Festool Planex Original Operating Manual And Spare Parts List Download Page 25

25

14 Dépannage

Problème

Causes possibles

Remèdes

L'aspirateur souf-
fl e de la pous-
sière.

Lors du remplacement de l'élément 
fi ltrant, de la poussière est parvenue 
dans la zone à l'intérieur du loge-
ment de l'élément fi ltrant.

Nettoyer le logement de l'élément fi ltrant.

L'élément fi ltrant n'est pas monté 
correctement / est défectueux.

Contrôler le montage correct, remplacer le cas 
échéant l'élément fi ltrant.

Le signal d'aver-
tissement acousti-
que retentit.

Dispositif de régulation de la puis-
sance d'aspiration réglé trop bas.

Régler le dispositif de régulation de la puissance 
d'aspiration sur une valeur plus élevée.

Diamètre de tuyau pas réglé correc-
tement par rapport au tuyau d'aspi-
ration raccordé.

Sélectionner le réglage correct du diamètre du 
tuyau d'aspiration (pour utilisation 

PLANEX

 D = 

36 mm).

Tuyau d’aspiration bouché ou plié.

Eliminer le colmatage ou le pli.

Sac jetable plein

Remplacer le sac jetable.

Vous travaillez avec RTS/RS 400, 
DTS/DS 400, ETS/ES 125.

Veuillez utiliser l'adaptateur avec la fonction by-
pass : n° de réf. 496112.

Elément fi ltrant sur l'aspirateur 
SRM 45 E 

PLANEX

 bouché / en-

crassé.

Nettoyage régulier de l'élément fi ltrant :
Possibilité 1 : réglez le dispositif de régulation de 
la puissance d'aspiration sur la puissance d'as-
piration maximale. Obturez pendant 10 secondes 
avec la surface de la main l'ouverture de la buse, 
l'ouverture du tuyau d’aspiration ou l'orifi ce d'as-
piration sur l'aspirateur, jusqu'à l'activation du 
nettoyage automatique. 
Pour le nettoyage de la deuxième moitié du fi ltre 
: mettre l'appareil hors tension, le remettre en 
marche et répéter le processus.
Possibilité 2 : nettoyer l'élément fi ltrant mécani-
quement (en aspirant).
Possibilité 3 : contrôler l'état d'endommagement 
et de colmatage de l'élément fi ltrant. Utiliser ré-
gulièrement un nouvel élément fi ltrant.

Sac jetable mal inséré

Les trous perforés dans le sac jetable doivent se 
trouver à l'intérieur du bac.

Sac en papier monté au lieu d'un 
sac jetable.

Travailler en mode 

PLANEX

 uniquement avec un 

sac jetable (sac noir).

Summary of Contents for Planex

Page 1: ...ng Lijst met reserveonderdelen 41 Originalbruksanvisning Reservdelslista 48 Alkuperäiset käyttöohjeet Varaosaluettelo 54 Original brugsanvisning Reservedelsliste 60 Originalbruksanvisning Reservedelsliste 66 Manual de instruções original Lista de peças sobresselentes 72 Оригинал Руководства по эксплуатации Перечень запасных частей 79 Originál návodu k obsluze Seznam náhradních dílù 87 Oryginalna i...

Page 2: ......

Page 3: ...1 12 1 13 1 10 1 11 1 9 1 7 1 8 1 4 1 5 1 2 1 3 1 1 1 6 1 2 1 2 ...

Page 4: ...3 4 1 2 3 2 1 3 40 mm ...

Page 5: ...6 1 6 3 6 2 6 5 1 5 2 5 4 5 3 5 ...

Page 6: ... x B x H 497x472x663 mm Gewicht 16 kg Länge der Netzanschlussleitung 7 5 m Schutzart IP X4 Die angegebenen Abbildungen befinden sich am Anfang der Bedienungsanleitung 3 Geräteelemente 1 1 Schmutzbehälter 1 2 Ansaugöffnung 1 3 Warnschild 1 4 Geräteschalter mit Saugkraftregulierung 1 5 Gerätesteckdose 1 6 Schlauchdurchmesser Einstellung 1 7 Kabelhaken 1 8 Kabelhaken Halter 1 9 Handgriff 1 10 Verschlu...

Page 7: ...hen Steckdose am Gerät nur für den in der Anleitung angegebenen Zweck verwenden Den eingebauten Schwimmer zur Wasser standbegrenzung regelmäßig reinigen und auf Beschädigungen prüfen Gerät nicht dem Regen aussetzen GerätnichtamHandgriffmittelsKranhakenoder Hebezeug hochheben und transportieren Gerät aus Sicherheitsgründen nur an einer schutzgeerdeten Steckdose betreiben 6 Inbetriebnahme WARNUNG Un...

Page 8: ...auch zu Nach ca 1 Sekunde ertönt ein akustisches Warn signal Sie können mit der Absaugarbeit beginnen Weitere interessante Informationen zum Ar beiten mit Ihrem Festool Werkzeug finden Sie auf der Internetseite www festool de fuer zu hause z B Anwendungsbeispiele Tipps und Tricks Maschinenkunde Kostenlose Baupläne zum Download Wissenswertes rund ums Holz Holzlexikon 8 1 Trockene Stoffe saugen VORSI...

Page 9: ... Saugschlauchöffnung HINWEIS Bei intensiver Nutzung mit gut haftenden Stäuben ist es unter Umständen notwendig das Filterele ment mechanisch absaugen zu reinigen Verwen den Sie dabei einen Atemschutz 9 3 Filter wechseln VORSICHT Gesundheitsgefährdende Stäube Wirbeln Sie keinen unnötigen Staub auf TragenSiebeigesundheitsgefährdendenStäu ben eine P2 Atemschutzmaske Entsorgungssack wechseln Führen Si...

Page 10: ... bzw durch den Verwender verschuldete Schäden oder sonstige Verwendung entgegen der Bedienungsanleitung zurückzufüh ren sind oder beim Kauf bekannt waren bleiben von der Gewährleistung ausgeschlossen Ebenso ausgeschlossen bleiben Schäden die auf die Ver wendung von nicht originalem Festool Zubehör und Verbrauchmaterial z B Schleifteller zu rückzuführen sind Beanstandungen können nur anerkannt werd...

Page 11: ...üsen Saug schlauch oder Ansaugöffnung am Sauger solange bis die automatische Abreinigung einsetzt Zur Abreinigung der zweiten Filterhälfte Gerät ausschalten einschalten und Vorgang wiederho len Möglichkeit 2 Filterelement mechanisch absau gen reinigen Möglichkeit 3 Filterelement auf Beschädigung und Zusetzen prüfen Regelmäßig neues Filterele ment einsetzen Entsorgungssack falsch einge baut Die ges...

Page 12: ... Abreinigung einsetzt Zur Abreinigung der zweiten Filterhälfte Gerät ausschalten einschalten und Vorgang wiederho len Möglichkeit 2 Filterelement mechanisch absau gen reinigen Möglichkeit 3 Filterelement auf Beschädigung und Zusetzen prüfen Regelmäßig neues Filterele ment einsetzen Verwendung von speziellen Spachtelmaterialien z B sehr feiner weicher Spachtel mit großer Menge Feinstaub Regelmäßige...

Page 13: ...oad EU 2400 W CH DK 1100 W GB 1800 W AUS 1200 W Suction capacity air max 3600 l min Vacuum max 23000 Pa Filter surface area 7800 cm Suction hose diameter 36 mm x 3 5 m AS Sound pressure level as per EN 60704 2 1 66 dB A Container capacity 45 l Dimensions L x W x H 497x472x663 mm Weight 16 kg Mains power cable 7 5 m Protection category IP X4 3 Machine features 1 1 Dust container 1 2 Intake opening ...

Page 14: ...in the manual Clean the integral water level float regularly and check for damage Do not expose the machine to rain Donotliftortransportthemachinebythehandle using a crane or lifting gear For reasons of safety never operate the machine from an unearthed socket 6 Commissioning WARNING Riskofaccidentifthemachineisoperatedusing unauthorised voltages or frequencies The operating voltage specified on the...

Page 15: ...filter element will clog more quickly when dry materials are extracted Therefore dry the filter element before extracting dry materials or replace the damp filter with a dry one 8 2 Extracting fluids Remove the filter bag before extracting any flu ids The dust extractor stops automatically when the maximum level is reached If foam or fluid starts to escape switch off the machine immediately and empty th...

Page 16: ...baginaccordancewithstatu tory regulations Changing the filter element Never operate the machine without a filter ele ment as this may damage the motor Remove the top section Fig 2 Pull the filter element upwards to remove Fig 6 Open the stirrup handle 6 3 and remove the stirrup section Remove the filter retaining disc 6 1 Remove the filter element Clean the filter seal and fill level tube 6 2 Insert a ne...

Page 17: ...ative documents EN 60335 1 EN 60335 2 69 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 in accord ance with the regulations in Directives 2006 95 EC until 28 Dec 2009 2006 42 EC from 29 Dec 2009 2004 108 EC Dr Johannes Steimel Head of Research Development and Technical Documentation Festool GmbH Wertstraße 20 D 73240 Wendlingen REACH for Festool products their accessories and consumables REACh is...

Page 18: ... element on SRM 45 E PLANEX blocked clogged Clean the filter element regularly Option 1 Set the suction power control to the maximum setting Cover the nozzle suction hose or intake opening on the extractor with the surface of your hand for 10 seconds until the automatic cleaning cycle starts To clean the second filter half switch off the machine switch on again and repeat the pro cedure Option 2 Cle...

Page 19: ...eck the filter element for damage and clogging Insert a new filter element regu larly Using special repair compounds e g extremely fine soft filler that generates large quantities of dust Clean the filter element regularly see above Replace the filter element regularly Machining materials that are not yet dry Read the technical data sheets and manufac turer recommendations Using the extractor in wet and...

Page 20: ...a Surface du filtre 7800 cm Tuyau d aspiration Ø 36 mm x 3 5 m AS Niveau de pression acoustique d après NE 60704 2 1 66 dB A Capacité du bac 45 l Dimensions L x l x h 497x472x663 mm Poids 16 kg Longueur du câble d alimentation secteur 7 5 m Degré de protection IP X4 3 Eléments de l appareil 1 1 Bac à poussières 1 2 Orifice d aspiration 1 3 Panneau d avertissement 1 4 Interrupteur de l appareil avec ...

Page 21: ...d alimentation secteur par un câble de même type indiqué dans la notice Nepasendommagerlecâbled alimentationsec teur p ex en roulant sur le câble en tirant sur le câble Ne pas débrancher le connecteur de la prise de courant en tirant sur le câble Utiliser uniquement la prise de courant sur l ap pareil pour l utilisation indiquée dans la notice Nettoyer régulièrement le flotteur intégré pour la limi...

Page 22: ...spécial est prévu pour l utilisation avec la ponceuse PLANEX Il peut également être raccordé avec le plupart des appareils Festool Contrôlez avant le début du travail si l élément filtrant présente d éventuels endommagements Contrôlez la surveillance du volume avant de com mencer le travail Obturez le tuyau d aspiration avec la main lors que le moteur est en marche Un signal d avertissement acousti...

Page 23: ... d aspiration sur la puissance d aspiration maximale Obturez avec la surface de la main pendant 10 secondes l orifice de la buse ou l orifice d aspi ration REMARQUE En cas d utilisation intensive avec des poussières fortement adhérentes le cas échéant un nettoyage mécanique de l élément filtrant s avère nécessaire par aspiration Utilisez à cette occasion une pro tection respiratoire 9 3 Remplacement ...

Page 24: ...r de l usure naturelle d unesurcharge d unemanipulationnon conformeouimputablesàl utilisateurouàuneuti lisationcontraireàlanoticed utilisation ouconnus au moment de l achat sont exclus de la garantie Sont également exclus les dommages résultant de l utilisation d accessoires et de consommables patins de ponçage par exemple qui ne sont pas d origine Festool Les réclamations ne peuvent être reconnue...

Page 25: ...ble Vous travaillez avec RTS RS 400 DTS DS 400 ETS ES 125 Veuillez utiliser l adaptateur avec la fonction by pass n de réf 496112 Elément filtrant sur l aspirateur SRM 45 E PLANEX bouché en crassé Nettoyage régulier de l élément filtrant Possibilité 1 réglez le dispositif de régulation de la puissance d aspiration sur la puissance d as piration maximale Obturez pendant 10 secondes avec la surface de...

Page 26: ...ête de lui même Sac jetable plein Rebuter le sac jetable L élément filtrant se colmate Humidité de l air trop élevée Nettoyage régulier de l élément filtrant Possibilité 1 réglez le dispositif de régulation de la puissance d aspiration sur la puissance d as piration maximale Obturez pendant 10 secondes avec la surface de la main l ouverture de la buse l ouverture du tuyau d aspiration ou l orifice d ...

Page 27: ... W GB 1800 W AUS 1200 W Caudal de aire máx 3600 l min Depresión máx 23000 Pa Superficie del filtro 7800 cm Tubo flexible de aspiración Ø 36 mm x 3 5 m AS Nivel de intensidad sonora conforme a EN 60704 2 1 66 dB A Capacidad del depósito 45 l Dimensiones LaxAnxA 497x472x663 mm Peso 16 kg Longitud del cable de conexión a la red eléctrica 7 5 m Tipo de protección IP X4 3 Componentes 1 1 Depósito para suc...

Page 28: ... están dañados acuda a un taller auto rizado para que los sustituyan Sustituir el cable de conexión a la red eléctrica sóloporotrodeltipoindicadoenlasinstrucciones No dañar el cable de conexión a la red eléctrica p ej circulando sobre él o tirando de él vio lentamente No retirar el cable de la toma de corriente tirando de él Utilizar la caja de contacto del aparato sólo para el fin especificado en l...

Page 29: ...guitodeaspiraciónenelracordeaspiraciónde la herramienta eléctrica El tubo flexible especial suministrado junto con el manguito de aspiración especial están diseñados para el uso de PLANEX También pueden conectarse con la mayoría de aparatos de Festool Antes de empezar el trabajo compruebe si el ele mento de filtro presenta daños Antesdeiniciarlostrabajos compruebeelsistema de control del volumen Con...

Page 30: ...recomendamosuna limpieza completa Sólo después de aspirar con bolsa de evacua ción Ajuste la regulación de la capacidad de aspira ción a la potencia de aspiración máxima Tape durante 10 segundos el orificio de la boqui lla o del tubo flexible con la palma de la mano ADVERTENCIA Encasodeunusomuyintenso elpolvopuedeestar muy incrustado y es necesario limpiar el elemento de filtro de forma mecánica aspi...

Page 31: ...a Lagarantíanocubrelosdañosproducidos pordeterioro desgastenatural sobrecarga mane jo inadecuado o daños ocasionados por el usuario o por un uso distinto al indicado en el manual de instrucciones así como tampoco cubre aquellos daños conocidos por el usuario en el momento de la compra También quedan excluidos los daños provocados a raíz de la utilización de accesorios y materiales de consumo Festo...

Page 32: ...o de la boquilla o del tubo flexible del aspirador con la palma de la mano hasta que se inicie el sistema de limpieza automático Para limpiar la segunda mitad del filtro apagar la he rramienta encenderla y repetir el proceso Opción 2 limpiar el elemento de filtro de forma mecá nica aspirar Opción 3 comprobar si el elemento de filtro presenta daños o está obstruido Sustituir regularmente el ele mento d...

Page 33: ...istema de limpieza automático Para limpiar la segunda mitad del filtro apagar la he rramienta encenderla y repetir el proceso Opción 2 limpiar el elemento de filtro de forma mecá nica aspirar Opción 3 comprobar si el elemento de filtro presenta daños o está obstruido Sustituir regularmente el ele mento de filtro Uso de materiales de emplaste especiales p ej emplaste muy fino y blando con gran cantidad ...

Page 34: ...le per l aspirazione Ø 36 mm x 3 5 m AS Livello di pressione acustica secondo EN 60704 2 1 66 dB A Capacità serbatoio 45 l Dimensioni L x P x H 497 x 472 x 663 mm Peso 16 kg Lunghezza del cavo di collegamento alla rete 7 5 m Classe di protezione IP X4 3 Elementi dell apparecchio 1 1 Serbatoio di contenimento 1 2 Apertura di aspirazione 1 3 Segnale di pericolo 1 4 Interruttore con regolazione della...

Page 35: ...ento Non estrarre la spina dalla presa tirando per il cavo Utilizzare la presa di corrente presente sull ap parecchio esclusivamente per l uso specificato nelle istruzioni Pulire il galleggiante installato per la limitazione del livello dell acqua e controllare che non pre senti danneggiamenti Non esporre l apparecchio alla pioggia Non sollevare né trasportare l apparecchio sol levandolo per la man...

Page 36: ...r parte degli apparecchi Festool Prima di iniziare a lavorare controllare che l ele mento filtrante non sia danneggiato Prima di cominciare il lavoro verificare il monito raggio del volume Con il motore in funzione tenere il tubo flessibile per l aspirazione chiuso Dopo ca 1 secondo si udirà un segnale acustico Sarà quindi possibile iniziare con l operazione di aspirazione 8 1 Aspirazione materiali a...

Page 37: ... il sacchetto per lo smaltimento Impostare la regolazione della forza di aspira zione sulla potenza di aspirazione massima Chiudere per 10 secondi con il palmo della mano l apertura dell ugello o del tubo flessibile per l aspirazione NOTA In caso di uso intenso con polveri che aderisco al filtro può essere necessario pulire il filtro mecca nicamente aspirazione Durante questa operazio ne usare una pr...

Page 38: ...quisto Sonoesclusidallaga ranzia eventuali danni che in particolare possano essere ricondotti a naturale usura logoramento sovraccarico utilizzo non conforme oppure danni causati dall utilizzatore o imputabili ad altri usi contrari a quanto previsto dal manuale d istruzio ni o ancora difetti noti al momento dell acquisto Vengono parimenti esclusi anche i danni derivanti dall impiego di accessori e...

Page 39: ...fino a che si avvia la pulitura auto matica Per pulire la seconda metà filtro spegnere l ap parecchio accenderlo e ripetere la procedura Possibilità 2 pulizia meccanica dell elemento fil trante aspirare Possibilità 3 controllare che l elemento filtrante non sia danneggiato o intasato Inserire regolar mente un nuovo elemento filtrante Il sacchetto per lo smaltimento è mon tato in modo errato I fori nel ...

Page 40: ...sibile o dell aspirazione sull aspiratore fino a che si avvia la pulitura auto matica Per pulire la seconda metà filtro spegnere l ap parecchio accenderlo e ripetere la procedura Possibilità 2 pulizia meccanica dell elemento fil trante aspirare Possibilità 3 controllare che l elemento filtrante non sia danneggiato o intasato Inserire regolar mente un nuovo elemento filtrante Utilizzo di stucchi special...

Page 41: ... 23000 Pa Filteroppervlak 7800 cm Afzuigslang Ø 36 mm x 3 5 m AS GeluidsdrukniveauvolgensEN60704 2 1 66dB A Reservoirinhoud 45 l Afmetingen L x B x H 497x472x663 mm Gewicht 16 kg Lengte van het netsnoer 7 5 m Veiligheidsklasse IP X4 3 Apparaatonderdelen 1 1 Vuilcontainer 1 2 Aanzuigopening 1 3 Waarschuwingsschild 1 4 Apparaatschakelaar met zuigkrachtrege ling 1 5 Toestelcontactdoos 1 6 Instelling ...

Page 42: ...etsnoer niet beschadigen bijv door erover heen te rijden eraan te rukken De stekker niet aan het snoer uit het stopcontact trekken Decontactdoosophetapparaatalleengebruiken voor het in de handleiding vermelde doel De ingebouwde vlotter voor de waterstandsbe grenzing regelmatig reinigen en controleren op beschadigingen Het apparaat niet blootstellen aan regen Het apparaat niet met behulp van een kr...

Page 43: ...den Na ca 1 seconde klinkt er een waarschuwings signaal U kunt nu met het afzuigen beginnen 8 1 Droge stoffen opzuigen VOORZICHTIG Gezondheidsbedreigende stoffen Gebruik bij het afzuigen van gezondheidsbe dreigende stoffen een filter of afvalzak Nahetafzuigenvanvloeistoffenishetfilterelement vochtig Een vochtig filterelement loopt sneller dicht wanneer er droge stoffen worden opgezogen Om deze reden ...

Page 44: ...lterelement voordat u de afvalzak vervangt Hoofdstuk 9 2 Neem het bovendeel af Afbeelding 2 Trek de filterzakkraag 5 2 voorzichtig van de afzuigopening 5 1 af Sluit de filterzakkraag af met behulp van de schuif 5 3 Sluit de afvalzak af met het sluitlint Plaats een nieuwe afvalzak Afbeelding 3 in de schoongemaakte container Voer de gebruikte afvalzak af in overeenstem ming met de wettelijke bepalinge...

Page 45: ...bruiksmateriaal bijv steunschijf wordt niet in aanmerking genomen Klachten kunnen alleen aanvaard worden als het toestel in zijn geheel naar de leverancier of naar een geautoriseerde Festool onderhoudswerkplaats teruggestuurd wordt Bewaar de gebruiksaanwijzing veiligheids voorschriften onderdelenlijst en het aankoopbe wijs zorgvuldig Voor het overige gelden de actuele garantiebepalingen van de fab...

Page 46: ...en en het proces herhalen Mogelijkheid 2 Filterelement mechanisch afzui gen reinigen Mogelijkheid 3 Filterelement op beschadiging en dichtlopen controleren Regelmatig nieuw filterele ment plaatsen Afvalzak verkeerd ingebouwd De ponsgaten in de afvalzak moeten binnen het re servoir zijn Papieren zak in plaats van afvalzak ingebouwd Bij gebruik van de PLANEX alleen met afvalzak werken zwarte zak Afzu...

Page 47: ...ilterelement mechanisch afzui gen reinigen Mogelijkheid 3 Filterelement op beschadiging en dichtlopen controleren Regelmatig nieuw filterele ment plaatsen Gebruik van speciaal plamuurma teriaal bijv zeer fijn zacht plamuur met een grote hoeveelheid fijnstof Regelmatige reiniging van het filterelement zie boven Regelmatig filterelement vervangen Verwerking van nog niet droog ma teriaal Technische produc...

Page 48: ... m AS Ljudtrycksnivå enligt europeisk norm 60704 2 1 66 dB A Behållarvolym 45 l Mått l x b x h 497x472x663 mm Vikt 16 kg Nätkabelns längd 7 5 m Skyddsklass IP X4 3 Maskindelar 1 1 Smutsbehållare 1 2 Insugningsöppning 1 3 Varningsskylt 1 4 Strömvred med sugkraftsreglering 1 5 Eluttag 1 6 Inställning av slangdiameter 1 7 Kabelkrok 1 8 Kabelkrokens fäste 1 9 Handtag 1 10 Förslutningsklammer 1 11 Park...

Page 49: ...pparaten endast för det ändamål som anges i anvisningen Rengör den inbyggda flottören för begränsning av vattennivån regelbundet och kontrollera om den är skadad Skydda apparaten mot regn Hissa inte upp och transportera apparaten i handtaget med en kran eller lyftanordning Driv av säkerhetsskäl alltid apparaten via ett skyddsjordat eluttag 6 Före användning VARNING Om maskinen används med otillåten...

Page 50: ...sugs upp Av denna anledning bör filterelementet torkas eller bytas mot ett torrt före torrsugning 8 2 Suga upp vätskor Ta bort filtersäcken innan vätskor sugs upp När den maximala nivån uppnås avbryts utsug ningen automatiskt Om skum eller vätska tränger ut Koppla ome delbart ifrån apparaten och töm smutsbehål laren 8 3 Antistatic systemet Vid dammsugning uppstår statisk uppladdning på grund av frik...

Page 51: ... av överdelen bild 2 Lägg filterelementet åt sidan uppåtvänt bild 6 Öppna bygelhandtaget 6 3 och ta av bygeln Ta av filterspännskivan 6 1 Ta bort filterelementet Rengör filtertätningen och nivåslangen 6 2 Sätt i ett nytt filterelement Sätt på filterspännskivan Sätt på bygeln och förslut bygelhandtaget Avfallshanteradetanvändafilterelementetenligt gällande lagbestämmelser 9 4 Tömma smutsbehållaren Ta av ö...

Page 52: ...kter är vi medvetna om den infor mationsplikt som vi har gentemot våra kunder För att hela tiden hålla kunderna uppdaterade och informera om eventuella ämnen i våra produkter som återfinns på den sk kandidatlistan har vi tagit fram denna webbsida www festool com reach 14 Felåtgärdande Problem Möjliga orsaker Åtgärder Dammsuga ren blåser ut damm När filterelementet byttes kom det in damm i filtereleme...

Page 53: ...slangen är igentäppt eller knäckt Ta bort hindret och räta ut slangen Avfallssäcken är full Byt ut avfallssäcken Dammsugaren kopplas ifrån automatiskt Avfallssäcken är full Byt ut avfallssäcken Filterelemen tet sätts igen Hög luftfuktighet Rengör filterelementet regelbundet Alternativ 1 Ställ in sugkraftsregleringen på maxi mal sugeffekt Täpp till munstycks sugslangs eller insugsöppningen med handfl...

Page 54: ...dB A Säiliötilavuus 45 l Mitat P x L x K 497x472x663 mm Paino 16 kg Verkkoliitäntäjohdon pituus 7 5 m Kotelointiluokka IP X4 3 Koneen osat 1 1 Likasäiliö 1 2 Imuaukko 1 3 Varoituskilpi 1 4 Laitekatkaisin imutehon säätimellä 1 5 Laitteen pistorasia 1 6 Letkuhalkaisijan säädin 1 7 Kaapelin ripustuskoukku 1 8 Kaapelin ripustuskoukun pidin 1 9 Kahva 1 10 Lukitushaat 1 11 Lukitusjarru 4 Määräystenmukai...

Page 55: ...än rajoitusta varten oleva uimuri säännöllisesti ja tarkasta se vauri oiden varalta Älä jätä laitetta sateeseen Älä nosta äläkä kuljeta laitetta kahvasta nostu rilla tai nosturin koukulla Käytä laitetta turvallisuussyistä ainoastaan suo jamaadoitetun pistorasian kanssa 6 Käyttöönotto VAROITUS Onnettomuusvaara jos konetta käytetään kiel letyllä jännitteellä tai taajuudella Siirrettävän imurin konek...

Page 56: ...rointia tai korvata kuivalla suodatinelementillä 8 2 Nesteiden imurointi Otaennennesteidenimurointiasuodatinpussipois Imurointi keskeytyy automaattisesti kun suurin sallittu nestepinnan korkeus saavutetaan Jos laitteesta valuu ulos vaahtoa tai nestettä sammuta laite välittömästi ja tyhjennä likasäi liö 8 3 Antistatic järjestelmä Imuroitaessa syntyy imuletkun kitkan takia staatti sia sähkövarauksia...

Page 57: ...elementti osoittamaan ylöspäin kuva 6 Avaa sankakahva 6 3 ja ota sanka pois Ota suodattimen kiristyslevy 6 1 pois Ota suodatinelementti pois Puhdista suodatintiiviste ja täyttöasteletku 6 2 Asenna uusi suodatinelementti Aseta suodattimen kiristyslevy paikalleen Aseta sanka paikalleen ja sulje sankakahva Hävitä käytöstä poistettu suodatinelementti la kimääräysten mukaisesti 9 4 Likasäiliön tyhjentä...

Page 58: ... asetus Käytämme kemikaaleja tuotteidemme valmistuksessa ja olemme tietoisia tiedotusvelvollisuudestamme asiakkaillemme Olemme avanneet asiakkaitamme varten seu raavan Web sivuston josta voit aina katsoa vii meisimmät tiedot tuotteissamme mahdollisesti käytettävistä aineista www festool com reach 14 Vikojen korjaaminen Ongelma Mahdolliset syyt Aputoimenpiteet Imurista tulee ulos pölyä Suodatinelem...

Page 59: ...kkoon Poista tukos poista taitos Jätesäkki täynnä Hävitä jätesäkki Imuri kytkeytyy itsestään pois päältä Jätesäkki täynnä Hävitä jätesäkki Suodatinele mentti tukkeu tuu Suuri ilmankosteus Suodatinelementin säännöllinen puhdistus Mahdollisuus 1 Säädä imutehon säätö maksimi imuteholle Sulje kämmenellä 10 sekunnin ajaksi suuttimen tai imuletkun suu tai imurin imuaukko kunnes automaattinen puhdistus a...

Page 60: ...W AUS 1200 W Volumenstrøm luft maks 3600 l min Undertryk maks 23000 Pa Filteroverflade 7800 cm Sugeslange Ø 36 mm x 3 5 m AS Støjniveau ifølge EN 60704 2 1 66 dB A Beholderrumfang 45 l Dimensioner L x B x H 497x472x663 mm Vægt 16 kg Nettilslutningskablets længde 7 5 m Beskyttelsestype IP X4 3 Maskinelementer 1 1 Smudsbeholder 1 2 Sugeåbning 1 3 Advarselsskilt 1 4 Drejekontakt med sugekraftregulerin...

Page 61: ...ningskablet fx ved overkørsel vridning Brug ikke kablet til at trække stikket ud med Anvend kun stikdåsen på apparatet til de formål som er nævnt i vejledningen Rensregelmæssigtsvømmeren sombegrænser vandstanden og kontroller den for defekter Udsæt ikke apparatet for regnvejr Anvend ikke håndtaget til at løfte eller transpor tere apparatet med fx ved krog eller lift Af sikkerhedsgrunde må apparate...

Page 62: ...lterelementettørresførtørsugningellerudskiftes med et tørt element 8 2 Sugning af væsker Fjern filterposen før opsugning af væsker påbe gyndes Når det maksimale fyldningsniveau er nået stand ses udsugningen automatisk Såfremtskumellervæskeløberover slukstraks for apparatet og tøm smudsbeholderen 8 3 Antistaticsystemet Under sugning opstår statisk elektricitet som følge af gnidninger i sugeslangen D...

Page 63: ... Tag filterelementet ud Rens tætningen til filtret og slangen til fyldni veauindikatoren 6 2 Sæt et nyt filterelement i Sæt filterspændeskiven på igen Sæt bøjlen på og lås bøjlehåndtaget Affaldshåndtering af det brugte filterelement skal ske i henhold til lovens bestemmelser 9 4 Tømning af smudsbeholder Fjern overdelen billede 2 Tøm opsuget materiale ud Rens beholderkanten og sæt sugeoverdelen på Rens ...

Page 64: ...alier dvs producent af produkter tager vi vores informationspligt over for kunderne alvorligt På følgende hjemmeside finder du altid aktuelle informationer om de stoffer fra kandidat listen som vores produkter kan indeholde www festool com reach 14 Fejlafhjælpning Problem Mulige årsager Afhjælpning Støvsugeren blæ ser støv ud Ved udskiftning af filterelementet er der kommet støv ind i området omkrin...

Page 65: ...sugerslange tilstoppet eller knækket Afhjælp tilstopningen og fjern knækket Affaldssæk fuld Bortskaf affaldssækken Støvsugeren stop per af sig selv Affaldssæk fuld Bortskaf affaldssækken Filterelementet til stoppes Høj luftfugtighed Regelmæssig rensning af filterelementet Mulighed 1 Sæt sugekraftreguleringen på maksi mal sugeeffekt Luk dyse slange eller sugeåb ningen på støvsugeren med hånden i 10 ...

Page 66: ...aks EU 2400 W CH DK 1100 W GB 1800 W AUS 1200 W Volumstrøm luft maks 3600 l min Undertrykk maksimalt 23000 Pa Filteroverflate 7800 cm Sugeslange Ø 36 mm x 3 5 m AS Lydtrykknivå iht EN 60704 2 1 66 dB A Beholdervolum 45 l Mål L x B x H 497 x 472 x 663 mm Vekt 16 kg Lengde på strømkabelen 7 5 m Beskyttelsesgrad IP X4 3 Apparatets deler 1 1 Smussbeholder 1 2 Sugeåpning 1 3 Varselsskilt 1 4 Apparatbryt...

Page 67: ...kabelen når du skal ta støpselet ut av stikkontakten Kontakten på apparatet skal bare brukes slik det er beskrevet i instruksjonsboken Rengjørogkontrollerdenintegrertevannstands flottøren regelmessig Ikke utsett apparatet for regn Apparatet må ikke løftes og transporteres ved hjelp av krankrok eller løfteinnretning som er festet i håndtaket Av sikkerhetsgrunner må apparatet bare kobles til jordet s...

Page 68: ...mentet tørkes eller skiftes ut med tørt element før tørr suging 8 2 Suging av væske Fjern filterposen før oppsuging av væske Når det er oppnådd maksimalt fyllnivå avbrytes sugingen automatisk Dersom det kommer skum eller væske Slå av apparatet umiddelbart og tøm smussbeholde ren 8 3 Det antistatiske systemet Under suging oppstår det statisk utladning i su geslangen på grunn av friksjon Brukerne av ...

Page 69: ...Ta av filterspennskiven 6 1 Ta ut filterelementet Rengjør filterpakningen og nivåslangen 6 2 Sett i nytt filterelement Sett på filterspennskiven Sett på bøylen og lukk bøylehåndtaket Kvitt deg med det brukte filterelementet i over ensstemmelse med lokale regler for avfalls håndtering 9 4 Tømming av smussbeholder Ta av overdelen figur 2 Tøm ut innholdet Rengjørkantenpåbeholderenogsettpåoverdelen Rengjør s...

Page 70: ...lier er vi bevisst på vår informasjonsplikt overfor kundene For at vi alltid skal kunne holde deg oppdatert og gi deg in formasjon om mulige stoffer i våre produkter som finnes på listen har vi opprettet følgende nettside www festool com reach 14 Feilutbedring Problem Mulige årsaker Løsning Sugeren blåser ut støv Ved bytte av filterelementet kom det støv inn i området innenfor fil terelementfestet Re...

Page 71: ...angen er tilstoppet eller har fått en knekk Fjern tilstoppelsen og knekken Avfallspose full Kast avfallsposen Sugeren slår seg av på egen hånd Avfallspose full Kast avfallsposen Filterelementet tet ter seg Høy luftfuktighet Regelmessig rengjøring av filterelementet Mulighet 1 Still sugekraftjusteringen på maksi mal sugekraft Blokker dyse slange eller su geåpning på sugeren med håndflaten inntil den ...

Page 72: ...x 23000 Pa Área do filtro 7800 cm Tubo flexível de aspiração Ø 36 mm x 3 5 m AS Nível de pressão acústica de acordo com EN 60704 2 1 66 dB A Capacidade do depósito 45 l Dimensões Comp x Larg x Alt 497x472x663 mm Peso 16 kg Comprimento do cabo de ligação à rede 7 5 m Tipo de protecção IP X4 3 Componentes da ferramenta 1 1 Depósito para sujidades 1 2 Abertura de aspiração 1 3 Placa de aviso 1 4 Interr...

Page 73: ...struções Não danificar o cabo de ligação à rede p ex passando por cima puxando Não puxar pelo cabo para retirar a ficha da tomada Utilizar a tomada na ferramenta apenas para a finalidade indicada no manual de instruções Limpar regularmente a bóia instalada para li mitação do nível de água e verificá la quanto a danificações Não expor a ferramenta à chuva Não elevar e transportar a ferramenta pelo punho...

Page 74: ... de aspiração fechado Após aprox 1 segundo soa um sinal de aviso acústico Pode iniciar o trabalho de aspiração 8 1 Aspirar materiais secos CUIDADO Pós prejudiciais à saúde Ao aspirar materiais prejudiciais à saúde utilize um saco para aspirador ou um saco de remoção Após a aspiração de líquidos o elemento de fil tragem encontra se húmido Um elemento de filtragem húmido fica obstruído mais rapidamente...

Page 75: ... aspirar Utilize nesse caso uma máscara de protecção respiratória 9 3 Substituir o filtro CUIDADO Pós prejudiciais à saúde Não faça pó desnecessariamente Use uma máscara de protecção P2 em caso de pós prejudiciais à saúde Substituir o saco de remoção Antes da substituição do saco de remoção efec tue uma limpeza do elemento de filtragem Cap 9 2 Retirar a parte superior Figura 2 Retirar cuidadosamente...

Page 76: ...ilizadorouporoutra utilização contrária ao manual de instruções ou os danosquejáeramconhecidosnomomentodacom pra são excluídos da garantia Também se excluem os danos causados pela utilização de acessórios e material de desgaste que não sejam originais da Festool p ex pratos de lixar As reclamações só podem ser aceites se a ferramenta for devolvida intacta ao fornecedor ou a uma oficina de Serviço A...

Page 77: ...bertura do bocal do tubo flexível de aspiração ou a abertura de as piração no aspirador durante 10 segundos até a limpeza automática actuar Para limpar a segunda metade do filtro desligar o equipa mento ligá lo e repetir o processo Possibilidade 2 limpar o elemento de filtragem mecanica mente aspirar Possibilidade 3 verificar o elemento de filtragem em re lação a danificação e obstrução Inserir regularm...

Page 78: ...ctuar Para limpar a segunda metade do filtro desligar o equipa mento ligá lo e repetir o processo Possibilidade 2 limpar o elemento de filtragem mecanica mente aspirar Possibilidade 3 verificar o elemento de filtragem em re lação a danificação e obstrução Inserir regularmente um novo elemento de filtragem Utilizaçãodemateriaisdeespatu larespeciais p ex espátulamuito finaemaciacomgrandequantida dedepófino ...

Page 79: ...опустимая мощность подключаемого инструмента ЕС 2400 Вт Швейцария Дания 1100 Вт Великобритания 1800 Вт Австрия 1200 Вт Макс объемный расход воздуха 3600 л мин Тцмццное знду 23000 Па Площадь фильтроэлемента 7800 см Всасывающий шланг Ø 36 мм x 3 5 м AS антистатический Уровень звукового давления по EN 60704 2 1 66 дБ A Объем емкости для грязи 45 л Размеры Д x Ш x В 497x472x663 мм Вес 16 кг Длина сете...

Page 80: ... хорошо проветриваемом помещении При перерыве в работе а также перед выпол нениемработпотехническомуобслуживаниюи очисткеаппаратавынимайтевилкуизрозетки Регулярно проверяйте вилку и кабель заме няйте их только в аттестованных мастерских Сервисной службы Сетевойкабельзаменяйтекабелемтолькотого типа который указан в руководстве Не допускайте повреждений сетевого кабе ля например вследствие наезда на...

Page 81: ... точную подгонку при выполнении различных задач 7 4 Постановка на тормоз Тормоз предотвращает откатывание мобильного пылеудаляющего аппарата Постановка на тормоз 1 12 Отпускание тормоза 1 13 8 Выполнение работ с аппаратом Всасывающий шланг подключается к выпуск ному патрубку электроинструмента через муфту Входящий в комплект поставки специальный шланг оснащен специальной муфтой для его использован...

Page 82: ...для утилизации Засорение фильтрующего элемента Очистите фильтрующий элемент В случае по вреждения или сильного засорения замените его 9 2 Автоматическаяочисткафильтрующего элемента Для обеспечения постоянно высокой интенсив ности всасывания во время работы аппарата каждые 30 секунд происходит автоматическая очистка фильтрующего элемента При чрезмерном засорении фильтрующего элемента рекомендуется ...

Page 83: ...е силы и обеспечиваете предоставление Вам услуг по гарантии в полном объеме 11 Утилизация Не выбрасывайте электроинструменты вместе с бытовыми отходами Передайте инструмент оснастку и упаковку для экологически безопас ной вторичной переработки Соблюдайте дей ствующие национальные инструкции ТолькодляЕС согласноЕвропейскойдирективе 2002 96 EG отслужившие свой срок электроин струменты должны утилизи...

Page 84: ...ющего элемента попала пыль Очистить крепление фильтрующего элемента Неправильная установка дефект фильтрующего элемента Проверить установку фильтрующего элемента при необх заменить Подаётся звуко вой предупре ждающий сигнал Установлена слишком низкая сту пень интенсивности всасывания Установить регулятор интенсивности всасыва ния на большее значение Настройка диаметра всасывающего шланга не соотве...

Page 85: ...ловины фильтра вы ключить инструмент затем включить его и по вторить процесс Вариант 2 выполнить механическую очистку фильтрующего элемента удаления пыли с по мощью пылесоса Вариант 3 проверить фильтрующий элемент на отсутствие повреждений и засорения Регу лярно менять фильтрующий элемент Неправильно установлен мешок для утилизации Перфорированные отверстия в мешке для утилизации должны находиться...

Page 86: ...ить фильтрующий элемент на отсутствие повреждений и засорения Регу лярно менять фильтрующий элемент Использование специальных шпа клёвок например очень тонкой мягкой шпатлёвки с образованием большого количества тонкой пыли Регулярная очистка фильтрующего элемента см выше Регулярно заменять фильтрующий элемент Обработка ещё не подсохших мате риалов Следовать техническим инструкциям и реко мендациям...

Page 87: ...A Obsah nádoby 45 l Rozměry D x Š x V 497x472x663 mm Hmotnost 16 kg Délka síťového kabelu 7 5 m Druh ochrany IP X4 3 Jednotlivé součásti 1 1 Nádoba na nečistoty 1 2 Sací otvor 1 3 Výstražný štítek 1 4 Vypínač zařízení s regulací síly sání 1 5 Zásuvka zařízení 1 6 Regulace průměru hadice 1 7 Hák na kabel 1 8 Držák háku na kabel 1 9 Držadlo 1 10 Uzavírací spona 1 11 Aretační brzda 4 Správné použití ...

Page 88: ...ní Z bezpečnostních důvodů připojujte zařízení pouze do zásuvek s ochranným uzemněním 6 Uvedení do provozu VÝSTRAHA Nebezpečí úrazu pokud je nářadí používáno při nesprávném napájení ze sítě Provozní napětí uvedené na typovém štítku mobilního vysavače musí souhlasit s napětím rozvodné sítě Při zapojování síťového kabelu dbejte na to aby byl mobilní vysavač vypnutý 6 1 Montáž zařízení Části které js...

Page 89: ...ení v sací hadici statické náboje Pracovník je může vnímat nepří jemně jako rány elektrickým proudem Mobilní vysavač je proto sériově vybavený antistatickým systémem který tyto statické náboje odvádí Je ovšem nutné použít přiloženou antistatickou sací hadici 8 4 Po skončení práce Mobilní vysavač vypněte a vytáhněte síťovou zá strčku ze zásuvky Vyprázdněte nádobu na nečistoty Síťový kabel zavěste n...

Page 90: ... sací otvor a objímku hadice Vysátý materiál zlikvidujte v souladu se zákon nými předpisy 10 Příslušenství Používejte pouze originální příslušenství a spo třební materiál Festool který je určen pro toto nářadí protože tyto systémové komponenty jsou navzájem optimálně sladěné Při použití příslu šenství a spotřebního materiálu od jiných výrobců je pravděpodobné kvalitativní zhoršení pracovních výsle...

Page 91: ...h do prostoru uvnitř uchycení pro filtrační prvek Vyčistěte uchycení pro filtrační prvek Filtrační prvek není správně na instalován je vadný Kontrola správné montáže příp filtrační prvek vyměň te Zazní akustický výstražný signál Regulátor sací síly je nastaven příliš nízko Nastavte regulátor sací síly na vyšší hodnotu Průměr sací hadice není nasta ven na připojenou sací hadici Zvolte správné nastaven...

Page 92: ...ňte Odsávač se sám vypíná Sáček na odpad plný Sáček odstraňte Filtrační prvek se zanáší Vysoká vzdušná vlhkost Pravidelné čištění filtračního prvku Možnost 1 Nastavte regulátor sací síly na maximální sací výkon Zakryjte dlaní na 10 sekund otvor trysky sací hadice nebo nasávání na odsávači až se spustí au tomatické čištění Pro vyčištění druhé poloviny filtru zařízení vypněte zapněte a postup opakujte...

Page 93: ...tykowego maks UE 2400 W CH DK 1100 W GB 1800 W AUS 1200 W Natężenie przepływu powietrze maks 3600 l min Podciśnienie maks 23000 Pa Powierzchnia filtra 7800 cm Wąż ssący Ø 36 mm x 3 5 m AS Poziom ciśnienia akustycznego wg EN 60704 2 1 66 dB A Pojemność zbiornika 45 l Wymiary dł x szer x wys 497 x 472 x 663 mm Ciężar 16 kg Długość przewodu przyłączeniowego 7 5 m Rodzaj zabezpieczenia IP X4 3 Elementy...

Page 94: ...ywać w pomiesz czeniu o wystarczającej wentylacji W przypadku nieużywania jak również przed przystąpieniemdoprackonserwacyjnychiczysz czenia wyciągać wtyczkę z gniazda wtykowego W regularnych odstępach czasu należy spraw dzać wtyczkę i przewód a w przypadku uszko dzenia należy zlecić ich wymianę jednemu z autoryzowanych warsztatów serwisowych Przewód przyłączeniowy należy wymieniać tylko na typ po...

Page 95: ... 1 12 Zwalnianie hamulca 1 13 8 Praca za pomocą urządzenia Wążssącypodłączanyjestzapomocązłączkissącej do króćca ssącego elektronarzędzia Dostarczony specjalnywążzespecjalnązłączkąssącązaprojek towany jest do korzystania z urządzenia PLANEX Może on zostać również podłączony do większości urządzeń firmy Festool Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić ele ment filtracyjny pod względem uszkodzeń Prze...

Page 96: ...any jest podczas pracy automatycznie co 30 sekund Przy bardzo dużym zanieczyszczeniu elementu filtracyjnego zalecane jest przeprowadzenie peł nego czyszczenia Tylko po odsysaniu z użyciem worka jednorazo wego Ustawić regulację siły ssania na maksymalną moc ssania Zamknąć na 10 sekund dłonią otwór dyszy lub węża ssącego Zalecenie Przy intensywnym użytkowaniu i pyłach przywie rających w pewnych warun...

Page 97: ...a urządzenia produkcji naszej firmy udzielamy gwarancji z tytułu wad materiałowych i błędów produkcyjnych zgodnie z postanowieniami usta wowymi obowiązującymi na terytorium danego kraju która wynosi co najmniej 12 miesięcy Na terytorium państw UE czas trwania gwarancji wy nosi 24 miesiące licząc od daty na rachunku lub dowodzie dostawy Szkody a zwłaszcza naturalne zużycie przeciążenie użytkowanie n...

Page 98: ...tość Ustawienie średnicy węża nie dopasowane do podłączonego węża ssącego Wybrać prawidłowe ustawienie średnicy węża ssącego dla użycia urządzenia PLANEX D 36 mm Zatkanie lub załamanie węża ssącego Usunąć zatkania i załamania Wypełnienie worka odpadowe go Wymienić worek odpadowy Praca z użyciem RTS RS 400 DTS DS 400 ETS ES 125 Należy zastosować przejściówkę z funkcją obejścia nr ele mentu 496112 Z...

Page 99: ... wyłącza się samoczynnie Wypełnienie worka odpadowe go Usunąć worek odpadowy Element filt racyjny zatyka się Duża wilgotność powietrza Regularne czyszczenie elementu filtracyjnego Możliwość 1 Ustawić regulację siły ssania na maksymalną moc ssania Przysłonić na 10 sekund powierzchnią dłoni otwór dyszowy węża ssącego lub otwór wlotowy przy odku rzaczu dopóki nie uruchomi się automatyczne oczyszcza nie...

Page 100: ......

Page 101: ......

Page 102: ......

Reviews: