background image

Starten Sie einen Probelauf wie folgt:

Handlung

Reaktion

1. Stopperzylinder mit

Fördergut anfahren.

Das Förder-
gut wird 
gestoppt.

2. Druckluftanschluß 

©

am STAF-... belüften 

Die Kolben-
stange fährt
ein. 
Das Förder-
gut wird wei-
tertransportiert

3. Druckluftanschluß 

©

 am

STAF-... entlüften (bei
doppeltwirkendem Ein-
satz: gleichzeitig Druck-
luftanschluß 

ª

 belüften)

Kolbenstange
fährt aus

Bild 20

Beenden Sie den Probelauf

Bedienung und Betrieb

Stellen Sie sicher, daß niemand in
die Bewegungsrichtung der Kolben-
stange des STAF-... faßt (z.B. durch
Schutzgitter).

Start a test run as follows:

Action

Reaction

1. Move the moving load

 to the stopping cylinder.

The moving
load is 
stopped.

2. Pressurize compressed

air port 

©

 on 

the STAF-...

The piston
rod returns,
the moving
load is trans-
ported further.

3. Exhaust compressed air

port 

©

 on the STAF-...

(if used as a double-
acting cylinder, pressuri-
ze compressed air port

ª

 at the same time)

The piston
rod is 
extended

Fig. 20

Conclude the test run.

Operation

Make sure that nobody can place his/
her hand in the direction of movement
of the piston rod of the STAF-... (e.g.
by means of a protective screen).

7

2017-05d

D/GB 11

Summary of Contents for 164886

Page 1: ...g flange Type STAF P A R Einbau und Inbetriebnahme nur von autorisiertem Fachpersonal gem Bedienungsanleitung Fitting and commissioning to be carried out by qualified personnel only in accordance with...

Page 2: ...ur bei STAF R F hrungselement zur Verdreh sicherung nur bei STAF R Nut f r N herungsschalter im Auslieferungszustand Compressed air connection Compressed air connection with filter nipple Compressed a...

Page 3: ...o roll along the moving load Funktion und Anwendung Der Stopperzylinder STAF ist ein ein fachwirkender Zylinder mit Federr ck stellung Durch Ausschrauben des Filternippels aus Druckluftanschlu und Ver...

Page 4: ...and regulations Voraussetzungen f r den Produkteinsatz Allgemeine stets zu beachtende Hin weise f r den ordnungsgem en und si cheren Einsatz des Produkts Vergleichen Sie die angegebenen Grenzwerte mit...

Page 5: ...al Ensure that there is sufficient space for the pneumatic connections Entfernen Sie alle Transportvor kehrungen wie Schutzwachs Folien Kartonagen und Kappen mit Aus nahme der Verschlu elemente in den...

Page 6: ...am An schlu flansch mit vier Schrauben siehe Bild 10 When setting up the STAF P A R stopper cylinder roller design make sure of the following the direction of transport of the moving load must be exa...

Page 7: ...the compressed air connections Select the direction of the com pressed air connection of the one of the following control variants A direct control B valve control For direct control of the STAF Proc...

Page 8: ...ung Selection matrix of the fitting alternatives A to H considering the valve type and the position of the piston rod with the valve in normal position Zur Ventilansteuerung des STAF mit Anschlu platt...

Page 9: ...Abstand L1 mm zu anderen Zylindern 10 Abstand L2 mm zu ferritischen Massen 40 20 50 Bild 17 Electric If you use proximity switches make sure that the minimum distance L between static or moving ferri...

Page 10: ...rdergutl nge Lmax und F rdergesch windigkeit v ist t Lmax v Commissioning Make sure that nobody can place his her hand in the direction of movement of the STAF Slowly pressurize the complete system w...

Page 11: ...e Bewegungsrichtung der Kolben stange des STAF fa t z B durch Schutzgitter Start a test run as follows Action Reaction 1 Move the moving load to the stopping cylinder The moving load is stopped 2 Pres...

Page 12: ...holung des STAF durch un seren Reparaturservice Zum Ausbau Entl ften Sie die gesamte Anlage und den STAF Maintenance and repair When cleaning Exhaust the STAF Clean the STAF only with water max 60 o C...

Page 13: ...rotz Bel f tung in Ausgangsstellung Verschlauchungsfehler Blindstopfen kontrollieren Verschlauchung berpr fen Bild 21 10 Eliminating faults Fault Possible cause Remedy Pressure mark on the moving load...

Page 14: ...filterte ge lte oder gefilterte unge lte Druckluft Filterfeinheit min 40 m Zul Betriebsdruck 1 5 bar max 10 bar 1 max 10 bar max zul Sto kraft 1000 N 2900 N 830 N 2300 N 14 600 N 13 300 N D mpfung ela...

Page 15: ...ered lubricated or filtered non lubricated compressed air filter fineness min 40 m Permitted operating pressure 1 5 bar max 10 bar 1 max 10 bar Max permitted impact force 1000 N 2900 N 830 N 2300 N 14...

Page 16: ...of this document as well as the com munication of its contents to others with out expressed authorization is pro hibited Offenders will be held liable for the payment of damages All rights reserved i...

Reviews: