background image

Tilpass lengden på bærebeltet med beltestram­

meren [4c].

11 Arbeid

11.1 Suging av tørre stoffer

 

 

FORSIKTIG

Helseskadelig støv
Skader på luftveiene
► Bruk alltid filterpose.

► Før sugingen må du kontrollere at hoved­

filteret er intakt.

Ved oppsuging av støv som overskrider 

grenseverdien, skal det bare suges opp 

fra en enkelt støvkilde (elektro- eller trykkluft­

verktøy).
Pass på følgende ved oppsuging av støvet fra 

elektroverktøy i drift:
Sørg for tilstrekkelig ventilasjon! Ta hensyn til 

regionale bestemmelser!
Grenseverdier: Avtrekksluft maks. 50 % av fri­

skluftvolumet
Formel: Romvolum V

R

 x luftsirkulasjonsrate L

W

Vær obs på følgende:

Hold området rundt luftutslippsåpnin­

gen [1-8] fritt.

Den batteridrevne støvsugeren er et stasjo­

nært system og ikke egnet til å trekkes et­

ter sugeslangen. Bruk håndtaket [1-5] , 

fronthåndtaket [1-7] eller bærebeltet [4].

I det innvendige rommet til oppbevarings­

boksen er det 2 rengjøringsdyser [5].

11.2 Etter arbeidet
► Slå av den batteridrevne støvsugeren.

► Ta ut batteriet.

Obs! Når batteripakken ikke brukes, må du 

holde den unna metallgjenstander (f.eks. 

spiker, nøkler, binders o.l.) som kan kort­

slutte kontaktene.

► Tøm smussbeholderen.

► Lukk sugeåpningen [6-1] med blindpluggen 

[6-2].
Når du bruker den batteridrevne støvsuge­

ren på nytt igjen, må du flytte blindpluggen 

tilbake til parkeringsstilling.

► Legg sugeslangen [1-4] i oppbevaringsbok­

sen [1-2].

► Rengjør den batteridrevne støvsugeren inn­

vendig og utvendig ved å støvsuge den og 

tørke over den.

► Sett den batteridrevne støvsugeren i et tørt 

rom som er stengt for uvedkommende.

12 Fjernkontroll

12.1 Tiltenkt bruk av fjernkontroll CT-F I
Fjernkontrollen kan starte/stoppe en tilkoblet 

batteridrevet støvsuger manuelt.

Ved ikke-forskriftsmessig bruk har bru­

keren ansvaret.

12.2 Montering
Sett fjernkontrollen [1-15] med passende fe­

stebånd [1-20] på sugeslangen [1-4].

Se kapittel 

 9.2

 for tilkobling av fjernkon­

trollen til den batteridrevne støvsugeren.

12.3 LED-indikator [1-17]
LED-indikatoren på fjernkontrollen viser fjern­
kontrollens ladenivå i tillegg til Bluetooth

®

-

funksjonaliteten:

Blinker blått 1 x
Aktivering av tilkoblingsknappen [1-16] el­

ler MAN-knappen [1-18] registrert.

Blinker magenta 1 x
Fjernkontrollen er nullstilt.

Blinker rødt
Batteriet til fjernkontrollen er nesten tomt 

og må skiftes.

12.4 Skifte batteri i fjernkontrollen [7]

Fjernkontrollen drives av et batteri av ty­

pen CR 2032.

Når batterirommet åpnes, anbefales det å 

skifte ut tetningen (20 x 1,3 mm).

 Åpne låsen til batterirommet.

 Skift batteri.

 Lukk batterirommet.

12.5 Programvareoppdatering
En Bluetooth

®

-forbindelse kan opprettes med 

Festool Work-appen for å kontrollere om det 

finnes en programvareoppdatering som utvider 

funksjonaliteten til fjernkontrollen eller forbed­

rer eksisterende funksjoner.
► Trykk på tilkoblingsknappen på fjernkon­

trollen [1-16] helt til LED-indikato­

ren [1-17] blinker blått.

Fjernkontrollen er klar til oppkobling i 60 se­

kunder.
► Følg anvisningene i Festool Work-appen for 

å godkjenne den sikrede tilkoblingen.

Norsk

102

Summary of Contents for 576933

Page 1: ...teridriven dammsugare 68 fi Alkuperäiset käyttöohjeet Akkukäyttöinen järjestelmäimuri 77 da Original brugsanvisning akku støvsuger 87 nb Original bruksanvisning batteridrevet støvsuger 96 pt Manual de instruções original Aspirador móvel de bateria 105 ru Перевод оригинального руководства по эксплуатации аккумуляторный пылеудаляющий аппарат 115 cs Originální návod k obsluze akumulátorový mobilní vy...

Page 2: ...1 1 1 2 1 3 1 5 1 4 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 1 16 1 17 1 18 1 19 1 20 1 ...

Page 3: ...2b click 3a 3b 3c 4a click click 2a 1 2 ...

Page 4: ...4b 5 7 6 4c 3 2 1 45 45 1 2 6 2 6 1 ...

Page 5: ...10 HF CT SYS 9 8 2 1 ...

Page 6: ......

Page 7: ...us Vakuutam me yksinomaisella vastuulla että tämä tuote täyttää seuraavien EU direktiivien kaikki olennaiset vaatimuk set ja se on seuraavien standardien tai standardiasia kirjojen mukainen da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer med eneansvar at dette produkt er i overensstemmel se med alle relevante krav i følgende EU direktiver og at følgende standarder eller normative dokumenter danner gr...

Page 8: ...eaufsich tigen um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Dieses Gerät darf nicht von Personen benutzt werden die empfindlich auf einen elektrischen Schlag reagieren können z B Personen mit Herzschrittmacher da eine statische Aufladung des Gerätes nicht auszuschließen ist Sorgen sie für einen sicheren Stand Die Auswirkungen eines Schreck moments z B durch antistatische Entladung könne...

Page 9: ...tellen ACHTUNG Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt Dieses Gerät darf nur in Innenräumen aufbewahrt werden Verwenden Sie nur den original Festool Saugschlauch Berücksichtigen Sie das Arbeitsumfeld und achten Sie beim Transport oder beim Arbeiten mit dem Gerät auf sich selbst und Dritte Dadurch vermeiden Sie z B Stolpergefahren durch Saugschlauch oder Netzleitung Halten Sie...

Page 10: ...s Gerät kann gesund heitsgefährdenden Staub enthalten Aufsteigen verboten Kein Wasser keine Flüssigkeiten auf saugen Nicht in den Regen stellen Kippgefahr Akkupack einsetzen Akkupack lösen Tipp Hinweis Handlungsanweisung CE Kennzeichnung Bestätigt die Kon formität des Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien der Europäischen Gemein schaft Nicht in den Hausmüll geben Gerät enthält einen Chip zur Daten ...

Page 11: ...saugmobil Fernbedienung 2402 Mhz 2480 Mhz Äquivalente isotrope Strahlungsleistung EIRP Akku Absaugmobil Fernbedienung 10 dBm Behälterinhalt 4 5 l Abmessung L x B x H mit Aufbewahrungsbox 396 x 297 x 307 mm nur CTL MC SYS I 396 x 297 x 187 mm Gewicht mit Aufbewahrungsbox ohne Akkupacks 7 1 kg 5 Geräteelemente 5 1 Akku Absaugmobil 1 1 Akku Absaugmobil 1 2 Aufbewahrungsbox 1 3 Absaugmuffe 1 4 Saugsch...

Page 12: ...ch starten stoppen Akku Absaugmobil ist im Stand by Modus Um das Akku Absaugmobil automatisch zu starten stoppen Verbundenes akkubetrie benes Elektrowerkzeug siehe Kapitel 9 1 ein ausschalten 9 Verbindung mit Geräten WARNUNG Verletzungsgefahr durch unbeaufsichtigt an laufendes Akku Absaugmobil Vor allen Arbeiten mit dem Akku Absaug mobil prüfen welche Fernbedienung und welches Akku Elektrowerkzeug...

Page 13: ...rbinden z B für ein Softwareupdate Im Stand by Modus die Verbindungstas te 1 9 am Akku Absaugmobil für 3 Se kunden gedrückt halten Die Verbindungsanzeige 1 10 blinkt schnell blau Das Akku Absaugmobil ist für 60 Sekun den verbindungsbereit Den Anweisungen in der Festool Work App folgen um die gesicherte Verbindung zu au torisieren 10 Einstellungen 10 1 Saugkraft regulieren Plus bzw Minus Tasten der...

Page 14: ...entsprechende Position brin gen Die Länge des Tragegurts an der Verstelllasche anpassen 4c 11 Arbeiten 11 1 Trockene Stoffe saugen VORSICHT Gesundheitsgefährdende Stäube Verletzung der Atemwege Immer Filtersack verwenden Vor dem Saugen prüfen ob der Hauptfilter intakt ist Beim Absaugen von Stäuben die den Grenzwert überschreiten nur eine einzi ge Staubquelle Elektro oder Druckluftwerk zeug absauge...

Page 15: ...atteriefach geöffnet wird empfiehlt es sich die Dichtung 20x1 3mm auszutauschen Den Verschluss des Batteriefachs öff nen Die Batterie austauschen Das Batteriefach verschließen 12 5 Software Update Um zu überprüfen ob es ein Software Update gibt das die Funktionalität der Fernbedienung erweitert oder bestehende Funktionen verbes sert kann eine Bluetooth Verbindung mit der Festool Work App aufgebaut...

Page 16: ... sauber halten 14 1 Filtersack wechseln Akku Absaugmobil mit T Loc öffnen Ach tung Kippgefahr Filtersack wechseln Filtersack herausnehmen 8 Filtersack einlegen 9 Akku Absaugmobil mit T Loc verschließen Auf dem Boden des Gehäuses kann ein zu sätzlicher Filtersack aufbewahrt werden 10 14 2 Hauptfilter wechseln 10 ACHTUNG Schädigung des Motors Saugen Sie nie ohne eingebautem Hauptfil ter da dies den ...

Page 17: ...tooth Die Wortmarke Bluetooth und die Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG Inc und werden von der TTS Tooltechnic Sys tems AG Co KG und somit von Festool unter Lizenz verwendet 17 2 Informationen zum Datenschutz Das Gerät enthält einen Chip zur automatischen Speicherung von Maschinen und Betriebsda ten Die gespeicherten Daten enthalten keinen direkten Personenbezug Die Daten können mit...

Page 18: ...used by people who might have a particularly adverse reaction to an electric shock e g people with cardiac pace makers because the possibility of the machine building up a static charge cannot be excluded Ensure you are on a firm base The effects of a shock moment e g due to antistatic discharge may lead to accidents WARNING Operators must be appropriately instructed in the use of this machine WAR...

Page 19: ...ur own safety and the safety of others when transporting or working with the machine In this way you can for example prevent tripping hazards caused by the suction hose or mains cable Keep packaging film away from children There is a risk of suffocation Follow the operating manual for the charger and the battery pack Do not use power supply units or third party battery packs to operate cordless de...

Page 20: ...ucts being placed on the market in the United Kingdom It is a manufacturers indication that the product is in conformance with the rel evant regulations in the UK Do not dispose of it with domestic waste Tool contains a chip which stores data See section 17 2 3 Intended use CTLC SYS I Cordless mobile dust extractor suitable for extracting dust with limit values up to 1 mg m corresponding to dust c...

Page 21: ...arts of the machine 5 1 Cordless mobile dust extractor 1 1 Cordless mobile dust extractor 1 2 Storage box 1 3 Extraction sleeve 1 4 Suction hose 1 5 Handle 1 6 T Loc lock for Systainers 1 7 Front handle 1 8 Exhaust air opening 1 9 Connection button 1 10 Connection display 1 11 Suction power adjustment 1 12 Status display suction power warn ing signals 1 13 MAN button 1 14 On off button 1 15 Remote...

Page 22: ...rom a cordless mobile dust extractor starting up unsupervised Before performing any work with the cord less mobile dust extractor check which re mote control and which cordless power tool are connected to the cordless mobile dust extractor A battery powered power tool must always be connected to the cordless mobile dust extractor via the suction hose After finish ing work the connection to the cor...

Page 23: ...dby mode The connection display 1 10 rapidly flashes blue For a period of 60 seconds the cordless mobile dust extractor is ready for connection Follow the instructions provided in the Festool Work app to authorise the secure connection 10 Settings 10 1 Adjusting the suction power Press the plus or minus button for the suc tion power adjustment 1 11 while extract ing The green LEDs on the status di...

Page 24: ...extractor into the corre sponding position Adjust the length of the shoulder strap at the adjusting tab 4c 11 Working 11 1 Extracting dry materials CAUTION Hazardous dust Damage to the respiratory passage Always use a filter bag Check that the main filter is undamaged before extracting When extracting dust that exceeds the limit value only extract from one dust source power or compressed air tool ...

Page 25: ...we recommend that you replace the seal 20 x 1 3 mm Open the battery compartment closure Replace the battery Close the battery compartment 12 5 Software update To check whether a software update that will enhance the functions of the remote control or improve existing functions is available a Bluetooth connection to the Festool Work App can be established Press the connection button on the remote c...

Page 26: ...f tilting Changing the filter bag Remove the filter bag 8 Insert a filter bag 9 Close the cordless mobile dust extractor with T Loc An additional filter bag can be stored on the base of the housing 10 14 2 Changing the main filter 10 NOTICE Damage to the motor Never extract material without a main fil ter as this can damage the motor Open the cordless mobile dust extractor with T Loc Attention Ris...

Page 27: ...via Bluetooth The Bluetooth word mark and the logos are registered trademarks of Bluetooth SIG Inc they are used by TTS Tooltechnic Systems AG Co KG and therefore by Festool under licence 17 2 Information on data privacy The tool contains a chip which automatically stores machine and operating data The data saved cannot be traced back directly to an indi vidual The data can be read in a contactles...

Page 28: ... convient de surveiller les enfants afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes pouvant être sensibles à une décharge électrique par ex des personnes avec sti mulateur cardiaque étant donné qu une charge statique de l appareil ne peut être exclue Veillez à adopter une posture stable vous permettant d éviter de per dre l équilibre T...

Page 29: ...arition de dangers En cas d endommagement faire remplacer l interface de la batterie uniquement par un atelier de service après vente agréé Ne pas soulever et transporter avec un crochet de palan ou un engin de levage Ne portez l appareil que par la poignée la poignée avant ou la bretelle prévues à cette fin Risque de basculement ne pas poser sur des surfaces en pente ATTENTION Cet appareil est un...

Page 30: ...l de l appareil 2 Symboles Avertit d un danger général Avertit d un risque de décharge électri que Lire la notice d utilisation et les consi gnes de sécurité Lire le mode d emploi et les consignes de sécurité Porter une protection respiratoire Convient à la séparation de poussières avec une valeur limi te d exposition supérieure à 1 mg m3 Convient à la séparation de pous sières avec une valeur lim...

Page 31: ...2x 18 V Batteries compatibles 3 BP18 Li 4 0 HPC AS BP18 Li 4 0 HPC ASI BP18 Li 3 1 C BP18 Li 3 1 CI Débit volumique air max aspirateur centrale d aspiration 93 6 m h 147 m h Dépression max centrale d aspiration 180 hPa Surface filtrante 5357 cm Tuyau d aspiration D 27x3m AS 90 CT Niveau de pression acoustique selon EN 60335 2 69 incertitude K 63 dB A 3 dB Valeur de vibrations mains bras selon EN 6...

Page 32: ...arche Ar rêt 1 14 Les témoins LED d état verts 1 12 indiquent le passage en mode veille Pour éteindre l aspirateur sans fil appuyer à nouveau sur la touche Marche Arrêt Démarrage arrêt manuel de l aspirateur sans fil L aspirateur sans fil est en mode veille Directement sur l aspirateur sans fil Appuyer sur la touche MAN 1 13 pour la mise en marche à l arrêt Il est également possible d utiliser une...

Page 33: ...connexion 1 9 de l aspirateur sans fil pendant 3 secondes Le témoin de connexion 1 10 clignote rapide ment en bleu L aspirateur sans fil est prêt pour la connexion pendant 60 secondes Appuyer sur la touche MAN 1 18 de la commande à distance La commande à distance est enregistrée dura blement dans l aspirateur sans fil Réinitialisation sur la commande à distance La réinitialisation permet de suppri...

Page 34: ...irateur sans fil au bout de 10 minutes environ 10 5 Assemblage avec le T Loc En tournant le T Loc vous pouvez fermer ou vrir et assembler l aspirateur sans fil Fermer l aspirateur sans fil 3a Ouvrir l aspirateur sans fil 3b Assembler l aspirateur sans fil et la cais se 3c Avant de soulever l aspirateur sans fil toujours verrouiller son T Loc ou le fixer à la caisse et s assurer qu il est solidemen...

Page 35: ...e Fixer la commande à distance 1 15 avec la bande de fixation correspondante 1 20 sur le tuyau d aspiration 1 4 Pour connecter la commande à distance et l aspirateur sans fil voir chapitre 9 2 12 3 Indicateur LED 1 17 En plus de l état de fonctionnement Blue tooth l indicateur LED de la commande à dis tance indique le niveau de charge de celle ci 1 clignotement en bleu Détection d un actionnement ...

Page 36: ...a batte rie de l aspirateur sans fil Toutes les opérations de maintenance et de réparation nécessitant l ouverture du boîtier du moteur doivent uniquement être effectuées par un atelier de service après vente agréé Service après vente et réparation uniquement par le fabricant ou des ateliers homologués Pour trouver l adresse la plus proche www fes tool fr services Utiliser uniquement des pièces dé...

Page 37: ...i ques usagés et sa transposition en droit natio nal les outils électroportatifs usagés doivent être collectés à part et recyclés de manière écologique Informations à propos de REACH www fes tool com reach Nos produits et emballages se recy clent ne les jetez pas Trouvez où les déposer sur le site www quefairedemesdechets fr 17 Remarques générales 17 1 Informations sur Bluetooth Dès que l appareil...

Page 38: ...ra evitar que jueguen con la herramienta Dado que no se puede descartar que esta herramienta genere una car ga estática no debe ser utilizada por personas que pudieran sufrir reacciones a descargas eléctricas p ej personas con marcapasos Procure contar con un apoyo seguro Los efectos de un calambrazo momentáneo debido a por ejemplo una descarga antiestática pueden provocar accidentes Advertencia L...

Page 39: ...ara ello Peligro de vuelco no colocar sobre superficies inclinadas ATENCIÓN Esta herramienta solo es apropiada para el uso en interiores Esta herramienta solo debe guardarse en interiores Utilice solo el tubo flexible de aspiración original de Festool Tenga en cuenta el entorno de trabajo y preste atención a su propia seguridad y a la de terceros al transportar el dispositivo o al trabajar con él ...

Page 40: ...ligro de vuelco Insertar la batería Soltar la batería Consejo indicación Guía de procedimiento Marcado CE Certifica la conformidad de la herramienta eléctrica con las di rectivas de la Comunidad Europea No depositar en la basura doméstica La herramienta cuenta con un chip pa ra el almacenamiento de datos Ver apartado 17 2 3 Uso conforme a lo previsto CTLC SYS I Sistema móvil de aspiración a baterí...

Page 41: ...l Dimensiones L x An x Al con caja de almacenamiento 396 x 297 x 307 mm solo CTL MC SYS I 396 x 297 x 187 mm Peso con caja de almacenamiento sin baterías 7 1 kg 5 Componentes del dispositivo 5 1 Sistema móvil de aspiración a batería 1 1 Sistema móvil de aspiración a batería 1 2 Caja de almacenamiento 1 3 Manguito de aspiración 1 4 Tubo flexible de aspiración 1 5 Empuñadura 1 6 Cierre T Loc para Sy...

Page 42: ... capítulo 9 2 Pulsar la tecla MAN 1 18 del pulsador de retirada para ponerlo en marcha o detener lo Poner en marcha detener el sistema móvil de aspiración a batería de forma automática El sistema móvil de aspiración a batería está en el modo de espera Para poner en marcha detener automática mente el sistema móvil de aspiración co nectar desconectar una herramienta eléc trica a batería conectada vé...

Page 43: ... pulsador de retirada Al reiniciarlo se borra la conexión de un pulsa dor de retirada con el sistema móvil de aspira ción a batería Mantener pulsadas la tecla de conexión 1 16 y la tecla MAN 1 18 durante 10 se gundos El indicador LED 1 17 se ilumina en color ma genta cuando ha concluido el reinicio 9 3 Conectar el terminal móvil Con la app Festool Work conectar el sistema móvil de aspiración a bat...

Page 44: ...ración a batería a la caja de almacenamiento 3c Antes de levantar el aspirador cerrar siempre el T Loc del sistema móvil de aspiración a batería o conectarlo a la caja de al macenamiento y comprobar que esté bien suje to Carga máx con conexión a otros Systainer 20 kg 10 6 Uso ajuste de la correa de transporte 4 Carga máx permitida de la correa de transpor te 20 kg La correa de transporte puede col...

Page 45: ...forma manual un sistema móvil de aspiración a batería al que esté conectado El usuario responde de cualquier uso in debido 12 2 Montaje Colocar el pulsador de retirada 1 15 con la cinta de fijación correspondiente 1 20 en el tubo flexible de aspiración 1 4 Conectar el pulsador de retirada y el siste ma móvil de aspiración a batería véase el capítulo 9 2 12 3 Indicador LED 1 17 El indicador LED del...

Page 46: ... batería del sistema móvil de aspiración a batería Todos los trabajos de mantenimiento y re paración que exijan abrir la carcasa del motor tan solo pueden ser llevados a cabo por un taller autorizado El servicio de atención al cliente y de reparaciones solo está disponi ble a través del fabricante o de los talleres de reparación Dirección más cercana en www festool es servicio Utilice únicamente p...

Page 47: ...petar las disposi ciones nacionales vigentes Solo UE De acuerdo con la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electró nicos y su transposición a la legislación nacio nal las herramientas eléctricas usadas deben recogerse por separado y reciclarse de forma respetuosa con el medio ambiente Información sobre REACH www festool com reach 17 Observaciones generales 17 1 Información me...

Page 48: ...on certezza che giochino con l utensile L utilizzo del presente utensile non è consentito a persone che potreb bero reagire in modo sensibile a una scossa elettrica ad es portatori di pacemaker poiché non si può escludere una carica elettrostatica dell utensile Garantire un appoggio sicuro Gli effetti di un momento di shock per esempio a causa di una scarica antistatica possono provocare incidenti...

Page 49: ...ando esclusivamente l impugnatura la maniglia frontale o la tracolla previste a tale scopo Pericolo di ribaltamento non posizionare su piani inclinati ATTENZIONE Questo apparecchio è destinato esclusivamente all uso in ambienti in terni Conservare questo apparecchio solo in ambienti interni Utilizzare esclusivamente tubi flessibili per l aspirazione originali Fe stool Tenere in considerazione l am...

Page 50: ...eri con un valore limite di esplo sione superiore a 0 1 mg m3 Avvertenza L apparecchio può conte nere polveri nocive alla salute È proibito salire in piedi sul banco da lavoro Non aspirare acqua o liquidi Non esporre alla pioggia Pericolo di ribaltamento Innestare la batteria Sbloccare la batteria Consiglio avvertenza Istruzioni per l uso Contrassegno CE attesta la conformità dell elettroutensile ...

Page 51: ...9 Incertezza K 2 5 m s 1 5 m s Frequenza Unità mobile di aspirazione a batteria comando a distanza 2402 Mhz 2480 Mhz Potenza isotropica irradiata equivalente EIRP Unità mobile di aspirazione a batteria comando a distanza 10 dBm Capacità serbatoio 4 5 l Misure Lu x La x H con box di stoccaggio 396 x 297 x 307 mm solo CTL MC SYS I 396 x 297 x 187 mm Peso con box di stoccaggio senza bat terie 7 1 kg ...

Page 52: ... resto In alternativa tramite il comando a distanza col legato CT F I vedi capitolo 9 2 Premere il tasto MAN 1 18 del comando a distanza per avvio arresto Avvio arresto automatico dell unità mobile di aspirazione a batteria L unità mobile di aspirazione a batteria è in mo dalità stand by Per avviare arrestare automaticamente l unità mobile di aspirazione a batteria Ac cendere spegnere l elettroute...

Page 53: ... consente di cancellare il collega mento di un comando a distanza con l unità mo bile di aspirazione a batteria Mantenere premuto il tasto di collegamen to 1 16 e il tasto MAN 1 18 per 10 se condi Quando il reset è completato l indicatore LED 1 17 si accende di colore magenta 9 3 Collegamento di un terminale mobile Collegare l unità mobile di aspirazione a batte ria tramite la Festool Work App con...

Page 54: ... batteria al box di stoccaggio 3c Prima del sollevamento chiudere sem pre il T Loc sull unità mobile di aspira zione a batteria o collegarlo al box di stoccag gio assicurandosi che il collegamento sia sal do Capacità di carico massima per il collegamento con ulteriori Systainer 20 kg 10 6 Utilizzare regolare la tracolla 4 Capacità di carico massima ammessa della tra colla 20 kg La tracolla può ess...

Page 55: ...n caso di utilizzo improprio la responsa bilità ricadrà sull utente 12 2 Montaggio Applicare il comando a distanza 1 15 con il relativo nastro di fissaggio 1 20 sul tubo fles sibile per l aspirazione 1 4 Collegare il comando a distanza con l unità mobile di aspirazione a batteria vedi capi tolo 9 2 12 3 Indicatore a LED 1 17 Oltre alla funzionalità Bluetooth l indicatore LED del comando a distanza...

Page 56: ...ne che richieda l apertura dell al loggiamento motore andrà effettuato esclusivamente da un officina dell Assi stenza Clienti autorizzata Assistenza Clienti e riparazione esclusivamente a cura del costrutto re o di officine di assistenza autoriz zate Per l indirizzo più vicino alla vostra zona www festool it servizio Utilizzare esclusivamente ricambi originali Festool Per il codice di or dinazione...

Page 57: ... UE nel rispetto della direttiva europea in materia di apparecchiature elettriche ed elet troniche usate e delle rispettive leggi nazionali derivatene gli elettroutensili devono essere raccolti separatamente e introdotti nell apposi to ciclo di smaltimento e recupero a tutela del l ambiente Informazioni su REACH www festool com reach 17 Indicazioni generali 17 1 Informazioni tramite Bluetooth Non ...

Page 58: ...en gebruikt Er moet voortdurend op worden gelet dat kinderen niet met het apparaat spelen Dit apparaat mag niet gebruikt worden door personen die gevoelig kun nen reageren op een elektrische schok bijv personen met een pace maker Een statische lading van het apparaat kan namelijk niet uitge sloten worden Zorg voor een stabiele opstelling De effecten van een schrikmoment bijv door antistatische ont...

Page 59: ...pparaat mag alleen in binnenruimtes worden opgeslagen Gebruik alleen de originele afzuigslang van Festool Houd uw werkomgeving in het oog en let bij het transport of bij het werken met het apparaat op uzelf en op anderen Daardoor vermijdt u bijvoorbeeld dat u struikelt over een afzuigslang of netsnoer Houd verpakkingsfolie weg van kinderen Het risico op verstikking is aanwezig Neem de bedieningsha...

Page 60: ...en zetten Kantelgevaar Accupack inbrengen Accupack uitnemen Tip aanwijzing Handelingsinstructie CE markering Bevestigt de conformi teit van het elektrische gereedschap met de richtlijnen van de Europese Unie Niet met het huisvuil meegeven Apparaat bevat een chip voor de opslag van gegevens Zie hoofdstuk 17 2 3 Gebruik volgens de voorschriften CTLC SYS I Mobiele accu stofzuiger geschikt voor het op...

Page 61: ...4 5 l Afmetingen L x B x H met bewaarbox 396 x 297 x 307 mm alleen CTL MC SYS I 396 x 297 x 187 mm Gewicht met bewaarbox zonder accu s 7 1 kg 5 Apparaatelementen 5 1 Mobiele accu stofzuiger 1 1 Mobiele accu stofzuiger 1 2 Bewaarbox 1 3 Afzuigmof 1 4 Afzuigslang 1 5 Handgreep 1 6 T Loc sluiting voor Systainers 1 7 Frontgreep 1 8 Luchtafvoeropening 1 9 Verbindingstoets 1 10 Verbindingsindicator 1 11...

Page 62: ... automatisch te starten stoppen Verbonden door accu aangedreven elektrisch gereedschap zie hoofdstuk 9 1 in uitschakelen 9 Verbinding met apparaten WAARSCHUWING Letselgevaar door onbedoeld startende mo biele accu stofzuiger Vóór alle werkzaamheden met de mobiele accu stofzuiger controleren welke af standsbediening en welk accu gereed schap met de mobiele accu stofzuiger zijn verbonden Een door een...

Page 63: ...stand by modus de verbindingstoets 1 9 op de mobiele accu stofzuiger 3 se conden lang ingedrukt houden De verbindingsindicator 1 10 knippert snel blauw De mobiele accu stofzuiger is 60 secon den gereed voor de verbinding De instructies in de Festool Work app op volgen om de beveiligde verbinding te auto riseren 10 Instellingen 10 1 Zuigkracht regelen Plus of min toetsen van de zuigkrachtre geling ...

Page 64: ... draagriem aanpassen aan de verstelbare lus 4c 11 Veilig werken 11 1 Droge stoffen opzuigen VOORZICHTIG Gezondheidsbedreigende stoffen Aandoening van de luchtwegen Altijd een filterzak gebruiken Vóór het zuigen controleren of het stan daardfilter intact is Bij het afzuigen van stoffen die de grens waarde overschrijden slechts één enkele stofbron elektrisch of persluchtgereedschap afzuigen Belangri...

Page 65: ...van de verbindingstoets 1 16 of de MAN toets 1 18 geregistreerd 1x magenta knipperen De reset van de afstandsbediening is uit gevoerd Rood knipperen De batterij van de afstandsbediening is bij na leeg en moet vervangen worden 12 4 Batterij van de afstandsbediening vervangen 7 De afstandsbediening werkt op een batterij van het type CR 2032 Als het batterijvak wordt geopend wordt aanbevolen om de di...

Page 66: ...ratiewerkzaam heden waarvoor het vereist is om de mo torbehuizing te openen mogen alleen in een geautoriseerde onderhoudswerkplaats worden uitgevoerd Klantenservice en reparatie alleen door fabrikant of door servicewerk plaatsen Adres bij u in de buurt op www festool nl service Alleen originele Festool reserveon derdelen gebruiken Bestelnr op www festool nl service EKAT 1 2 3 5 4 De volgende aanwi...

Page 67: ...lijn inzake gebruikte elektrische en elektronische appara ten en de omzetting hiervan in de nationale wetgeving dienen oude elektrische apparaten gescheiden te worden ingezameld en op milieu vriendelijke wijze te worden afgevoerd Informatie voor REACH www festool com reach 17 Algemene aanwijzingen 17 1 Informatie via Bluetooth Zodra het apparaat via Bluetooth met de Fes tool Work app verbonden en ...

Page 68: ... produkten Denna maskin får inte användas av personer som kan reagera extra känsligt på elstötar t ex personer med pacemaker eftersom statisk uppladdning av maskinen inte kan uteslutas Se till att uppställningen är stadig Effekterna av reaktioner vid rädsla exempelvis på grund av antistatisk urladdning kan leda till olyckor VARNING Användare måste vara tillräckligt kunniga för att använda denna ma...

Page 69: ...xempel till att ingen kan snubbla på sugslangen eller nätkabeln Håll förpackningsplasten borta från barn Det finns risk för kvävning Observera bruksanvisningen för batteriet och laddaren Inga nätadaptrar eller batterier av annat fabrikat får användas till den batteridrivna maskinen Inga batteriladdare av annat fabrikat får an vändas för att ladda batteriet Om man använder tillbehör av annat fab ri...

Page 70: ...apitel 17 2 3 Avsedd användning CTLC SYS I Batteridriven dammsugare som passar för uppsugning av damm med gränsvärde upp till 1 mg m motsvarande dammklass L ökad belastning i yrkesmässig användning enligt IEC EN 60335 2 69 användning med Festool batterier i mo dellserien BP med samma spänningsklass som är godkända för denna batteridrivna dammsugare CTMC SYS I Batteridriven dammsugare som passar fö...

Page 71: ...varingsbox utan batterier 7 1 kg 5 Delar 5 1 Batteridriven dammsugare 1 1 Batteridriven dammsugare 1 2 Förvaringsbox 1 3 Utsugsadapter 1 4 Sugslang 1 5 Handtag 1 6 T Loc låsning för Systainer 1 7 Främre handtag 1 8 Frånluftsöppning 1 9 Anslutningsknapp 1 10 Anslutningsindikering 1 11 Sugkraftsreglering 1 12 Statusindikering sugkraft varnings signaler 1 13 MAN knapp 1 14 Strömbrytare 1 15 Fjärrkont...

Page 72: ...n med den batteridrivna dammsugaren ska man kontrollera vilken fjärrkontroll och vilket elverktyg som är anslutna till dammsugaren Ett batteridrivet elverktyg måste alltid vara anslutet till den batteridrivna dammsuga ren via sugslangen Efter arbetet måste anslutningen till den batteridrivna damm sugaren kopplas loss Fjärrkontrollen får endast sitta på sugs langen 9 1 Ansluta ett batteridrivet elv...

Page 73: ...ella effektsteget 10 2 Utsugsadapter Utsugsadapterns 1 3 bypass funktion för hindrar att slipmaskiner och golvmunstycken suger sig fast på släta ytor Öppna Vrid inställningsringen till läget OPEN Stäng Vrid inställningsringen till läget CLOSE 10 3 Volymströmsövervakning endast i dammklass M OBS Hälsofarligt damm Risk för skador i luftvägarna Korrekt funktion för volymströmsövervak ningen garantera...

Page 74: ...får inte släpas i sugs langen Använd handtaget 1 5 det främre handtaget 1 7 eller axelremmen 4 I förvaringsboxen finns 2 rengöringsmun stycken 5 11 2 Efter arbetet Stäng av den mobila dammsugaren Ta bort batteriet Obs Batterier som inte används ska hållas borta från metallföremål t ex spik skruv nycklar gem och liknande som kan bilda en brygga mellan kontakterna Töm smutsbehållaren Förslut sugöppn...

Page 75: ...ttad damm sugare Se kapitel 10 4 Överhettat batteri Låt batteriet svalna i ca 10 minu ter Akustisk Ljudsignal regelbunden Volymström under 20 m s Endast vid dammklass M se ka pitel 10 3 stigande börjar med två korta Batteriets ladd ning för låg Ladda batteriet Sätt i det nyladdade batteriet 14 Underhåll och skötsel VARNING Risk för personskador elstötar Ta alltid bort batteriet från den batteridri...

Page 76: ... hushållssoporna Se till att verktyg tillbehör och förpack ningar lämnas till miljövänlig återvin ning Följ den nationella föreskrifterna Endast EU Enligt EU direktivet om uttjänt el och elektronikutrustning och omsättning till nationell lagstiftning måste förbrukade elverk tyg källsorteras och återvinnas på ett miljövän ligt sätt Information om REACH www festool com reach 17 Allmänna anvisningar ...

Page 77: ...en kanssa Tätä laitetta eivät saa käyttää sellaiset henkilöt jotka saattavat reagoida herkästi sähköiskuun esim ihmiset joilla on sydämentahdistin kos ka laitteeseen voi varautua staattista sähköä Varmista tukeva asento Pelästyminen esimerkiksi staattisen sähkön purkautumisen takia voi johtaa onnettomuuksiin VAROITUS Laitteen käyttäjien pitää saada asianmukainen käyttöopas tus VAROITUS Tämä laite ...

Page 78: ...yalueen olosuhteet ja varmista oma ja sivullisten turvallisuus laitteen kujetuksen ja käytön aikana Tällä tavalla estät esim imuletkun tai verkkovirtavirtajohdon aiheutta mat kompastumiset Pidä pakkauskalvot poissa lasten ulottuvilta Tukehtumisvaara Noudata laturin ja akun käyttöohjetta Älä käytä akkulaitetta verkkolaitteilla tai muiden valmistajien akuilla Älä käytä vieraita latureita akkujen lat...

Page 79: ...itteessa on tietojen tallennukseen käytettävä siru Katso luku 17 2 3 Määräystenmukainen käyttö CTLC SYS I Akkukäyttöinen järjestelmäimuri soveltuu raja arvoltaan enint 1 mg m pölyn imuro intiin pölyluokan L mukaan vaativaan ammattikäyttöön standardin IEC EN 60335 2 69 mukaan käytettäväksi BP mallisarjan saman jänni teluokan Festool akuilla jotka on hyväksyt ty tämän akkukäyttöisen järjestelmäimuri...

Page 80: ...telon kanssa 396 x 297 x 307 mm vain CTL MC SYS I 396 x 297 x 187 mm Paino säilytyskotelon kanssa ilman ak kuja 7 1 kg 5 Laitteen osat 5 1 Akkukäyttöinen järjestelmäimuri 1 1 Akkukäyttöinen järjestelmäimuri 1 2 Säilytyskotelo 1 3 Imumuhvi 1 4 Imuletku 1 5 Kahva 1 6 T Loc lukitsin Systainer salkkua var ten 1 7 Etukahva 1 8 Poistoilma aukko 1 9 Parikytkentäpainike 1 10 Yhteysnäyttö 1 11 Imutehon sää...

Page 81: ... kukäyttöinen sähkötyökalu katso luku 9 1 9 Parikytkentä laitteiden kanssa VAROITUS Loukkaantumisvaara jos akkukäyttöinen järjestelmäimuri käynnistyy tahattomasti Tarkasta ennen kaikkia akkukäyttöisellä järjestelmäimurilla tehtäviä töitä mikä kauko ohjain ja mikä akkukäyttöinen säh kötyökalu on parikytketty akkukäyttöiseen järjestelmäimuriin Akkukäyttöinen sähkötyökalu täytyy aina yhdistää imuletk...

Page 82: ...elmäimuri on 60 sekun nin ajan parikytkentävalmiina Valtuuta suojattu yhteys noudattamalla Fes tool Work sovelluksen ohjeita 10 Säädöt 10 1 Imuvoiman säätö Paina imuroinnin aikana imutehon sää dön 1 11 plus tai miinuspainikkeita Tilanäytön 1 12 vihreät LED merkkivalot il moittavat nykyisen tehoportaan 10 2 Imumuhvi Imumuhvin 1 3 ohivirtaustoiminto estää hio makoneiden ja lattiasuulakkeiden imeytym...

Page 83: ...stä sähkö tai paineilmatyökalu kerrallaan Huomioi imuroidessasi toiminnassa olevien sähkötyökalujen työstöpölyä Huolehdi riittävän tehokkaasti ilmanvaihdosta Noudata paikallisia määräyksiä Raja arvot poistoilma maks 50 puhtaan il man määrästä Kaava huoneen tilavuus VR x ilman vaihtuvuus LW Noudata seuraavia ohjeita Pidä poistoilma aukon 1 8 alue esteettö mänä Akkukäyttöinen järjestelmäimuri on kii...

Page 84: ...tool Work sovellukseen Paina kauko ohjaimen 1 16 parikytkentä painiketta kunnes LED merkkivalo 1 17 vilkkuu sinisenä Kauko ohjain on 60 sekunnin ajan parikytkentä valmiina Valtuuta suojattu yhteys noudattamalla Fes tool Work sovelluksen ohjeita 13 Varoitussignaalit Varoitus signaali Varoitussignaalin esitys Aiheuttaja Toimenpide Optinen LED merkkiva lo 1 12 Vilkkuu vihreänä Akku tyhjä Lataa akku V...

Page 85: ...vaa akkukäyttöinen järjestelmäimuri T Lo cin kanssa Huomioi kaatumisvaara Vapauta ja käännä vipu Ota säiliö yläkautta pois Ota käytetty pääsuodatin pois ja korvaa se uudella Hävitä käytöstä poistettu pääsuodatin laki määräysten mukaan Puhdista säiliö ja tiivisteet Asenna säiliö Käännä ja lukitse vipu Sulje akkukäyttöinen järjestelmäimuri T Locin kanssa Lisätarvikkeiden ja työkalujen tuotenumerot v...

Page 86: ...ne ja käyttötiedot Tallennetuista tie doista ei voi päätellä suoraan henkilöllisyyttä Tiedot voidaan lukea kosketuksetta erikoislait teilla ja Festool käyttää saamiaan tietoja yksin omaan laitteen vianmääritykseen korjaus ja takuutöihin sekä laadunparannus ja edelleen kehitystarkoituksiin Tietoja ei käytetä tätä pi demmälle ilman asiakkaan erikseen antamaa lupaa Suomi 86 ...

Page 87: ...askinen Dette apparat må ikke benyttes af personer der kan reagere følsomt på et elektrisk stød f eks personer med pacemaker da statisk opladning af apparatet ikke kan udelukkes Sørg for at maskinen står sikkert Ved en pludselig reaktion i for skrækkelse f eks ved en statisk elektrisk udladning kan der ske ulyk ker ADVARSEL Brugere skal instrueres i anvendelsen af denne maskine i et rimeligt omfan...

Page 88: ...ugerslangen eller netledningen Emballagefolie skal være utilgængeligt for børn Der er risiko for kvælning Læs brugsanvisningen til batteriladeren og batteriet Brug ikke strømforsyninger eller batterier fra andre leverandører til den batteridrevne maskine Brug ikke ladere fra andre leverandører til at oplade batterierne Brug af tilbehør der ikke er godkendt af pro ducenten kan medføre elektrisk stø...

Page 89: ...med grænse værdier op til 1 mg m svarende til støv klasse L til høj belastning ved professionel brug i henhold til EC EN 60335 2 69 til brug sammen med Festool batterier i serien BP med samme spændingsklasse der er godkendt til denne akku støvsuger CTMC SYS I Akku støvsuger egnet til op og udsugning af støv op til mg 0 1 m svarende til støvklasse M herunder også træ og mineralsk kvartsholdigt støv...

Page 90: ...tåbning 1 9 Forbindelsestast 1 10 Forbindelsesindikator 1 11 Sugekraftregulering 1 12 Statusindikator sugekraft advarsels signaler 1 13 MAN tast 1 14 Tænd sluk knap 1 15 Fjernbetjening CT F I 5 2 Fjernbetjening CT F I 1 16 Forbindelsestast 1 17 LED indikator 1 18 MAN tast manuel tilkobling 1 19 Holder til fastgørelsesbånd 1 20 Fastgørelsesbånd De angivne illustrationer findes i tillægget til brugs...

Page 91: ...kku støvsugeren starter Akku støvsugeren har forbindelse indtil tænd sluk knappen 1 14 aktiveres eller et batteri på akku støvsugeren fjernes Derefter skal der igen oprettes forbindelse til el værktøjet Når et nyt el værktøj forbindes overskri ves den hidtidige forbindelse Denne funktion er kun mulig ved Festool el værktøj med Bluetooth batteri 9 2 Oprettelse af forbindelse til fjernbetjening CT F...

Page 92: ...adfilter tilsmudset Udskift fladfilter se kapitel 14 2 Mulige årsager Afhjælpning Støvsugerslange til stoppet eller knæk ket Afhjælp tilstopning el ler knæk Sugekraftregule ring 1 11 indstillet for lavt Indstil sugekraften på højere værdi se kapi tel 10 1 Lav batteristatus Oplad batterierne Isæt nye batterier Fejlfunktion i over vågningselektronik ken Få fejlen afhjulpet af et Festool service værk...

Page 93: ...ningen 6 1 med prop pen 6 2 Ved genoptagelse af akku støvsugerens drift skal proppen igen flyttes til parke ringsposition Læg støvsugerslangen 1 4 i opbevarings boksen 1 2 Rengør akku støvsugeren indvendigt og ud vendigt ved at støvsuge den og tørre den af Stil akku støvsugeren i et tørt rum beskyt tet mod uautoriseret brug 12 Fjernbetjening 12 1 Bestemmelsesmæssig brug af fjernbetjeningen CT F I ...

Page 94: ...lav Oplad batteriet Isæt et nyopladet batteri 14 Vedligeholdelse og pleje ADVARSEL Risiko for kvæstelser elektrisk stød Tag altid batteriet ud af akku støvsugeren før vedligeholdelses og servicearbejde Vedligeholdelses og reparationsarbejde der kræver at motorhuset åbnes må kun foretages af et autoriseret serviceværk sted Kundeservice og reparation må kun udføres af producenten eller ser viceværks...

Page 95: ...orskrifter skal overholdes Kun EU Ifølge Rådets direktiv om affald af elektrisk og elektronisk udstyr og gennemfø relse i national ret skal gammelt el værktøj indsamles separat og afleveres til miljøvenlig genvinding Informationer om REACH www festool com reach 17 Generelle henvisninger 17 1 Informationer om Bluetooth Så snart maskinen er forbundet med Festool Work appen via Bluetooth og den sikre...

Page 96: ...ikres at de ikke leker med apparatet Dette apparatet må ikke brukes av personer som kan reagere følsomt på elektrisk støt f eks personer med pacemaker ettersom statisk la ding ikke kan utelukkes Sørg for å stå stabilt og holde balansen Hvis du skvetter f eks på grunn av antistatisk utladning kan det føre til ulykker ADVARSEL Den som skal bruke maskinen må få innføring i bruken av den ADVARSEL Dett...

Page 97: ... sugeslangen eller strømledningen fører til snu blefare Hold emballasjefoliene unna barn Det er kvelningsfare Følg bruksanvisningen for lader og batteri Ikke bruk det batteridrevne apparatet med strømadaptere eller batte rier fra andre produsenter Ikke lad batteriet med ladere fra andre produsenter Bruker du tilbehør som ikke er godkjent av produsenten kan dette føre til elektrisk støt og eller al...

Page 98: ... ved profesjonell bruk iht IEC EN 60335 2 69 til bruk med Festool batterier i serien BP i samme spenningsklasse som er godkjent for denne batteridrevne støvsugeren CTMC SYS I Den batteridrevne støvsugeren egner seg til oppsuging av støv inntil mg 0 1 m i hen hold til støvklasse M herunder også tre støv og mineralsk kvartsholdig støv til høyere belastning ved profesjonell bruk iht IEC EN 60335 2 69...

Page 99: ...ntroll CT F I 5 2 Fjernkontroll CT F I 1 16 Tilkoblingsknapp 1 17 LED indikator 1 18 MAN knapp slå på manuelt 1 19 Holder for festebånd 1 20 Festebånd De oppgitte illustrasjonene finnes fremst i bruksanvisningen Det tilbehøret som er avbildet eller beskrevet følger ikke nødvendigvis med 6 Klargjøring Den batteridrevne støvsugeren er klar til bruk når den tas ut av emballasjen 7 Batteripakke Før du...

Page 100: ...erktøyet må deretter kobles til på nytt Med tilkoblingen av et nytt elektroverktøy overskrives den forrige forbindelsen Denne funksjonen er kun tilgjengelig på Festool elektroverktøy med Bluetooth batteripakke 9 2 Koble til fjernkontroll CT F I Fjernkontrollen må nullstilles hvis den skal kobles til en batteridrevet støvsuger se avsnit tet Nullstilling på fjernkontrollen Fjernkontroller som ennå i...

Page 101: ...kraften på en høyere verdi se kapittel 10 1 Mulige årsaker Tiltak Lavt batterinivå Lad opp batteripak kene Sett i nye batteri pakker Feilfunksjon i overvå kningselektronikken Få Festool service verksted til å rette opp feilen Arbeid med slipema skiner Aktiver bypass funk sjonen se kapit tel 10 2 10 4 Temperatursikring Som beskyttelse mot overoppheting slår en temperatursikring av den batteridrevne...

Page 102: ...vsugeren inn vendig og utvendig ved å støvsuge den og tørke over den Sett den batteridrevne støvsugeren i et tørt rom som er stengt for uvedkommende 12 Fjernkontroll 12 1 Tiltenkt bruk av fjernkontroll CT F I Fjernkontrollen kan starte stoppe en tilkoblet batteridrevet støvsuger manuelt Ved ikke forskriftsmessig bruk har bru keren ansvaret 12 2 Montering Sett fjernkontrollen 1 15 med passende fe s...

Page 103: ...servi ce verksted Kundeservice og reparasjon skal kun utføres av produsenten eller au toriserte verksteder Nærmeste re presentant eller verksted se www festool com service Bruk kun originale Festool reserve deler Best nr finner du på www festool com service EKAT 1 2 3 5 4 Vær obs på følgende Minst en gang i året må produsenten eller en opplært person foreta en støvteknisk kontroll f eks med henbli...

Page 104: ... nasjonal rett må elektroverktøy som ikke lenger skal brukes samles separat og leveres til miljøvennlig gjen vinning Informasjon om REACH www festool com reach 17 Generell informasjon 17 1 Informasjon om Bluetooth Når maskinen er koblet til Festool Work appen via Bluetooth og sikret tilkobling er godkjent kobler maskinen seg fra dette tidspunktet auto matisk til Festool Work appen Maskinen vil da ...

Page 105: ...er supervisionadas de modo a garantir que não brincam com a ferramenta Esta ferramenta não pode ser utilizada por pessoas que possam reagir de forma sensível a um choque elétrico p ex pessoas com pacema kers visto que não é de excluir uma carga estática do aparelho Garanta uma posição estável As consequências de um susto p ex devido a uma descarga antiestática podem dar origem a acidentes ADVERTÊN...

Page 106: ...nho dianteiro ou a alça de transportar Perigo de queda não colocar sobre superfícies inclinadas ATENÇÃO Esta ferramenta destina se apenas a uma utilização em espaços inte riores Esta ferramenta só deve ser guardada em espaços interiores Utilize apenas o tubo flexível de aspiração original da Festool Tenha em consideração o ambiente de trabalho e durante o transpor te ou ao efetuar trabalhos com a ...

Page 107: ...para a separação de pó com um valor limite de exposição superior a 0 1 mg m3 Advertência A ferramenta pode con ter pó prejudicial à saúde Proibido subir para cima Não aspirar água nem quaisquer líqui dos Não colocar à chuva Perigo de queda Colocar a bateria Soltar a bateria Conselho indicação Instruções de manuseamento Marca CE confirma que a ferramenta elétrica está em conformidade com as diretiv...

Page 108: ...EN 60335 2 69 insegurança K 2 5 m s 1 5 m s Frequência aspirador móvel de bateria comando à distância 2402 Mhz 2480 Mhz Potência isotrópica radiada equivalente PIRE aspirador móvel de bateria comando à distância 10 dBm Capacidade do depósito 4 5 l Dimensões comp x larg x alt com caixa de armazenamento 396 x 297 x 307 mm apenas CTL MC SYS I 396 x 297 x 187 mm Peso com caixa de armazenamento sem bat...

Page 109: ...by Diretamente no aspirador móvel de bateria Acionar a tecla MAN 1 13 para arrancar parar Alternativa através do comando à distância co nectado CT F I consultar o capítulo 9 2 Acionar a tecla MAN 1 18 do comando à distância para arrancar parar Arrancar parar automaticamente o aspirador móvel de bateria O aspirador móvel de bateria está no modo Stand by Para arrancar parar automaticamente o as pira...

Page 110: ...ia está permanentemente memorizado no aspirador móvel de bateria Reset do comando à distância Com o reset cancela se a ligação de um co mando à distância ao aspirador móvel de bate ria Manter a tecla de ligação 1 16 e a tecla MAN 1 18 premidas durante 10 segundos Se o reset tiver sido efetuado a indicação LED 1 17 acende se a magenta 9 3 Ligar o dispositivo terminal móvel Conectar o aspirador móve...

Page 111: ...c Antes da elevação fechar sempre o T Loc no aspirador móvel de bateria ou co nectar à caixa de armazenamento e verificar quanto a um apoio seguro Capacidade máxima de carga na ligação com outros Systainer 20 kg 10 6 Utilizar ajustar a alça de transportar 4 Capacidade máxima de carga permitida para a alça de transportar 20 kg A alça de transportar pode ser colocada em du as posições diferentes Tra...

Page 112: ...m Aplicar o comando à distância 1 15 com a respetiva fita de fixação 1 20 no tubo flexível de aspiração 1 4 Conectar o comando à distância e o aspi rador móvel de bateria consultar o capítu lo 9 2 12 3 Indicação por LED 1 17 A indicação por LED do comando à distância para além de possuir a funcionalidade Blue tooth indica também o estado de carga do co mando à distância pisca 1x a azul Registado o...

Page 113: ...remover sempre a bate ria do aspirador móvel Todos os trabalhos de manutenção e repa ração que exijam uma abertura da caixa do motor apenas podem ser efetuados por uma oficina de Serviço Após Venda autori zada Serviço Após Venda e Reparação somente pelo fabricante ou oficinas de serviço certificadas Endereço mais próximo em www festool pt serviço Utilizar apenas peças sobresselen tes originais da ...

Page 114: ... UE de acordo com a Diretiva Europeia sobre resíduos de equipamentos elé tricos e eletrónicos e a sua transposição para a legislação nacional as ferramentas elétricas usadas devem ser recolhidas separadamente e sujeitas a uma reciclagem que proteja o meio ambiente Informações sobre REACH www festool com reach 17 Indicações gerais 17 1 Informações sobre o Bluetooth Assim que a ferramenta estiver li...

Page 115: ...ченными физическими сенсорными или умственными способностями или не имеющим необходимого опыта и знаний Следите за тем чтобы дети не играли с устройством Данным аппаратом нельзя пользоваться лицам с повышенной вос приимчивостью к электрическому току например лицам с электро кардиостимулятором поскольку невозможно исключить накопле ние статического электричества на аппарате Сохраняйте устойчивое по...

Page 116: ...няйте только в авторизованной мастерской Сер висной службы Запрещается поднимать и транспортировать аппарат с помощью подъёмника или крана Переносите инструмент только за предназначенную для этого ручку на крышке переднюю ручку или на ремне для переноски Опасность опрокидывания Не устанавливайте на наклонные по верхности ВНИМАНИЕ Этот инструмент предназначен для использования только внутри по меще...

Page 117: ...ходных материалов или перед убиранием на хранение Эта предохранительная мера снижает риск непреднамеренного включе ния инструмента 2 Символы Предупреждение об общей опасности Предупреждение об ударе током Прочтите руководство по эксплуата ции и указания по технике безопас ности Прочтите руководство по эксплуата ции и указания по технике безопас ности Работайте в респираторе Подходит для удаления п...

Page 118: ...ря жению допущенными для работы с этим аккумуляторным пылеудаляющим аппа ратом Аккумуляторный пылеудаляющий аппарат не рекомендуется использовать для непрерыв ного сбора всасывания тонкой пыли напри мер цементной или шпатлёвочной Ответственность за использование не по назначению несёт пользователь 4 Технические данные Аккумуляторный пылеудаляющий аппарат Рабочее напряжение 36 В 2 x 18 В Совместимы...

Page 119: ...ементы оснастки не входят в комплект поставки 6 Подготовительные работы Аккумуляторный пылеудаляющий аппарат го тов к работе сразу после извлечения из упа ковки 7 Аккумулятор Перед установкой аккумулятора проверьте не загрязнены ли клеммы Загрязнённые клем мы не обеспечивают хороший контакт и могут получить повреждения Неисправный контакт может привести к пере греву и повреждению инструмента 2a От...

Page 120: ...ново выполнять сопряжение электроинструмента При подсоединении нового электроин струмента предыдущее подсоединение стирается из памяти Эта функция доступна только для электроинструментов Festool с аккумуля тором с Bluetooth 9 2 Подсоединение пульта ДУ CT F I Для соединения пульта ДУ с аккумуляторным пылеудаляющим аппаратом нужно выполнить сброс настройки пульта ДУ см раздел Сброс настройки пульта ...

Page 121: ... соображениям безопасности при падении скорости потока воздуха во всасывающем шланге ниже 20 м с раздаётся предупре ждающий сигнал Возможные причи ны Способ устранения Заполнен мешок пылесборник Вставьте новый ме шок пылесборник см раздел 14 1 Загрязнён основной фильтр Замените основной фильтр см раздел 14 2 Засорение или пе региб всасывающе го шланга Устраните засорение или перегиб шланга Регулят...

Page 122: ...исания Предельные значения Отводимый воздух макс 50 объёма приточного воздуха Формула объём помещения VR x интенсив ность воздухообмена LW Соблюдайте следующие правила Не перекрывайте зону отверстия 1 8 для отвода воздуха Пылеудаляющий аппарат представляет собой стационарную систему его нельзя передвигать потянув за всасывающий шланг Используйте ручку на кры шке 1 5 переднюю ручку 1 7 или ре мень ...

Page 123: ...ющих или улучшающих функциональ ность пульта ДУ можно установить Bluetooth соединение с приложением Festool Work Нажимайте кнопку соединения на пульте ДУ 1 16 пока не замигает синий свето диод 1 17 Пульт ДУ готов к соединению в течение 60 се кунд Для безопасной авторизации соединения выполняйте указания приложения Festool Work 13 Предупреждающие сигналы Пред упре ждающий сигнал Способ подачи преду...

Page 124: ...дшим инструктаж То что невозможно очистить подлежит утилизации Для утилизации используйте непроницаемые мешки Соблюдайте дей ствующие предписания по утилизации Не допускайте загрязнения подсоедини тельных контактов на пылеудаляющем аппарате зарядном устройстве и аккуму ляторе 14 1 Замена мешка пылесборника Откройте аккумуляторный пылеудаляю щий аппарат повернув замок T Loc Вни мание опасность опро...

Page 125: ...е указания 17 1 Информация о Bluetooth Сразу после установления Bluetooth соеди нения с приложением Festool Work и без опасной авторизации соединения инструмент автоматически соединяется с ним и начинает регулярно посылать уведомления о статусе ID рабочий режим и т п через Bluetooth Логотипы Bluetooth являются зарегистри рованными товарными знаками Bluetooth SIG Inc и любое использование этих знак...

Page 126: ...udou se zařízením hrát Toto zařízení nesmí používat osoby které mohou citlivě reagovat na úraz elektrickým proudem např lidé s kardiostimulátorem protože nelze vyloučit vznik statického néboje Aktivujte funkci bypass na spe ciální sací objímce Zajistěte si stabilní postoj Vlivem leknutí např kvůli antistatickému výboji může dojít k úrazům VAROVÁNÍ Obsluha musí být přiměřeným způsobem instruovaná o...

Page 127: ...jte pozor na sebe a na ostatní Zabráníte tak např zakopnutí o sací hadici nebo síťový kabel Balicí fólie nepatří do rukou dětem Hrozí nebezpečí udušení Dodržujte návod k obsluze nabíječky a akumulátoru K provozu akumulátorového zařízení nepoužívejte síťové zdroje nebo cizí akumulátory K nabíjení akumulátoru nepoužívejte cizí nabíječky Používání příslušenství neschváleného výrobcem může vést k elek...

Page 128: ... souladu s daným účelem CTLC SYS I Akumulátorový mobilní vysavač vhodný k vysávání a odsávání prachu s mezními hodnotami do 1 mg m podle třídy pra chu L pro zvýšené namáhání při profesionálním použití podle IEC EN 60335 2 69 pro použití s akumulátory Festool kon strukční řady BP stejné napěťové třídy kte ré byly schváleny pro tento akumulátorový mobilní vysavač CTMC SYS I Akumulátorový mobilní vys...

Page 129: ...TL MC SYS I 396 297 187 mm Hmotnost s úložným boxem bez akumulátorů 7 1 kg 5 Jednotlivé součásti 5 1 Akumulátorový mobilní vysavač 1 1 Akumulátorový mobilní vysavač 1 2 Úložný box 1 3 Odsávací objímka 1 4 Sací hadice 1 5 Držadlo 1 6 Zámek T Loc pro Systainer 1 7 Přední držadlo 1 8 Odvětrávací otvor 1 9 Tlačítko pro spojení 1 10 Ukazatel spojení 1 11 Regulace síly sání 1 12 Ukazatel stavu síla sání...

Page 130: ...lektrické nářadí viz kapitolu 9 1 9 Spojení se zařízeními VAROVÁNÍ Nebezpečí poranění při neúmyslném spuště ní akumulátorového mobilního vysavače Před veškerými pracemi s akumulátorovým mobilním vysavačem zkontrolujte které dálkové ovládání a které akumulátorové elektrické nářadí je spojené s akumuláto rovým mobilním vysavačem Akumulátorové elektrické nářadí musí být vždy sací hadicí spojené s aku...

Page 131: ...po dobu 60 sekund připravený ke spojení Postupujte podle pokynů v aplikaci Fe stool Work pro autorizování zabezpečeného připojení 10 Nastavení 10 1 Regulace síly sání V sacím režimu stiskněte tlačítko plus nebo minus regulace síly sání 1 11 Zelené LED ukazatele stavu 1 12 signalizují aktuální stupeň výkonu 10 2 Odsávací objímka Funkce obtoku odsávací objímky 1 3 zabraňu je přisátí brusek a podlaho...

Page 132: ...ického nářadí Při odsávání prachu u běžícího elektrického ná řadí dodržujte následující Zajistěte dostatečné větrání Dodržujte místní předpisy Mezní hodnoty výstupní vzduch max 50 ob jemu čerstvého vzduchu Vzorec objem prostoru VR míra výměny vzdu chu LW Dodržujte následující pokyny Prostor okolo odvětrávacího otvoru 1 8 musí být volný Akumulátorový mobilní vysavač je stacio nární systém a sací ha...

Page 133: ... aplikací Festool Work přes Bluetooth Držte stisknuté tlačítko pro spojení na dál kovém ovládání 1 16 dokud LED ukaza tel 1 17 nebliká modře Dálkové ovládání je po dobu 60 sekund připra vené ke spojení Postupujte podle pokynů v aplikaci Fe stool Work pro autorizování zabezpečeného připojení 13 Výstražné signály Výstražný signál Popis výstražného signálu Příčina Opatření Optický LED 1 12 bliká zele...

Page 134: ...cí zámku T Loc Pozor nebezpečí pře vržení Odblokujte a přesuňte páku Nádobu vyjměte nahoru Vyjměte použitý hlavní filtr a vyměňte ho za nový Použitý hlavní filtr zlikvidujte v souladu se zákonnými předpisy Nádobu a těsnění vyčistěte Nasaďte nádobu Přesuňte a zajistěte páku Zavřete akumulátorový mobilní vysavač po mocí zámku T Loc Objednací čísla pro příslušenství a nářadí nale znete ve svém katalo...

Page 135: ...žádnou přímou souvislost s určitými osobami Údaje lze bezkontaktně načíst pomocí speciál ních zařízení a společnost Festool je používá vý hradně pro diagnostiku závad provádění oprav a vyřizování záruky a dále pro zlepšování kvality resp další vývoj zařízení Tyto údaje nejsou bez výslovného souhlasu zákazníka využívány nad tento rámec Český 135 ...

Page 136: ...ewystar czającym doświadczeniu i wiedzy Należy pilnować dzieci aby nie bawiły się urządzeniem Urządzenie to nie może być używane przez osoby które są wrażliwe na porażenie prądem elektrycznym np osoby z rozrusznikiem serca po nieważ nie można wykluczyć statycznego naładowania urządzenia Należy zadbać o bezpieczne ustawienie urządzenia Skutki szoku spo wodowanego np porażeniem elektrostatycznym mog...

Page 137: ...ądzenie za przewidziany do tego uchwyt uchwyt przedni lub pas do noszenia Ryzyko przewrócenia nie ustawiać na krzywych powierzchniach UWAGA Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń Urządzenie należy przechowywać tylko w pomieszczeniach Należy stosować wyłącznie oryginalny wąż ssący firmy Festool Uwzględnić środowisko pracy i uważać na siebie i innych podczas transportu lub...

Page 138: ...y stosować ochronę dróg odde chowych Nadaje się do odsysania pyłu o wartości ekspozycyjnej powyżej 1 mg m3 Nadaje się do odsysania pyłu o wartości ekspozycyjnej powyżej 0 1 mg m3 Ostrzeżenie Urządzenie może zawie rać pył szkodliwy dla zdrowia Zakaz wchodzenia Nie odsysać wody i cieczy Nie narażać na działanie deszczu Ryzyko przewrócenia Wkładanie akumulatora Wyjmowanie akumulatora Zalecenie wskazó...

Page 139: ... m h 147 m h Maks podciśnienie turbina 180 hPa Powierzchnia filtracyjna 5357 cm Wąż ssący D 27x3m AS 90 CT Poziom ciśnienia akustycznego zgodnie z EN 60335 2 69 nieoznaczoność K 63 dB A 3 dB Wartość drgań działających na układ dłoń ramię zgodnie z EN 60335 2 69 nieoznaczoność K 2 5 m s 1 5 m s Częstotliwość akumulatorowy odkurzacz mobilny pilot zdalnego sterowania 2402 Mhz 2480 Mhz Efektywna moc w...

Page 140: ...k wyłącznik 1 14 Zielone diody LED wskaźnika stanu 1 12 wskazują tryb czuwania Ponowne naciśnięcie włącznika wyłącznika wy łącza akumulatorowy odkurzacz mobilny Ręczne uruchamianie zatrzymywanie akumulatorowego odkurzacza mobilnego Akumulatorowy odkurzacz mobilny jest w trybie czuwania Bezpośrednio przy akumulatorowym odkurza czu mobilnym Nacisnąć przycisk MAN 1 13 w celu uru chomienia zatrzymania...

Page 141: ... we połączenie z akumulatorowym odku rzaczem mobilnym Akumulator może zos tać ponownie połączony W trybie czuwania nacisnąć przycisk połą czenia 1 9 na akumulatorowym odkurza czu mobilnym i przytrzymać przez 3 sekun dy Wskaźnik połączenia 1 10 miga szybko na niebiesko Akumulatorowy odkurzacz mobilny jest przez 60 sekund gotowy do nawiązania po łączenia Nacisnąć przycisk MAN 1 18 na pilocie Pilot z...

Page 142: ... przed osiągnięciem krytycznej temperatury Dioda LED wskaźnika stanu 1 12 wskazuje usterkę Dioda LED świeci się na czerwono Zbyt wysoka tempe ratura Wyłączyć akumulatorowy odkurzacz mobil ny pozostawić do ostygnięcia Po upływie ok 10 minut ponownie włączyć akumulatorowy odkurzacz mobilny 10 5 Połączenie z blokadą T Loc Obrócenie blokady T Loc prowadzi do zamknię cia otwarcia lub podłączenia akumul...

Page 143: ...wytarcie Odstawić akumulatorowy odkurzacz mobil ny do suchego pomieszczenia zabezpiecza jąc go przed użyciem przez osoby nieupo ważnione 12 Zdalna obsługa 12 1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem pilota zdalnego sterowania CT F I Pilotem zdalnego sterowania można urucha miać zatrzymywać podłączony akumulatorowy odkurzacz mobilny W przypadku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem odpowiedzialność...

Page 144: ...wszelkimi pracami związanymi z konserwacją i czyszczeniem należy zawsze wyjmować akumulator z akumulatorowego odkurzacza mobilnego Wszelkie prace związane z konserwacją i czyszczeniem narzędzia które wymagają otwarcia obudowy silnika mogą być wyko nywane wyłącznie przez autoryzowany warsztat serwisowy Serwis i naprawa wyłącznie u pro ducenta i w certyfikowanych warsz tatach Najbliższy adres znaleź...

Page 145: ...pakowania przekazywać do recy klingu przyjaznego środowisku Przestrzegać obowiązujących przepisów krajowych Tylko w UE Zgodnie z europejską dyrektywą dotyczącą zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych i jej transpozycją do prawa kra jowego zużyte elektronarzędzia podlegają se gregacji i recyklingowi w sposób przyjazny śro dowisku Informacje dotyczące rozporządzenia REACH www festool pl re...

Reviews: