background image

8.3

Vinkelhode [6]

Bor og skruing i rett vinkel i forhold til maski­

nen (delvis tilbehør).
8.4

Verktøyfeste i borspindel [7]

Bits kan settes rett inn i den innvendige sek­

skantholderen til borespindelen.
8.5

Dybdeanlegg [8]

Dybdeanlegget (delvis tilbehør) gjør det mulig å 

skru inn skruer med definert dybde. Du kan 

stille inn målet som skruehodet skal bli ståen­

de over overflaten på arbeidsemnet, eller dyb­

den skruen skal skrus inn i arbeidsemnet.

Dybdeinnstilling
Still inn ønsket innskruings­

dybde ved å vri på huset[8-1]

Hvert klikk endrer inn­

skruingsdybden med 0,1 mm.
Når du skal skru ut en skrue, må du først ta av 

hylsen A/B.

9

Arbeid med maskinen

 

ADVARSEL

Fare for personskade
► Fest emnet slik at det ikke kan bevege seg 

under bearbeiding.

9.1

Slå på og av [1-4]

Trykk inn = PÅ, slipp = AV

Etter at du har trykket på av/på-knappen, 

kan turtallet styres trinnløst.

9.2

Bitsdepot [1-3]

Magnetisk, til feste av bits eller bitsholdere.
9.3

Belteklips [1-10]

Belteklipsen (høyre/venstre) gjør det mulig å 

feste apparatet til arbeidstøyet for en kort 

stund.
9.4

Montere støttehåndtak[3]

Bruk alltid støttehåndtak.

► Sett støttehåndtaket[3-2] på halsen til gir­

huset, inntil utsparingen i støttehåndtakene 

går inn i tappene på girhuset.

► Vri håndtaket til det sitter fast.

Ved å vri på håndtaket kan det stilles inn i 

30° intervaller.

Boredybden kan stilles inn med dybdean­

legget[3-1].

9.5

Varslende lydsignaler

Lydsignaler avgis ved følgende driftstilstander, 

og maskinen slår seg av:

Det innstilte dreiemomentet er 

nådd.

"Block protect"; oppstartsmo­

ment for høyt.

Maskinen er overbelastet

10 Vedlikehold og pleie

 

 

ADVARSEL

Skaderisiko, elektrisk støt
► Ta alltid batteripakken fra elektroverktøyet 

før vedlikeholds- og pleiearbeid.

► Alle vedlikeholds- og reparasjonsarbeider 

som krever at motorhuset åpnes, skal kun 

gjennomføres av et autorisert kundeservi­

ce-verksted.

Kundeservice og reparasjon skal 

bare utføres av produsent eller au­

toriserte verksteder. Nærmeste re­

presentant eller verksted, se: 

www.festool.com/service
Bruk kun originale Festool-reserve­

deler! Best.-nr. finner du under: 

www.festool.com/service

EKAT

1

2

3

5

4

For å sikre luftsirkulasjonen må kjøleluftåpnin­

gene på motorhuset alltid være åpne og rene.
Hold tilkoblingskontaktene på elektroverktøyet, 

laderen og batteriet rene.

11 Miljø

Apparatet skal ikke kastes i restavfal­

let! Apparater, tilbehør og emballasje 

skal leveres til gjenvinning. Ta hensyn til 

gjeldende nasjonale forskrifter.
Bare EU: I henhold til EU-direktivet om kasser­

te elektriske og elektroniske produkter og di­

rektivets implementering i nasjonal rett må 

elektroverktøy som ikke lenger skal brukes, 

samles separat og leveres til miljøvennlig gjen­

vinning.
Informasjon om REACh: www.festool.com/

reach

12 Generell informasjon

12.1 Bluetooth

®

Merkenavnet Bluetooth

®

 og logoene er regi­

strerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG, 

Norsk

65

Summary of Contents for PDC 18/4

Page 1: ...isning Skruvdragare och slagborr 43 fi Alkuperäiset käyttöohjeet Akkuiskuporakone 49 da Original driftsvejledning akku slagbore skruemaskine 55 nb Originalbruksanvisning batteridrevet slagbor skrumaskin 61 pt Manual de instruções original Aparafusadoras de percussão de bateria 67 ru Оригинальное руководство по эксплуатации аккумуляторная ударная дрель шуруповёрт 73 cs Originální provozní návod aku...

Page 2: ......

Page 3: ...1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 2A 1 2B 1 14 1 13 1 12 1 2 klick BP C 18 ...

Page 4: ...4 3 klick klick 1 2 3 4 3 2 3 1 ...

Page 5: ...8 A B 5 6 7 8 1 1 1 2 2 klick 3 4 4 5 klick 1 2 3 klick ...

Page 6: ...ret for at dette produkt er i over ensstemmelse med de følgende normer eller normative dokumenter nb CE Konformitetserklæring Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet er i overensstem melse med følgende normer eller normative doku menter pt CE Declaração de conformidade Declara mos sob a nossa exclusiva responsabilidade que este produto corresponde às normas ou aos docu mentos normativos cita...

Page 7: ...riff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzlei tung oder auf akkubetriebene Elektrowerkzeu ge ohne Netzleitung Beachten Sie die Betriebsanleitung des Lade geräts und des Akkupacks 2 2 Maschinenspezifische Sicherheitshinweise Tragen Sie Gehörschutz beim Schlagboh ren Die Einwirkung von Lärm kann Gehör verlust bewirken Benutzen Sie den die Zusatzhandgriff e Der Ver...

Page 8: ...ren b Beginnen Sie den Bohrvorgang immer mit niedriger Drehzahl und während der Bohrer Kontakt mit dem Werkstück hat Bei höheren Drehzahlen kann sich der Bohrer leicht verbiegen wenn er sich ohne Kontakt mit dem Werkstück frei drehen kann und zu Verletzungen führen c Üben Sie keinen übermäßigen Druck und nur in Längsrichtung zum Bohrer aus Bohrer können verbiegen und dadurch bre chen oder zu einem...

Page 9: ...mmungsgemäßem Gebrauch haftet der Benutzer darunter fallen auch Schäden und Verschleiß durch industriellen Dauerbe trieb 4 Technische Daten Akku Schlagbohrschrauber PDC 18 4 Motorspannung 18 V Leerlaufdrehzahl 1 Gang 0 400 min 1 2 Gang 0 850 min 1 3 Gang 0 1850 min 1 4 Gang 0 3800 min 1 max Drehmoment weicher Schraub fall Holz 40 Nm harter Schraub fall Metall 60 Nm Drehmoment einstellbar 1 Gang 1 ...

Page 10: ...eige zeigt den Ladezu stand des Akkupacks an nicht mit NiCd und NiMH Akkupacks LED grün Dauerlicht la dezustand 60 LED grün langsames blinken Ladezustand 30 60 LED grün schnelles blin ken Ladezustand 0 30 LED gelb Dauerlicht ak ku ist leer LED rot Dauerlicht ak kutemperatur ist außer halb der zulässigen Grenz werte LED rot blinken Allge meine Fehleranzeige z B keine vollständige Kontak tierung Kur...

Page 11: ...uf nahme der Bohrspindel eingesetzt werden 8 5 Tiefenanschlag 8 Der Tiefenanschlag teilweise Zubehör ermög licht eine Schraube mit definierter Tiefe einzu schrauben Sie können das Maß einstellen um welches der Schraubenkopf über die Werk stückoberfläche übersteht oder im Werkstück versenkt werden soll Tiefeneinstellung Stellen Sie durch Drehen des Gehäuses 8 1 die gewünsch te Einschraubtiefe fest ...

Page 12: ...unter www festool com service EKAT 1 2 3 5 4 Zur Sicherung der Luftzirkulation müssen die Kühlluftöffnungen im Motorgehäuse stets frei und sauber gehalten werden Die Anschlusskontakte am Elektrowerkzeug Ladegerät und Akkupack sauber halten 11 Umwelt Gerät nicht in den Hausmüll werfen Geräte Zubehör und Verpackungen ei ner umweltgerechten Wiederverwertung zuführen Geltende nationale Vorschriften be...

Page 13: ...ery pack 2 2 Machine specific safety notices Wear ear protectors when impact drilling Exposure to noise can cause hearing loss Use the auxiliary handle s Loss of control can cause personal injury Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory or fasteners may contact hidden wiring Cutting acces sory contacting a live wire may make ex pos...

Page 14: ...ssure level LPA 95 dB A Sound power level LWA 106 dB A Uncertainty K 3 dB Fastening Sound pressure level LPA 60 dB A Sound power level LWA 71 dB A Uncertainty K 3 dB CAUTION Noise generated when working Risk of damage to hearing Use ear protection Vibration emission level ah vector sum for three directions and uncertainty K measured in accordance with EN 62841 Drilling in metal ah 3 m s2 K 1 5 m s...

Page 15: ...e stages values in clockwise rotation 5 Functional description 1 1 LED light switch 1 2 LED lamp 1 3 Bit store 1 4 On Off switch 1 5 Clamping sleeve 1 6 Drilling impact drilling selector switch 1 7 Gear switch 1 8 Torque thumbwheel 1 9 Right left switch 1 10 Belt clip 1 11 Button for releasing the battery pack 1 12 Insulated gripping surfaces grey shaded area 1 13 Capacity display button on batter...

Page 16: ...ear using the gear switch 1 7 7 3 Adjusting the torque 1 8 Fastening Select the correct torque setting Position 1 low torque Position 12 high torque An acoustic signal sounds when the preset tor que is reached and the machine then switches off You must release and press the ON OFF switch 1 4 again to start the machine Drilling Mark is aligned with drill symbol maximum torque 7 4 Impact drilling Th...

Page 17: ... in position Turn the handle to adjust the position in 30 increments The drilling depth can be adjusted using the depth stop 3 1 9 5 Acoustic warning signals Acoustic warning signals sound and the ma chine switches off in the following operating states peep Preset torque reached Block protect starting torque too high Machine overloaded 10 Service and maintenance WARNING Risk of injury electric sho...

Page 18: ...ark and the logos are registered trademarks of Bluetooth SIG Inc they are used by TTS Tooltechnic Systems AG Co KG and therefore by Festool under licence English 18 Imported into the UK by Festool UK Ltd 1 Anglo Saxon Way Bury St Edmunds IP30 9XH Great Britain ...

Page 19: ...électroportatif utilisé dans les consignes de sécurité se rapporte aux outils électroportatifs fonctionnant sur secteur avec câble et aux outils électroportatifs fonction nant sur batterie sans câble Respecter la notice d utilisation du chargeur et de la batterie 2 2 Consignes de sécurité spécifiques à l appareil Portez une protection auditive lors du per çage à percussion L effet du bruit peut oc...

Page 20: ...mmencez toujours à percer à une vi tesse peu élevée et pendant que le foret est en contact avec la pièce À des vitesses élevées le foret risque facilement de se plier s il peut tourner sans toucher la pièce ce qui est susceptible de provoquer des blessures c Veillez à ne pas exercer de pression ex cessive et seulement dans le sens longi tudinal par rapport au foret Les forets peuvent se plier puis...

Page 21: ...orme y compris des dommages et de l usure résultant d une utilisation industrielle continue 4 Caractéristiques techniques Perceuse visseuse à percussion sans fil PDC 18 4 Tension du moteur 18 V Vitesse de rotation à vide 1ère vitesse 0 400 tr min 2ème vitesse 0 850 tr min 3ème vitesse 0 1850 tr min 4ème vitesse 0 3800 tr min Couple max Cas de vissage doux bois 40 Nm Cas de vissage dur métal 60 Nm ...

Page 22: ... la batte rie Activez l interrupteur pour 1 1 lampe à LED 1 LED éclairage de la zone de travail 2 l affichage de la capacité affiche le ni veau de charge de la batterie ne fonctionne pas avec les batteries NiCd et NiMH LED verte allumée en continu état de charge 60 LED verte clignotement lent état de charge 30 60 LED verte clignotement rapide état de charge 0 30 LED jaune allumée en continu batter...

Page 23: ...rtez des gants de protection lors du remplacement 8 2 Mandrin de perçage 5 Pour le serrage de forets et d embouts d un diamètre de queue max de 13 mm Serrer l outil au centre du mandrin de perçage 8 3 Renvoi d angle 6 Perçage et vissage à angle droit par rapport à l outil partiellement en accessoire 8 4 Porte outil dans la broche de perçage 7 Les embouts peuvent être montés directement dans le log...

Page 24: ... de service après vente agréé Service après vente et réparation uniquement par le fabricant ou des ateliers homologués Pour trouver l adresse la plus proche www fes tool com service Utiliser uniquement des pièces déta chées Festool d origine Réf sur www festool com service EKAT 1 2 3 5 4 Pour assurer la circulation de l air il est impé ratif que les ouïes de ventilation du carter mo teur soient ma...

Page 25: ...trica empleado en las indicaciones de seguridad hace referen cia a herramientas eléctricas conectadas a la red eléctrica con un cable de red o a herra mientas eléctricas alimentadas con batería sin cable de red Tenga en cuenta el manual de instrucciones del cargador y de la batería 2 2 Indicaciones de seguridad específicas Utilice protección para los oídos al tala drar con percusión El efecto del ...

Page 26: ...de tra bajo lo que podría ser causa de lesiones c No aplique demasiada presión y hágalo solo en sentido longitudinal con respecto a la broca Las brocas pueden doblarse lo que podría traducirse en rotura o en pérdi da de control y lesiones 2 4 Emisiones Los valores típicos obtenidos de acuerdo con la norma EN 62841 son Taladrar Nivel de intensidad sonora LPA 63 dB A Nivel de potencia sonora LWA 74 ...

Page 27: ...1 ª velocidad 1 2 11 5 Nm 2 ª velocidad 0 8 7 2 Nm 3 ª velocidad 0 6 4 7 Nm 4 ª velocidad 0 6 2 6 Nm Margen de sujeción del portabrocas 1 5 13 mm Diámetro máx de perforación Madera 50 mm Metal 13 mm Atornillar en abeto rojo Hasta 10 mm Alojamiento para herramienta en el husillo de taladrar 1 4 Peso según el procedimiento EPTA 01 2014 con mango adicional batería BP 18 Li 6 2 AS y portabrocas 2 4 kg...

Page 28: ...erde parpadeo len to estado de carga 30 60 LED verde parpadeo rápi do estado de carga 0 30 LED amarillo luz perma nente la batería está vacía LED rojo luz permanente la temperatura de la batería está fuera de los valores lí mite permitidos LED rojo parpadeo indi cadores de error generales p ej no existe contacto cortocircuito batería defec tuosa etc 6 3 Indicación de capacidad La indicación de la ...

Page 29: ...rnillador pueden insertarse directamente en el alojamiento hexagonal del husillo de taladrar 8 5 Tope de profundidad 8 El tope de profundidad accesorio parcial per mite insertar un tornillo a una profundidad de terminada Puede ajustar la medida con la que deba sobresalir la cabeza de tornillo sobre la superficie de la pieza de trabajo o bien puede encastrarse en la pieza de trabajo Ajuste de profu...

Page 30: ...s de recam bio Festool originales Referencia en www festool com service EKAT 1 2 3 5 4 A fin de garantizar una correcta circulación del aire las aberturas para el aire de refrigeración dispuestas en la carcasa del motor deben man tenerse libres y limpias Mantenga siempre limpios los puntos de cone xión de la herramienta eléctrica el cargador y la batería 11 Medio ambiente No desechar con la basura...

Page 31: ...zato nelle av vertenze di sicurezza indica elettroutensili sia a filo con cavo di rete sia a batteria senza cavo di rete Osservare il manuale di istruzioni del carica batterie e della batteria 2 2 Avvertenze di sicurezza specifiche della macchina Indossare protezioni acustiche in caso di foratura con percussione L esposizione al rumore può provocare la perdita dell udito Utilizzare la le impugnatu...

Page 32: ...ausare lesioni 2 4 Valori di emissione I valori determinati in base a EN 62841 sono ti picamente Foratura Livello di pressione acustica LPA 63 dB A Livello di potenza sonora LWA 74 dB A Tolleranza K 5 dB Foratura con percussione Livello di pressione acustica LPA 95 dB A Livello di potenza sonora LWA 106 dB A Tolleranza K 3 dB Avvitamento Livello di pressione acustica LPA 60 dB A Livello di potenza...

Page 33: ...Nm 4ª velocità 0 6 2 6 Nm Campo di serraggio mandrino portapunta 1 5 13 mm Diametro di foratura max Legno 50 mm Metallo 13 mm Viti in legno di abete fino a 10 mm Attacco utensile nel mandrino portautensile 1 4 Peso secondo procedura EPTA 01 2014 con impugnatura supple mentare batteria BP 18 Li 6 2 AS e mandrino portapunta 2 4 kg Peso con Centrotec senza impugnatura supplementare senza bat teria 1 ...

Page 34: ...tura della batteria fuori tolleranza LED rosso intermittente Errore generico ad es falsi contatti cortocircuito ava ria del pacco batterie ecc 6 3 Indicatore di capacità Azionando il tasto 1 13 l indicatore della ca pacità 1 14 mostra per ca 2 secondi lo stato di carica della batteria 70 100 40 70 15 40 15 Raccomandazione caricare la batteria pri ma di continuare a utilizzarla 7 Impostazioni PRUDE...

Page 35: ... profondità defi nita Potete impostare la misura con cui la testa della vite deve sporgere sulla superficie del pezzo oppure la misura con la vite deve essere accecata nel pezzo Regolazione in profondità Ruotando l alloggiamen to 8 1 regolate la profondità di avvitamento desiderata Ogni tacca modifica la profondità di avvitatura di 0 1 mm Per svitare una vita è necessario dapprima to gliere il man...

Page 36: ...circolazione d aria è necessario tenere sempre sgombre e pulite le aperture per l aria di raffreddamento praticate nell alloggia mento del motore Tenere puliti i contatti di collegamento sull e lettroutensile sul caricabatteria e sulle batte rie 11 Ambiente Non gettare l utensile fra i rifiuti dome stici Avviare utensili accessori ed im ballaggi ad un riciclo rispettoso dell am biente Attenersi al...

Page 37: ...grip elektrisch gereedschap dat in de veiligheidsinstructies gebruikt wordt heeft be trekking op elektrisch gereedschap met net voeding met netsnoer of elektrisch gereed schap met accuvoeding zonder netsnoer Neem de bedieningshandleiding van het op laadapparaat en het accupack in acht 2 2 Machinespecifieke veiligheidsvoorschriften Draag gehoorbescherming bij het klopbo ren Geluidsoverlast kan tot ...

Page 38: ...erbuigen als hij zich zonder contact met het werkstuk vrij kan draaien Dit kan tot letsel leiden c Oefen geen overmatige druk uit en al leen in de lengterichting tot de boor Bo ren kunnen verbuigen en daardoor breken of tot controleverlies en letsel leiden 2 4 Emissiewaarden De volgensEN 62841 bepaalde waarden bedra gen gewoonlijk Boren Geluidsdrukniveau LPA 63 dB A Geluidsvermogensniveau LWA 74 d...

Page 39: ...al hout 40 Nm bij schroeven in hard materiaal metaal 60 Nm Draaimoment instelbaar 1e versnelling 1 2 11 5 Nm 2e versnelling 0 8 7 2 Nm 3e versnelling 0 6 4 7 Nm 4e versnelling 0 6 2 6 Nm Boorhouder spanbereik 1 5 13 mm Boordiameter max Hout 50 mm Metaal 13 mm Schroeven in vuren grenen tot 10 mm Gereedschapsopname in boorspindel 1 4 Gewicht conform EPTA procedure 01 2014 met extra handgreep accupac...

Page 40: ...stane grenswaar den LED rood knipperen Alge mene foutindicatie bijv geen volledig contact kort sluiting accupack defect etc 6 3 Vermogensindicatie De capaciteitsindicatie 1 14 geeft als de toets 1 13 wordt ingedrukt de laadtoestand van het accupack ca 2 sec lang aan 70 100 40 70 15 40 15 Advies Laad het accupack op alvorens de machine verder te gebruiken 7 Instellingen VOORZICHTIG Gevaar voor lets...

Page 41: ...k uitsteekt of in het werkstuk wordt verzonken Diepteafstelling Stel de gewenste schroefdiep te in door aan de behui zing 8 1 te draaien Met elke klik verandert de schroefdiepte 0 1 mm Voor het uitschroeven van een schroef moet eerst de huls A B worden afgenomen 9 Werken met de machine WAARSCHUWING Gevaar voor letsel Werkstuk zo bevestigen dat het tijdens de bewerking niet kan bewegen 9 1 In uitsc...

Page 42: ...e motorbehuizing altijd vrij en schoon gehouden worden De aansluitcontacten van het elektrisch ge reedschap oplaadapparaat en accupack schoon houden 11 Milieu Geef het apparaat niet met het huisvuil mee Voer de apparaten accessoires en verpakkingen op milieuvriendelijke wijze af Neem de geldende nationale voorschriften in acht Alleen EU Volgens de Europese richtlijn inzake gebruikte elektrische en...

Page 43: ...abel Observera bruksanvisningen för batteriet och laddaren 2 2 Maskinspecifika säkerhetsanvisningar Använd hörselskydd under slagborrning Bullret kan skada din hörsel Använd det de extra handtaget en Om du tappar kontrollen kan det leda till ska dor Håll händerna på elverktygets isolerade handtagsytor när du arbetar på ställen där insatsverktyget eller skruven kan stöta på dolda elledningar Om ins...

Page 44: ...vå LWA 74 dB A Osäkerhet K 5 dB Slagborrning Ljudtrycksnivå LPA 95 dB A Ljudeffektnivå LWA 106 dB A Osäkerhet K 3 dB Skruvar Ljudtrycksnivå LPA 60 dB A Ljudeffektnivå LWA 71 dB A Osäkerhet K 3 dB OBS Buller vid arbetet Hörselskador Använd hörselskydd Vibrationsemissionsvärde ah vektorsumma för tre riktningar och osäkerhet K fastställs enligt EN 62841 Borrning i metall ah 3 m s2 K 1 5 m s2 Slagborr...

Page 45: ...ter med fulladdat batteri I de lägre vridmomentstegen är maxvarvtalet reducerat värden i högergång 5 Delar 1 1 Knapp för LED lampa 1 2 LED lampa 1 3 Bits depå 1 4 Strömbrytare 1 5 Spännhylsa 1 6 Omkopplare Borrning slagborrning 1 7 Växelreglage 1 8 Inställningsratt Vridmoment 1 9 Omkopplare för höger vänstergång 1 10 Bältesklämma 1 11 Knapp för att lossa batteriet 1 12 Isolerade handtagsytor grått...

Page 46: ...l Man kan koppla om växeln med växelregla get 1 7 7 3 Ställa in vridmoment 1 8 Skruvning Vridmomentinställning Läge 1 lågt vridmoment Läge 12 högt vridmoment När det inställda vridmomentet nås hörs en signal och maskinen stängs av Maskinen star tar igen först när man släpper strömbryta ren 1 4 och trycker på den en gång till Borrning Markeringen pekar på borrsymbolen maxi malt vridmoment 7 4 Slagb...

Page 47: ...om 30 Borrdjupet kan ställas in med djupansla get 3 1 9 5 Akustiska varningssignaler Vid följande driftsituationer hörs varningssigna ler och maskinen stängs av Det inställda vridmomentet upp nått Block protect för högt start moment Maskinen är överbelastad 10 Underhåll och skötsel VARNING Risk för personskador elstötar Ta alltid bort batteriet från elverktyget före underhålls och servicearbete Al...

Page 48: ...Tooltechnic Systems AG Co KG och därmed av Festool Svenska 48 ...

Page 49: ...aluja ilman verkkojohtoa Noudata laturin ja akun käyttöohjetta 2 2 Konekohtaiset turvallisuusohjeet Käytä kuulosuojaimia iskuporauksessa Melu voi heikentää kuuloasi Käytä lisäkahvaa lisäkahvoja Loukkaan tumisvaara jos menetät työkalun hallin nan Pidä sähkötyökalusta kiinni sen eristetyis tä kahvapinnoista kun teet töitä joissa käyttötarvike tai ruuvit saattavat kosket taa piilossa olevia sähköjoht...

Page 50: ...A 63 dB A Äänentehotaso LWA 74 dB A Epävarmuus K 5 dB Iskuporaaminen Äänenpainetaso LPA 95 dB A Äänentehotaso LWA 106 dB A Epävarmuus K 3 dB Ruuvaaminen Äänenpainetaso LPA 60 dB A Äänentehotaso LWA 71 dB A Epävarmuus K 3 dB HUOMIO Työskenneltäessä syntyy melua Kuulovaurioiden vaara Käytä kuulosuojaimia Tärinäarvo ah kolmen suunnan vektorisumma ja epävarmuus K standardin mukaan määritet tynäEN 6284...

Page 51: ... ilman lisäkahvaa ja akkua 1 3 kg Kierroslukutiedot täyteen ladatulla akulla Alemmilla vääntömomenttipykälillä maksi mikierroslukua on alennettu arvot mitattu myötäpäivään 5 Laitteen osat 1 1 LED lampun käynnistyskytkin 1 2 LED lamppu 1 3 Ruuvikärkien säilytyspaikka 1 4 Käynnistys sammutuskytkin 1 5 Kiinnitysholkki 1 6 Poraamisen iskuporaamisen vaihto kytkin 1 7 Vaihdekytkin 1 8 Vääntömomentin sää...

Page 52: ...imellä 1 7 voidaan vaihtaa vaihdet ta 7 3 Vääntömomentin säätö 1 8 Ruuvaus Vääntömomentti asetusta vastaavasti Asento 1 pieni vääntömomentti Asento 12 suuri vääntömomentti Äänimerkki saavutettaessa säädetty vääntömo mentti kone kytkeytyy pois päältä Kone käyn nistyy uudelleen vasta sitten kun vapautat ja painat uudelleen käyttökytkintä 1 4 Poraus Merkintä osoittaa poranterätunnusta enim mäisvääntö...

Page 53: ...ämällä asentoa voidaan kääntää 30 askelin Syvyysvasteella 3 1 voidaan säätää po raussyvyys 9 5 Varoitusäänimerkit Varoitusäänimerkit annetaan seuraavissa käyt tötiloissa ja kone sammuu peep Säädetty vääntömo mentti saavutettu Block protect käynnistysvääntömo mentti liian suuri Kone ylikuormittunut 10 Huolto ja hoito VAROITUS Loukkaantumisvaara sähköiskuvaara Irrota aina akku sähkötyökalusta ennen ...

Page 54: ...estool com reach 12 Yleisiä ohjeita 12 1 Bluetooth Tavaramerkki Bluetooth ja logot ovat rekiste röityjä tavaramerkkejä jotka omistaa Bluetooth SIG Inc ja joita TTS Tooltechnic Systems AG Co KG ja Festool käyttävät lisenssillä Suomi 54 ...

Page 55: ... værktøj med netkabel og batteridrevet el værktøj uden netkabel Læs brugsanvisningen til batteriladeren og batteriet 2 2 Maskinspecifikke sikkerhedsanvisninger Benyt høreværn ved slagboring Støjpå virkningen kan medføre tab af hørelsen Benyt de t ekstra håndgreb Tab af kon trol kan medføre personskader Hold el værktøjet i de isolerede grebsfla der under udførelse af arbejde hvor der er risiko for ...

Page 56: ...74 dB A Usikkerhed K 5 dB Slagboring Lydtrykniveau LPA 95 dB A Lydeffekt LWA 106 dB A Usikkerhed K 3 dB Skruning Lydtrykniveau LPA 60 dB A Lydeffekt LWA 71 dB A Usikkerhed K 3 dB FORSIGTIG Støj der opstår ved arbejdet Beskadigelse af hørelsen Brug høreværn Vibrationsemissionsværdi ah vektorsum fra tre retninger og usikkerhed K målt iht EN 62841 Boring i metal ah 3 m s2 K 1 5 m s2 Slagboring i beto...

Page 57: ...eret på fuldt opladet bat teri I de nederste drejningsmomenttrin er det maksimale omdrejningstal reduceret værdier for højreløb 5 Produktets elementer 1 1 Tænd sluk knap LED lampe 1 2 LED lampe 1 3 Bitsdepot 1 4 Start stop kontakt 1 5 Klembøsning 1 6 Omskifter boring slagboring 1 7 Gearkontakt 1 8 Indstillingshjul til drejningsmoment 1 9 Kontakt til højre venstreløb 1 10 Bælteclips 1 11 Knap til f...

Page 58: ...t af gear Med gearkontakten 1 7 kan der skiftes gear 7 3 Indstilling af drejningsmoment 1 8 Skruning Drejningsmoment ifølge indstilling Position 1 lavt drejningsmoment Position 12 højt drejningsmoment Lyd ved opnåelse af det indstillede drejnings moment maskinen frakobles Maskinen starter først igen når tænd sluk knappen 1 4 slippes og trykkes ind igen Boring Markeringen peger på borsymbolet maksi...

Page 59: ...ndtil dette sidder godt fast Ved at dreje håndtaget kan placeringen ændres i intervaller på 30 Med dybdestoppet 3 1 kan boredybden indstilles 9 5 Akustiske advarselssignaler Akustiske advarselssignaler høres ved følgende driftstilstande og maskinen slår fra Indstillet drejningsmoment opnå et Block protect startmoment for højt Maskine overbelastet 10 Vedligeholdelse og pleje ADVARSEL Risiko for kvæ...

Page 60: ...enerelle henvisninger 12 1 Bluetooth Ordmærket Bluetooth og logoerne er registre rede varemærker tilhørende Bluetooth SIG Inc og anvendes af TTS Tooltechnic Systems AG Co KG og Festool under licens Dansk 60 ...

Page 61: ...ledning Følg bruksanvisningen for lader og batteri 2 2 Maskinspesifikk sikkerhetsinformasjon Bruk hørselsvern under slagboring Støy kan føre til hørselsskader Bruk ekstrahåndtak ene Tap av kontrol len kan føre til personskader Elektroverktøyet må bare holdes i de iso lerte gripeflatene når du utfører arbeid der elektroverktøyet eller skruene kan komme i berøring med skjulte strømled ninger Kontakt...

Page 62: ... dB Slagboring Lydtrykknivå LPA 95 dB A Lydeffektnivå LWA 106 dB A Usikkerhet K 3 dB Skruing Lydtrykknivå LPA 60 dB A Lydeffektnivå LWA 71 dB A Usikkerhet K 3 dB FORSIKTIG Støy under arbeidet Hørselsskadelig Bruk hørselvern Svingningsemisjonsverdi ah vektorsum fra tre retninger og usikkerhet K beregnet iht EN 62841 Boring i metall ah 3 m s2 K 1 5 m s2 Slagboring i betong ah 18 m s2 K 1 5 m s2 Skru...

Page 63: ...lysninger om turtall med fulladet batteri På det laveste momenttrinnet er det maksi male turtallet redusert verdier ved høyrerota sjon 5 Apparatets deler 1 1 Påknapp for LED lampe 1 2 LED lampe 1 3 Bits depot 1 4 På av knapp 1 5 Spennhylse 1 6 Omkobling bor slagbor 1 7 Girbryter 1 8 Reguleringshjul for dreiemoment 1 9 Bryter for høyre venstregang 1 10 Belteklips 1 11 Knapp for å løsne batteripakke...

Page 64: ...Bryter til høyre venstregang 7 2 Skifte gir Med girbryteren 1 7 kan du skifte gir 7 3 Stille inn dreiemoment 1 8 Skruing Dreiemoment etter innstilling Posisjon 1 lavt dreiemoment Posisjon 12 høyt dreiemoment Lydsignal ved innstilt dreiemoment maskinen slår seg av Maskinen går videre først når av på knappen 1 4 slippes og trykkes inn på nytt Boring Markeringen viser boresymbol maksimalt dreiemoment...

Page 65: ...kan stilles inn med dybdean legget 3 1 9 5 Varslende lydsignaler Lydsignaler avgis ved følgende driftstilstander og maskinen slår seg av Det innstilte dreiemomentet er nådd Block protect oppstartsmo ment for høyt Maskinen er overbelastet 10 Vedlikehold og pleie ADVARSEL Skaderisiko elektrisk støt Ta alltid batteripakken fra elektroverktøyet før vedlikeholds og pleiearbeid Alle vedlikeholds og repa...

Page 66: ...Inc og de brukes på lisens av TTS Tooltechnic Systems AG Co KG og dermed av Festool Norsk 66 ...

Page 67: ...s com ligação à rede com cabo de ali mentação de rede ou com bateria sem cabo de alimentação de rede Tenha em atenção o manual de instruções do carregador e da bateria 2 2 Indicações de segurança específicas da ferramenta Utilize uma proteção auditiva ao furar por percussão O efeito do ruído pode levar à perda de audição Utilize o s punho s adicional ais A perda de controlo pode provocar ferimento...

Page 68: ...xcessiva e apenas no sentido longitudinal em relação à bro ca As brocas podem deformar se e por is so partir ou levar à perda de controlo e a ferimentos 2 4 Valores de emissões Os valores determinados de acordo comEN 62841 são tipicamente Furar Nível de pressão acústica LPA 63 dB A Nível de potência acústica LWA 74 dB A Insegurança K 5 dB Furar por percussão Nível de pressão acústica LPA 95 dB A N...

Page 69: ...ável 1 ª velocidade 1 2 11 5 Nm 2 ª velocidade 0 8 7 2 Nm 3 ª velocidade 0 6 4 7 Nm 4 ª velocidade 0 6 2 6 Nm Fixação do porta brocas 1 5 13 mm Diâmetro máx de furo Madeira 50 mm Metal 13 mm Aparafusar em abeto até 10 mm Fixação de ferramentas no fuso porta brocas 1 4 Peso de acordo com EPTA Procedure 01 2014 com punho adicio nal bateria BP 18 Li 6 2 AS e porta brocas 2 4 kg peso com Centrotec sem...

Page 70: ...umulador está fora dos valores limite admissíveis LED vermelho Piscar in dicação de avaria geral p ex mau contacto curto cir cuito acumulador defeituo so etc 6 3 Indicação da capacidade Quando é acionada a tecla 1 13 a indicação de capacidade 1 14 mostra o estado de carga da bateria durante aprox 2 s 70 100 40 70 15 40 15 Recomendação carregar a bateria antes de prosseguir com a utilização 7 Ajust...

Page 71: ...e ajustar quanto a cabeça do parafuso deve sobressair ou mergu lhar na superfície da peça a trabalhar Ajuste da profundidade Rodando a caixa 8 1 ajuste de modo fixo a profundidade de aparafusamento pretendida Cada posição de detenção modifica a profundi dade de aparafusamento em 0 1 mm Para desaparafusar um parafuso é necessário primeiro retirar o casquilho A B 9 Trabalhos com a ferramenta ADVERTÊ...

Page 72: ...a circulação do ar as aberturas do ar de refrigeração na carcaça do motor de vem ser mantidas sempre desobstruídas e lim pas Manter limpos os contactos de ligação na ferra menta elétrica carregador e bateria 11 Ambiente Não deite a ferramenta no lixo domésti co Encaminhar as ferramentas acessó rios e embalagens para reaproveitamen to ecológico Respeitar as normas nacionais em vigor Apenas países d...

Page 73: ...ледующего по льзователя Используемый в указаниях по технике без опасности термин электроинструмент отно сится к сетевым электроинструментам с се тевым кабелем и аккумуляторным электроин струментам без сетевого кабеля Соблюдайте указания в руководстве по эк сплуатации зарядного устройства и аккуму лятора 2 2 Указания по технике безопасности при пользовании инструментом При сверлении с ударом надева...

Page 74: ...уть ся при свободном вращении вне детали и причинить травму b Начинайте сверлить на низких оборо тах приставив сверло к детали В про тивном случае сверло может погнуться при свободном вращении вне детали и причинить травму c Не прикладывайте чрезмерное усилие к инструменту прикладывайте усилие только вдоль оси сверла Свёрла могут погнуться и сломаться или привести к по тере контроля за инструменто...

Page 75: ...ности за износ вследствие интен сивного использования в промышленной сфере или за травмирование при использо вании не по назначению несёт пользователь Инструмент сконструирован для профессио нального применения 4 Технические данные Аккумуляторная ударная дрель шуруповёрт PDC 18 4 Рабочее напряжение 18 В Число оборотов холостого хода 1 я скорость 0 400 об мин 2 я скорость 0 850 об мин 3 я скорость ...

Page 76: ...умулятора Установка аккумулятора 2 A Вынимание аккумулятора 2 B Аккумулятор после поставки сразу готов к ра боте и его можно подзаряжать в любое вре мя 6 2 Подсветка и индикация ёмкости аккумулятора СД 1 2 служит в качестве подсветки и в качестве индикации ёмкости аккуму лятора Нажмите выключатель светодиодной лам пы 1 1 1 раз СД освещение рабочей зоны 2 раза индикатор ёмкости показывает уровень з...

Page 77: ...его аккумуля тор ВНИМАНИЕ Опасность травмирования сильно нагре вающимся и острым рабочим инструмен том Не используйте затупившиеся и неис правные рабочие инструменты Работайте в защитных перчатках Перед первым использованием нане сите на сверлильный шпиндель и шейку редуктора небольшое количество уни версальной консистентной смазкой 8 1 Инструментальный патрон CENTROTEC 4 Позволяет быстро менять р...

Page 78: ...т Block protect слишком боль шой пусковой момент Перегрузка машинки 10 Обслуживание и уход ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность травмирования удар током Перед проведением любых работ по об служиванию вынимайте аккумулятор из инструмента Все работы по ремонту и техническому обслуживанию которые требуют откры вания корпуса двигателя должны выпол няться только специалистами авторизо ванной мастерской Сервисной с...

Page 79: ...ипы Bluetooth являются зарегистри рованными товарными знаками Bluetooth SIG Inc и любое использование этих знаков компанией TTS Tooltechnic Systems AG Co KG и следовательно компанией Festool воз можно только при наличии лицензии Русский 79 ...

Page 80: ...na síťové elek trické nářadí se síťovým kabelem nebo na akumulátorové nářadí bez síťového kabelu Dodržujte návod k obsluze nabíječky a akumu látoru 2 2 Bezpečnostní pokyny specifické pro dané nářadí Při vrtání s příklepem noste chrániče slu chu Vlivem hluku může dojít ke ztrátě slu chu Používejte přídavnou rukojeť přídavné ru kojeti Při ztrátě kontroly může dojít k po ranění Když provádíte práce p...

Page 81: ...o výkonu LWA 74 dB A Nejistota K 5 dB vrtání s příklepem Hladina akustického tlaku LPA 95 dB A Hladina akustického výkonu LWA 106 dB A Nejistota K 3 dB šroubování Hladina akustického tlaku LPA 60 dB A Hladina akustického výkonu LWA 71 dB A Nejistota K 3 dB UPOZORNĚNÍ Při práci vzniká hluk Poškození sluchu Používejte ochranu sluchu Hodnota vibrací ah součet vektorů ve třech směrech a nejistota K zj...

Page 82: ...toru 1 3 kg Údaje ohledně otáček jsou s plně nabitým akumulátorem U dolních stupňů krouticího momentu jsou maximální otáčky nižší hodnoty při chodu vpra vo 5 Jednotlivé součásti 1 1 Spínač LED světla 1 2 LED světlo 1 3 Zásobník bitů 1 4 Vypínač 1 5 Upínací pouzdro 1 6 Přepínač vrtání vrtání s příklepem 1 7 Přepínač stupňů 1 8 Kolečko pro nastavení krouticího mo mentu 1 9 Přepínač pravého levého ch...

Page 83: ...nutí rychlosti Přepínačem rychlostí 1 7 lze změnit převod 7 3 Nastavení krouticího momentu 1 8 Šroubování Krouticí moment podle nastavení Poloha 1 nízký krouticí moment Poloha 12 vysoký krouticí moment Akustický signál při dosažení nastaveného krouticího momentu nářadí se vypne Nářadí se opět rozběhne když uvolníte spínač zap vyp 1 4 a opět ho stisknete Vrtání Značka ukazuje na symbol vrtáku maxim...

Page 84: ...vého dorazu 3 1 lze na stavit hloubku vrtání 9 5 Akustické výstražné signály Při následujících provozních stavech zní aku stické výstražné signály a nářadí se vypne Nastavený krouticí moment do sažen Block protect rozběhový mo ment příliš vysoký Přetížené nářadí 10 Údržba a ošetřování VAROVÁNÍ Nebezpečí poranění elektrickým proudem Před prováděním údržby a ošetřování vždy vyjměte z elektrického ná...

Page 85: ...hować do wyko rzystania w przyszłości Używane w niniejszych wskazówkach dotyczą cych bezpieczeństwa pojęcie elektronarzędzie odnosi się do narzędzi elektrycznych zasilanych z sieci z przewodem zasilającym i do narzędzi elektrycznych zasilanych z akumulatora bez przewodu zasilającego Przestrzegać wskazówek zawartych w in strukcji obsługi ładowarki i akumulatora 2 2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństw...

Page 86: ...że spowodować obra żenia b Zawsze należy zaczynać wiercenie przy niskiej prędkości obrotowej gdy wiertło ma kontakt z obrabianym przedmiotem Przy wyższych prędkościach wiertło może się wygiąć jeśli będzie się swobodnie obra cać bez kontaktu z obrabianym przedmio tem co może spowodować obrażenia c Nie wywierać nadmiernego nacisku na wiertło tylko w kierunku wzdłużnym Wiertła mogą się zginać i łamać...

Page 87: ...zużycie spowodowane eksploa tacją przemysłową w trybie ciągłym 4 Dane techniczne Akumulatorowa udarowa wiertarko wkrętarka PDC 18 4 Napięcie silnika 18 V Prędkość obrotowa na biegu jałowym 1 bieg 0 400 min 1 2 bieg 0 850 min 1 3 bieg 0 1850 min 1 4 bieg 0 3800 min 1 Moment obrotowy maks Wkręcanie mięk kie drewno 40 Nm Wkręcanie twarde metal 60 Nm Regulowany moment obrotowy 1 bieg 1 2 11 5 Nm 2 bie...

Page 88: ...u roboczego 2x wskaźnik pojemności wskazuje stan naładowania akumulatora oprócz akumu latorów NiCd i NiMH Dioda zielona światło ciągłe stan naładowania 60 Dioda zielona wolne mi ganie stan naładowania 30 60 Dioda zielona szybkie mi ganie stan naładowania 0 30 Dioda żółta światło ciągłe akumulator jest pusty Dioda czerwona światło ciągłe temperatura akumu latora wykracza poza do puszczalną wartość ...

Page 89: ... urządzenia częściowo wyposaże nie 8 4 Uchwyt narzędziowy we wrzecionie wiertarki 7 Końcówki można wkładać bezpośrednio w gniazdo sześciokątne wrzeciona wiertarskiego 8 5 Ogranicznik głębokości 8 Ogranicznik głębokości wyposażenie opcjonal ne umożliwia wkręcanie śrub na określoną głębokość Możliwe jest ustawienie na jaką wy sokośc łeb śruby będzie wystawał ponad po wierzchnię obrabianego przedmiot...

Page 90: ...oryginalne częś ci zamienne Festool Nr zam na stronie www festool com service EKAT 1 2 3 5 4 Dla zapewnienia cyrkulacji powietrza otwory wlotowe powietrza chłodzącego w obudowie sil nika muszą być zawsze odsłonięte i utrzymywa ne w czystości Styki przyłączeniowe narzędzia elektrycznego ładowarki i akumulatora należy utrzymywać w czystości 11 Środowisko Nie wyrzucać urządzenia razem z odpa dami dom...

Reviews: