background image

IFMJR00/10/20

PORTUGUÊS

   

I

    MANUAL DE INSTRUÇÕES

A) MOSTRADORES E BOTÕES

JR00

JR10

JR20

B) ACERTAR A HORA

1.  Puxe a coroa para a posição do 2° clique.
2.  Gire a coroa para ajustar os ponteiros das horas e dos minutos.

C) ACERTAR A DATA

* Não acerte a data entre 21h e 1h da manhã.
1.  Puxe a coroa para a posição do 1° clique.
2.  Gire a coroa no sentido anti-horário para acertar a data.
3.  Depois de acertar a data, retorne a coroa à sua posição normal.

D) ACERTAR O DIA

*  Não acerte o dia entre 23h e 3h da manhã.
1.  Puxe a coroa para a posição do 1° clique.
2.  Gire a coroa devagar no sentido horário para acertar o dia.

* Não pare quando o ponteiro estiver entre os dias, como na ilustração a seguir.

* Se o ponteiro dos dias parar numa posição semelhante à Figura 1, gire a coroa devagar no sentido horário e pare logo 

depois que o ponteiro dos dias ficar posicionado como ilustrado na Figura 2.

3.  Depois de acertar o dia, retorne a coroa à sua posição normal.

As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.

Não pare quando o ponteiro dos dias 

estiver nesta posição.

Acerte posicionando o ponteiro dos dias 

exatamente na indicação do dia.

Ponteiro da data

Ponteiro 

das horas

Ponteiro 

de 24 horas

Ponteiro 

dos segundos

Ponteiro retrógrado 

dos dias

Ponteiro dos minutos

Posição do 1° clique

Posição do 2° clique

Posição normal

Em cumprimento das regras sobre resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos, os produtos de relojoaria de quartzo que tenham atingido o final da sua 

vida útil devem ser recolhidos seletivamente para seu processamento posterior. Os nossos produtos de quartzo podem também ser depositados em um dos 

nossos pontos de venda autorizados bem como em qualquer local autorizado para esse fim. La collheita separada,  o tratamento,  a avaliaçāo e a reciclagem 

contribuem para a proteção do nosso ambiente e da nossa saúde.

Summary of Contents for IFMJR00

Page 1: ...IFMJR00 10 20 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTION BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI FUNZIONAMENTO MANUAL DE INSTRUÇÕES ...

Page 2: ...e la manecilla de día de la semana situada como en la Figura 2 3 Después de ajustar el día vuelva a poner la corona en su posición normal Estas especificaciones pueden ser objeto de modificación sin previo aviso No interrumpa el movimiento cuando la manecilla de día de la semana se encuentre en esta posición Ajuste la manecilla de día de la semana situada sobre la escala de días Manecilla retrogra...

Page 3: ... crown clockwise very slowly and stop soon after the day hand positioned like Figure 2 3 After the day has been set push the crown back to the normal position These specifications might be changed without prior notice Please do not stop when the day hand is in this position Please set the day hand just positioned on the day scale Hour hand Date hand Second hand Retrogade Day Hand Minute hand 24 ho...

Page 4: ... horaire et arrêtez vous peu après que l aiguille du jour se positionne comme sur l illustration 2 3 Une fois le jour réglé replacez la couronne en position normale Ces caractéristiques techniques sont susceptibles d être modifiées sans préavis Ne vous arrêtez pas lorsque l aiguille du jour est sur cette position Placez l aiguille du jour juste sur la graduation du jour souhaité Aiguille des heure...

Page 5: ...agzeiger an einer Position wie in Abb 1 anhält drehen Sie die Krone sehr langsam im Uhrzeigersinn und stoppen Sie sobald der Tagzeiger wie in Abb 2 positioniert wurde 3 Nachdem Sie den Tag eingestellt haben drücken Sie die Krone zurück in die Normalposition Diese technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden Halten Sie nicht an wenn sich der Tagzeiger in dieser Position befin...

Page 6: ...ppena la lancetta dei giorni è posizionata come indicato nella Figura 2 3 Dopo aver impostato il giorno premere la corona per riportarla alla posizione normale La caratteristiche tecniche sono soggette a modifica senza preavviso Non fermarsi quando la lancetta dei giorni si trova in questa posizione Posizionare la lancetta dei giorni con precisione sull indicazione del giorno Lancetta delle ore La...

Page 7: ...iro dos dias ficar posicionado como ilustrado na Figura 2 3 Depois de acertar o dia retorne a coroa à sua posição normal As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio Não pare quando o ponteiro dos dias estiver nesta posição Acerte posicionando o ponteiro dos dias exatamente na indicação do dia Ponteiro da data Ponteiro das horas Ponteiro de 24 horas Ponteiro dos segundos Ponteiro ...

Reviews: