIALTO SIDE de son emballage. Cette opération doit être effectuée par au moins deux personnes. Porter 
des gants qui assurent une bonne prise sur le verre flotté.
d) Positionner le plan d'appui en verre comme indiqué.

Instructions de sécurité

Table basse RIALTO SIDE

FR

1

2

9/16

Summary of Contents for RIALTO SIDE 1313

Page 1: ...RIALTO SIDE SCHEDA PRODOTTO PRODUCT INFORMATION FICHE PRODUIT PRODUKTDATENBLATT 1313 Cod 4 018 Rev 01 data 01 07 13 ...

Page 2: ...2 16 2 1 3 ...

Page 3: ... Trasporto e stoccaggio del Tavolino RIALTO SIDE dotato dell imballo originale Il Tavolino RIALTO SIDE dotato dell imballo originale deve essere trasportato con massima cautela evitando urti scossoni e colpi e deve essere stoccato in ambienti chiusi e asciutti Posizionare il Tavolino RIALTO SIDE dotato dell imballo originale in posizione orizzontale Le frecce riportate sulle etichette applicate su...

Page 4: ... sconsigliato del Tavolino RIALTO SIDE i quali devono essere valutati di volta in volta Non sedersi non appoggiarsi e non salire sulla superficie in vetro float del Tavolino RIALTO SIDE Non usare la superficie in vetro float del Tavolino RIALTO SIDE come tagliere Non colpire o urtare il Tavolino RIALTO SIDE con martelli e con oggetti e materiali appuntiti contundenti o frangenti Non utilizzare det...

Page 5: ...ta scheggiata o rotta consultare il produttore o il punto vendita presso il quale è stato acquistato il prodotto al fine di ottenere le specifiche tecniche e di forma del Tavolino RIALTO SIDE stesso o della parte danneggiata avendo cura di indicare il codice identificativo nonché la sigla alfabetica riportata nel marchio indelebile impressa sull elemento curvo L azienda declina ogni responsabilità...

Page 6: ...hone numbers stated in this document Transporting and storing the RIALTO SIDE Low Table in the original packaging The RIALTO SIDE Low Table in its original packaging must be transported taking the greatest care to prevent knocks and shaking It must be stored indoors in a dry place Place the RIALTO SIDE Low Table in the original packaging in the horizontal position The arrows on the label on the pa...

Page 7: ... non recommended uses of the RIALTO SIDE Low Table which must be evaluated on each occasion Do not sit lean or stand upon the float glass surface of the RIALTO SIDE Low Table Do not use the float glass surface of the RIALTO SIDE Low Table as a chopping surface Do not strike the RIALTO SIDE Low Table with hammers or pointed items which may crack or shatter the glass Do not use powder detergents or ...

Page 8: ...cer or the sales outlet where the product was purchased for the technical and shape specifications of the RIALTO SIDE Low Table or the damaged part remembering to quote the identification code and the letter code embossed on the curved element The manufacturer refuses all liability for improper uses of the RIALTO SIDE Low Table and or for failure to comply with the contents of this technical infor...

Page 9: ...SIDE avec l emballage original La Table basse RIALTO SIDE avec son emballage original doit être transportée avec le plus grand soin en évitant heurts secousses et coups et doit être stockée dans des lieux clos et secs Positionner la Table basse RIALTO SIDE avec l emballage original en position horizontale Les flèches sur les étiquettes appliquées sur l emballage doivent se présenter à la verticale...

Page 10: ...qui doivent être étudiés au cas par cas Ne pas s asseoir ne pas s appuyer et ne pas monter sur la surface en verre flotté de la Table basse RIALTO SIDE Ne pas utiliser la surface en verre flotté de la Table basse RIALTO SIDE comme planche à découper Ne pas frapper ou heurter la Table basse RIALTO SIDE avec des marteaux et avec des objets pointus contondants ou tranchants Nous vous conseillons de n...

Page 11: ...asse est ébréchée ou cassée contacter le fabricant ou le point de vente où a été fait l achat afin d obtenir les spécifications techniques et de forme de la Table basse RIALTO SIDE ou de la partie endommagée en indiquant le code d identification et le sigle alphabétique présent sur la marque indélébile imprimée sur l élément courbe La société décline toute responsabilité en cas d utilisation incor...

Page 12: ...mmern mit uns in Verbindung zu setzen Transport und Lagerung des Tischchens RIALTO SIDE in der Originalverpackung Das Tischchen RIALTO SIDE muss in der Originalverpackung vorsichtig und ohne Stöße Schläge oder Rütteln transportiert und in einem geschlossenen trockenen Raum gelagert werden Das Tischchen noch in der Originalverpackung waagrecht abstellen Die Pfeile auf den außen angebrachten Klebeet...

Page 13: ...egt dem Benutzer im jeweiligen Fall zu entscheiden ob er sich unter sicherheitsrelevantem Gesichtspunkt korrekt verhält oder nicht Stützen Sie sich nicht auf die Floatglasplatte des Tischchens setzen Sie sich nicht darauf und steigen Sie auch nicht darauf Die Floatglasplatte auch nicht als Schneidbrett benutzen Nicht mit einem Hammer oder scharfen spitzen oder harten Gegenständen auf das Tischchen...

Page 14: ... dem Sie ihn gekauft haben in Verbindung um die technischen und die formrelevanten Spezifikationen des Tischchens oder des beschädigten Teils zu erhalten und vergessen Sie nicht dazu den Identifikationscode und das alphabetische Kennzeichen in dem auf dem geformten Element angebrachten nicht entfernbaren Markenzeichen anzugeben Der Hersteller lehnt jegliche Haftung für auf unsachgemäßen Gebrauch d...

Page 15: ...15 16 ...

Page 16: ...Fiam Italia S p A Via Ancona 1 b 61010 Tavullia PU Tel 39 0721 20051 Fax 39 0721 202432 www fiamitalia it ...

Reviews: