Festo 560505 Operating Instructions Manual Download Page 19

Nota

Se  i  valori  preimpostati  della  rampa  di  frenatura  in  situazioni  di  STOP  sono  errati
(ad  es.  STOP  D’EMERGENZA,  Quick  Stop),  l’asse  lineare  viene  sovraccaricato,
quindi  può  essere  danneggiato  irreparabilmente  o  la  durata  nel  tempo  del
medesimo  viene  ridotta  drasticamente.
· Controllare  le  regolazioni  di  tutte  le  rampe  di  frenatura  nel  controller  o

sistema  di  comando  host  (valori  di  ritardo  e  scossa).

· Tenendo  presente  la  velocità  di  traslazione,  il  carico  movimentato  e  la  posi

zione  di  montaggio,  assicurarsi  che  i  valori  di  ritardo  (ritardo  di  frenatura,
tempi  di  ritardo)  siano  regolati  in  modo  da  non  superare  la  coppia  motrice
max.  o  la  forza  di  avanzamento  max.  dell’asse  lineare  utilizzato.

· Utilizzare  il  software  Festo  Positioning  Drives" 

è

  www.festo.com  per

dimensionare  l’asse  lineare.

Nota

Profili  di  accelerazione  a  forma  di  blocco  (senza  limitazione  della  scossa)  provo
cano  elevati  valori  di  cresta  nella  forza  motrice,  che  possono  sovraccaricare
l’attuatore.  Inoltre  si  possono  verificare  posizioni  al  di  fuori  del  campo  ammissi
bile  dovute  agli  effetti  di  sovraoscillazione.  Una  impostazione  di  accelerazione  a
scossa  limitata  riduce  le  oscillazioni  in  tutto  il  sistema  e  agisce  positivamente
sulle  sollecitazioni  della  parte  meccanica.
· Controllare  quali  regolazioni  del  regolatore  devono  essere  adattate 

(ad  es.  limitazione  della  scossa,  compensazione  del  profilo  di  accelerazione).

Nota

L’elasticità  della  cinghia  dentata  ritarda  il  comportamento  di  accelerazione
dell’ELGR  e  provoca  accelerazioni  maggiori  di  quelle  impostate  sul  controller
(effetto  molla).
· Tenere  presente  le  possibili  differenze  rispetto  all’accelerazione  impostata  sul

controller.

1.  corsa  di  controllo

2.  corsa  di  riferimento

3.  corsa  di  prova

Determinazione  del
senso  di  rotazione  del
motore  all’avviamento

Regolazione  della
situazione  reale  in  base
alla  rappresentazione  nel
sistema  di  comando

Controllo  del  comporta
mento  generale

Fig.13:  Definizioni

1. Eseguire  una 

corsa  di  controllo 

con  dinamica  ridotta. 

Può  infatti  succedere  che,  malgrado  la  presenza  di  un  unico  gruppo  di
azionamento,  persino  motori  con  le  stesse  caratteristiche  costruttive  ruotino  in
senso  opposto  a  causa  del  cablaggio.

2. Eseguire  una 

corsa  di  riferimento 

secondo  le  istruzioni  d’uso  del  sistema  di

azionamento  del  motore  fino  all’interruttore  di  riferimento  con  la  dinamica
ridotta  al  minimo.

3. Eseguire  una 

corsa  di  prova 

con  dinamica  ridotta.

4. Verificare  se  l’ELGR  soddisfa  i  seguenti  requisiti:

 La  slitta  copre  l’intero  percorso  di  traslazione  previsto.
 La  slitta  si  arresta  non  appena  raggiunge  un  finecorsa.

5. Se  i  finecorsa  magnetici  non  reagiscono: 

è

capitolo11  Eliminazione  di

anomalie"  e  istruzioni  d’uso  dei  finecorsa.

7

Uso  ed  esercizio

Avvertenza

I  carichi  in  movimento  possono  provocare  danni  a  persone  o  cose  (pericolo  di
schiacciamento).
· Assicurarsi  che  nell’area  di  traslazione: 
 non  sia  possibile  introdurre  le  mani  nella  direzione  in  cui  si  spostano  i

componenti  movimentati  (ad.es.  montando  delle  griglie  di  protezione), 

 non  siano  presenti  oggetti  estranei.
Deve  essere  possibile  accedere  all’ELGR  solo  quando  il  carico  è  fermo.

Rotazione  del  motore:

Nota

In  caso  di  smontaggio  del  motore
(ades.  rotazione  del  motore)  si  perde
la  posizione  di  riferimento.
· Eseguire  una  corsa  di  riferimento

secondo  il  cap.  Messa  in  servizio"
per  riferenziare  nuovamente  il  ciclo
di  traslazione.

Fig.14

8

Manutenzione

Avvertenza

I  carichi  in  movimento  possono  provocare  danni  a  persone  o  cose  (pericolo  di
schiacciamento).

In  caso  di  rottura  della  cinghia  dentata  abbinata  all’ELGR  montato  in  posizione
verticale  o  inclinata,  il  carico  di  lavoro  cade  verso  il  basso.
· Per  gli  interventi  di  riparazione,  inviare  l’ELGR  a  Festo  se  dovesse  presentare

segni  di  usura.

I  segnali  del  comando  possono  provocare  movimenti  involontari  dell’ELGR.
· Per  eseguire  gli  interventi  sull’ELGR,  disattivare  il  comando  e  poi  bloccarlo  per

evitare  avviamenti  non  desiderati.

Per  la  pulizia  e  cura:
· Se  necessario  pulire  l’ELGR  con  un  panno  morbido.  Usare  detergenti  non

aggressivi  di  qualsiasi  tipo.  Non  è  permesso  rilubrificare  l’ELGR.

· Controllare  periodicamente  il  gioco  della  guida  scorrevole  a  seconda

dell’applicazione  specifica.  Aumentando  la  durata  di  funzionamento,  il  gioco
della  guida  aumenta  in  funzione  del  carico.

9

Smontaggio  e  riparazione

Nota

La  tensione  eccessiva  della  cinghia  dentata  ne  limita  notevolmente  la  durata.
Inoltre  vengono  alterati  i  dati  tecnici,  ad  esempio  la  costante  di  avanzamento.
· Dare  disposizioni  affinché  nessuno  provveda  al  tensionamento  della  cinghia

dentata.
Il  precarico  della  cinghia  dentata  è  dimensionato  in  modo  da  non  rendere
necessario  alcun  tensionamento  successivo  per  tutta  la  sua  durata.

· Raccomandazione:  inviare  l’ELGR  al  servizio  assistenza  per  riparazioni  Festo.

Così  verranno  eseguite  soprattutto  le  microregolazioni  e  le  verifiche  necessarie.

· Per  informazioni  su  parti  di  ricambio  e  mezzi  ausiliari  vedi:

www.festo.com/spareparts

10

Accessori

Nota

Scegliere  gli  appositi  accessori  nel  catalogo  Festo 

è

  www.festo.com/catalogue

11

Eliminazione  di  anomalie

Anomalia

Eventuale  causa

Intervento

Vibrazioni
stridenti  o
funzionamento
ruvido

Montaggio  troppo
stretto  del  giunto

Osservare  le  distanze  ammissibili
del  giunto  (

è

Istruzioni  di  assem

blaggio  del  kit  di  montaggio  del
motore)

ruvido

Deformazioni

Montare  l’ELGR  senza  deforma
zioni  (fare  attenzione  alla  planarità
della  superficie  di  appoggio

è

capitolo  Montaggio  dei

componenti  meccanici")

Modificare  la  velocità  di  traslazione

Regolazioni  errate  del
regolatore

Modificare  i  parametri  del  regolatore

Cuscinetti  difettosi

Inviare  l’ELGR  a  Festo  per  la

Cinghia  dentata  o  ele
menti  scorrevoli  usurati

p

riparazione

La  slitta  non  si

Sollecitazioni  eccessive

Ridurre  la  massa  di  carico

muove

Ridurre  la  velocità  di  traslazione

Il  mozzo  di  bloccaggio
gira  a  vuoto

Controllare  l’installazione  del  kit  di
montaggio  del  motore  (giunto)

La  slitta  supera
la  posizione  di
finecorsa

I  finecorsa  magnetici  non
intervengono

Controllare  livello  di  montaggio  dei
finecorsa  magnetici,  collegamenti
e  sistema  di  comando

La  cinghia
dentata
f

Precarico  insufficiente
della  cinghia  dentata

Inviare  l’ELGR  a  Festo  per  la
riparazione

fuoriesce

Regolazioni  errate  del
regolatore

Modificare  i  parametri  del
regolatore

Sollecitazioni  eccessive

Ridurre  la  massa  di  carico

Ridurre  la  velocità  di  traslazione

Fig.15

Summary of Contents for 560505

Page 1: ...etzungen f r den Produkteinsatz Warnung Unerwartet schnell bewegte Massen k nnen Personen oder Gegenst nde sch digen Quetschungen Bestromen Sie den Antriebsmotor zun chst mit Begrenzung auf geringe Dr...

Page 2: ...utzlast mit 4 Schrauben und Nutensteinen sowie bei Bedarf mit Zentrierelementen am Schlitten Anziehdrehmoment Fig 7 Fig 9 Bei Masse Geometrien mit berstand in Schlittenl ngsrichtung Stellen Sie sicher...

Page 3: ...nd der Masse darf ein Greifen an die ELGR m glich sein Bei Verdrehen des Motors Hinweis Bei Demontage des Motors z B Drehen des Motors geht die Referenzpositionverloren Starten Sie eine Referenzfahrt...

Page 4: ...23 5 44 GF kg 1 36 3 07 5 08 je Meter Hub kg 2 45 5 00 7 80 1 Zur Dimensionierung steht folgendes Tool zur Verf gung Auslegungssoftware Positioning Drives www festo com 2 Gemessen bei einer Geschwind...

Page 5: ...is way you can ensure the capability of the toothed belt 4 Conditions for the safe use of the product Warning Unexpected fast moving masses can cause injury to people or damage to property danger of f...

Page 6: ...4 screws and slot nuts as well as centring elements if needed Tightening torque Fig 7 Fig 9 Mass geometries with projection in the longitudinal direction of the slide Make sure that the useful load d...

Page 7: ...omplete standstill If the motor is turned around Note When the motor is removed e g turning the motor the reference position is lost Start homing as detailed in the chapter Commissioning in order to s...

Page 8: ...yamide Weight 0 mm stroke kg 1 47 3 23 5 44 GF kg 1 36 3 07 5 08 per metre of stroke kg 2 45 5 00 7 80 1 The following tool is available for sizing Positioning Drives visualisation software www festo...

Page 9: ...l rendimiento de la correa dentada 4 Requisitos previos para el uso del producto Advertencia Las masas en movimiento r pido y descontrolado pueden causar lesiones a personas u objetos contusiones Apli...

Page 10: ...esario tambi n con elementos de centrado Par de apriete Fig 7 Fig 9 Partes salientes de la masa m vil en el sentido del movimiento de la corredera aseg rese de que la carga til no golpea contra el mot...

Page 11: ...amente parada Si el motor gira de forma inadecuada Importante Al desmontar el motor p ej giro del motor la posici n de referencia se pierde Inicie un recorrido de referencia seg n el cap tulo Puesta a...

Page 12: ...iamida Peso Carrera de 0 mm kg 1 47 3 23 5 44 GF kg 1 36 3 07 5 08 Por metro de carrera kg 2 45 5 00 7 80 1 Para el dimensionado puede utilizarse el siguiente software software de dimensionado Positio...

Page 13: ...de conserver les performances de la courroie crant e 4 Conditions de mise en uvre du produit Avertissement Des mouvements rapides inattendus des masses repr sentent un danger potentiel pour les perso...

Page 14: ...entrage au niveau du chariot si n cessaire couple de serrage Fig 7 Fig 9 Pour les g om tries de masse avec d passement dans le sens de la longueur du chariot S assurer que la charge utile ne heurte pa...

Page 15: ...uvais sens Nota Lors du d montage du moteur par ex rotation du moteur la position de r f rence est perdue Lancer un d placement de r f rence conform ment au chapitre Mise en service pour r f rencer no...

Page 16: ...ourse 0 mm kg 1 47 3 23 5 44 GF kg 1 36 3 07 5 08 Par m tre de course kg 2 45 5 00 7 80 1 L outil suivant est disponible pour le dimensionnement logiciel de conception Positioning Drives www festo com...

Page 17: ...la cinghia dentata 4 Condizioni per l impiego del prodotto Avvertenza Il movimentoimprovviso e veloce di carichi pu provocare danni a persone e cose pericolo di schiacciamento Alimentare elettricament...

Page 18: ...i centraggio sulla slitta coppia di serraggio Fig 7 Fig 9 Nel caso in cui la sagoma della massa risulti sporgente rispetto all asse longitudinale della slitta Assicurarsi che il carico non urti contro...

Page 19: ...ccedere all ELGR solo quando il carico fermo Rotazione del motore Nota In caso di smontaggio del motore ad es rotazione del motore si perde la posizione di riferimento Eseguire una corsa di riferiment...

Page 20: ...rsa 0 mm kg 1 47 3 23 5 44 GF kg 1 36 3 07 5 08 per ogni metro di corsa kg 2 45 5 00 7 80 1 Per il dimensionamento disponibile il seguente tool software di dimensionamento Positioning Drives www festo...

Page 21: ...osion Oljor fetter och fettl sande ngor f r inte finnas p platsen P s s tt bibeh lls kuggremmens prestanda 4 F ruts ttningar f r korrekt anv ndning av produkten Varning Ov ntad snabb f rflyttning av d...

Page 22: ...rar samt vid behov med centreringselement p sliden tdragningsmoment Fig 7 Fig 9 Vid massa med utskjutning i slidens l ngdriktning Se till att arbetslasten inte sl r an mot motorn eller gaveln Fig 10 5...

Page 23: ...de f rem l ELGR f r endast vara tkomlig n r massan r helt stilla Vridning av motorn Information Vid demontering av motorn t ex vridning av motorn raderas referenspositionen Starta en referensk rning e...

Page 24: ...F kg 1 36 3 07 5 08 Per meter slagl ngd kg 2 45 5 00 7 80 1 F r dimensionering finns f ljande verktyg Dimensioneringsmjukvara Positioning Drives www festo com 2 Uppm tt vid en hastighet p 0 2 m s 3 No...

Reviews: