Festool 576717 Instruction Manual Download Page 28

Cause du recul et consignes de sécurité cor­

respondantes

Le recul est un mouvement soudain qu'ef­

fectue la lame de scie quand elle s'accro­

che, se coince ou est mal alignée. La scie 

se soulève alors de manière incontrôlée, 

sort du matériau et se déplace en direction 

de l'utilisateur ;

quand la lame de scie s'accroche ou se co­

ince dans la fente de coupe qui se resserre, 

elle reste bloquée et la force générée par 

le moteur repousse l'appareil en direction 

de l'utilisateur ;

Si la lame de scie se tord ou est mal ali­

gnée dans la ligne de coupe, les dents de 

sa partie arrière peuvent s'accrocher dans 

la surface de la pièce. Dans ce cas, la lame 

de scie est éjectée de la fente de coupe et 

la scie est repoussée en direction de l'utili­

sateur.

Le recul résulte d'une utilisation incorrecte ou 

inappropriée de la scie. Il peut être évité en ap­

pliquant les mesures de précaution adéquates, 

comme décrit ci-après.

Tenez fermement la scie des deux mains 

et placez vos bras à une position dans la­

quelle vous serez en mesure de résister à 

la force du recul. Tenez-vous toujours à 

côté de la lame de scie et ne placez jamais 

cette dernière dans l'axe de votre corps. 

En cas de recul, la scie circulaire peut être 

projetée en arrière. Toutefois, l'utilisateur 

peut maîtriser la force du recul s'il a pris 

les mesures appropriées.

Si la lame de scie se coince ou que vous 

souhaitez interrompre votre travail, relâ­

chez l'interrupteur marche/arrêt et main­

tenez la scie dans le matériau jusqu'à ce 

qu'elle soit complètement immobile. Ne 

tentez jamais de sortir la scie de la pièce 

ou de la tirer vers l'arrière tant que la la­

me de scie est en mouvement. Ceci pour­

rait provoquer un recul. Déterminez la 

cause du blocage de la lame de scie et 

prenez les mesures nécessaires pour y re­

médier.

Si vous souhaitez remettre en marche une 

scie enfoncée dans la pièce, centrez la la­

me de scie dans la fente de coupe et véri­

fiez que les dents de la scie ne se sont pas 

accrochées dans la pièce. Si la lame de 

scie est bloquée, il est possible qu'elle sor­

te de la pièce ou provoque un recul au re­

démarrage de la scie.

Placez des appuis sous les panneaux de 

grande taille afin de réduire le risque blo­

cage de la lame de scie et de recul. Les 

panneaux de grande taille peuvent fléchir 

sous leur propre poids. Les panneaux doi­

vent être soutenus des deux côtés, près de 

la fente de coupe tout comme sur les 

bords.

N'utilisez pas de lames de scie émoussées 

ou endommagées. En raison d'une fente de 

coupe trop étroite, les lames de scie dont 

les dents sont émoussées ou tordues pro­

voquent une friction plus importante, un 

blocage de la lame de scie et un recul.

Avant le sciage, serrez les éléments de 

réglage de la profondeur et de l'angle de 

coupe. En cas de changement des réglages 

pendant le sciage, la lame de scie peut se 

bloquer et provoquer un recul.

Soyez particulièrement prudent lors du 

sciage dans des parois ou d'autres zones 

sans visibilité. Lors du sciage, la lame de 

scie peut se bloquer dans des objets invisi­

bles et provoquer un recul.

Fonctionnement du capot de protection

Avant chaque utilisation, vérifiez que le 

capot de protection se ferme parfaite­

ment. N'utilisez pas la scie si le capot de 

protection est gêné dans son mouvement 

et ne se ferme pas instantanément. Veillez 

à ne jamais bloquer ou attacher le capot 

de protection. Sinon, la lame de scie n'est 

plus protégée. Si la scie tombe par acci­

dent sur le sol, le capot de protection ris­

que de se déformer. Assurez-vous que le 

capot de protection n'est pas gêné dans 

son mouvement et qu'il ne touche ni la la­

me de scie ni d'autres pièces quels que 

soient l'angle et la profondeur de coupe.

Vérifiez l'état et le fonctionnement du res­

sort du capot de protection. Si le capot de 

protection et le ressort ne fonctionnent 

pas parfaitement, faites procéder à la 

maintenance de la scie avant de l'utiliser. 

Les pièces endommagées, les dépôts col­

lants et les accumulations de copeaux ra­

lentissent le fonctionnement du capot de 

protection.

Pour les coupes plongeantes qui ne sont 

effectuées à angle droit, fixez la plaque de 

base de la scie de manière à empêcher 

tout mouvement. Un déplacement latéral 

peut provoquer un blocage de la lame de 

scie et, par conséquent, un recul.

Français

28

Summary of Contents for 576717

Page 1: ...Manual de instrucciones original Sierra de incisi n de bater a 43 Read all instructions before using Lire toutes les instructions avant de d marrer les travaux Lea y comprende todas las instrucciones...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...1 1 5 1 1 1 1 1 6 1 12 1 10 1 2 1 8 1 7 1 23 1 16 1 17 1 18 1 19 1 20 1 2 1 3 1 4 1 13 1 14 1 4 1 9 1 9 1 15 1 21 1 11 1 22...

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ...n las bater as FESTOOL BP 18 CAUTION For use only with FESTOOL batteries BP 18 WARNING Check guarding system It must cover the blade instantly Hold saw with both hands Support and clamp work AVERTISSE...

Page 8: ...the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of elec tric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord sui...

Page 9: ...y handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations 5 BATTERY TOOL USE AND CARE a Recharge only with the charger specified by the manufactur...

Page 10: ...t rap idly back toward the operator if the blade becomes twisted or misaligned in the cut the teeth at the back edge of the blade can dig into the top surface of the wood causing the blade to climb ou...

Page 11: ...care when unpack ing packing and handling the tool e g in stalling it in the machine There is a risk of injury from extremely sharp cutting edges When handling the tool wearing safety gloves provides...

Page 12: ...ar protective goggles Connect the power tool to a suitable dust extractor with an antistatic suction hose Regularly clean dust deposits from the mo tor housing on the power tool Use an aluminium saw b...

Page 13: ...ton for releasing the battery pack 1 10 Adjustable jaws 1 11 Capacity indicator button on battery pack 1 12 Speed control 1 13 Battery pack capacity indicator 1 14 Kickback stop function status LED 1...

Page 14: ...tronically controlled smooth start up function ensures that the power tool starts up smoothly Constant speed The motor speed is electronically kept con stant This ensures a uniform cutting speed even...

Page 15: ...etween 0 and 45 Unscrew the rotary knobs 4 1 Swivel the saw unit to the desired cutting angle 4 2 Tighten the rotary knobs 4 1 Both positions 0 and 45 are set at the factory and can be readjusted by t...

Page 16: ...it out or using a brush Inserting the saw blade WARNING Check the screws and flange for contamination and only use clean and undam aged parts Hold the saw unit securely by its handle and turn the leve...

Page 17: ...connector with an anti clockwise rotation 7a 1 2 1 7 1 7 2 7 3 2 Festool mobile dust extractor A Festool mobile dust extractor with a suction hose diameter of 1 1 16 1 17 64 27 32 mm or 1 7 16 36 mm...

Page 18: ...t the guard completely sur rounds the saw blade before placing the saw on the worktop or on the ground 9 1 Switch on off Pressing the switch on lock unlocks the plung ing mechanism Slide the switch on...

Page 19: ...k Try first to continue working with an active kickback stop function Only deactivate the kickback stop function if you are working without a rail and your workpiece is so un even that the kickback st...

Page 20: ...tion the machine at the FS RSP kickback stop accessory 11 4 which is clamped to the guide rail Procedure Place the machine on the workpiece and position it at a stop kickback stop Switch on the machin...

Page 21: ...utting depth for reconditioned saw blades Set the cutting depth stop 10 2 to 0 mm with guide rail Unlock the saw unit and push it downwards as far as the stop Screw the adjusting screw 10 1 in until t...

Page 22: ...wood 11 11 1 11 2 11 5 11 3 11 4 11 3 SYSTAINER Systainer Many Festool products are shipped in a unique system container called Systainer This pro vides protection and storage for the tool and ac ces...

Page 23: ...General information 13 1 Information on data privacy The power tool contains a chip which automati cally stores machine and operating data The data saved cannot be traced back directly to an individu...

Page 24: ...so solamente con las bater as FESTOOL BP 18 ATTENTION utiliser seule ment avec les batteries FES TOOL BP 18 WARNING Check guarding system It must cover the blade instantly Hold saw with both hands Sup...

Page 25: ...e lectrique Le connecteur ne doit tre modifi d aucune fa on N utilisez pas d adaptateur avec des outils lectroportatifs mis la terre Des connecteurs intacts et des prises corres pondantes diminuent le...

Page 26: ...indiqu e b N utilisez aucun outil lectroportatif dont l interrupteur serait d fectueux Un outil lectroportatif qui ne peut plus tre mis en marche ou arr t est dangereux et doit tre r par c D branchez...

Page 27: ...tion et l entretien n utilisez que des pi ces d origine L utilisation d ac cessoires ou de pi ces d tach es non adapt s risque de provoquer une lectro cution ou des blessures 3 2 Consignes de s curit...

Page 28: ...possible qu elle sor te de la pi ce ou provoque un recul au re d marrage de la scie Placez des appuis sous les panneaux de grande taille afin de r duire le risque blo cage de la lame de scie et de rec...

Page 29: ...s Montage et fixation Les outils doivent tre serr s de telle sorte qu ils ne se d tachent pas pendant le tra vail Lors du montage des outils s assurer que le serrage sur le moyeu de l outil ou sur la...

Page 30: ...rtatif un aspi rateur appropri en utilisant un tuyau d as piration antistatique Retirez r guli rement les d p ts de pous si re accumul s dans le carter moteur de l outil lectroportatif Utilisez une la...

Page 31: ...sions lame de scie 6 1 4 x 1 16 x 3 4 160 x 1 8 x 20 mm Poids sans batterie 8 6 lbs 3 9 kg 6 l ments de la machine 1 1 Poign es 1 2 Boutons rotatifs pour r glage angu laire 1 3 chelle angulaire 1 4 D...

Page 32: ...fichage de capacit 1 13 indique l ac tionnement de la touche 1 11 le niveau de charge de la batterie pendant env 2 s 70 100 40 70 15 40 15 Recommandation recharger la batterie avant de continuer utili...

Page 33: ...ctrique et la vitesse sont r duites L outil lectroportatif continue de fonc tionner puissance r duite afin de permettre un refroidissement rapide par ventilation du moteur Apr s refroidissement l outi...

Page 34: ...squ en bu t e Le bloc de sciage se trouve dans la position de but e sup rieure A Desserrez la vis 5 8 avec la cl pour vis six pans creux 5 2 Retirez la lame de scie 5 7 Nettoyage de l unit de d tectio...

Page 35: ...eut tre trop long et bloquer la lame de scie 6 6 3 6 1 6 4 6 2 Entaillage du pare clats Avant la premi re utilisation il est n cessaire d entailler le pare clats R glez la machine sur la profondeur de...

Page 36: ...e utilisation le bon fonctionnement du dispositif de plong e et utilisez la machine uniquement s il fonc tionne correctement V rifier la bonne fixation de la lame de scie ATTENTION Risque de surchauff...

Page 37: ...re re cul de la scie sur la pi ce ou le rail et d clen che alors un freinage tr s rapide de la lame de scie figure 8a Le risque de recul intempestif de la scie est alors r duit Mais il ne peut toutefo...

Page 38: ...d sactivez la fonction KickbackStop que si vous travaillez sans rail de guidage et pour les pi ces non planes sur lesquelles la fonction KickbackStop se d clencherait involontairement de fa on r p t e...

Page 39: ...t avancez la dans le sens de coupe la profondeur de coupe maximale et en com binaison avec le rail de guidage les marqua ges 9 1 indiquent les points de coupe de la la me de scie 6 1 4 160 mm situ s l...

Page 40: ...vec pr cision la profondeur de coupe des lames de scie r aff t es R glez la but e de profondeur de cou pe 10 2 sur 0 mm avec rail de guidage D verrouillez le bloc de sciage et abaissez le jusqu en but...

Page 41: ...le rail de guidage sur une chute de bois 11 11 1 11 2 11 5 11 3 11 4 11 3 SYSTAINER Systainer De nombreux produits Festool sont fournis dans une caisse exclusive appel e Systainer Celle ci permet de...

Page 42: ...ives la protection des donn es L outil lectroportatif contient une puce per mettant l enregistrement automatique des don n es d outil et de fonctionnement Les donn es enregistr es ne contiennent aucun...

Page 43: ...RECAUCI N Para uso solamente con las bater as FESTOOL BP 18 PRECAUCI N Para uso sola mente con las bater as FES TOOL BP 18 WARNING Check guarding system It must cover the blade instantly Hold saw with...

Page 44: ...lguno No uti lice conectores adaptadores con herra mientas el ctricas con puesta a tierra Unos conectores intactos y unos enchufes adecuados reducen el riesgo de descarga el ctrica b Evite el contacto...

Page 45: ...pueda conec tar o desconectar resulta peligrosa y es ne cesario repararla c Extraiga el conector del enchufe o retire la bater a extra ble antes de efectuar los ajustes de la herramienta cambiar pieza...

Page 46: ...o previstos puede produ cir descargas el ctricas o lesiones 3 2 Indicaciones de seguridad espec ficas para sierras circulares Procedimiento de corte PELIGRO No introduzca las manos en la zona de serra...

Page 47: ...e serrado y compruebe que los dientes de la sierra no se hayan en ganchado en la pieza de trabajo Si la hoja de sierra se hubiera enganchado puede salirse de la pieza de trabajo u ocasionar un contrag...

Page 48: ...eriores a 1 mm ADVERTENCIA No deben utilizarse herra mientas con grietas visibles con aristas de corte romas o da adas Montaje y fijaci n Las herramientas deben sujetarse de ma nera que no se suelten...

Page 49: ...por motivos de seguri dad Utilizar gafas de protecci n Conectar la herramienta el ctrica a un as pirador apropiado con tubo flexible de aspi raci n antiest tico Limpiar la herramienta el ctrica peri...

Page 50: ...dad de corte a 45 0 1 11 16 0 43 mm Medidas de la hoja de sierra 6 1 4 x 1 16 x 3 4 160 x 1 8 x 20 mm Peso sin bater a 8 6 lbs 3 9 kg 6 Componentes de la herramienta 1 1 Empu aduras 1 2 Botones girato...

Page 51: ...indicaci n de la capacidad 1 13 muestra al accionar la tecla 1 11 el estado de carga de la bater a durante aprox 2 s 70 100 40 70 15 40 15 Recomendaci n cargar la bater a antes de cada utilizaci n Hal...

Page 52: ...alcanza una temperatura excesiva se reducen la alimentaci n de corriente y el n mero de revoluciones La herramienta el ctrica seguir funcionando a potencia reducida para permitir que el motor se enfr...

Page 53: ...se encuentra en la posi ci n de enclavamiento superior A Afloje el tornillo 5 8 con la llave de macho hexagonal 5 2 Retire la hoja de sierra 5 7 Limpiar la unidad palpadora ADVERTENCIA Si la unidad pa...

Page 54: ...sierra de incisi n El bot n giratorio de otras sierras puede ser demasiado largo y bloquear la hoja de sierra 6 6 3 6 1 6 4 6 2 Serrar la protecci n anti astillas Antes del primer uso es necesario se...

Page 55: ...rotegida Antes de cada uso verifique el funciona miento del dispositivo de incisi n y utilice la m quina solo si este es correcto Comprobar que la hoja de sierra est bien sujeta ATENCI N Peligro de so...

Page 56: ...ado r pido de la hoja de sierra fi gura 8a De esta forma se reduce el riesgo de que se produzcan contragolpes No obstante no pue den excluirse del todo LED de estado de la funci n KickbackStop Color S...

Page 57: ...riel y su pieza de trabajo sea tan irregular que provocar a activacio nes repetidas y no deseadas de la funci n KickbackStop Desactivar la funci n KickbackStop Pulsar la tecla Funci n KickbackStop OFF...

Page 58: ...vala en el sentido del corte Las marcas 9 1 muestran a la profundidad de corte m xima y si se utiliza el riel de gu a el punto de corte m s adelantado y el m s atrasa do de la hoja de sierra 6 1 4 16...

Page 59: ...ectificadas El tornillo de ajuste 10 1 permite ajustar exactamente la profundidad de corte de las ho jas de sierra rectificadas Ajuste el tope de profundidad de corte 10 2 a 0 mm con el riel de gu a D...

Page 60: ...riel de gu a para serrar la pro tecci n anti astillas en un taco m rtir 11 11 1 11 2 11 5 11 3 11 4 11 3 SYSTAINER Systainer Muchos de los productos Festool se entregan en un embalaje exclusivo denomi...

Page 61: ...de datos La herramienta el ctrica contiene un chip que almacena autom ticamente los datos de servi cio y de la m quina Los datos guardados no pueden estar directamente relacionados con ninguna persona...

Reviews: