background image

Bedienung und Betrieb

Bei Schwankungen der Mediumstempe-
ratur: 

Beachten Sie, daß der Schaltpunkt
geringfügig beeinflußt wird.

Bei Mediumstemperatur kleiner 1°

 

C:

Vermeiden Sie, daß der Taupunkt er-
reicht wird.
Bei Erreichen des Taupunkts vereist
die Membrane. Dadurch ändern sich
die Kennwerte des Druckschalters.

Abhilfe:

getrocknete Druckluft 
verwenden.

Wartung und Pflege

Reinigen Sie bei Bedarf den PEV-...
außen mit einem weichen Lappen
Zulässige Reinigungsmedien sind
alle werkstoffschonenden Medien.

Zum Ausgleich von Schaltpunkt-
abweichungen bei hohen Schaltspiel-
zahlen:

Wiederholen Sie die Schaltpunktein-
stellung (siehe Inbetriebnahme).

Operation

With fluctuations in the medium
temperature

Note that the switching point will be
slightly affected.

At medium temperature <1°

 

C:

Avoid conditions in which the dew 
point is reached.
If the dew point is reached, ice will
form on the diaphragm. This will 
affect the characteristic values of the
pressure switch.
Remedy: use 

dried 

compressed air.

Dismantling and repairs

Clean the exterior of the PEV-...
if necessary with a soft cloth
All non abrasive cleaning agents 
are permitted.

Compensating for deviations in the 
switching points with frequent 
switching cycles.

Repeat the adjustment of the swit-
ching point (see "Commissioning").

7

6

PEV-1/4-...                                      

9808b

D/GB 12

Summary of Contents for PEV-1/4-B

Page 1: ...V 1 4 SC OD Einbau und Inbetriebnahme nur von qualifiziertem Fachpersonal gem Bedienungsanleitung Fitting and commissioning to be carried out by qualified personnel only in accordance with the operati...

Page 2: ...tischer Anschlu 7 Elektrisches Schaltergeh use 8 lackgesicherte Schrauben nicht l sen Removable protective cap 1 Inspection window for pressure 2 setting display only with PEV 1 4 SC OD Adjusting scre...

Page 3: ...ten Sie die angegebenen Grenzwerte ein z B f r Dr cke Kr fte Momente Massen Tempera turen Function and application The pressure switch PEV interrupts or closes an electrical circuit when a preset pres...

Page 4: ...rodukt in dieser Bedienungsanleitung Verwenden Sie das Produkt im Originalzustand ohne jegliche eigenm chtige Ver nderung Please ensure that there is a supply of correctly prepared compressed air Plea...

Page 5: ...ic Connect the PEV to the com pressed air connection G 1 4 tight ening torque max 20 Nm Electrical Choose one of the following angled sockets In both cases you should fit a cable e g 4 x 0 5 mm2 5 x 0...

Page 6: ...so that it is not crushed not kinked free of strain a Wiring with angled socket MSSD C 4P Wire the angled socket according to the table below 1 2 3 3 2 1 4 MSSD C 4P Bild 7 Fig 7 Pin no Connections 1...

Page 7: ...e head of the angled socket keep in safe place 2 Remove the loosened connector plate B 3 Wire the angled socket PEV 1 4 WD according to the table below 4 Push the angled socket onto the pressure switc...

Page 8: ...Anschlag Legende zu Bild 12 Schaltverhalten eines Druckschalters oberer Schaltdruck po unterer Schaltdruck pu Hysterese Hy Commissioning Please note that the adjusting screw 3 has a stop only when tur...

Page 9: ...e PEV WD Winkeldose MSSD Die gelbe LED leuchtet Durchgangspr fer setzt zur ck 3 Test the output signal on the PEV as follows With angled socket PEV 1 4 WD With angled socket MSSD C 4P Apply the switch...

Page 10: ...schte Hysterese Hy siehe hierzu Diagramm in Bild 15 Die Anzeige bleibt unver ndert 5 Turn the adjusting screw 3 in a clock wise direction until the PEV switches lower switching point reached The displ...

Page 11: ...gestellt ist siehe Einstell skala 2 Die Einstellung sollte unter Druck berpr ft werden 7 Turn the adjusting bolt 4 A F 11 in an anti clockwise direction until the PEV switches hysteresis set The displ...

Page 12: ...hen Schaltspiel zahlen Wiederholen Sie die Schaltpunktein stellung siehe Inbetriebnahme Operation With fluctuations in the medium temperature Note that the switching point will be slightly affected At...

Page 13: ...nection error Check the electrical connections of the PEV Fig 18 8 Eliminating faults St rung m gliche Ursache Abhilfe PEV schaltet nicht Schaltpunkt zu hoch Schaltpunkt korrigieren siehe Inbetriebnah...

Page 14: ...bei 1 C nicht erreicht werden Luft trocknen Bemessungsbetriebsspannung AC 250 V DC 125 V zul ssiger Schaltstrom 25 mA max 5A unter Ber cksichtigung der zul Kontaktbelastung zul Kontaktbelastung Spannu...

Page 15: ...st not be reached at 1 C use dried compressed air Rated operating voltage AC 250 V DC 125 V Permitted switching current 25 mA max 5A depending on permitted contact rating Perm contact rating Voltage O...

Page 16: ...t expressed authorization is prohibited Offenders will be held liable for the pay ment of damages All rights reserved in particular the right to carry out patent utility model or ornamental design reg...

Reviews: