Festool ETSC 125 Li Original Instructions Manual Download Page 30

y producir fuego o explosiones o entrañar 

peligro de lesiones.

f.

No exponga las baterías al fuego ni a altas 

temperaturas. 

El fuego o una temperatura 

por encima de 130 °C puede originar una 

explosión.

g.

Siga todas las instrucciones para la carga 

y no cargue la batería ni la herramienta a 

batería fuera del rango de temperatura 

especificado en el manual de instruccio­

nes. 

Una carga incorrecta o fuera del rango 

de temperatura permitido puede dañar la 

batería e incrementar el peligro de incen­

dio.

6 SERVICIO

a.

Encargue la reparación de su herramienta 

eléctrica únicamente a personal técnico 

cualificado y solo con piezas de recambio 

originales. 

De esta forma queda garantiza­

da la seguridad de la herramienta eléctri­

ca.

b.

Nunca realice trabajos de mantenimiento 

en una batería dañada. 

Únicamente el fa­

bricante o los centros autorizados del Ser­

vicio de Atención al Cliente pueden llevar a 

cabo los trabajos de mantenimiento de las 

baterías.

c.

Utilice exclusivamente piezas originales 

para la reparación y el mantenimiento de 

la herramienta. 

El uso de accesorios o pie­

zas de recambio no previstos puede produ­

cir descargas eléctricas o lesiones.

3.2

Indicaciones de seguridad específicas

Durante el trabajo puede generarse polvo 

perjudicial para la salud (p. ej., de pintura 

de plomo o de algunos tipos de madera). 

El contacto o la inhalación de este polvo 

puede suponer una amenaza para la perso­

na que realiza el trabajo o para aquellas 

que se encuentren cerca. Debe cumplir la 

normativa de seguridad vigente en su país.

Por el bien de su salud, utilice una mas­

carilla de protección respiratoria con fil­

tro P2. En espacios cerrados procure una 

ventilación suficiente y conecte un dispositivo 

de aspiración.

Ante el peligro que supone el lijado, lleve 

siempre gafas de protección.

Limpie los medios de trabajo impregnados 

en aceite, como p. ej. almohadillas para li­

jar o fieltros de pulido, con agua y déjelos 

secar. 

Los medios de trabajo empapados 

en aceite pueden inflamarse.

¡Atención: peligro de incendio! Evitar un 

sobrecalentamiento del material de lijado 

y de la lijadora. Vaciar siempre el conte­

nedor para polvo antes de las pausas en el 

trabajo. 

En condiciones desfavorables, el 

polvo resultante del lijado acumulado en la 

bolsa filtrante o en el filtro del sistema mó­

vil de aspiración puede inflamarse, p. ej. si 

se proyectan chispas al lijar metales. Se 

puede producir una situación especialmen­

te peligrosa si el polvo resultante del lijado 

se mezcla con restos de pintura o poliure­

tano, o bien con otras sustancias químicas, 

y el material de lijado está caliente después 

de un trabajo prolongado.

Tras la caída, compruebe si se han dañado 

la herramienta eléctrica y el plato lijador. 

Desmonte el plato lijador para realizar 

una comprobación exacta. Haga reparar 

las piezas deterioradas antes de usar la 

herramienta. 

El plato lijador roto y las he­

rramientas dañadas pueden provocar le­

siones e incertidumbre al utilizar la máqui­

na.

Utilice solo platos lijadores originales de 

Festool.

 Los platos de otros fabricantes no 

son aptos para el número de revoluciones 

de la lijadora y pueden romperse.

El uso de la bolsa de polvo Longlife puede 

provocar posibles cargas eléctricas. Utili­

zar siempre que sea posible un tubo flexi­

ble de aspiración antiestático (AS) con la 

herramienta eléctrica.

 Una descarga eléc­

trica leve puede causar momentáneamente 

un susto y perturbar la atención, lo cual 

puede desembocar en un accidente.

– Utilice el adaptador de red exclusivamente 

con esta máquina.

– Utilice el adaptador de red exclusivamente 

con un cable plug it original de Festool.

No utilizar fuentes de alimentación o bate­

rías de otro fabricante con la herramienta 

eléctrica de batería. No utilizar cargado­

res de otro fabricante para cargar la bate­

ría. 

El uso de accesorios no previstos por el 

fabricante puede provocar una descarga 

eléctrica o accidentes graves.

Tenga en cuenta el manual de instrucciones 

del cargador y de la batería.

Español

30

Summary of Contents for ETSC 125 Li

Page 1: ...anual de instrucciones original Lijadora exc ntrica 27 Read all instructions before using Lire toutes les instructions avant de d marrer les travaux Lea y comprende todas las instrucciones antes de us...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...1 1 1 1 3 1 5 1 6 1 7 1 2 1 4 1 8 1 9 ETSC 125 Li 1 10 1 11 1 12 ETSC 125 www festool com...

Page 5: ......

Page 6: ...sulting injuries NOTICE Description of possible damage of the device or its surroundings 2 Symbols Warning of general danger Warning of electric shock Read the operating manual and safety instructions...

Page 7: ...educes the risk of electric shock 3 PERSONAL SAFETY a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a pow er tool Do not use a power tool while you are tired or under the inf...

Page 8: ...ke a con nection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If conta...

Page 9: ...the operating manual for the charger and the battery pack 3 3 Health hazard by dust WARNING various dust created by pow er sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains c...

Page 10: ...1 2 1 Capacity display Pressing the green button on the capacity dis play 1 3 shows the charge status of the bat tery pack 70 100 40 70 15 40 15 Recommendation Charge battery pack before further use 7...

Page 11: ...ed surface prior to paintwork Intermediate sanding of paintwork on surfaces 5 6 Sanding thinly applied undercoat Sanding wood with sanding cloth Edge breaking on wooden parts Smoothing primed wooden s...

Page 12: ...the sanding pad accessories in particular those which are not yet touching the workpiece may come loose from the sanding pad and cause injuries Replace the sanding pad 4b 8 4 Dust extraction WARNING...

Page 13: ...e suc tion power minimises this effect Recommendation Use an antistatic suction hose This helps reduce the electric charge 8 5 Edge protector 6 The edge protector 1 8 reduces contact of the sanding pa...

Page 14: ...nings Keep the contacts on the machine charger and battery pack clean For service maintenance disposal and transport of the battery pack note en closed instructions of the battery pack 11 Accessories...

Page 15: ...eful life when taken out of service in the United States or Canada In some areas it is illegal to place spent batteries in the trash or municipal solid waste stream and RBRC Program provides an enviro...

Page 16: ...ption des dangers possibles et des blessures qui en r sultent ou la mort ATTENTION Description des dangers et des ventuelles blessu res qui en r sul tent AVIS Description des dommages poten tiels sur...

Page 17: ...elles que des tuyaux chauf fages cuisini res et r frig rateurs Un risque lev de choc lectrique existe si vo tre corps est reli la terre c Prot gez les outils lectroportatifs de la pluie et de l humidi...

Page 18: ...lontaire de l outil lectroportatif d Rangez toujours les outils lectroportatifs inutilis s hors de port e des enfants Ne laissez aucune personne laquelle vous ne faites pas confiance ou qui n a pas lu...

Page 19: ...euillez respecter les prescriptions de s curit en vigueur dans votre pays Pour votre sant porter un masque de protection respiratoire de classe P2 Dans les espaces clos assurer une ven tilation suffis...

Page 20: ...oscopiques AVERTISSEMENT POUR R DUIRE LE RISQUE DE DOMMAGES L UTILISATEUR DOIT LIRE LE MANUEL D INSTRUCTION 4 Utilisation en conformit avec les instructions Les ponceuses sont pr vues pour le pon age...

Page 21: ...soires permet d utiliser la ponceuse sans fil comme ponceuse filaire de fa on b n ficier d une double alimentation sans fil et filaire L utili sation de la commande marche arr t automati que de l aspi...

Page 22: ...nures de fen tres en bois l aide du non tiss de pon age 2 3 Pon age de chants d cap s Pon age de mati res synth tiques thermoplastiques 1 2 8 2 Remplacement du plateau de pon age 4a Pour obtenir un r...

Page 23: ...i fe Les ponceuses sont quip es de s rie d une as piration int gr e La poussi re de pon age est aspir e travers les orifices d aspiration du plateau de pon age et recueillie dans le sac poussi re Mont...

Page 24: ...rai nure de la machine Enclencher les deux extr mit s de la protec tion des bords droite et gauche Desserrer les deux extr mit s de la protec tion des bords Enlever la protection des bords par l avant...

Page 25: ...bloc batteries 11 Accessoires Utilisez uniquement les accessoires Festool et consommables Festool d origine pr vus pour cette machine car ces composants syst mes sont parfaitement adapt s les uns par...

Page 26: ...est ill gal placer de batteries us es la poubelle ou au ramassage d ordures munici pal et RBRC programme offre une alternative respectueuse de l environnement S il vous pla t appeler 1 800 822 8837 p...

Page 27: ...s AVISO Descripci n de los po sibles da os en el dis positivo o en su entor no 2 S mbolos Aviso de peligro general Peligro de electrocuci n Leer el manual de instrucciones y las indicaciones de seguri...

Page 28: ...riesgo de descarga el ctrica d No utilice el cable de conexi n para trans portar o colgar la herramienta el ctrica ni para extraer el conector del enchufe Mantenga el cable de conexi n alejado del cal...

Page 29: ...ente y no se atascan y si hay piezas rotas o tan deterioradas que podr an mermar el funcionamiento de la herramienta el ctrica Haga reparar las piezas deterioradas antes de usar la he rramienta el ctr...

Page 30: ...fieltros de pulido con agua y d jelos secar Los medios de trabajo empapados en aceite pueden inflamarse Atenci n peligro de incendio Evitar un sobrecalentamiento del material de lijado y de la lijador...

Page 31: ...contengan amianto Por motivos de seguridad el ctrica no est permitido mojar la m quina ni utilizarla en en tornos h medos La m quina se debe utilizar exclusivamente para el lijado en seco El usuario s...

Page 32: ...utom tico de conexi n y descone xi n del aspirador se puede usar en combina ci n con el adaptador de red Insertar el adaptador de red 3a Conectar el adaptador de red con el cable plug it 3b Soltar el...

Page 33: ...2 Cambiar el plato lijador 4a Solo se conseguir un resultado ptimo si se utilizan los accesorios y material de consumo originales Si no se instalan acceso rios o material de consumo originales se exti...

Page 34: ...e aspiraci n Comprimir los elementos de accionamiento del saco para polvo Extraer el saco para polvo hacia atr s Abrir la tapa del saco para polvo Vaciar el saco para polvo y eliminar los resi duos 2...

Page 35: ...las siguientes advertencias No sobrecargue la m quina aplicando de masiada presi n Los mejores resultados de lijado se consiguen aplicando una pre si n moderada La calidad y el rendimiento de lijado d...

Page 36: ...sumo de otros fabricantes puede afectar a la calidad de los resultados de trabajo y conllevar una limitaci n de los dere chos de la garant a El desgaste de la m quina o de su carga personal puede vari...

Page 37: ...RBRC ofrece una al ternativa medioambiental conveniente Por favor llame al 1 800 822 8837 para obte ner informaci n sobre las prohibiciones restricciones sobre el reciclaje y la eliminaci n de bater a...

Reviews: